Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022R2474

    Regulamentul (UE) 2022/2474 al Consiliului din 16 decembrie 2022 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 833/2014 privind măsuri restrictive având în vedere acțiunile Rusiei de destabilizare a situației în Ucraina

    ST/15384/2022/INIT

    JO L 322I, 16.12.2022, p. 1–314 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2022/2474/oj

    16.12.2022   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    LI 322/1


    REGULAMENTUL (UE) 2022/2474 AL CONSILIULUI

    din 16 decembrie 2022

    de modificare a Regulamentului (UE) nr. 833/2014 privind măsuri restrictive având în vedere acțiunile Rusiei de destabilizare a situației în Ucraina

    CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

    având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 215,

    având în vedere Decizia (PESC) 2022/2478 a Consiliului din 16 decembrie 2022 de modificare a Deciziei 2014/512/PESC privind măsuri restrictive având în vedere acțiunile Rusiei de destabilizare a situației în Ucraina (1),

    având în vedere propunerea comună a Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate și a Comisiei Europene,

    întrucât:

    (1)

    La 31 iulie 2014, Consiliul a adoptat Regulamentul (UE) nr. 833/2014 (2).

    (2)

    Prin Regulamentul (UE) nr. 833/2014 sunt puse în aplicare anumite măsuri prevăzute în Decizia 2014/512/PESC a Consiliului (3).

    (3)

    La 16 decembrie 2022, Consiliul a adoptat Decizia (PESC) 2022/2478 de modificare a Deciziei 2014/512/PESC.

    (4)

    Este oportun să se extindă lista articolelor restricționate care ar putea contribui la consolidarea militară și tehnologică a Rusiei sau la dezvoltarea sectorului de apărare și securitate al acesteia, prin adăugarea motoarelor de drone, a altor echipamente chimice și biologice, a agenților pentru combaterea dezordinii publice și a unor componente electronice.

    (5)

    Prin Decizia (PESC) 2022/2478 se extinde, prin adăugarea a 168 de noi entități, lista entităților care au legături cu complexul militaro-industrial al Rusiei, cărora li se impun restricții mai stricte la export în ceea ce privește produsele și tehnologiile cu dublă utilizare, precum și produsele și tehnologiile care ar putea contribui la consolidarea tehnologică a sectorului apărării și securității din Rusia. Având în vedere riscul concret ca anumite produse sau tehnologii să fie redirecționate din Crimeea sau Sevastopol către Federația Rusă, este, de asemenea, oportun să se includă pe această listă de utilizatori finali anumite entități controlate de Rusia cu sediul în Crimeea sau Sevastopol. Această includere nu afectează faptul că Uniunea nu recunoaște și continuă să condamne cu fermitate anexarea ilegală a Crimeei și a Sevastopolului de către Federația Rusă.

    (6)

    Prin Decizia (PESC) 2022/2478 se extinde suspendarea în Uniune a licențelor de difuzare a canalelor mass-media ruse aflate sub controlul permanent al conducerii ruse, precum și interdicția de a difuza conținutul acestora.

    (7)

    Federația Rusă s-a angajat într-o campanie internațională sistematică de manipulare și de denaturare a faptelor prin intermediul mass-mediei pentru a-și consolida strategia de destabilizare a țărilor cu care se învecinează și a Uniunii și a statelor sale membre. În special, propaganda a vizat în mod repetat și consecvent partidele politice europene, în special în perioadele electorale, precum și societatea civilă, solicitanții de azil, minoritățile etnice ruse, minoritățile de gen și funcționarea instituțiilor democratice din Uniune și din statele sale membre.

    (8)

    Pentru a justifica și a sprijini agresiunea sa împotriva Ucrainei, Federația Rusă s-a angajat în acțiuni de propagandă continue și concertate ce vizează societatea civilă din Uniune și din țările din vecinătate, denaturând și manipulând grav faptele.

    (9)

    Respectivele acțiuni de propagandă au fost desfășurate prin intermediul mai multor canale mass-media aflate sub controlul permanent, direct sau indirect, al conducerii Federației Ruse. Astfel de acțiuni constituie o amenințare semnificativă și directă la adresa ordinii și securității publice a Uniunii. Respectivele canale mass-media sunt mijloace esențiale și indispensabile pentru promovarea și sprijinirea agresiunii îndreptate împotriva Ucrainei și pentru destabilizarea țărilor învecinate cu aceasta.

    (10)

    Având în vedere gravitatea situației și ca reacție la acțiunile Rusiei de destabilizare a situației din Ucraina, este necesar, în concordanță cu drepturile și libertățile fundamentale recunoscute prin Carta drepturilor fundamentale, în special cu dreptul la libertatea de exprimare și de informare, astfel cum este recunoscut la articolul 11 din aceasta, să se introducă măsuri restrictive suplimentare pentru a suspenda activitățile de difuzare ale unor astfel de canale mass-media în Uniune sau direcționate către Uniune. Măsurile ar trebui să fie menținute până când va înceta agresiunea împotriva Ucrainei și până când Federația Rusă și canalele sale mass-media asociate încetează să desfășoare acțiuni de propagandă împotriva Uniunii și a statelor sale membre.

    (11)

    În concordanță cu drepturile și libertățile fundamentale recunoscute prin Carta drepturilor fundamentale, în special cu dreptul la libertatea de exprimare și de informare, libertatea de a desfășura o activitate comercială și dreptul de proprietate, astfel cum sunt recunoscute la articolele 11, 16 și 17 din aceasta, respectivele măsuri nu împiedică respectivele canale mass-media și personalul lor să desfășoare activități în Uniune, altele decât difuzarea, cum ar fi cercetarea și interviurile. În special, respectivele măsuri nu modifică obligația de a respecta drepturile, libertățile și principiile menționate la articolul 6 din Tratatul privind Uniunea Europeană, inclusiv în Carta drepturilor fundamentale, și în constituțiile statelor membre, potrivit domeniului de aplicare al acestora.

    (12)

    Pentru a asigura coerența cu procesul din Decizia 2014/512/PESC de suspendare a licențelor de radiodifuziune, Consiliul ar trebui să își exercite competențele de executare pentru a decide, în urma unei examinări a respectivelor cazuri, dacă măsurile restrictive urmează să se aplice, de la data indicată în prezentul regulament, mai multor entități care figurează pe lista din anexa XV la prezentul regulament.

    (13)

    Prin Decizia (PESC) 2022/2478 se consolidează interdicția deja existentă care vizează noi investiții în sectorul energetic rusesc prin interzicerea, în plus, a unor noi investiții în sectorul minier rusesc, cu excepția activităților miniere și extractive care implică anumite materii prime critice.

    (14)

    Este oportun să se extindă interdicția privind exportul de produse și tehnologii adecvate pentru a fi utilizate în aviație și în industria spațială pentru a include motoarele de aeronave și piesele destinate acestora. Atât această interdicție, cât și interdicția de a ateriza, de a decola sau de a survola teritoriul Uniunii se aplică atât aeronavelor cu echipaj, cât și aeronavelor fără pilot la bord. În plus, prin Decizia (PESC) 2022/2478 se introduce o derogare care permite furnizarea de asistență tehnică în legătură cu utilizarea produselor și tehnologiilor adecvate pentru a fi utilizate în aviație sau în industria spațială, atunci când acest lucru este necesar pentru a evita coliziunea între sateliți sau reintrarea neintenționată a acestora în atmosferă. În plus, prin decizia respectivă se introduce posibilitatea ca autoritățile naționale competente să acorde derogări pentru a permite ca anumite produse aeronautice, care sunt, de asemenea, utilizate pe scară largă în domeniul medical, să fie exportate în scopuri medicale, farmaceutice și umanitare.

    (15)

    Este oportun totodată să se extindă lista bunurilor care ar putea contribui la consolidarea capacităților industriale rusești prin includerea unor articole precum generatoare, drone de jucărie, laptopuri, hard diskuri, componente IT, echipamente de vedere nocturnă și de radionavigație, camere de luat vederi și obiective.

    (16)

    Prin Decizia (PESC) 2022/2478 se prelungește cu încă șase luni scutirea aplicabilă importurilor de metanol originar sau exportat din Rusia.

    (17)

    Regulamentul (UE) nr. 833/2014 conține o interdicție privind importul de țiței din Rusia prin intermediul conductelor sau al transportului maritim. Regulamentul (UE) nr. 833/2014 prevede, totodată, derogări temporare pentru importurile prin conducte și pentru importurile pe cale maritimă pentru Bulgaria. Aceste derogări au fost menite exclusiv să asigure securitatea aprovizionării statelor membre, menținând, în același timp, condiții de concurență echitabile între acestea. Prin urmare, este necesar să se clarifice faptul că, la fel ca în cazul statelor membre care importă țiței rusesc prin conducte, Bulgaria nu poate vinde produse petroliere obținute din țițeiul rusesc importat pe baza derogării respective unor cumpărători situați în alte state membre sau în țări terțe. Operațiunile de buncheraj sau de realimentare a unui vehicul sau a unei aeronave în statele membre care beneficiază de pe urma respectivelor derogări nu intră sub incidența respectivei interdicții.

    (18)

    În spiritul solidarității cu Ucraina, prin Decizia (PESC) 2022/2478 se permite, cu toate acestea, Ungariei, Slovaciei și Bulgariei să exporte în Ucraina anumite produse obținute din prelucrarea țițeiului rusesc importat pe baza derogărilor în cauză, inclusiv, dacă este necesar, prin tranzitarea altor state membre.

    (19)

    Prin Decizia (PESC) 2022/2478 se permite, de asemenea, Bulgariei să exporte către țări terțe anumite produse obținute din prelucrarea țițeiului rusesc importat pe baza derogărilor în cauză. Acest lucru este necesar pentru a atenua riscurile pentru mediu și siguranță, deoarece astfel de produse nu pot fi depozitate în siguranță în Bulgaria. Exporturile anuale nu ar trebui să depășească exporturile anuale medii pentru astfel de produse în cursul ultimilor cinci ani.

    (20)

    Este oportun să fie exclus de la restricțiile prevăzute la articolele 3m și 3n condensatele de gaze naturale produse în unitățile de producție a gazului natural lichefiat (GNL), pentru a asigura securitatea aprovizionării cu gaz natural lichefiat. Pentru a se evita eludarea și pentru a se asigura că produsele de condensate de gaze naturale restricționate în temeiul articolelor 3m și 3n nu sunt achiziționate, importate sau transportate în Uniune sau în țări terțe, este oportun să se introducă o obligație de raportare pentru operatorii implicați în tranzacții privind condensatele de gaze naturale produse în unitățile de producție a GNL.

    (21)

    Prin Decizia (PESC) 2022/2478 se adaugă Banca de Dezvoltare Regională a Rusiei pe lista entităților deținute sau controlate de statul rus cărora li se aplică interdicția privind tranzacțiile.

    (22)

    Prin Decizia (PESC) 2022/2478 se interzice resortisanților Uniunii să dețină orice post în cadrul organelor de conducere ale tuturor persoanelor juridice, entităților sau organismelor stabilite în Rusia, aflate în proprietatea sau sub controlul statului rus. Decizia respectivă prevede, de asemenea, posibilitatea în ceea ce privește autoritățile competente de a acorda resortisanților lor o autorizație de a deține astfel de posturi în întreprinderile comune existente sau în construcții juridice similare, precum și în filialele întreprinderilor din UE stabilite în Rusia, precum și atunci când deținerea unor astfel de posturi este necesară pentru asigurarea aprovizionării critice cu energie, sau atunci când persoana juridică, entitatea sau organismul în cauză este implicat(ă) în tranzitul prin Rusia al țițeiului provenind dintr-o țară terță, iar deținerea unui astfel de post este destinată unor operațiuni care nu fac obiectul altor interdicții.

    (23)

    Prin Decizia (PESC) 2022/2478 se prelungește durata derogării de la interdicția de a încheia tranzacții cu anumite entități rusești deținute de stat, în cazul în care o astfel de tranzacție este strict necesară pentru lichidarea unei întreprinderi comune sau a unei construcții juridice similare. Decizia respectivă introduce, de asemenea, posibilitatea ca autoritățile naționale competente să autorizeze tranzacții care sunt necesare pentru dezinvestirea și retragerea respectivelor entităților rusești deținute de stat din întreprinderile din UE.

    (24)

    Pentru a facilita dezinvestirea de pe piața rusă a operatorilor din Uniune, prin Decizia (PESC) 2022/2478 se introduce o derogare temporară de la interdicțiile de import și export prevăzute în Regulamentul (UE) nr. 833/2014. Pentru a facilita o ieșire rapidă de pe piața rusă, această derogare este temporară și limitată, permițând vânzarea, furnizarea sau transferul acestor produse sau importul acestora în Uniune până la 30 septembrie 2023 și se aplică numai acelor produse care se aflau deja fizic în Rusia la momentul intrării în vigoare a interdicțiilor relevante. În plus, autoritățile naționale ar trebui să se asigure că produsele interzise rămase în Rusia ca urmare a dezinvestirii nu sunt în folosul utilizatorului final militar sau nu primesc o utilizare finală militară.

    (25)

    Este oportun să se alinieze obligația statelor membre de a raporta cu privire la depozitele care depășesc 100 000 EUR deținute de persoane juridice, entități sau organisme stabilite în țări terțe și deținute în proporție majoritară de resortisanți ruși sau de persoane fizice cu reședința în Rusia, la obligațiile similare deja existente pentru celelalte tipuri de depozite.

    (26)

    În plus, prin Decizia (PESC) 2022/2478 se extinde interdicția existentă privind furnizarea anumitor servicii către Federația Rusă și către persoanele juridice, entitățile sau organismele stabilite în Rusia, prin interzicerea furnizării de servicii de publicitate, de cercetare de piață și de sondare a opiniei publice, precum și de servicii de testare a produselor și de inspecție tehnică. În conformitate cu Clasificarea centrală a produselor, astfel cum a fost stabilită de Oficiul Statistic al Organizației Națiunilor Unite, Statistical Papers, seria M, nr. 77, CPC prov., 1991, „Serviciile de cercetare de piață și de sondare a opiniei publice” includ serviciile de cercetare de piață și serviciile de sondare a opiniei publice. „Serviciile de testare și analiză tehnică” includ serviciile de testare și analiză a compoziției și a purității, serviciile de testare și analiză a proprietăților fizice, serviciile de testare și analiză a sistemelor mecanice și electrice integrate, serviciile de inspecție tehnică, precum și alte servicii de testare și de analiză tehnică. Este în continuare permisă furnizarea de asistență tehnică în legătură cu produsele exportate către Rusia, cu condiția ca vânzarea, furnizarea, transferul sau exportul unor astfel de produse să nu fie interzisă în temeiul prezentului regulament în momentul furnizării asistenței tehnice respective. „Serviciile de publicitate” includ serviciile de vânzare sau leasing de spațiu sau timp publicitar și serviciile de planificare, de creare și de plasare de publicitate, precum și alte servicii de publicitate.

    (27)

    Prin Decizia (PESC) 2022/2478 se clarifică și modifică în continuare derogările de la interdicția de a importa produse siderurgice care provin din Rusia sau au fost exportate din Rusia.

    (28)

    În fine, prin Decizia (PESC) 2022/2478 se efectuează anumite corecturi tehnice în textul operativ.

    (29)

    Măsurile respective intră sub incidența tratatului și, prin urmare, este necesară o acțiune de reglementare la nivelul Uniunii, în special pentru a se asigura aplicarea lor uniformă în toate statele membre.

    (30)

    Prin urmare, Regulamentul (UE) nr. 833/2014 ar trebui să fie modificat în consecință,

    ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

    Articolul 1

    Regulamentul (UE) nr. 833/2014 se modifică după cum urmează:

    1.

    La articolul 1, se adaugă următoarea literă:

    „(x)

    «sector minier și extractiv» înseamnă un sector care acoperă activitățile de localizare, extracție, gestionare și prelucrare în legătură cu materiale care nu produc energie;”.

