Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31979L0641

Directiva Comisiei din 27 iunie 1979 de modificare a Directivelor 66/401/CEE, 66/402/CEE, 69/208/CEE și 70/458/CEE ale Consiliului privind comercializarea semințelor de plante furajere, a semințelor de cereale, a semințelor de plante oleaginoase și textile și a semințelor de legume

JO L 183, 19.7.1979, pp. 13–16 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (EL, ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 09/08/2002

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1979/641/oj

03/Volumul 03

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

106


31979L0641


L 183/13

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


DIRECTIVA COMISIEI

din 27 iunie 1979

de modificare a Directivelor 66/401/CEE, 66/402/CEE, 69/208/CEE și 70/458/CEE ale Consiliului privind comercializarea semințelor de plante furajere, a semințelor de cereale, a semințelor de plante oleaginoase și textile și a semințelor de legume

(79/641/CEE)

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene,

având în vedere Directiva 66/401/CEE a Consiliului din 14 iunie 1966 privind comercializarea semințelor de plante furajere (1), modificată ultima dată de Directiva 78/1020/CEE (2), în special articolul 2 alineatul 1a și articolul 21a,

având în vedere Directiva 66/402/CEE a Consiliului din 14 iunie 1966 privind comercializarea semințelor de cereale (3), modificată ultima dată de Directiva 78/1020/CEE, în special articolul 2 alineatul 1a și articolul 21a,

având în vedere Directiva 69/208/CEE a Consiliului din 30 iunie 1969 privind comercializarea semințelor de plante oleaginoase și textile (4), modificată ultima dată de Directiva 78/1020/CEE, în special articolul 2 alineatul 1a și articolul 20a,

având în vedere Directiva 70/458/CEE a Consiliului din 29 septembrie 1970 privind comercializarea semințelor de legume (5), modificată ultima dată de Directiva 78/692/CEE (6), în special articolul 2 alineatul 1a și articolul 40a,

întrucât, având în vedere evoluția cunoștințelor științifice, unele denumiri botanice folosite în directivele privind comercializarea semințelor s-au dovedit incorecte ori de o autenticitate incertă;

întrucât se recomandă adaptarea acestor denumiri la denumirile care sunt în mod normal acceptate în domeniul internațional;

întrucât este necesar, prin urmare, să se modifice Directivele 66/401/CEE, 66/402/CEE, 69/208/CEE și 70/548/CEE privind comercializarea semințelor de plante furajere, a semințelor de cereale, a semințelor de plante oleaginoase și textile și a semințelor de legume;

întrucât unele dispoziții ale directivelor menționate anterior, precum și Directiva 70/457/CEE a Consiliului privind catalogul comun al soiurilor de specii de plante agricole (7), modificată ultima dată de Directiva 78/55/CEE a Consiliului (8), utilizează noțiunea de specie, stabilind astfel aria de aplicare a acestor dispoziții; întrucât schimbările aduse prin prezenta directivă nomenclaturii nu influențează interpretarea dispozițiilor menționate;

întrucât măsurile prevăzute de prezenta directivă sunt conforme cu avizul Comitetului permanent al semințelor și plantelor agricole, horticole și forestiere,

ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:

Articolul 1

Directiva 66/401/CEE a Consiliului privind comercializarea semințelor de plante furajere se modifică după cum urmează:

1.

În articolul 2 alineatul (1) partea A litera (a) denumirile următoarelor specii:

 

Agrostis canina L. ssp. Canina Hwd. – Bucățel,

 

Arrhenatherum elatius (L). J. and C. Presl – Ovăzcior,

 

Phleum bertolinii DC – Iarbă bulboasă,

 

Trisetum flavescens (L.) Pal. Beauv. – Ovăz gălbui

se înlocuiesc cu denumirile:

 

Agrostis canina L. – Bucățel,

 

Arrhenatherum elatius (L.) Beauv. ex J. și K. Presl. – Ovăzcior,

 

Phleum bertolonii DC. – Iarbă bulboasă,

 

Trisetum flavescens L. Beauv. – Ovăz gălbui.

2.