    2.

    Articolul 3a se înlocuiește cu următorul text:

    „Articolul 3a

    (1)   Se interzice:

    (a)

    achiziționarea oricărei noi participații sau extinderea oricărei participații existente în orice persoană juridică, entitate sau organism care este înregistrat(ă) sau constituit(ă) în temeiul legislației Rusiei sau a oricărei alte țări terțe și care își desfășoară activitatea în sectorul energetic în Rusia;

    (b)

    acordarea sau participarea la orice acord de acordare a oricărui nou împrumut sau credit ori furnizarea în alt mod de finanțare, inclusiv capital propriu, oricărei persoane juridice, oricărei entități sau oricărui organism care este înregistrat(ă) sau constituit(ă) în temeiul legislației Rusiei sau a oricărei alte țări terțe și care își desfășoară activitatea în sectorul energetic în Rusia sau în scopul documentat al finanțării unei astfel de persoane juridice, a unei astfel de entități sau a unui astfel de organism;

    (c)

    constituirea oricărei noi întreprinderi comune împreună cu orice persoană juridică, entitate sau organism care este înregistrat(ă) sau constituit(ă) în temeiul legislației Rusiei sau a oricărei alte țări terțe și care își desfășoară activitatea în sectorul energetic în Rusia;

    (d)

    furnizarea de servicii de investiții care au legătură directă cu activitățile menționate la literele (a), (b) și (c).

    (2)   Se interzice:

    (a)

    achiziționarea oricărei noi participații sau extinderea oricărei participații existente în orice persoană juridică, entitate sau organism care este înregistrat(ă) sau constituit(ă) în temeiul legislației Rusiei sau a oricărei alte țări terțe și care își desfășoară activitatea în sectorul minier și extractiv în Rusia;

    (b)

    acordarea sau participarea la orice acord de acordare a oricărui nou împrumut sau credit ori furnizarea în alt mod de finanțare, inclusiv capital propriu, oricărei persoane juridice, oricărei entități sau oricărui organism care este înregistrat(ă) sau constituit(ă) în temeiul legislației Rusiei sau a oricărei alte țări terțe și care își desfășoară activitatea în sectorul minier și extractiv în Rusia sau în scopul documentat al finanțării unei astfel de persoane juridice, a unei astfel de entități sau a unui astfel de organism;

    (c)

    constituirea oricărei noi întreprinderi comune împreună cu orice persoană juridică, entitate sau organism care este înregistrat(ă) sau constituit(ă) în temeiul legislației Rusiei sau a oricărei alte țări terțe și care își desfășoară activitatea în sectorul minier și extractiv în Rusia;

    (d)

    furnizarea de servicii de investiții care au legătură directă cu activitățile menționate la literele (a), (b) și (c).

    (3)   Prin derogare de la alineatul (1), autoritățile competente pot autoriza, în condițiile pe care le consideră adecvate, orice activitate menționată la alineatul (1), după ce au stabilit că aceasta:

    (a)

    este necesară pentru asigurarea aprovizionării critice cu energie în cadrul Uniunii, precum și pentru transportul în Uniune de gaze naturale și de țiței, inclusiv produse obținute din prelucrarea țițeiului, cu excepția cazului în care acestea sunt interzise în temeiul articolului 3m sau 3n, din sau prin Rusia; sau

    (b)

    privește exclusiv o persoană juridică, o entitate sau un organism care își desfășoară activitatea în sectorul energetic în Rusia deținut(ă) de o persoană juridică, o entitate sau un organism care este înregistrat(ă) sau constituit(ă) în temeiul legislației unui stat membru.

    (4)   Statul membru sau statele membre în cauză informează celelalte state membre și Comisia cu privire la orice autorizație acordată în temeiul alineatului (3) în termen de două săptămâni de la autorizare.

    (5)   Interdicția prevăzută la alineatul (2) nu se aplică activităților miniere și extractive a căror valoare maximă rezultă din producția anumitor materiale care figurează pe lista din anexa XXX sau care au ca obiectiv principal producția oricăruia dintre aceste materiale.”

    3.

    Articolul 3c se modifică după cum urmează:

    (a)

    se introduce următorul alineat:

    „(5b)   În ceea ce privește produsele care figurează pe lista din partea C a anexei XI, interdicțiile prevăzute la alineatele (1) și (4) nu se aplică executării, până la 16 ianuarie 2023, a contractelor încheiate înainte de 17 decembrie 2022 sau a contractelor accesorii necesare pentru executarea contractelor respective.”

    ;

    (b)

    se introduc următoarele alineate:

    „(6b)   Prin derogare de la alineatul (4), autoritățile competente pot autoriza, în condițiile pe care le consideră adecvate, furnizarea de asistență tehnică în legătură cu utilizarea produselor și tehnologiilor menționate la alineatul (1), după ce au stabilit că furnizarea unei astfel de asistențe tehnice este necesară pentru evitarea coliziunii între sateliți sau a reintrării neintenționate a acestora în atmosferă.

    (6c)   Prin derogare de la alineatele (1) și (4), autoritățile competente pot autoriza, în condițiile pe care le consideră adecvate, vânzarea, furnizarea, transferul sau exportul produselor încadrate la codurile NC 8517 71 00, 8517 79 00 și 9026 00 00 care figurează pe lista din partea B a anexei XI sau servicii conexe de asistență tehnică, de brokeraj, de finanțare sau de asistență financiară, după ce au stabilit că acest lucru este necesar în scopuri medicale sau farmaceutice ori în scopuri umanitare, cum ar fi furnizarea sau facilitarea furnizării de asistență, inclusiv de materiale medicale, alimente, sau transferul de lucrători umanitari și asistența conexă ori pentru evacuări.

    Atunci când se pronunță în privința cererilor de autorizare pentru scopuri medicale, farmaceutice sau umanitare în conformitate prezentul alineat, autoritățile competente nu acordă autorizație pentru export niciunei persoane fizice sau juridice, entități sau organism din Rusia sau în scopul utilizării în Rusia, dacă au motive întemeiate să creadă că produsele ar putea fi destinate unei utilizări finale militare.”

    4.

    La articolul 3ea, alineatul (6) se înlocuiește cu următorul text:

    „(6)   Statul membru în cauză informează celelalte state membre și Comisia în legătură cu orice autorizație acordată în temeiul alineatelor (5), (5a) și (5b) în termen de două săptămâni de la autorizare.”

    5.

    Articolul 3g se modifică după cum urmează:

    (a)

    la alineatul (1), litera (d) se înlocuiește cu următorul text:

    „(d)

    importul sau achiziționarea, în mod direct sau indirect, începând cu 30 septembrie 2023, de fier și produse siderurgice care figurează pe lista din anexa XVII, atunci când sunt prelucrate într-o țară terță, care încorporează fier și produse siderurgice originare din Rusia care figurează pe lista din anexa XVII; în ceea ce privește produsele care figurează pe lista din anexa XVII, prelucrate într-o țară terță, care încorporează produse siderurgice originare din Rusia încadrate la codul NC 7207 11, 7207 12 10 sau 7224 90, această interdicție se aplică de la 1 aprilie 2024 pentru codul NC 7207 11 și de la 1 octombrie 2024 pentru codurile NC 7207 12 10 și 7224 90;”;

    (b)

    alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text:

    „(3)   În ceea ce privește produsele care figurează pe lista din partea B a anexei XVII, dar care nu figurează pe lista din partea A a anexei XVII, și fără a aduce atingere alineatului (4), interdicțiile prevăzute la alineatul (1) nu se aplică executării, până la 8 ianuarie 2023, a contractelor încheiate înainte de 7 octombrie 2022 sau a contractelor accesorii necesare pentru executarea contractelor respective. Prezenta dispoziție nu se aplică produselor încadrate la codurile NC 7207 11, 7207 12 10 și 7224 90, cărora li se aplică alineatele (4), (5) și (5a).”

    ;

    (c)

    se introduce următorul alineat:

    „(5a)   Interdicțiile prevăzute la alineatul (1) nu se aplică în ceea ce privește importul, achiziționarea sau transportul, ori în ceea ce privește asistența tehnică sau financiară conexă, pentru următoarele cantități de produse încadrate la codul NC 7224 90:

    (a)

    147 007 de tone, în perioada cuprinsă între 17 decembrie 2022 și 31 decembrie 2023;

    (b)

    110 255 de tone, în perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2024 și 30 septembrie 2024.”;

    (d)

    alineatul (6) se înlocuiește cu următorul text:

    „(6)   Volumele contingentelor de import stabilite la alineatele (4), (5) și (5a) sunt gestionate de Comisie și de statele membre în conformitate cu sistemul de gestionare a contingentelor tarifare prevăzut la articolele 49-54 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2447 al Comisiei (*1).

    (*1)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2447 al Comisiei din 24 noiembrie 2015 de stabilire a unor norme pentru punerea în aplicare a anumitor dispoziții din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a Codului vamal al Uniunii (JO L 343, 29.12.2015, p. 558).”"

    6.

    Articolul 3i se modifică după cum urmează:

    (a)

    alineatul (3b) se înlocuiește cu următorul text:

    „(3b)   În ceea ce privește produsele care figurează pe lista din partea B a anexei XXI, interdicțiile prevăzute la alineatele (1) și (2) nu se aplică executării, până la 8 ianuarie 2023, a contractelor încheiate înainte de 7 octombrie 2022 sau a contractelor accesorii necesare pentru executarea contractelor respective.

    Această dispoziție nu se aplică produselor încadrate la codul NC 2905 11, care figurează pe lista din partea B a anexei XXI, cărora li se aplică alineatul (3ba).”

    ;

    (b)

    se introduce următorul alineat:

    „(3ba)   În ceea ce privește produsele încadrate la codul NC 2905 11, care figurează pe lista din partea B a anexei XXI, interdicțiile prevăzute la alineatele (1) și (2) nu se aplică executării, până la 18 iunie 2023, a contractelor încheiate înainte de 7 octombrie 2022 sau a contractelor accesorii necesare pentru executarea contractelor respective.”

    7.

    Articolul 3k se modifică după cum urmează:

    (a)

    alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text:

    „(3)   În ceea ce privește produsele care figurează pe lista din partea A a anexei XXIII, interdicțiile prevăzute la alineatele (1) și (2) nu se aplică executării, până la 10 iulie 2022, a contractelor încheiate înainte de 9 aprilie 2022 sau a contractelor accesorii necesare pentru executarea contractelor respective.”

    ;

    (b)

    alineatul (3a) se înlocuiește cu următorul text:

    „(3a)   În ceea ce privește produsele încadrate la codurile NC 2701, 2702, 2703 și 2704, care figurează pe lista din partea A a anexei XXIII, interdicțiile prevăzute la alineatele (1) și (2) nu se aplică executării, până la 8 ianuarie 2023, a contractelor încheiate înainte de 7 octombrie 2022 sau a contractelor accesorii necesare pentru executarea contractelor respective.”

    ;

    (c)

    se introduce următorul alineat:

    „(3b)   În ceea ce privește produsele care figurează pe lista din partea B a anexei XXIII, interdicțiile prevăzute la alineatele (1) și (2) nu se aplică executării, până la 16 ianuarie 2023, a contractelor încheiate înainte de 17 decembrie 2022 sau a contractelor accesorii necesare pentru executarea contractelor respective.”

    ;

    (d)

    se introduce următorul alineat:

    „(5a)   Autoritățile competente din statele membre pot autoriza, în condițiile pe care le consideră adecvate, vânzarea, furnizarea, transferul sau exportul produselor încadrate la codurile NC 8417 20, 8419 81 80 și 8438 10 10 sau furnizarea de asistență tehnică sau financiară conexă, după ce au stabilit că aceste produse sau tehnologii sau furnizarea de asistență tehnică sau financiară conexă sunt necesare pentru uzul personal casnic al persoanelor fizice.”

    ;

    (e)

    alineatul (6) se înlocuiește cu următorul text:

    „(6)   Atunci când se pronunță în privința cererilor de autorizare menționate la alineatele (5) și (5a), autoritățile competente nu acordă autorizație pentru export niciunei persoane fizice sau juridice, entități sau organism din Rusia sau în scopul utilizării în Rusia dacă au motive întemeiate să creadă că produsele ar putea fi destinate unei utilizări finale militare.”

    8.

    Articolul 3m se modifică după cum urmează:

    (a)

    la alineatul (7) se adaugă următoarele paragrafe:

    „Începând cu 5 februarie 2023, se interzice transferul sau transportul produselor petroliere încadrate la codul NC 2710 care sunt obținute din țiței importat pe baza unei derogări acordate de autoritatea competentă bulgară în temeiul alineatului (5) către alte state membre sau către țări terțe ori vânzarea acestor produse petroliere către cumpărători din alte state membre sau din țări terțe.

    Prin derogare de la interdicția prevăzută la al doilea paragraf, autoritățile competente din Bulgaria pot autoriza, în condițiile pe care le consideră adecvate, vânzarea, furnizarea, transferul sau exportul către Ucraina de anumite produse petroliere care figurează pe lista din anexa XXXI, care sunt obținute din țiței importat în conformitate cu alineatul (5), după ce au stabilit că:

    (a)

    produsele sunt destinate exclusiv utilizării în Ucraina;

    (b)

    o astfel de vânzare, furnizare, transfer sau export nu este menit(ă) să eludeze interdicțiile prevăzute la al doilea paragraf.

    Prin derogare de la interdicția prevăzută la al doilea paragraf, autoritățile competente din Bulgaria pot autoriza, în condițiile pe care le consideră adecvate, vânzarea, furnizarea, transferul sau exportul către orice țară terță a anumitor produse petroliere care figurează pe lista din anexa XXXII, obținute din țiței importat în conformitate cu alineatul (5), în cadrul volumelor contingentelor de export menționate în anexa respectivă, după ce au stabilit că:

    (a)

    produsele nu pot fi depozitate în Bulgaria din cauza riscurilor de mediu și de siguranță;

    (b)

    o astfel de vânzare, furnizare, transfer sau export nu are scopul de a eluda interdicțiile prevăzute la al doilea paragraf.

    Bulgaria informează celelalte state membre și Comisia cu privire la orice autorizație acordată în temeiul prezentului alineat în termen de două săptămâni de la autorizare.”;

    (b)

    la alineatul (8) se adaugă următoarele paragrafe:

    „Începând cu 5 februarie 2023, prin derogare de la interdicția prevăzută la al treilea paragraf, autoritățile competente din Ungaria și Slovacia pot autoriza, în condițiile pe care le consideră adecvate, vânzarea, furnizarea, transferul sau exportul către Ucraina de anumite produse petroliere care figurează pe lista din anexa XXXI, care sunt obținute din țiței importat în conformitate cu alineatul (3) litera (d), după ce au stabilit că:

    (a)

    produsele sunt destinate exclusiv utilizării în Ucraina;

    (b)

    o astfel de vânzare, furnizare, transfer sau export nu este menit(ă) să eludeze interdicțiile prevăzute la al treilea paragraf.

    Statul membru în cauză informează celelalte state membre și Comisia cu privire la orice autorizație acordată în temeiul prezentului alineat în termen de două săptămâni de la autorizare.”;

    (c)

    se adaugă următoarele alineate:

    „(11)   Persoanele fizice și juridice, entitățile și organismele informează, în termen de două săptămâni, autoritatea competentă a statului membru în care sunt rezidente, situate, stabilite sau înregistrate cu privire la toate tranzacțiile pentru achiziționarea, importul sau transferul în Uniune al condensatelor de gaze naturale de la subpoziția NC 2709 00 10 provenite de la instalații de producție a gazului natural lichefiat, originare sau exportate din Rusia. Raportarea include informații privind volumele.

    Statul membru în cauză pune la dispoziția celorlalte state membre și a Comisiei informațiile primite în temeiul primului paragraf.

    (12)   Pe baza informațiilor primite în temeiul alineatului (11), Comisia revizuiește funcționarea măsurilor privind condensatele de gaze naturale de la subpoziția NC 2709 00 10 provenite de la instalații de producție a gazului natural lichefiat, originare sau exportate din Rusia, până la 18 iulie 2023.”

    9.

    La articolul 3n se adaugă următoarele alineate:

    „(12)   Persoanele fizice și juridice, entitățile și organismele informează, în termen de două săptămâni, autoritatea competentă a statului membru în care sunt rezidente, situate, stabilite sau înregistrate cu privire la toate tranzacțiile pentru achiziționarea sau transferul în țări terțe de condensate de gaze naturale de la subpoziția NC 2709 00 10 provenite de la instalații de producție a gazului natural lichefiat, originare sau exportate din Rusia. Raportarea include informații privind volumele.

    Statul membru în cauză pune la dispoziția celorlalte state membre și a Comisiei informațiile primite în temeiul primului paragraf.

    (13)   Pe baza informațiilor primite în temeiul alineatului (12), Comisia revizuiește funcționarea măsurilor privind condensatele de gaze naturale de la subpoziția NC 2709 00 10 provenite de la instalații de producție a gazului natural lichefiat, originare sau exportate din Rusia, până la 18 iulie 2023.”

    10.

    La articolul 5, alineatul (5) se înlocuiește cu următorul text:

    „(5)   Se interzic cotarea și furnizarea de servicii începând cu 12 aprilie 2022 și admiterea la tranzacționare, începând cu 29 ianuarie 2023, în locurile de tranzacționare înregistrate sau recunoscute din Uniune, în ceea ce privește valorile mobiliare ale oricărei persoane juridice, ale oricărei entități sau ale oricărui organism care este stabilit(ă) în Rusia și deținut(ă) de stat în proporție de peste 50 %.”

    11.

    Articolul 5aa se modifică după cum urmează:

    (a)

    se introduc următoarele alineate:

    „(1b)   Începând cu 16 ianuarie 2023, se interzice deținerea oricărui post în cadrul organelor de conducere ale:

    (a)

    unei persoane juridice, ale unei entități sau ale unui organism stabilit(e) în Rusia care este controlat(ă) public sau deținut(ă) de stat în proporție de peste 50 % ori în care Rusia, guvernul Rusiei ori Banca Centrală a Rusiei are dreptul de a participa la profituri sau cu care Rusia, guvernul Rusiei ori Banca Centrală a Rusiei are alte relații economice substanțiale;

    (b)

    unei persoane juridice, ale unei entități sau ale unui organism ale cărui drepturi de proprietate sunt deținute, în mod direct sau indirect, în proporție de peste 50 % de o entitate menționată la prezentul alineat litera (a); sau

    (c)

    ale unei persoane juridice, ale unei entități sau ale unui organism stabilit în Rusia și care acționează în numele sau în conformitate cu instrucțiunile unei entități menționate la litera (a) sau (b) de la prezentul alineat.

    Această interdicție nu se aplică niciunei persoane juridice, entități sau organism menționat(e) la alineatul (1), căruia (căreia) i se aplică alineatul (1a).

    (1c)   Prin derogare de la alineatul (1b), autoritățile competente pot autoriza deținerea unui post în organele de conducere ale unei persoane juridice, entități sau organism menționat(ă) la alineatul (1b), după ce au stabilit că respectiva persoană juridică, entitate sau organism reprezintă:

    (a)

    o întreprindere comună sau o construcție juridică similară care implică o persoană juridică, o entitate sau un organism menționat(ă) la alineatul (1b) și este încheiată de o persoană juridică, o entitate sau un organism care este înregistrat(ă) sau constituit(ă) în conformitate cu legislația unui stat membru înainte de 17 decembrie 2022; sau

    (b)

    o persoană juridică, o entitate sau un organism menționat(ă) la alineatul (1b) care a fost stabilit(ă) în Rusia înainte de 17 decembrie 2022 și care este deținut(ă) sau controlat(ă) exclusiv sau în comun de către o persoană juridică, o entitate sau un organism care este înregistrat(ă) sau constituit(ă) în conformitate cu legislația unui stat membru.

    (1d)   Prin derogare de la alineatul (1b), autoritățile competente pot autoriza deținerea unui post în organele de conducere ale unei persoane juridice, entități sau organism menționat(e) la alineatul (1b), după ce au stabilit că deținerea unui astfel de post este necesară pentru asigurarea aprovizionării critice cu energie.

    (1e)   Prin derogare de la alineatul (1b), autoritățile competente pot autoriza deținerea unui post în organele de conducere ale unei persoane juridice, entități sau organism menționat(e) la alineatul (1b), după ce au stabilit că persoana juridică, entitatea sau organismul este implicat(ă) în tranzitarea prin Rusia a țițeiului provenind dintr-o țară terță și că deținerea unui astfel de post este destinată unor operațiuni care nu sunt interzise în temeiul articolelor 3m și 3n.”

    ;

    (b)

    se introduc următoarele alineate:

    „(2d)   Interdicția prevăzută la alineatul (1) nu se aplică executării, până la 18 martie 2023, a contractelor încheiate cu o persoană juridică, o entitate sau un organism menționat(ă) în partea C a anexei XIX înainte de 17 decembrie 2022 sau a contractelor accesorii necesare pentru executarea contractelor respective.

    (2e)   Interdicția prevăzută la alineatul (1) nu se aplică primirii plăților datorate de persoanele juridice, entitățile sau organismele menționate în partea C a anexei XIX în temeiul contractelor executate înainte de 18 martie 2023.”

    ;

    (c)

    la alineatul (3), litera (d) se înlocuiește cu următorul text:

    „(d)

    tranzacțiile, inclusiv vânzările, care sunt strict necesare pentru lichidarea, până la 30 iunie 2023, a unei întreprinderi comune sau a unei construcții juridice similare încheiate înainte de 16 martie 2022, în care este implicată o persoană juridică, o entitate sau un organism dintre cele menționate la alineatul (1);”

    (d)

    se introduce următorul alineat:

    „(3a)   Prin derogare de la alineatul (1), autoritățile competente pot autoriza, în condițiile pe care le consideră adecvate, tranzacții care sunt strict necesare pentru dezinvestirea și retragerea, până la 30 iunie 2023, a entităților menționate la alineatul (1) sau a filialelor acestora din Uniune de la o persoană juridică, o entitate sau un organism stabilit(ă) în Uniune.”

    (e)

    se adaugă următorul alineat:

    „(5)   Statul membru în cauză informează celelalte state membre și Comisia cu privire la orice autorizație acordată în temeiul alineatelor (1c), (1d), (1e) și (3a) în termen de două săptămâni de la autorizare.”

    12.

    La articolul 5g alineatul (1), se introduce următoarea literă:

    „(aa)

    furnizează autorității naționale competente a statului membru în care sunt situate sau Comisiei, până cel târziu la 27 mai 2023, o listă a depozitelor care depășesc 100 000 EUR deținute de o persoană juridică, o entitate sau un organism stabilit(ă) în afara Uniunii și ale cărui (cărei) drepturi de proprietate sunt deținute, în mod direct sau indirect, în proporție de peste 50 % de resortisanți ruși sau de persoane fizice care își au reședința în Rusia. Acestea furnizează actualizări la fiecare 12 luni cu privire la cuantumurile acestor depozite.”

    13.

    Articolul 5n se înlocuiește cu următorul text:

    „Articolul 5n

    (1)   Se interzice furnizarea, în mod direct sau indirect, de servicii de contabilitate, de audit, inclusiv de audit statutar, de evidență contabilă sau de consultanță fiscală, sau de servicii de consultanță în afaceri și în management și servicii de relații publice pentru:

    (a)

    guvernul Rusiei; sau

    (b)

    persoane juridice, entități sau organisme stabilite în Rusia.

    (2)   Se interzice furnizarea, în mod direct sau indirect, de servicii de arhitectură și inginerie, de servicii de consultanță juridică și de servicii de consultanță în domeniul informatic pentru:

    (a)

    guvernul Rusiei; sau

    (b)

    persoane juridice, entități sau organisme stabilite în Rusia

    (2a)   Se interzice furnizarea de servicii de cercetare de piață și de sondare a opiniei publice, de servicii de testare și analiză tehnică și de servicii de publicitate pentru:

    (a)

    guvernul Rusiei; sau

    (b)

    persoane juridice, entități sau organisme stabilite în Rusia.

    (3)   Alineatul (1) nu se aplică în ceea ce privește furnizarea de servicii care sunt strict necesare pentru finalizarea până la 5 iulie 2022 a contractelor care nu sunt conforme cu prezentul articol, încheiate înainte de 4 iunie 2022, sau a contractelor accesorii necesare pentru executarea contractelor respective.

    (4)   Alineatul (2) nu se aplică în ceea ce privește furnizarea de servicii care sunt strict necesare pentru finalizarea până la 8 ianuarie 2023 a contractelor care nu sunt conforme cu prezentul articol, încheiate înainte de 7 octombrie 2022, sau a contractelor accesorii necesare pentru executarea contractelor respective.

    (4a)   Alineatul (2a) nu se aplică prestării de servicii care sunt strict necesare pentru finalizarea, până la 16 ianuarie 2023, a contractelor care nu respectă prezentul articol, încheiate înainte de 17 decembrie 2022, sau a contractelor accesorii necesare pentru executarea contractelor respective.

    (5)   Alineatele (1) și (2) nu se aplică furnizării de servicii care sunt strict necesare pentru exercitarea dreptului la apărare în cadrul unor proceduri judiciare și a dreptului la o cale de atac efectivă.

    (6)   Alineatele (1) și (2) nu se aplică prestării de servicii care sunt strict necesare pentru a asigura accesul la proceduri judiciare, administrative sau de arbitraj într-un stat membru, precum și pentru recunoașterea sau executarea, unei hotărâri judecătorești sau a unei hotărâri arbitrale pronunțate într-un stat membru, cu condiția ca furnizarea unor astfel de servicii să fie în concordanță cu obiectivele prezentului regulament și ale Regulamentului (UE) nr. 269/2014.

    (7)   Alineatele (1), (2) și (2a) nu se aplică prestării de servicii destinate utilizării exclusive de către persoane juridice, entități sau organisme stabilite în Rusia care sunt deținute sau controlate exclusiv sau în comun de o persoană juridică, o entitate sau un organism care este înregistrat(ă) sau constituit(ă) în conformitate cu legislația unui stat membru, a unei țări membre a Spațiului Economic European, a Elveției sau a unei țări partenere care figurează pe lista din anexa VIII.

    (8)   Alineatele (2) și (2a) nu se aplică furnizării de servicii necesare pentru urgențele de sănătate publică, prevenirea sau atenuarea urgentă a unui eveniment care ar putea să aibă un impact grav și semnificativ asupra sănătății și siguranței umane și asupra mediului, sau ca răspuns la dezastre naturale.

    (9)   Alineatul (2) nu se aplică furnizării de servicii necesare pentru actualizările de software pentru utilizări nemilitare și pentru un utilizator final nemilitar, permise de articolul 2 alineatul (3) litera (d) și de articolul 2a alineatul (3) litera (d) în ceea ce privește produsele care figurează pe lista din anexa VII.

    (10)   Prin derogare de la alineatele (1), (2) și (2a), autoritățile competente pot autoriza serviciile menționate la alineatele menționate, în condițiile pe care le consideră adecvate, după ce au stabilit că acest lucru este necesar:

    (a)

    în scopuri umanitare, precum furnizarea sau facilitarea furnizării de asistență, inclusiv de materiale medicale, alimente, sau transferul de lucrători umanitari și acordarea de asistență conexă sau în scopul unor evacuări;

    (b)

    pentru activități ale societății civile care promovează în mod direct democrația, drepturile omului sau statul de drept în Rusia;

    (c)

    pentru funcționarea reprezentanțelor diplomatice și consulare ale Uniunii și ale statelor membre sau ale țărilor partenere în Rusia, inclusiv a delegațiilor, ambasadelor și misiunilor, sau a organizațiilor internaționale în Rusia care beneficiază de imunitate în conformitate cu dreptul internațional;

    (d)

    pentru asigurarea aprovizionării critice cu energie în cadrul Uniunii și pentru achiziționarea, importul sau transportul în Uniune de titan, aluminiu, cupru, nichel, paladiu și minereu de fier;

    (e)

    pentru asigurarea funcționării continue a infrastructurilor, a hardware-ului și a software-ului care sunt esențiale pentru sănătatea și siguranța umană sau pentru siguranța mediului;

    (f)

    pentru constituirea, exploatarea, întreținerea, aprovizionarea cu combustibil și retratarea și securitatea capacităților nucleare civile, continuarea proiectării, construcției și a dării în exploatare necesare pentru finalizarea instalațiilor nucleare civile, pentru furnizarea de materiale precursoare pentru producția de radioizotopi medicali și pentru aplicații medicale similare sau pentru tehnologie esențială destinată monitorizării radiațiilor din mediu, precum și pentru cooperarea civilă în domeniul nuclear, în special în domeniul cercetării și dezvoltării; sau

    (g)

    pentru furnizarea de servicii de comunicații electronice de către operatorii de telecomunicații din Uniune, necesare pentru exploatarea, întreținerea și securitatea, inclusiv securitatea cibernetică, a serviciilor de comunicații electronice, în Rusia, în Ucraina, în Uniune, între Rusia și Uniune și între Ucraina și Uniune, precum și pentru serviciile de centre de date din Uniune.

    (11)   Statul membru în cauză informează celelalte state membre și Comisia cu privire la orice autorizație acordată în temeiul alineatului (10), în termen de două săptămâni de la autorizare.”

    14.

    Se introduc următoarele articole:

    „Articolul 12b

    (1)   Prin derogare de la articolele 2, 2a, 3, 3b, 3c, 3f, 3h și 3k, autoritățile competente pot autoriza vânzarea, furnizarea sau transferul produselor și tehnologiilor care figurează pe listele din anexele II, VII, X, XI, XVI, XVIII, XX și XXIII, precum și în anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821, până la 30 septembrie 2023, în cazul în care o astfel de vânzare, furnizare sau transfer este strict necesar(ă) pentru dezinvestirea din Rusia sau pentru lichidarea activităților economice în Rusia, dacă sunt îndeplinite următoarele condiții:

    (a)

    produsele și tehnologiile să fie deținute de un resortisant al unui stat membru sau de o persoană juridică, o entitate sau un organism care este înregistrat(ă) sau constituit(ă) în conformitate cu legislația unui stat membru sau de persoane juridice, entități sau organisme stabilite în Rusia care sunt deținute de sau controlate exclusiv sau în comun de o persoană juridică, o entitate sau un organism care este înregistrat(ă) sau constituit(ă) în temeiul legislației unui stat membru; și

    (b)

    autoritățile competente care decid cu privire la cererile de autorizare nu au motive întemeiate să creadă că produsele ar putea fi destinate unui utilizator final militar sau ar putea avea o utilizare finală militară în Rusia; și

    (c)

    produsele și tehnologiile în cauză se aflau fizic în Rusia înainte de intrarea în vigoare a interdicțiilor relevante prevăzute la articolul 2, 2a, 3, 3b, 3c, 3f, 3h sau 3k pentru produsele și tehnologiile respective.