În articolul 2 alineatul (1) partea A litera (b) denumirile următoarelor specii:

 

Medicago varia Martyn – Lucernă,

 

Onobrychis sativa Lam. – Sparcetă,

 

Pisum arvense L. – Mazăre furajeră,

 

Trigonella foenumgraecum L. – Fân grec

se înlocuiesc cu denumirile:

 

Medicago x varia Martyn – Lucernă,

 

Onobrychis viciifolia Scop. – Sparcetă,

 

Pisum sativum L. (partim) – Mazăre furajeră,

 

Trigonella foenum-graecum L. – Fân grec.

3.

În articolul 2 alineatul (1) partea A litera (b) denumirile următoarelor specii:

 

Vicia faba L. ssp. faba var. equina Pers. – Bob cu boabe mari,

 

Vicia faba L. var. minor (Peterm.) Bull – Bob cu boabe mici

se înlocuiesc cu denumirea:

 

Vicia faba L. (partim) – Bob.

4.

În articolul 3 alineatul (1) denumirile următoarelor specii:

 

Medicago varia Martyn,

 

Pisum arvense L.

se înlocuiesc cu denumirile:

 

Medicago x varia Martyn,

 

Pisum sativum L.

5.

În anexa I punctele 2 și 4 și în anexa II partea I punctul 1 și partea II punctul 1 denumirea următoarei specii:

 

Pisum arvense

se înlocuiește cu denumirea:

 

Pisum sativum.

6.

În anexa II partea I punctul 2 litera A și partea II punctul 2 litera A și în anexa III denumirile următoarelor specii:

 

Agrostis canina ssp. canina,

 

Medicago varia,

 

Onobrychis sativa,

 

Pisum arvense

se înlocuiesc cu denumirile:

 

Agrostis canina,

 

Medicago x varia,

 

Onobrychis viciifolia,

 

Pisum sativum.

7.

În anexa II partea I punctul 2 litera A și partea II punctul 2 litera A și în anexa III denumirile următoarelor specii:

 

Vicia faba ssp. var. equina,

 

Vicia faba var. minor

se înlocuiesc cu denumirea:

 

Vicia faba.

8.

În anexa II partea I punctul 2 litera B litera (c) denumirile următoarelor specii:

 

Pisum arvense,

 

Vicia falia spp.

se înlocuiesc cu denumirile:

 

Pisum sativum,

 

Vicia faba.

Articolul 2

Directiva 66/402/CEE a Consiliului privind comercializarea semințelor de cereale se modifică după cum urmează:

1.

În articolul 2 alineatul (1) partea A cele două denumiri ale următoarelor specii:

 

Hordeum distichum L. – Orz cu două rânduri,

 

Hordeum polystichum – Orz cu patru rânduri

se înlocuiesc cu denumirea:

 

Hordeum vulgare L. – Orz.

2.

În articolul 2 alineatul (1) partea A denumirile următoarelor specii:

 

Triticum aestivum L. – Grâu moale,

 

Triticum durum L. – Grâu tare

se înlocuiesc cu denumirile:

 

Triticum aestivum L. emend. Fiori și Paol. – Grâu moale,

 

Triticum durum Desf. – Grâu tare.

3.

În anexa I punctul 5 litera B litera (a), în anexa II punctul 1 litera A și punctul 2 litera A și în anexa III denumirile următoarelor specii:

 

Hordeum distichum,

 

Hordeum polystichum

se înlocuiesc cu următoarea denumire:

 

Hordeum vulgare.

Articolul 3

Directiva 69/208/CEE a Consiliului privind comercializarea semințelor plantelor oleaginoase și cu fibre se modifică după cum urmează:

1.

Denumirile următoare înlocuiesc denumirile enumerate în articolul 2 alineatul (1) partea A:

 

Arachis hypogaea L. – Arahide,

 

Brassica juncea L. Czern. și Coss. in Czern – Muștar brun,

 

Brassica napus L. ssp. oleifera (Metzg.) Sinsk. – Nap,

 

Brassica nigra (L.) W. Koch – Muștar negru,

 

Brassica rapa L. (partim ) – Rapiță,

 

Cannabis sativa L. – Cânepă,

 

Carum carvi L. – Chimen,

 

Glycine max (L.) Merr. – Soia,

 

Gossypium sp. p. – Bumbac,

 

Helianthus annuus L. – Floarea–soarelui,

 

Linum usitatissimum L. – In textil, in oleaginos,

 

Papaver somniferum L. – Mac,

 

Sinapis alba L. — Muștar alb.