    (2)   Prin derogare de la articolele 3g și 3i, autoritățile competente pot autoriza importul sau transferul produselor care figurează pe listele din anexele XVII și XXI până la 30 septembrie 2023, în cazul în care un astfel de import sau transfer este strict necesar pentru dezinvestirea din Rusia sau pentru lichidarea activităților economice din Rusia, dacă sunt îndeplinite următoarele condiții:

    (a)

    produsele să fie deținute de un resortisant al unui stat membru sau de o persoană juridică, o entitate sau un organism care este înregistrat(ă) sau constituit(ă) în conformitate cu legislația unui stat membru sau de persoane juridice, entități sau organisme stabilite în Rusia care sunt deținute de sau controlate exclusiv sau în comun de o persoană juridică, o entitate sau un organism care este înregistrat(ă) sau constituit(ă) în temeiul legislației unui stat membru; și

    (b)

    produsele în cauză să se fi aflat fizic în Rusia înainte de intrarea în vigoare a interdicțiilor relevante prevăzute la articolele 3g și 3i pentru produsele respective.

    (3)   Statul membru în cauză informează celelalte state membre și Comisia cu privire la orice autorizație acordată în temeiul alineatelor (1) și (2) în termen de două săptămâni de la autorizare.

    (4)   Toate autorizațiile menționate la alineatul (1) în ceea ce privește produsele și tehnologiile care figurează pe lista din anexa VII, precum și în anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821, se eliberează prin mijloace electronice, ori de câte ori este posibil, pe formulare care conțin cel puțin toate elementele și în ordinea prevăzută în modelul C din anexa IX.

    Articolul 12c

    (1)   Autoritățile competente fac schimb de informații cu celelalte state membre și cu Comisia cu privire la autorizațiile acordate în temeiul articolului 12b alineatul (1) în ceea ce privește produsele și tehnologiile care figurează pe lista din anexa VII, precum și în anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821. Schimbul de informații se efectuează utilizând sistemul electronic prevăzut la articolul 23 alineatul (6) din Regulamentul (UE) 2021/821.

    (2)   Informațiile primite ca urmare a aplicării prezentului articol, inclusiv cele primite în cadrul schimbului de informații menționate la articolul 2d alineatul (4), sunt folosite numai în scopul pentru care au fost solicitate.

    (3)   Statele membre și Comisia asigură, în conformitate cu dreptul Uniunii și cu dreptul intern, protecția informațiilor confidențiale obținute în aplicarea prezentului articol.

    (4)   Statele membre și Comisia se asigură că informațiile clasificate care au fost transmise sau au făcut obiectul schimbului de informații în temeiul prezentului articol nu sunt declasate sau declasificate fără acordul prealabil scris al emitentului.”

    15.

    Anexa IV se modifică în conformitate cu anexa I la prezentul regulament.

    16.

    Anexa VII se modifică în conformitate cu anexa II la prezentul regulament.

    17.

    Anexa IX se modifică în conformitate cu anexa III la prezentul regulament.

    18.

    Anexa XI se modifică în conformitate cu anexa IV la prezentul regulament.

    19.

    Anexa XV se modifică în conformitate cu anexa V la prezentul regulament.

    Punctul 19 se aplică uneia sau mai multor entități menționate în anexa V la prezentul regulament începând cu 1 februarie 2023 și cu condiția ca, după examinarea cazurilor respective, Consiliul să decidă astfel printr-un act de punere în aplicare.

    20.

    Anexa XVII se modifică în conformitate cu anexa VI la prezentul regulament.

    21.

    Anexa XIX se modifică în conformitate cu anexa VII la prezentul regulament.

    22.

    Anexa XXIII se modifică în conformitate cu anexa VIII la prezentul regulament.

    23.

    Anexa XXV se modifică în conformitate cu anexa IX la prezentul regulament.

    24.

    Se adaugă anexa XXX în conformitate cu anexa X la prezentul regulament.

    25.

    Se adaugă anexa XXXI în conformitate cu anexa XI la prezentul regulament.

    26.

    Se adaugă anexa XXXII în conformitate cu anexa XII la prezentul regulament.

    Articolul 2

    Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

    Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

    Adoptat la Bruxelles, 16 decembrie 2022.

    Pentru Consiliu

    Președintele

    M. BEK


    (1)  A se vedea pagina [JO L 322 I, 16.12.2022 din prezentul Jurnal Oficial.

    (2)  Regulamentul (UE) nr. 833/2014 al Consiliului din 31 iulie 2014 privind măsuri restrictive având în vedere acțiunile Rusiei de destabilizare a situației în Ucraina (JO L 229, 31.7.2014, p. 1).

    (3)  Decizia 2014/512/PESC a Consiliului din 31 iulie 2014 privind măsuri restrictive având în vedere acțiunile Rusiei de destabilizare a situației în Ucraina (JO L 229, 31.7.2014, p. 13).


    ANEXA I

    Anexa IV la Regulamentul (UE) nr. 833/2014 se înlocuiește cu următorul text:

    „ANEXA IV

    Lista persoanelor fizice sau juridice, a entităților sau a organismelor menționate la articolul 2 alineatul (7), la articolul 2a alineatul (7) și la articolul 2b alineatul (1)

    JSC Sirius

    OJSC Stankoinstrument

    OAO JSC Chemcomposite

    JSC Kalashnikov

    JSC Tula Arms Plant (Uzina de armament Tula)

    NPK Technologii Maschinostrojenija

    OAO Wysokototschnye Kompleksi

    OAO Almaz Antey

    OAO NPO Bazalt

    Admiralty Shipyard JSC (Șantierul naval Admiralty S.A.)

    Aleksandrov Scientific Research Technological Institute NITI (Institutul Tehnologic de Cercetare Științifică Aleksandrov)

    Argut OOO

    Centrul de comunicare al Ministerului Apărării

    Institutul de Cataliză Boreskov al Centrului Federal de Cercetare

    Întreprinderea bugetară a statului federal a administrației prezidențiale a Federației Ruse

    Întreprinderea bugetară a statului federal «Unitatea specială de zbor Rossiya» a administrației prezidențiale a Federației Ruse

    Întreprinderea unitară a statului federal «Institutul de cercetare automatizată Dukhov» (VNIIA)

    Serviciul de Informații Externe (SVR)

    Centrul de expertiză criminalistică al regiunii Nijni Novgorod, Direcția principală a Ministerului Afacerilor Interne

    Centrul Internațional pentru Optică Cuantică și Tehnologii Cuantice (Centrul Cuantic al Rusiei)

    Irkut Corporation

    Irkut Research and Production Corporation Public Joint Stock Company (Societatea de Cercetare și Producție Irkut S.A.)

    Joint Stock Company Scientific Research Institute of Computing Machinery (Institutul de Cercetare Științifică în domeniul Calculatoarelor și Mașinilor de Calcul)

    JSC Central Research Institute of Machine Building (JSC TsNIIMash) (Institutul Central de Cercetare în domeniul Construcțiilor de Mașini)

    JSC Kazan Helicopter Plant Repair Service (Serviciul de Reparații al Kazan Helicopter S.A.)

    JSC Shipyard Zaliv (Zaliv Shipbuilding Yard) (Șantierul naval Zaliv S.A.)

    JSC Rocket and Space Centre – Progress (Centrul Spațial și de Rachete)

    Kamensk-Uralsky Metallurgical Works J.S. Co.

    Kazan Helicopter Plant PJSC (Uzina de elicoptere Kazan)

    Organizația de producție aeronautică Komsomolsk-na-Amur (KNAAPO)

    Ministerul Apărării al Federației Ruse

    Institutul de Fizică și Tehnologie din Moscova

    NPO High Precision Systems JSC (NPO Sisteme de înaltă precizie S.A.)

    NPO Splav JSC

    OPK Oboronprom

    PJSC Beriev Aircraft Company

    PJSC Irkut Corporation

    PJSC Kazan Helicopters

    Institutul de Cercetare POLYUS al M.F. Stelmakh Joint Stock Company

    Promtech-Dubna, JSC

    Public Joint Stock Company United Aircraft Corporation

    Radiotechnical and Information Systems (RTI) Concern (Concernul de sisteme radiotehnice și de informații)

    Rapart Services LLC; Rosoboronexport OJSC (ROE)

    Rostec (Russian Technologies State Corporation)

    Rostekh – Azimuth

    Russian Aircraft Corporation MiG

    Russian Helicopters JSC

    SP KVANT (Sovmestnoe Predpriyatie Kvantovye Tekhnologii)

    Sukhoi Aviation JSC

    Sukhoi Civil Aircraft

    Tactical Missile Corporation JSC (Societatea de rachete tactice)

    Tupolev JSC

    UEC-Saturn

    United Aircraft Corporation

    JSC AeroKompozit

    United Engine Corporation

    UEC-Aviadvigatel JSC

    United Instrument Manufacturing Corporation

    United Shipbuilding Corporation

    JSC PO Sevmash

    Șantierul naval Krasnoye Sormovo

    Șantierul naval Severnaya

    Șantierul naval Yantar

    UralVagonZavod

    Baikal Electronics

    Center for Technological Competencies in Radiophtonics (Centrul de competențe tehnologice în domeniul radiofonicii)

    Central Research and Development Institute Tsiklon (Institutul Central de Cercetare și Dezvoltare Tsiklon)

    Crocus Nano Electronics

    Dalzavod Ship-Repair Center (Centrul de reparații navale Dalzavod)

    Elara

    Electronic Computing and Information Systems

    ELPROM

    Engineering Center Ltd.

    Forss Technology Ltd.

    Integral SPB

    JSC Element

    JSC Pella-Mash

    JSC Shipyard Vympel (Șantierul naval Vympel S.A.)

    Kranark LLC

    Lev Anatolievici Erșov

    LLC Center

    MCST Lebedev

    Fabrica de construcții de mașini Miass

    Microelectronic Research and Development Center Novosibirsk (Centrul de cercetare și dezvoltare microelectronică Novosibirsk)

    MPI VOLNA

    N.A. Dollezhal Order of Lenin Research and Design Institute of Power Engineering (Institutul de cercetare și proiectare pentru inginerie electrică N.A. Dollezhal Ordinul lui Lenin)

    Nerpa Shipyard (Șantierul naval Nerpa)

    NM-Tekh

    Novorossiysk Shipyard JSC (Șantierul naval Novorossiysk S.A.)

    NPO Electronic Systems

    NPP Istok

    NTC Metrotek

    OAO GosNIIkhimanalit

    OAO Svetlovskoye Predpriyatiye Era

    OJSC TSRY

    OOO Elkomtekh (Elkomtex)

    OOO Planar

    OOO Sertal

    Photon Pro LLC

    PJSC Zvezda

    Amur Shipbuilding Factory PJSC (Fabrica de construcții navale Amur)

    AO Center of Shipbuilding and Ship Repairing JSC (Centrul de construcții și reparații navale AO JSC)

    AO Kronshtadt

    Avant Space LLC

    Production Association Strela

    Radioavtomatika

    Modulul Centrului de cercetare

    Robin Trade Limited

    R.Ye. Alekseyev Central Design Bureau for Hydrofoil Ships (Biroul central de proiectare pentru nave cu aripi portante R.Ye. Alekseiev)

    Rubin Sever Design Bureau

    Russian Space Systems

    Rybinsk Shipyard Engineering

    Scientific Researh Institute of Applied Chemistry (Institutul de Cercetare Științifică în Domeniul Chimiei Aplicate)

    Scientific-Research Institute of Electronics (Institutul de Cercetare Științifică în Domeniul Electronicii)

    Scientific Research Institute of Hypersonic Systems (Institutul de Cercetare Științifică în Domeniul Sistemelor Hipersonice)

    Scientific Research Institute NII Submikron (Institutul de Cercetare Științifică NII Submikron)

    Serghei IONOV

    Serniya Engineering

    Fabrica de construcții navale Severnaya Verf

    Ship Maintenance Center Zvezdochka (Centrul de întreținere a navelor Zvezdochka)

    State Governmental Scientific Testing Area of Aircraft Systems (GkNIPAS) [Zona guvernamentală statală de testare științifică a sistemelor de aeronave (GkNIPAS)]

    State Machine Building Design Bureau Raduga Bereznya (Biroul statal de proiectare în domeniul construcțiilor de mașini Raduga Bereznya)

    State Scientific Center AO GNTs RF—FEI A.I. Leypunskiy Physico-Energy Institute (Centrul de studii științifice AO GNTs RF—FEI Institutul de Fizică Energetică A.I. Leipunski)

    State Scientific Research Institute of Machine Building Bakhirev (GosNIImash) [Institutul de Stat pentru Cercetare Științifică în Domeniul Construcției de Mașini Bakhirev (GosNIImash)]

    Tomsk Microwave and Photonic Integrated Circuits and Modules Collective Design Center (Centrul colectiv de proiectare de module și circuite integrate fotonice și microunde Tomsk)

    UAB Pella-Fjord

    United Shipbuilding Corporation JSC «35th Shipyard»

    United Shipbuilding Corporation JSC «Astrakhan Shipyard»

    United Shipbuilding Corporation JSC «Aysberg Central Design Bureau»

    United Shipbuilding Corporation JSC «Baltic Shipbuilding Factory»

    United Shipbuilding Corporation JSC «Krasnoye Sormovo Plant OJSC»

    United Shipbuilding Corporation JSC SC «Zvyozdochka»

    United Shipbuilding Corporation «Pribaltic Shipbuilding Factory Yantar»

    United Shipbuilding Corporation «Scientific Research Design Technological Bureau Onega»

    United Shipbuilding Corporation «Sredne-Nevsky Shipyard»

    Ural Scientific Research Institute for Composite Materials (Institutul de Cercetare Științifică în Domeniul Materialelor Compozite Ural)

    Urals Project Design Bureau Detal

    Centrala-pilot Vega

    Vertikal LLC

    Vladislav Vladimirovici Fedorenko

    VTK Ltd

    Yaroslavl Shipbuilding Factory (Fabrica de construcții navale Iaroslavl)

    ZAO Elmiks-VS

    ZAO Sparta

    ZAO Svyaz Inzhiniring

    46th TSNII Central Scientific Research Institute (Al 46-lea Institut Central de Cercetare Științifică TSNII)

    Alagir Resistor Factory (Fabrica de rezistoare Alagir)

    All-Russian Research Institute of Optical and Physical Measurements (Institutul Panrus de Cercetare în Domeniul Măsurătorilor Optice și Fizice)

    All-Russian Scientific-Research Institute Etalon JSC (Institutul Panrus de Cercetare Științifică Etalon S.A.)

    Almaz, JSC

    Arzam Scientific Production Enterprise Temp Avia (Întreprinderea de Producție Științifică Arzam Temp Avia)

    Automated Procurement System for State Defense Orders, LLC (Sistemul automatizat de achiziții publice pentru comenzi din domeniul apărării statului)

    Dolgoprudniy Design Bureau of Automatics (DDBA JSC) (Biroul de proiectare în domeniul automaticii Dolgoprudnîi)

    Electronic Computing Technology Scientific-Research Center JSC (Centrul de Cercetare Științifică în domeniul Tehnologiei Electronice de Calcul)

    Electrosignal JSC

    Energiya JSC

    Engineering Center Moselectronproekt (Centrul de Inginerie Moselectronproekt)

    Etalon Scientific and Production Association (Asociația Științifică și de Producție Etalon)

    Evgeny Krayushin

    Foreign Trade Association Mashpriborintorg (Asociația de Comerț Exterior Mashpriborintorg)

    Ineko LLC

    Informakustika JSC

    Institute of High Energy Physics (Institutul de Fizică a Particulelor cu Energie Înaltă)

    Institute of Theoretical and Experimental Physics (Institutul de Fizică Teoretică și Experimentală)

    Inteltech PJSC

    ISE SO RAN Institute of High-Current Electronics (ISE SO RAN Institutul de Electronică de Putere Înaltă)

    Kaluga Scientific-Research Institute of Telemechanical Devices JSC (Institutul de Cercetare Științifică a Dispozitivelor Telemecanice din Kaluga)

    Kulon Scientific-Research Institute JSC (Institutul de Cercetare Științifică din Kulon)

    Lutch Design Office JSC (Biroul de Proiectare Lutch)

    Meteor Plant JSC

    Moscow Communications Research Institute JSC (Institutul de Cercetare în Domeniul Comunicațiilor din Moscova)

    Moscow Order of the Red Banner of Labor Research Radio Engineering Institute JSC (Institutul de Cercetare în domeniul Radioingineriei Ordinul Steagul Roșu al Muncii din Moscova)

    NPO Elektromechaniki JSC

    Omsk Production Union Irtysh JSC

    Omsk Scientific-Research Institute of Instrument Engineering JSC (Institutul de Cercetare Științifică în Domeniul Ingineriei Instrumentale din Omsk)

    Optron, JSC

    Pella Shipyard OJSC (Șantierul naval Pella)

    Polyot Chelyabinsk Radio Plant JSC

    Pskov Distance Communications Equipment Plant (Uzina de Echipamente pentru Comunicații la Distanță din Pskov)

    Radiozavod JSC

    Razryad JSC

    Research Production Association Mars

    Ryazan Radio-Plant

    Scientific Production Center Vigstar JSC (Centrul Științific de Producție «Vigstar»)

    Scientific Production Enterprise «Radiosviaz» (Întreprinderea de Producție Științifică «Radiosviaz»)

    Scientific Research Institute Ferrite-Domen (Institutul de Cercetare Științifică Ferrite-Domen)

    Scientific Research Institute of Communication Management Systems (Institutul de Cercetare Științifică în Domeniul Gestionării Comunicațiilor)

    Scientific-Production Association and Scientific-Research Institute of Radio-Components (Asociația de Producție Științifică și Institutul de Cercetare Științifică pentru Radiocomponente)

    Scientific-Production Enterprise «Kant» (Întreprinderea de Producție Științifică «Kant»)

    Scientific-Production Enterprise «Svyaz» (Întreprinderea de Producție Științifică «Svyaz»)

    Scientific-Production Enterprise Almaz JSC (Întreprinderea de Producție Științifică «Almaz»)

    Scientific-Production Enterprise Salyut JSC (Întreprinderea de Producție Științifică «Saliut»)

    Scientific-Production Enterprise Volna (Întreprinderea de Producție Științifică «Volna»)

    Scientific-Production Enterprise Vostok JSC (Întreprinderea de Producție Științifică «Vostok»)

    Scientific-Research Institute «Argon» (Institutul de Cercetare Științifică «Argon»)

    Scientific-Research Institute and Factory Platan (Institutul de Cercetare Științifică și uzina «Platan»)

    Scientific-Research Institute of Automated Systems and Communications Complexes Neptune JSC (Institutul de Cercetare Științifică în Domeniul Sistemelor Automatizate și al Complexelor de Comunicații «Neptune»)

    Special Design and Technical Bureau for Relay Technology (Biroul Tehnic și de Proiectare Specială pentru Tehnologia Releu)

    Special Design Bureau Salute JSC (Biroul de Proiectare Specială «Salute»)

    Tactical Missile Company, Joint Stock Company «Salute» (Compania de rachete tactice «Salute»)

    Tactical Missile Company, Joint Stock Company «State Machine Building Design Bureau «Vympel» By Name I.I.Toropov» (Compania de rachete tactice Biroul de stat de proiectare pentru construcția de mașini «Vympel» denumită după I. I. Toropov)

    Tactical Missile Company, Joint Stock Company «URALELEMENT» (Compania de rachete tactice «URALELEMENT»)

    Tactical Missile Company, Joint Stock Company «Plant Dagdiesel» (Compania de rachete tactice «Plant Dagdiesel»)

    Tactical Missile Company, Joint Stock Company «Scientific Research Institute of Marine Heat Engineering» (Compania de rachete tactice, Institutul de Cercetare Științifică în Domeniul Ingineriei Termice Marine)

    Tactical Missile Company, Joint Stock Company PA Strela (Compania de rachete tactice «PA Strela»)

    Tactical Missile Company, Joint Stock Company Plant Kulakov (Compania de rachete tactice «Kulakov»)

    Tactical Missile Company, Joint Stock Company Ravenstvo (Compania de rachete tactice «Ravenstvo»)

    Tactical Missile Company, Joint Stock Company Ravenstvo-service (Compania de rachete tactice «Ravenstvo-service»)

    Tactical Missile Company, Joint Stock Company Saratov Radio Instrument Plant (Compania de rachete tactice «Saratov Radio Instrument Plant»)

    Tactical Missile Company, Joint Stock Company Severny Press (Compania de rachete tactice «Severny Press»)

    Tactical Missile Company, Joint-Stock Company «Research Center for Automated Design» (Compania de rachete tactice, Centrul de Cercetare pentru Proiectarea Automatizată)

    Tactical Missile Company, KB Mashinostroeniya (Compania de rachete tactice «KB Mashinostroeniya»)

    Tactical Missile Company, NPO Electromechanics (Compania de rachete tactice «NPO Electromechanics»)

    Tactical Missile Company, NPO Lightning (Compania de rachete tactice «NPO Lightning»)

    Tactical Missile Company, Petrovsky Electromechanical Plant «Molot» (Compania de rachete tactice «Petrovsky Electromechanical Plant Molot»)

    Tactical Missile Company, PJSC «MBDB „ISKRA”» (Compania de rachete tactice «MBDB ISKRA»)

    Tactical Missile Company, PJSC ANPP Temp Avia (Compania de rachete tactice «ANPP Temp Avia»)

    Tactical Missile Company, Raduga Design Bureau (Compania de rachete tactice, Biroul de Proiectare Raduga)

    Tactical Missile Corporation, «Central Design Bureau of Automation» (Corporația de rachete tactice, Biroul Central de Proiectare pentru Automatizare)

    Tactical Missile Corporation, 711 Aircraft Repair Plant (Corporația de rachete tactice, Uzina de reparare a aeronavelor 711)

    Tactical Missile Corporation, AO GNPP «Region» (Corporația de rachete tactice AO GNPP «Region»)

    Tactical Missile Corporation, AO TMKB «Soyuz» (Corporația de rachete tactice AO TMKB «Soyuz»)

    Tactical Missile Corporation, Azov Optical and Mechanical Plant (Corporația de rachete tactice, Uzina mecanică și optică Azov)

    Tactical Missile Corporation, Concern «MPO – Gidropribor» (Corporația de rachete tactice, Concernul «MPO – Gidropribor»)

    Tactical Missile Corporation, Joint Stock Company «KRASNY GIDROPRESS» (Corporația de rachete tactice «KRASNY GIDROPRESS»)

    Tactical Missile Corporation, Joint Stock Company Avangard (Corporația de rachete tactice «Avangard»)

    Tactical Missile Corporation, Joint Stock Company Concern Granit-Electron (Corporația de rachete tactice «Granit-Electron»)

    Tactical Missile Corporation, Joint Stock Company Elektrotyaga (Corporația de rachete tactice «Electrotyaga»)

    Tactical Missile Corporation, Joint Stock Company GosNIIMash (Corporația de rachete tactice «GosNIIMash»)

    Tactical Missile Corporation, RKB Globus (Corporația de rachete tactice «RKB Globus»)

    Tactical Missile Corporation, Smolensk Aviation Plant (Corporația de rachete tactice, Uzina de aviație Smolensk)

    Tactical Missile Corporation, TRV Engineering (Corporația de rachete tactice «TRV Engineering»)

    Tactical Missile Corporation, Ural Design Bureau «Detal» (Corporația de rachete tactice, Biroul de proiectare Ural «Detal»)

    Tactical Missile Corporation, Zvezda-Strela Limited Liability Company (Corporația de rachete tactice «Zvezda-Strela»)

    Tambov Plant (TZ) «October»

    United Shipbuilding Corporation «Production Association Northern Machine Building Enterprise» (Corporația unită a șantierelor navale, Asociația de producție Întreprinderea nordică de construcții de mașini)

    United Shipbuilding Corporation JSC «5th Shipyard» (Corporația unită a șantierelor navale «Al 5-lea șantier naval»)

    Centrul federal pentru tehnologii cu dublă utilizare (FTsDT) Soiuz

    Turayev Machine Building Design Bureau Soyuz (Biroul de proiectare în domeniul construcțiilor de mașini Soiuz din Turaevo)

    Institutul Central de Aerohidrodinamică Jukovski (TsAGI)

    Rosatomflot

    Biroul de proiectare experimentală Lyulki

    Centrul pentru știință și tehnologie Lyulki

    AO Aviaagregat

    Institutul Central de Aerohidrodinamică (TsAGI)

    Closed Joint Stock Company Turborus (Societatea pe acțiuni de tip închis Turborus)

    Instituția Federală Autonomă «Institutul central pentru construcții de motoare denumită după P.I. Baranov» Institutul Central pentru Motoare de Aviație (CIAM)

    Instituția bugetară a statului federal «Institutul Național de Cercetare al denumit după N.E. Juhovski» (Institutul Național de Cercetare Juhovski)

    Întreprinderea unitară a statului federal «Institutul de Stat de Cercetare Științifică pentru Sistemele de Aviație» (GosNIIAS)

    Joint Stock Company 123 Aviation Repair Plant (Uzina de reparații în domeniul aviației 123, societate pe acțiuni – 123 ARZ)

    Joint Stock Company 218 Aviation Repair Plant (Uzina de reparații în domeniul aviației 218, societate pe acțiuni – 218 ARZ)

    Joint Stock Company 360 Aviation Repair Plant (Uzina de reparații în domeniul aviației 360, societate pe acțiuni – 360 ARZ)

    Joint Stock Company 514 Aviation Repair Plant (Uzina de reparații în domeniul aviației 514, societate pe acțiuni – 514 ARZ)

    Joint Stock Company 766 UPTK

    Joint Stock Company Aramil Aviation Repair Plant (Uzina de reparații în domeniul aviației Aramil, societate pe acțiuni – AARZ)

    Joint Stock Company Aviaremont (Aviaremont)

    Joint Stock Company Flight Research Institute N.A. M.M. Gromov (Institutul de cercetare aeronautică N.A. M.M. Gromov, societate pe acțiuni – FRI Gromov)

    Joint Stock Company Metallist Samara (Metallist Samara)

    Joint Stock Company Moscow Machine Building Enterprise (Întreprinderea de construcții de mașini din Moscova, societate pe acțiuni), denumită după V. V. Cernișev (MMP V.V. Chernișev)

    JSC NII Steel

    Joint Stock Company Remdizel

    Joint Stock Company Special Industrial and Technical Base Zvezdochka (Baza industrială și tehnică specială, societate pe acțiuni – SPTB Zvezdoșka)

    Joint Stock Company STAR

    Joint Stock Company Votkinsk Machine Building Plant (Uzina de construcții de mașini Votkinsk S.A.)

    Joint Stock Company Yaroslav Radio Factory

    Joint Stock Company Zlatoustovsky Machine Building Plant (Uzina de construcții de mașini Zlatustovski S.A. – JSC Zlatmash)

    Limited Liability Company Center for Specialized Production OSK Propulsion (Centrul pentru producția specializată OSK Propulsion)

    Lytkarino Machine-Building Plant (Uzina de construcții de mașini Litkarino)

    Institutul de Aviație din Moscova

    Institutul de Tehnologie Termică din Moscova

    Omsk Motor-Manufacturing Design Bureau

    Open Joint Stock Company 170 Flight Support Equipment Repair Plant (Uzina de reparații de echipamente de asistență pentru zbor 170, societate deschisă pe acțiuni – 170 RZ SOP)

    Open Joint Stock Company 20 Aviation Repair Plant (Uzina de reparații în domeniul aviației 20, societate deschisă pe acțiuni – 20 ARZ)

    Open Joint Stock Company 275 Aviation Repair Plant (Uzina de reparații în domeniul aviației 275, societate deschisă pe acțiuni – 275 ARZ)

    Open Joint Stock Company 308 Aviation Repair Plant (Uzina de reparații în domeniul aviației 308, societate deschisă pe acțiuni – 308 ARZ)

    Open Joint Stock Company 32 Repair Plant of Flight Support Equipment (Uzina de reparații de echipamente de asistență pentru zbor, societate deschisă pe acțiuni – 32 RZ SOP)

    Open Joint Stock Company 322 Aviation Repair Plant (Uzina de reparații în domeniul aviației 322, societate deschisă pe acțiuni – 322 ARZ)

    Open Joint Stock Company 325 Aviation Repair Plant (Uzina de reparații în domeniul aviației 325, societate deschisă pe acțiuni – 325 ARZ)

    Open Joint Stock Company 680 Aviation Repair Plant (Uzina de reparații în domeniul aviației 680, societate deschisă pe acțiuni – 680 ARZ)

    Open Joint Stock Company 720 Flight Support Equipment Repair Plant (Uzina de reparații de echipamente de asistență pentru zbor 720, societate deschisă pe acțiuni – 720 RZ SOP)

    Open Joint Stock Company Volgograd Radio-Technical Equipment Plant (Uzina de echipamente radiotehnice Volgograd, societate deschisă pe acțiuni – VZ RTO)

    Public Joint Stock Company Agregat (PJSC Agregat, societate publică pe acțiuni)

    Salute Gas Turbine Research and Production Center (Centrul de cercetare și producție a turbinelor cu gaz Salute)

    Scientific-Production Association Vint of Zvezdochka Shipyard (Asociația de producție științifică Vint a Șantierului naval Zvezdoșka – SPU Vint)

    Institutul de Cercetare Științifică în Domeniul Acusticii Aplicate (NIIPA)

    Institutul Siberian de Cercetare Științifică pentru Aviație N.A. S.A. Ceaplighin (SibNIA)

    Institutul de cercetare în domeniul software-ului

    Subsidiary Sevastopol Naval Plant of Zvezdochka Shipyard (Uzina navală Sevastopol, filială a Șantierului naval Zvezdoșka) (Uzina navală Sevastopol)

    Tula Arms Plant (Uzina de armament Tula)

    Institutul Rus de Radionavigație și Localizare Temporală

    Agenția Federală de Reglementare Tehnică și Metrologie (Rosstandard)

    Institutul bugetar de științe al statului federal P.I. K.A. Valiev din cadrul Academiei Ruse de Științe, Ministerul Științei și Învățământului Superior din Rusia (FTIAN)

    Întreprinderea unitară a statului federal, Institutul Panrus de Cercetare în domeniul Măsurătorilor de Inginerie Fizică, Tehnică și Radioinginerie (VNIIFTRI)

    Institutul de Fizică denumit după P.N. Lebedev din cadrul Academiei Ruse de Științe (LPI)

    Institutul de Fizică a Stării Solide din cadrul Academiei Ruse de Științe (ISSP)

    Institutul de Fizică a Semiconductorilor Rjanov, sucursala siberiană a Academiei Ruse de Științe (IPP SB RAS)

    UEC-Perm Engines, JSC

    Ural Works of Civil Aviation, JSC

    Central Design Bureau for Marine Engineering «Rubin», JSC (Biroul central de proiectare pentru ingineria marină «Rubin», societate pe acțiuni)

    «Aeropribor-Voskod», JSC

    Aerospace Equipment Corporation, JSC

    Institutul Central de Cercetare pentru Automatică și Hidraulică (CNIIAG), JSC

    Aerospace Systems Design Bureau, JSC (Biroul de proiectare a sistemelor aerospațiale)

    Afanasyev Technomac, JSC

    Ak Bars Shipbuilding Corporation, CJSC

    AGAT, Gavrilov-Yaminskiy Machine-Building Plant, JSC

    Almaz Central Marine Design Bureau, JSC (Biroul central pentru proiectarea mediului marin Almaz)

    Joint Stock Company Eleron

    AO Rubin

    Sucursala uzinei aeronautice AO Company Sukhoi Yuri Gagarin Komsomolsk-on-Amur Aircraft Plant

    Sucursala PAO II – Aviastar

    Sucursala uzinei de construcții de aeronave RSK MiG Nizhny Novgorod Aircraft-Construction Plant Sokol

    Chkalov Novosibirsk Aviation Plant (Uzina de aviație Chkalov Novosibirsk)

    Joint Stock Company All-Russian scientific-research Institute Gradient (Institutul panrus de cercetare științifică Gradient, societate pe acțiuni)

    Joint Stock Company Almatyevsk Radiopribor Plant (JSC AZRP)

    Joint Stock Company Experimental-Design Bureau Elektroavtomatika în numele P.A. Efimov

    Joint Stock Company Industrial Controls Design Bureau (Biroul de proiectare de sisteme industriale de control, societate pe acțiuni)

    Joint Stock Company Kazan Instrument-Engineering and Design Bureau (Biroul de inginerie instrumentală și proiectare Kazan, societate pe acțiuni)

    Joint Stok Company Microtechnology

    Institutul de cercetare științifică pentru radioinginerie Phasotron

    Joint Stock Company Radiopribor

    Joint Stock Company Ramensk Instrument-Engineering Bureau (Biroul de inginerie instrumentală Ramensk, societate pe acțiuni)

    Joint Stock Company Research and Production Center SAPSAN (Centrul de cercetare și producție SAPSAN, societate pe acțiuni)

    Joint Stock Company Rychag

    Joint Stock Company Scientific Production Enterprise Izmeritel (Întreprinderea de Producție Științifică Izmeritel S.A.)