2.

În articolul 3 alineatul (1) denumirea următoarei specii: Brassica campestris L. ssp. oleifera (Metzg.) Sinsk. se elimină.

Denumirea:

Brassica rapa L. (partim) se adaugă după denumirea: Brassica napus L. ssp. oleifera (Metzg.) Sinsk.

3.

În anexa I punctul 2 denumirea următoarei specii: Brassica napus oleifera se înlocuiește cu denumirea: Brassica napus ssp. Oleifera.

4.

În anexa II partea I punctul 3 A denumirea următoarei specii: Brassica campestris ssp. oleifera se elimină. Denumirea:

Brassica rapa se adaugă după denumirea: Brassica napus ssp. oleifera.

5.

În anexa III denumirea următoarei specii: Brassica campestris sp. p. oleifera se înlocuiește cu denumirea: Brassica rapa.

Articolul 4

Directiva 70/458/CEE a Consiliului privind comercializarea semințelor de legume se modifică după cum urmează:

1.

În articolul 2 alineatul (1) partea A denumirile următoarelor specii:

 

Citrullus vulgaris L. – Pepene verde,

 

Daucus carota L. ssp. sativus (Hoffm.) Hayek – Morcov,

 

Petroselinum hortense Hoffm. – Pătrunjel,

 

Pisum sativum L. (excl. P. arvense L.) – Mazăre,

 

Valerianella locusta (l.) Betcke (V. olitoria Polt.) – Fetică,

 

Vicia faba major L. – Bob

se înlocuiesc cu denumirile:

 

Citrullus lanatus (Thunb.) Matsum și Nakai – Pepene verde,

 

Daucus carota L. – Morcov,

 

Petroselinum crispum (Mill.) Nym. ex A. W. Hill – Pătrunjel,

 

Pisum sativum L. (partim) – Mazăre, cu excepția mazărei furajere,

 

Valerianella locusta (L.) Laterr. – Fetică,

 

Vicia faba L. (partim) – Bob.

2.

În articolul 2 alineatul (1) partea A denumirea următoarei specii: Solanum lycopersicum L. (Lycopersicum esculentum Mill.) – Tomată se elimină.

Denumirea:

Lycopersicon lycopersicum (L.) Karst. ex Farwell) — Tomată se adaugă după denumirea: Lactuca sativa L. — Lăptucă.

3.

În anexa II punctul 3 litera (a) și în anexa III punctul 2 următoarele denumiri:

 

Citrullus vulgaris,

 

Petroselinum hortense,

 

Solanum lycopersicum

se înlocuiesc cu denumirile:

 

Citrullus lanatus,

 

Petroselinum crispum,

 

Lycopersicon lycopersicum.

Articolul 5

Dispozițiile din prezenta directivă nu afectează aplicarea celorlalte dispoziții din Directivele 66/401/CEE, 66/402/CEE, 69/208/CEE și 70/458/CEE și dispozițiile Directivei 70/457/CEE.

Articolul 6

Statele membre iau măsurile necesare pentru intrarea în vigoare a actelor cu putere de lege și a actelor administrative pentru a se conforma dispozițiilor prezentei directive cu efect de la 1 iulie 1980. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta.

Articolul 7

Prezenta directivă se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 27 iunie 1979.

Pentru Comisie

Finn GUNDELACH

Vicepreședinte


(1)  JO 125, 11.7.1966, p. 2298/66.

(2)  JO L 350, 14.12.1978, p. 27.

(3)  JO 125, 11.7.1966, p. 2309/66.

(4)  JO L 169, 10.7.1969, p. 3.

(5)  JO L 225, 12.10.1970, p. 7.

(6)  JO L 236, 26.8.1978, p. 13.

(7)  JO L 225, 12.10.1970, p. 1.

(8)  JO L 16, 20.1.1978, p. 23.


Top