    Joint Stock Company Scientific-Production Union for Radioelectronics (Uniunea de producție științifică pentru radioelectronică, societate pe acțiuni), denumită după V.I. Shimko

    Joint Stock Company Taganrog Communications Scientific-Research Institute (Institutul de cercetare științifică pentru comunicații Taganrog, societate pe acțiuni)

    Joint Stock Company Urals Instrument-Engineering Plant (uzină de inginerie instrumentală)

    Joint Stock Company Vzlet Engineering Testing Support

    Joint Stock Company Zhiguli Radio Plant

    Joint Stock Company Bryansk Electromechanical Plant (uzină electromecanică)

    Public Joint Stock Company Moscow Institute of Electro-Mechanics and Automation (Institutul de electromecanică și automatizare din Moscova, societate publică pe acțiuni)

    Public Joint Stock Company Stavropol Radio Plant Signal

    Public Joint Stock Company Techpribor

    Joint Stock Company Ramensky Instrument-Engineering Plant (uzină de inginerie instrumentală)

    V.V. Tarasov Avia Avtomatika

    Design Bureau of Chemical Machine Building KBKhM (Biroul de proiectare de construcții de mașini chimice KBKhM)

    Far Eastern Shipbuilding and Ship Repair Center (Centrul de construcții și reparații navale din Orientul Îndepărtat)

    Ilyushin Aviation Complex Branch: Myasishcheva Experimental Mechanical Engineering Plant (filiala complexului de aviație Ilyușin: Uzina de inginerie mecanică experimentală Miasișceva)

    Institutul pentru probleme legate de tehnologia marină, sucursala Orientul Îndepărtat, Academia Rusă de Științe

    Irkutsk Aviation Plant (Uzina de aviație Irkuțk)

    Joint Stock Company Aerocomposit Ulyanovsk Plant

    Joint Stock Company Experimental Design Bureau (Biroul de proiectare experimentală, societate pe acțiuni) denumit după A.S. Yakovlev

    Joint Stock Company Federal Research and Production Center Altai (Centrul federal de cercetare și producție Altai, societate pe acțiuni)

    Joint Stock Company «Head Special Design Bureau Prozhektor»

    Joint Stock Company Ilyushin Aviation Complex (Complexul de aviație Ilyușin S.A.)

    Joint Stock Company Lazurit Central Design Bureau

    Joint Stock Company Research and Development Enterprise Protek (Întreprinderea de cercetare și dezvoltare Protek, societate pe acțiuni)

    Joint Stock Company SPMDB Malachite

    Joint Stock Company Votkinsky Zavod

    Kalyazinsky Machine Building Factory (Uzina de construcții de mașini Kaliazinski – Sucursala RSK MIG

    Direcția principală de cercetare la mare adâncime din cadrul Ministerului Apărării al Federației Ruse

    NPP Start

    OAO Radiofizika

    P.A. Voronin Lukhovitsk Aviation Plant (Uzina de aviație P.A. Voronin Luhovitsk), Sucursala RSK MiG

    Public Joint Stock Company Bryansk Special Design Bureau (Biroul special de proiectare Bryansk, societate publică pe acțiuni)

    Public Joint Stock Company Voronezh Joint Stock Aircraft Company

    Institutul Radiotehnic denumit după Centrul nuclear federal rus A. L. Mints – Institutul panrus de cercetare în domeniul fizicii experimentale

    Shvabe JSC

    Special Technological Center LLC (Centrul tehnologic special LLC)

    St. Petersburg Marine Bureau of Machine Building Malakhit (Biroul marin de construcții de mașini Malahit din Sankt Petersburg)

    St. Petersburg Naval Design Bureau Almaz (Biroul de proiectare navală Almaz din Sankt Petersburg)

    St. Petersburg Shipbuilding Institution Krylov 45 (Institutul de construcții navale Krilov 45 din Sankt Petersburg)

    Strategic Control Posts Corporation

    Institutul de științe în materie de control V.A. Trapeznikov din cadrul Academiei Ruse de Științe

    Vladimir Design Bureau for Radio Communications OJSC (Biroul de proiectare pentru radiocomunicații Vladimir)

    Voentelecom JSC

    Institutul A.A. Kharkevici pentru probleme de transmitere a informațiilor (IITP), Academia Rusă de Științe (RAS)

    Ak Bars Holding

    Biroul special de cercetare pentru automatizarea activităților de cercetare marină, sucursala Orientul Îndepărtat, Academia Rusă de Științe

    Systems of Biological Synthesis LLC

    Borisfen, JSC

    Barnaul cartridge plant, JSC

    Concern Avrora Scientific and Production Association, JSC (Asociația pentru Știință și Producție a concernului Avrora)

    Bryansk Automobile Plant, JSC (Fabrica de automobile Bryansk)

    Burevestnik Central Research Institute, JSC (Institutul Central de Cercetare Burevestnik)

    Research Institute of Space Instrumentation, JSC (Institutul de Cercetare pentru Instrumentarea Spațială)

    Arsenal Machine-building plant, OJSC (Uzina de construcții de mașini Arsenal)

    Central Design Bureau of Automatics, JSC (Biroul Central de Proiectare pentru Automatică)

    Zelenodolsk Design Bureau, JSC

    Zavod Elecon, JSC

    VMP «Avitec», JSC

    Institutul de Cercetare Științifică pentru Proiectarea Instrumentelor V. Tikhomirov, JSC

    Tulatochmash, JSC

    PJSC «I.S. Brook» INEUM

    SPE «Krasnoznamenets», JSC

    SPA Pribor denumită după S.S. Golembiovski, SC

    SPA «Impuls», JSC

    RusBITech

    ROTOR 43

    Uzina optică și mecanică Rostov, PJSC

    RATEP, JSC

    PLAZ

    OKB «Technika»

    Ocean Chips

    Nudelman Precision Engineering Design Bureau (Biroul de proiectare pentru inginerie de precizie Nudelman)

    Angstrem JSC

    NPCAP

    Uzina de fibre artificiale Novosibirsk

    Novosibirsk Cartridge Plant, JSC (alias: SIBFIRE), Новосибирский Патронный Завод

    Novator DB

    NIMI denumită după V.V. BAHIREV, JSC

    NII Stali JSC

    Nevskoe Design Bureau, JSC

    Neva Electronica JSC

    ENICS

    The JSC Makeyev Design Bureau (Biroul de proiectare Makeiev)

    KURGANPRIBOR, JSC.


    ANEXA II

    Anexa VII la Regulamentul (UE) nr. 833/2014 se înlocuiește cu următorul text:

    „ANEXA VII

    Lista produselor și a tehnologiilor menționate la articolul 2a alineatul (1) și la articolul 2b alineatul (1)

    Partea A

    Notele generale, acronimele, abrevierile și definițiile din anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821 se aplică prezentei anexe, cu excepția «Părții I – Note generale, acronime, abrevieri și definiții, Note generale privind anexa I punctul 2».

    Definițiile termenilor utilizați în Lista comună a Uniunii Europene cuprinzând produsele militare (denumită în continuare «Lista comună») (2020/C 85/01) se aplică prezentei anexe.

    Fără a aduce atingere articolului 12 din prezentul regulament, articolele nesupuse controlului care conțin una sau mai multe componente menționate în prezenta anexă nu fac obiectul controalelor prevăzute la articolele 2a și 2b din prezentul regulament.

    Fără a aduce atingere articolului 12 din prezentul regulament, articolele nesupuse controlului care conțin una sau mai multe componente menționate în prezenta anexă nu fac obiectul controalelor prevăzute la articolele 2a și 2b din prezentul regulament.

    Categoria I – Produse electronice

    X.A.I.001

    Dispozitive și componente electronice:

    a.

    «microcircuite de microprocesor», «microcircuite de microcalculator» și microcircuite de microcontroler, care au oricare din următoarele caracteristici:

    1.

    o viteză de calcul de 5 GigaFLOPS sau mai mare și o unitate aritmetică logică cu o lățime de acces de 32 biți sau mai mare;

    2.

    o frecvență de tact care depășește 25 MHz; sau

    3.

    mai multe magistrale de date sau instrucțiuni sau un port de comunicare serială care asigură o interconectare externă directă între «microcircuitele de microprocesor» paralele la o rată de transfer de 2,5 Mbyți/s;

    b.

    circuite integrate de stocare, după cum urmează:

    1.

    memorii numai pentru citire programabile care pot fi șterse electric (EEPROM), cu o capacitate de stocare:

    a.

    care depășește 16 Mbiți per pachet pentru memoriile de tip flash; sau

    b.

    care depășește una din următoarele limite pentru toate celelalte tipuri de EEPROM:

    1.

    care depășește 1 Mbit per pachet; sau

    2.

    care depășește 256 kbiți per pachet și un timp maxim de acces mai mic de 80 ns;

    2.

    memorii statice cu acces aleatoriu (SRAM) cu o capacitate de stocare:

    a.

    care depășește 1 Mbit per pachet; sau

    b.

    care depășește 256 kbiți per pachet și un timp maxim de acces mai mic de 25 ns;

    c.

    convertoare analog-digitale care au oricare din următoarele caracteristici:

    1.

    o rezoluție mai mare sau egală cu 8 biți, dar mai mică de 12 biți, cu o rată de conversie mai mare de 200 mega eșantioane pe secundă (MSPS);

    2.

    o rezoluție de 12 biți cu o rată de conversie mai mare de 105 mega eșantioane pe secundă (MSPS);

    3.

    o rezoluție mai mare de 12 biți, dar mai mică sau egală cu 14 biți, cu o rată de conversie mai mare de 10 mega eșantioane pe secundă (MSPS); sau

    4.

    o rezoluție mai mare de 14 biți cu o rată de conversie mai mare de 2,5 mega eșantioane pe secundă (MSPS);

    d.

    dispozitive logice programabile de către utilizator, care au un număr maxim de intrări/ieșiri digitale cu un singur capăt cuprins între 200 și 700;

    e.

    procesoare pentru transformata Fourier rapidă (FFT), cu o durată nominală de execuție mai mică de 1 ms pentru o FFT complexă de 1 024 puncte;

    f.

    circuite integrate personalizate a căror funcție este necunoscută sau pentru care regimul de control al echipamentului în care vor fi folosite circuitele integrate respective este necunoscut fabricantului, având oricare dintre următoarele caracteristici:

    1.

    mai mult de 144 de terminale; sau

    2.

    un «timp de întârziere a propagării de bază» tipic mai mic de 0,4 ns;

    g.

    «dispozitive electronice cu vid» cu undă progresivă, pulsatorie sau continuă, după cum urmează:

    1.

    dispozitive cu cavități cuplate sau derivate ale acestora;

    2.

    dispozitive bazate pe circuite cu ghid de unde în elice, repliat sau în serpentine sau derivate ale acestora, având oricare dintre caracteristicile următoare:

    a.

    o «lărgime de bandă instantanee» de jumătate de octavă sau mai mare și produsul dintre puterea medie (exprimată în kW) și frecvență (exprimată în GHz) mai mare de 0,2; sau

    b.

    o «lărgime de bandă instantanee» mai mică de jumătate de octavă și produsul dintre puterea medie (exprimată în kW) și frecvență (exprimată în GHz) mai mare de 0,4;

    h.

    ghiduri de undă flexibile, concepute pentru utilizarea la frecvențe mai mari de 40 GHz;

    i.

    dispozitive cu unde acustice de suprafață și dispozitive cu unde acustice razante (de mică profunzime), care au una din următoarele caracteristici:

    1.

    o frecvență purtătoare care depășește 1 GHz; sau

    2.

    o frecvență purtătoare de 1 GHz sau mai mică; și

    a.

    o «rejecție a frecvenței lobilor laterali» mai mare de 55 dB;

    b.

    un produs între timpul maxim de întârziere și lărgimea de bandă (timpul exprimat în μs, iar lărgimea de bandă în MHz) mai mare de 100; sau

    c.

    o întârziere de dispersie mai mare de 10 μs;

    Notă tehnică: În sensul punctului X.A.I.001.i, «rejecția frecvenței lobilor laterali» este valoarea maximă a rejecției specificată în fișa tehnică.

    j.

    «elemente» după cum urmează:

    1.

    «elemente primare» cu o «densitate a energiei» de 550 Wh/kg sau mai mică la 293 K (20°C);

    2.

    «elemente secundare» cu o «densitate a energiei» de 350 Wh/kg sau mai mică la 293 K (20°C);

    Notă: La punctul X.A.I.001.j nu sunt supuse controlului bateriile, deci nici bateriile cu un singur element.

    Note tehnice:

    1.

    În sensul punctului X.A.I.001.j, densitatea energiei (Wh/kg) se calculează înmulțind tensiunea nominală cu capacitatea nominală în amperi-oră (Ah) împărțită la masa în kilograme. În cazul în care capacitatea nominală nu este indicată, densitatea energiei se calculează înmulțind pătratul tensiunii nominale cu durata descărcării în ore împărțită la sarcina de descărcare în ohmi și la masa în kilograme.

    2.

    În sensul punctului X.A.I.001.j, un «element» este definit ca fiind un dispozitiv electrochimic care are un electrod pozitiv, un electrod negativ și electrolit și este o sursă de energie electrică. Aceasta este componenta de bază a unei baterii.

    3.

    În sensul punctului X.A.I.001.j.1, un «element primar» este un «element» care nu este conceput pentru a fi încărcat de la o altă sursă.

    4.

    În sensul punctului X.A.I.001.j.2, un «element secundar» este un «element» conceput pentru a fi încărcat de la o sursă electrică externă.

    k.

    electromagneți sau solenoizi «superconductori» special concepuți pentru a fi complet încărcați sau descărcați în mai puțin de un minut, care au toate caracteristicile următoare:

    Notă: La punctul X.A.I.001.k nu sunt supuse controlului electromagneții sau solenoizii «superconductori» concepuți pentru echipamentele medicale utilizate pentru imagistica prin rezonanță magnetică (IRM).

    1.

    energia maximă furnizată în cursul descărcării împărțită la durata de descărcare este mai mare de 500 kJ pe minut;

    2.

    un diametru interior al bobinelor de transport al curentului mai mare de 250 mm; și

    3.

    o valoare nominală a inducției magnetice mai mare de 8 T sau o «densitate globală a curentului» în bobină mai mare de 300 A/mm2;

    l.

    circuite sau sisteme de stocare a energiei electromagnetice, care conțin componente fabricate din materiale «superconductoare», special concepute pentru a funcționa la temperaturi mai joase decât «temperatura critică» a cel puțin unuia dintre constituenții lor «superconductori», care au toate caracteristicile următoare:

    1.

    frecvențe de rezonanță mai mari de 1 MHz;

    2.

    o densitate a energiei stocate de 1 MJ/m3 sau mai mare; și

    3.

    un timp de descărcare mai mic de 1 ms;

    m.

    tiratroane cu hidrogen/izotopi de hidrogen din ceramică sau metal cu un curent nominal de vârf de 500 A sau mai mare;

    n.

    neutilizate;

    o.

    celule solare, ansambluri de celule interconectate acoperite cu sticlă (CIC), panouri solare și generatoare solare care sunt «calificate pentru utilizări spațiale» și nu sunt supuse controlului la punctul 3A001.e.4 (1).

    X.A.I.002

    «Ansambluri electronice», module și echipamente de uz general:

    a.

    echipamente electronice de testare, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821;

    b.

    aparate digitale de înregistrare a datelor pe bandă magnetică, care au oricare din următoarele caracteristici:

    1.

    o viteză maximă de transfer a interfeței digitale mai mare de 60 Mbiți/s, cu utilizarea tehnicilor de scanare elicoidală;

    2.

    o viteză maximă de transfer a interfeței digitale mai mare de 120 Mbiți/s, cu utilizarea tehnicilor cu cap fix; sau

    3.

    sunt «calificate pentru utilizări spațiale»;

    c.

    echipamente, cu o viteză maximă de transfer a interfeței digitale mai mare de 60 Mbiți/s, concepute pentru conversia înregistratoarelor video digitale cu bandă magnetică în vederea utilizării ca înregistratoare digitale de date;

    d.

    osciloscoape analogice nemodulare care au o lărgime de bandă de 1 GHz sau mai mare;

    e.

    osciloscoape modulare analogice care au una din următoarele caracteristici:

    1.

    o unitate centrală cu o lărgime de bandă de 1 GHz sau mai mare; sau

    2.

    module reîncărcabile cu o lărgime de bandă individuală de 4 GHz sau mai mare;

    f.

    osciloscoape de eșantionare analogice pentru analiza fenomenelor recurente, cu o lărgime de bandă efectivă mai mare de 4 GHz;

    g.

    osciloscoape digitale și înregistratoare tranzitorii, care utilizează tehnici de conversie analog-digitale, capabile să stocheze elemente tranzitorii prin eșantionarea secvențială a datelor de intrare de tip single-shot la intervale succesive mai mici de 1 ns [mai mult de 1 giga-eșantion pe secundă (GSPS)], digitalizând până la 8 biți sau o rezoluție mai mare și stocând 256 de eșantioane sau mai multe.

    Notă: La punctul X.A.I.002 sunt supuse controlului următoarele componente special concepute pentru osciloscoapele analogice:

    1.

    unități plug-in;

    2.

    amplificatoare externe;

    3.

    preamplificatoare;

    4.

    dispozitive de eșantionare;

    5.

    tuburi catodice.

    X.A.I.003

    Echipamente de prelucrare specifice, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821, după cum urmează:

    a.

    schimbătoare de frecvență și componente special concepute, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821;

    b.

    spectrometre de masă, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821;

    c.

    toate aparatele cu raze X cu descărcare luminoasă sau componentele sistemelor de putere în impulsuri concepute pentru acestea, inclusiv generatoarele Marx, rețelele care modelează impulsurile de înaltă putere, condensatoarele de înaltă tensiune și elementele de declanșare;

    d.

    amplificatoare de impulsuri, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821;

    e.

    echipamente electronice pentru generarea timpului de întârziere sau măsurarea intervalului de timp, după cum urmează:

    1.

    generatoare digitale de temporizare cu o rezoluție de 50 ns sau mai mică în intervale de timp de 1 μs sau mai mari; sau

    2.

    contor cu mai multe canale (trei sau mai multe) sau cu interval modular de timp și echipamente de cronometrie cu o rezoluție de 50 ns sau mai mică în intervale de timp de 1 μs sau mai mari;

    f.

    instrumente de analiză a cromatografiei și a spectrometriei.

    X.B.I.001

    Echipamente pentru fabricarea componentelor sau a materialelor electronice, după cum urmează, și componentele și accesoriile special concepute pentru acestea:

    a.

    echipamente special concepute pentru fabricarea tuburilor electronice și a elementelor optice și componentele special concepute pentru acestea, supuse controlului la punctul 3A001 (2) sau X.A.I.001;

    b.

    echipamente special concepute pentru fabricarea dispozitivelor semiconductoare, a circuitelor integrate și a «ansamblurilor electronice», după cum urmează, și sistemele care încorporează astfel de echipamente sau au caracteristicile acestora:

    Notă: La punctul X.B.I.001.b sunt supuse controlului și echipamentele utilizate sau modificate pentru a fi utilizate la fabricarea altor dispozitive, cum ar fi dispozitivele generatoare de imagini, dispozitivele electrooptice și dispozitivele cu unde acustice.

    1.

    echipamente pentru prelucrarea materialelor utilizate la fabricarea dispozitivelor și a componentelor indicate la punctul X.B.I.001.b, după cum urmează:

    Notă: La punctul X.B.I.001 nu sunt supuse controlului tuburile de cuarț pentru cuptoare, căptușelile cuptoarelor, paletele, suporții (cu excepția suporților de tip cușcă special concepuți), barbotoarele, casetele sau creuzetele special concepute pentru echipamentele de prelucrare supuse controlului la punctul X.B.I.001.b.1.

    a.

    echipamente pentru producerea siliciului policristalin și a materialelor supuse controlului la punctul 3C001 (3);

    b.

    echipamente special concepute pentru purificarea sau prelucrarea materialelor semiconductoare III/V și II/VI supuse controlului la punctul 3C001, 3C002, 3C003, 3C004 sau 3C005 (4), cu excepția aparatelor pentru creșterea cristalelor de la punctul X.B.I.001.b.1.c;

    c.

    aparate și cuptoare pentru creșterea cristalelor, după cum urmează:

    Notă: La punctul X.B.I.001.b.1.c nu sunt supuse controlului cuptoarele cu difuzie și oxidare.

    1.

    echipamente pentru recoacere sau recristalizare, altele decât cuptoarele cu temperatură constantă care utilizează rate ridicate de transfer al energiei, capabile să prelucreze plachete cu o viteză mai mare de 0,005 m2 pe minut;

    2.

    aparate pentru creșterea cristalelor «controlate de un program stocat», care au oricare din următoarele caracteristici:

    a.

    pot fi reîncărcate fără înlocuirea vasului creuzetului;

    b.

    pot să funcționeze la presiuni mai mari de 2,5 × 105 Pa; sau

    c.

    pot să crească cristale cu un diametru mai mare de 100 mm;

    d.

    echipamente pentru creștere epitaxială «controlate de un program stocat», care au oricare din următoarele caracteristici:

    1.

    sunt capabile să producă un strat de siliciu cu o grosime uniformă, a cărei variație este mai mică de ± 2,5 % pe o distanță de 200 mm sau mai mare;

    2.

    sunt capabile să producă un strat din orice alt material decât siliciul, cu o uniformitate a grosimii pe plachetă egală sau mai bună decât ± 3,5 %; sau

    3.

    asigură rotația plachetelor în cursul prelucrării;

    e.

    echipamente pentru creștere epitaxială cu fascicul molecular;

    f.

    echipamente de «pulverizare» cu amplificare magnetică, dotate cu sasuri pentru sarcina integrală special concepute și capabile să transfere plachete în vid izolat;

    g.

    echipamente special concepute pentru implantarea de ioni sau pentru difuzia amplificată cu ioni sau fotoamplificată, care au oricare din următoarele caracteristici:

    1.

    capacitate de modelare;

    2.

    energia fasciculului (tensiunea de accelerare) mai mare de 200 keV;

    3.

    sunt optimizate pentru a funcționa la o energie a fasciculului (tensiune de accelerare) mai mică de 10 keV; sau

    4.

    sunt capabile să implanteze oxigen cu energie înaltă într-un «substrat» încălzit;

    h.

    echipamente «controlate de un program stocat» și utilizate pentru îndepărtarea selectivă (corodare) prin metode anizotrope uscate (de exemplu, cu plasmă), după cum urmează:

    1.

    «echipamente pentru loturi» care au una din următoarele caracteristici:

    a.

    detectează punctul final, cu excepția tipurilor cu spectroscopie cu emisie optică; sau

    b.

    au o presiune de funcționare (corodare) a reactorului de 26,66 Pa sau mai mică;

    2.

    «echipamente pentru plachete individuale» care au oricare din următoarele caracteristici:

    a.

    detectează punctul final, cu excepția tipurilor cu spectroscopie cu emisie optică;

    b.

    au o presiune de funcționare (corodare) a reactorului de 26,66 Pa sau mai mică; sau

    c.

    manipulează plachetele de la casetă la casetă și în sasul de sarcină;

    Note:

    1.

    «Echipamente pentru loturi» se referă la echipamentele care nu sunt special concepute pentru producția sau prelucrarea plachetelor individuale. Astfel de echipamente pot prelucra două sau mai multe plachete simultan, cu parametri de proces comuni, cum ar fi puterea RF, temperatura, tipurile de gaz de corodare, debitele.

    2.

    «Echipamente pentru plachete individuale» se referă la echipamentele special concepute pentru producția sau prelucrarea plachetelor individuale. Aceste echipamente pot utiliza tehnici de manipulare automată a plachetelor pentru a încărca o singură plachetă în echipamentul de prelucrare. Definiția include echipamentele care pot încărca și prelucra mai multe plachete, dar în cazul cărora parametrii de corodare, de exemplu, puterea RF sau punctul final, pot fi determinați în mod independent pentru fiecare plachetă în parte.

    i.

    echipamente pentru «depunerea chimică a vaporilor» (CVD), de exemplu, echipamente pentru CVD amplificată cu plasmă (PECVD) sau pentru CVD fotoamplificată, utilizate la fabricarea dispozitivelor semiconductoare, care au una din următoarele capacități de depunere a oxizilor, nitrurilor, metalelor sau polisiliciului:

    1.

    echipamente pentru «depunerea chimică a vaporilor» care funcționează sub 105 Pa; sau

    2.

    echipamente pentru PECVD care fie funcționează sub 60 Pa, fie asigură manipularea automată a plachetelor de la casetă la casetă și în sasul de sarcină;

    Notă: La punctul X.B.I.001.b.1.i nu sunt supuse controlului sistemele de «depunere chimică a vaporilor» de joasă presiune (LPCVD) și echipamentele de «pulverizare» reactivă.

    j.

    sisteme cu fascicul de electroni special concepute sau modificate pentru fabricarea măștilor sau prelucrarea dispozitivelor semiconductoare, care au oricare din următoarele caracteristici:

    1.

    deflexia electrostatică a fasciculului;

    2.

    profil format, negaussian, al fasciculului;

    3.

    rată de conversie digital-analogică mai mare de 3 MHz;

    4.

    precizie de peste 12 biți a conversiei digital-analogice; sau

    5.

    precizie de 1 μm sau mai fină a controlului retroactiv al poziției fasciculului față de țintă;

    Notă: La punctul X.B.I.001.b.1.j nu sunt supuse controlului sistemele de depunere cu fasciculul de electroni și microscoapele electronice cu scanare de uz general.

    k.

    echipamente de finisare a suprafețelor pentru prelucrarea plachetelor semiconductoare, după cum urmează:

    1.

    echipamente special concepute pentru prelucrarea feței posterioare a plachetelor mai subțiri de 100 μm și separarea ulterioară a acestora; sau

    2.

    echipamente special concepute pentru obținerea unei rugozități a suprafeței active a plachetei prelucrate cu o valoare 2 sigma de 2 μm sau mai mică (citirea totală indicată – TIR);

    Notă: La punctul X.B.I.001.b.1.k nu sunt supuse controlului echipamentele de lepuire și lustruire pe o singură parte pentru finisarea suprafețelor plachetelor.

    l.

    echipamente de interconectare care includ camere comune de vid unice sau multiple, special concepute pentru a permite integrarea unui echipament supus controlului la punctul X.B.I.001 într-un sistem complet;

    m.

    echipamente «controlate de un program stocat» care utilizează «lasere» pentru repararea sau curățarea «circuitelor integrate monolitice», având una din următoarele caracteristici:

    1.

    precizie de poziționare mai fină de ± 1 μm sau

    2.

    dimensiunea spotului (lățimea fantei) mai mică de 3 μm.

    Notă tehnică: În sensul punctului X.B.I.001.b.1, «pulverizarea» este un procedeu de acoperire în straturi suprapuse, în care ionii încărcați pozitiv sunt accelerați de un câmp electric către suprafața unei ținte (materialul de acoperire). Energia cinetică a ionilor care lovesc ținta este suficientă pentru a determina eliberarea atomilor de la suprafața țintei și depunerea acestora pe substrat. (Notă: Pulverizarea cu trei electrozi, cu magnetron sau cu radiofrecvență pentru creșterea aderenței acoperirii și a ratei de depunere constituie modificări obișnuite ale procesului.)

    2.

    Măști, substraturi pentru măști, echipamente de fabricare a măștilor și echipamente de transfer al imaginilor pentru fabricarea dispozitivelor și a componentelor indicate la punctul X.B.I.001, după cum urmează:

    Notă: Termenul «măști» se referă la măștile utilizate în litografia cu fascicule de electroni, în litografia cu raze X și în litografia cu raze ultraviolete, precum și în fotolitografia uzuală cu raze ultraviolete și vizibile.

    a.

    măști finite, reticule și modele pentru acestea, cu excepția:

    1.

    măștilor finite sau a reticulelor pentru producția de circuite integrate care nu sunt supuse controlului la punctul 3A001 (5); sau

    2.

    măștilor sau a reticulelor care au următoarele două caracteristici:

    a.

    proiectarea lor se bazează pe geometrii de 2,5 μm sau mai mult; și

    b.

    proiectarea nu include caracteristici speciale pentru modificarea utilizării prevăzute folosind echipamente de producție sau «software»;

    b.

    substraturi pentru măști, după cum urmează:

    1.

    «substraturi» (de exemplu, sticlă, cuarț, safir) acoperite cu un material dur (de exemplu, crom, siliciu, molibden) pentru prepararea măștilor cu dimensiuni mai mari de 125 mm x 125 mm; sau

    2.

    substraturi special concepute pentru măștile cu raze X;

    c.

    echipamente, altele decât computerele de uz general, special concepute pentru proiectarea asistată de calculator (CAD) a dispozitivelor semiconductoare sau a circuitelor integrate;

    d.

    echipamente sau aparate pentru fabricarea măștilor sau a reticulelor, după cum urmează:

    1.

    camere fotooptice cu repetiție secvențială capabile să producă matrice mai mari de 100 mm x 100 mm sau capabile să producă o singură expunere mai mare de 6 mm x 6 mm în planul (focal) al imaginii sau capabile să producă lățimi ale liniei mai mici de 2,5 μm în stratul de protecție la corodare de pe «substrat»;

    2.

    echipamente de fabricare a măștilor sau a reticulelor care utilizează litografia cu fascicul de ioni sau cu «laser», capabile să producă lățimi ale liniei mai mici de 2,5 μm; sau

    3.

    echipamente sau suporți pentru modificarea măștilor sau a reticulelor ori pentru adăugarea de pelicule în vederea înlăturării defectelor;

    Notă: La punctele X.B.I.001.b.2.d.1 și X.B.I.001.b.2.d.2 nu sunt supuse controlului echipamentele de fabricare a măștilor ce utilizează metode fotooptice care fie erau disponibile pe piață înainte de 1 ianuarie 1980, fie nu au o performanță mai bună decât echipamentele respective.

    e.

    echipamente «controlate de program stocat» pentru inspectarea măștilor, a reticulelor sau a peliculelor cu:

    1.

    o rezoluție de 0,25 μm sau mai fină; și

    2.

    o precizie de 0,75 μm sau mai fină pe o distanță pe una sau două coordonate de 63,5 mm sau mai mare;

    Notă: La punctul X.B.I.001.b.2.e nu sunt supuse controlului microscoapele electronice cu scanare de uz general, cu excepția cazului în care acestea sunt special concepute și dotate pentru inspectarea automată a modelului.

    f.

    echipamente de aliniere și expunere pentru producția plachetelor prin metode fotooptice sau cu raze X, de exemplu echipamente litografice care includ atât echipamentele de transfer al imaginilor prin proiecție, cât și echipamentele cu repetiție secvențială (cu repetiție directă pe plachetă) sau cu repetiție și scanare (scanere), capabile să îndeplinească una din următoarele funcții:

    Notă: La punctul X.B.I.001.b.2.f nu sunt supuse controlului echipamentele de aliniere și expunere prin contact fotooptic și proximitate a măștilor sau echipamentele de transfer al imaginilor prin contact.

    1.

    producția cu o dimensiune a modelului mai mică de 2,5 μm;

    2.

    alinierea cu o precizie mai fină de ± 0,25 μm (3 sigma);

    3.

    suprapunerea de la echipament la echipament ± 0,3 μm; sau

    4.

    o lungime de undă a sursei de lumină mai mică de 400 nm;

    g.

    echipamente cu fascicul de electroni, cu fascicul de ioni sau cu raze X pentru transferul imaginilor prin proiecție, capabile să producă modele mai mici de 2,5 μm;

    Notă: Pentru sistemele cu fascicul focalizat deflectat (sisteme de scriere directă), a se vedea punctul X.B.I.001.b.1.j.

    h.

    echipamente care utilizează «lasere» pentru scrierea directă pe plachete, capabile să producă modele mai mici de 2,5 μm.

    3.

    Echipamente pentru asamblarea circuitelor integrate, după cum urmează:

    a.

    aparate de lipit «controlate de un program stocat», care au toate caracteristicile următoare:

    1.

    sunt special concepute pentru «circuitele integrate hibride»;

    2.

    cursa de poziționare a treptei X-Y depășește 37,5 x 37,5 mm; și

    3.

    precizia poziționării în planul X-Y este mai fină de ± 10 μm;

    b.

    echipamente «controlate de un program stocat» pentru producerea de lipituri multiple printr-o singură operațiune (de exemplu, aparate de lipit pentru conductori radiali, de lipit pe suportul cipurilor, de lipit pe benzi);

    c.

    dispozitive de etanșare semiautomate sau automate cu soclu la cald, la care soclul este încălzit local la o temperatură mai mare decât corpul pachetului, special concepute pentru pachetele de microcircuite ceramice supuse controlului la punctul 3A001 (6) și care au un debit mai mare sau egal cu un pachet pe minut.

    Notă: La punctul X.B.I.001.b.3 nu sunt supuse controlului aparatele de lipit în puncte cu rezistență de uz general.

    4.

    Filtre pentru camere albe, capabile să asigure o calitate a aerului de 10 sau mai puține particule de 0,3 μm sau mai mici per 0,02832 m3 și materiale filtrante pentru acestea.

    Notă tehnică: În sensul punctului X.B.I.001, «controlat de un program stocat» înseamnă un control care utilizează instrucțiuni stocate într-o memorie electronică, pe care un procesor le poate executa pentru a comanda îndeplinirea unor funcții prestabilite. Echipamentul poate fi «controlat de un program stocat» indiferent dacă memoria electronică este internă sau externă echipamentului.

    X.B.I.002

    Echipamente pentru inspecția sau testarea componentelor și a materialelor electronice, precum și componente și accesorii special concepute pentru acestea:

    a.

    echipamente special concepute pentru inspecția sau testarea tuburilor electronice și a elementelor optice, precum și componente special concepute pentru acestea, supuse controlului la punctul 3A001 (7) sau X.A.I.001;

    b.

    echipamente special concepute pentru inspecția sau testarea dispozitivelor semiconductoare, a circuitelor integrate și a «ansamblurilor electronice», după cum urmează, și sisteme care încorporează astfel de echipamente sau au caracteristicile acestora:

    Notă: La punctul X.B.I.002.b sunt supuse controlului și echipamentele utilizate sau modificate pentru a fi utilizate la inspecția sau testarea altor dispozitive, cum ar fi dispozitivele generatoare de imagini, dispozitivele electrooptice, dispozitivele cu unde acustice.

    1.

    echipamente de inspecție «controlate de un program stocat» pentru detectarea automată a defectelor, erorilor sau contaminanților mai mici sau egali cu 0,6 μm în sau pe plachete prelucrate, substraturi, altele decât plăcile sau cipurile cu circuite imprimate, utilizând tehnici de achiziție a imaginilor optice pentru compararea modelelor;

    Notă: La punctul X.B.I.002.b.1 nu sunt supuse controlului microscoapele electronice cu baleiaj de uz general, cu excepția celor special concepute și echipate pentru inspecția automată a modelelor.

    2.

    echipamente de măsurare și analiză «controlate de un program stocat» special concepute, după cum urmează:

    a.

    special concepute pentru măsurarea conținutului de oxigen sau carbon din materialele semiconductoare;

    b.

    echipamente pentru măsurarea lățimii liniei, cu o rezoluție de 1 μm sau mai fină;

    c.

    instrumente de măsurare a planeității special concepute, capabile să măsoare abaterile de la planeitate mai mici sau egale cu 10 μm, cu o rezoluție de 1 μm sau mai fină;

    3.

    echipamente de examinare a plachetelor «controlate de un program stocat», care au oricare dintre următoarele caracteristici:

    a.

    precizie de poziționare mai fină de 3,5 μm;

    b.

    capabile să testeze dispozitive care au peste 68 de terminale; sau

    c.

    capabile să testeze la o frecvență mai mare de 1 GHz;

    4.

    echipamente de testare, după cum urmează:

    a.

    echipamente «controlate de un program stocat» special concepute pentru testarea dispozitivelor cu semiconductori discreți și a circuitelor neîncapsulate, capabile să realizeze teste la frecvențe mai mari de 18 GHz;

    Notă tehnică: Dispozitivele cu semiconductori discreți includ celulele fotoelectrice și celulele solare.

    b.

    echipamente «controlate de un program stocat» special concepute pentru testarea circuitelor integrate și a «ansamblurilor electronice» ale acestora, capabile de testări funcționale:

    1.

    la o «frecvență a semnalului» mai mare de 20 MHz; sau

    2.

    la o «frecvență a semnalului» mai mare de 10 MHz, dar mai mică sau egală cu 20 MHz și capabile să testeze pachete de peste 68 de terminale.

    Note: La punctul X.B.I.002.b.4.b nu sunt supuse controlului echipamentele de testare special concepute pentru a testa:

    1.

    memorii;

    2.

    «ansambluri» sau clase de «ansambluri electronice» pentru aplicații casnice și de divertisment; și

    3.

    componente electronice, «ansambluri electronice» și circuite integrate care nu sunt supuse controlului la punctul 3A001 (8) sau X.A.I.001, cu condiția ca astfel de echipamente de testare să nu încorporeze instalații informatice cu «programabilitate accesibilă utilizatorului».

    Notă tehnică: În sensul punctului X.B.I.002.b.4.b, «frecvența semnalului» este definită ca frecvența maximă de funcționare digitală a unui aparat de testare. Prin urmare, aceasta este echivalentă cu cea mai mare rată de transfer de date pe care un aparat de testare o poate realiza în mod non-multiplexat. Aceasta este denumită și viteză de testare, frecvență digitală maximă sau viteză digitală maximă.

    c.

    echipamente special concepute pentru determinarea performanței rețelelor plane focale la lungimi de undă mai mari de 1 200 nm, care utilizează măsurători «controlate de un program stocat» sau evaluarea asistată de calculator și care au oricare dintre următoarele caracteristici:

    1.

    utilizează diametre ale spotului optic de baleiaj mai mici de 0,12 mm;

    2.

    sunt concepute pentru măsurarea parametrilor de performanță fotosensibili și pentru evaluarea răspunsului în frecvență, a funcției de transfer de modulație, a uniformității răspunsului sau a zgomotului; sau

    3.

    sunt concepute pentru evaluarea rețelelor capabile să creeze imagini cu mai mult de 32 x 32 elemente de linie;

    5.

    sisteme de testare cu fascicul de electroni concepute pentru a funcționa la 3 keV sau mai puțin, sau sisteme cu fascicul «laser», pentru explorarea fără contact a dispozitivelor semiconductoare alimentate, având oricare dintre următoarele caracteristici:

    a.

    capacitate stroboscopică fie prin suprimarea fasciculului, fie prin baleiajul stroboscopic al detectorului;

    b.

    un spectrometru de electroni pentru măsurători de tensiune cu o rezoluție mai mică de 0,5 V; sau

    c.

    instalații fixe pentru teste electrice de analiză a performanței circuitelor integrate;

    Notă: La punctul X.B.I.002.b.5 nu sunt supuse controlului microscoapele electronice cu baleiaj, cu excepția celor special concepute și echipate pentru explorarea fără contact a unui dispozitiv semiconductor alimentat.

    6.

    sisteme multifuncționale de fascicule focalizate de ioni «controlate de un program stocat», special concepute pentru fabricarea, repararea, analiza configurației fizice și testarea măștilor sau a dispozitivelor semiconductoare și care au una din următoarele caracteristici:

    a.

    precizie de 1 μm sau mai fină a controlului retroactiv al poziției fasciculului față de țintă; sau

    b.

    precizie de peste 12 biți a conversiei digital-analogice;

    7.

    sisteme de măsurare a particulelor care utilizează «lasere» concepute pentru măsurarea dimensiunii și a concentrației particulelor în aer, având ambele caracteristici următoare:

    a.

    sunt capabile să măsoare mărimi ale particulelor de 0,2 μm sau mai puțin la un debit de 0,02832 m3 pe minut sau mai mare; și

    b.

    sunt capabile să caracterizeze aerul curat din clasa 10 sau de calitate mai bună.

    Notă tehnică: În sensul punctului X.B.I.002, «controlat de un program stocat» înseamnă un control care utilizează instrucțiuni stocate electronic pe care un procesor le poate executa pentru a dirija îndeplinirea unor funcții prestabilite. Echipamentul poate fi «controlat de un program stocat» indiferent dacă stocarea este internă sau externă echipamentului.

    X.C.I.001

    Rășini fotosensibile pozitive pentru litografierea semiconductorilor special ajustați (optimizați) pentru a fi folosiți la lungimi de undă între 370 nm și 193 nm.

    X.D.I.001

    «Produse software» special concepute pentru «dezvoltarea», «producția» sau «utilizarea» dispozitivelor electronice sau a componentelor supuse controlului la punctul X.A.I.001, a echipamentelor electronice de uz general supuse controlului la punctul X.A.I.002 sau a echipamentelor de fabricare și testare supuse controlului la punctele X.B.I.001 și X.B.I.002; sau «produse software» special concepute pentru «utilizarea» echipamentelor supuse controlului la punctele 3B001.g și 3B001.h (9).

    X.E.I.001

    «Tehnologii» pentru «dezvoltarea», «producția» sau «utilizarea» dispozitivelor electronice sau a componentelor supuse controlului la punctul X.A.I.001, a echipamentelor electronice de uz general supuse controlului la punctul X.A.I.002 sau a echipamentelor de fabricare și testare supuse controlului la punctul X.B.I.001 sau X.B.I.002 sau a materialelor supuse controlului la punctul X.C.I.001.

    Categoria II – Calculatoare

    Notă: La categoria II nu sunt supuse controlului produsele pentru uzul personal al persoanelor fizice.

    X.A.II.001

    Calculatoare, «ansambluri electronice» și echipamente aferente, care nu sunt supuse controlului la punctul 4A001 sau 4A003 (10), precum și componente special concepute pentru acestea:

    Notă: Regimul de control al «calculatoarelor digitale» și al echipamentelor aferente descrise la punctul X.A.II.001 este determinat de regimul de control al celorlalte echipamente sau sisteme, în următoarele condiții:

    a.

    «calculatoarele digitale» sau echipamentele aferente sunt determinante pentru funcționarea celorlalte echipamente sau sisteme;

    b.

    «calculatoarele digitale» sau echipamentele aferente nu constituie un «element principal» al celorlalte echipamente sau sisteme; și

    N.B.1: Regimul de control al echipamentelor de «prelucrare a semnalelor» sau de «îmbunătățire a imaginii», special concepute pentru alte echipamente cu funcții limitate la cele necesare celorlalte echipamente este determinat de regimul de control al celorlalte echipamente, chiar în cazul în care el depășește criteriul «elementului principal».

    N.B.2: Pentru regimul de control al «calculatoarelor digitale» sau al echipamentelor aferente destinate echipamentelor de telecomunicații, a se vedea categoria 5 partea 1 (Telecomunicații) (11) .

    c.

    «tehnologia» pentru «calculatoarele digitale» și echipamentele aferente este determinată de 4E (12) .

    a.

    calculatoare electronice și echipamente aferente, precum și «ansambluri electronice» și componente special concepute pentru acestea, destinate să funcționeze la o temperatură ambiantă de peste 343 K (70°C);

    b.

    «calculatoare digitale», inclusiv echipamente de «prelucrare a semnalelor» sau de îmbunătățire a imaginii, cu o «performanță de vârf ajustată» («APP») egală cu 0,0128 TeraFLOPS ponderate (WT) sau mai mare;

    c.

    «ansambluri electronice» care sunt special concepute sau modificate pentru a spori performanțele prin agregarea procesoarelor, după cum urmează:

    1.

    concepute pentru a fi capabile să se grupeze în configurații de 16 sau mai multe procesoare;

    2.

    neutilizate;

    Nota 1: Punctul X.A.II.001.c se aplică numai «ansamblurilor electronice» și interconexiunilor programabile cu o APP care nu depășește limitele menționate la punctul X.A.II.001.b atunci când sunt livrate ca «ansambluri electronice» neintegrate. Nu se aplică «ansamblurilor electronice» limitate inerent prin natura proiectării lor la utilizarea ca echipamente aferente supuse controlului la punctul X.A.II.001.k.

    Nota 2: La punctul X.A.II.001.c. nu sunt supuse controlului «ansamblurile electronice» special concepute pentru un produs sau o familie de produse a căror configurație maximă nu depășește limitele menționate la punctul X.A.II.001.b.

    d.

    neutilizate;

    e.

    neutilizate;

    f.

    echipamente pentru «prelucrarea semnalelor» sau «îmbunătățirea imaginii», cu o «performanță de vârf ajustată» («APP») egală sau mai mare de 0,0128 TeraFLOPS ponderate (WT);

    g.

    neutilizate;

    h.

    neutilizate;

    i.

    echipamente care conțin «echipamente de interfață terminal» care depășesc limitele menționate la punctul X.A.III.101;

    Notă tehnică: În sensul punctului X.A.II.001.i, «echipamente de interfață terminal» înseamnă echipamentele la nivelul cărora informațiile intră sau ies din sistemul de telecomunicații, de exemplu telefon, dispozitiv de date, calculator etc.

    j.

    echipamente special concepute pentru a permite interconectarea externă a «calculatoarelor digitale» sau echipamente asociate care permit comunicații de date la viteze ce depășesc 80 Mbyți/s;

    Notă: La punctul X.A.II.001.j. nu sunt supuse controlului echipamentele de interconectare internă (de exemplu plăci de circuite imprimate, magistrale), echipamentele de interconectare pasivă, «controlerele de acces la rețea» sau «controlerele pentru canale de comunicație».

    Notă tehnică: În sensul punctului X.A.II.001.j, «controlere pentru canale de comunicație» sunt interfața fizică care controlează fluxul informațiilor digitale sincrone sau asincrone. Este un ansamblu care poate fi integrat într-un echipament informatic sau de telecomunicații pentru asigurarea accesului la comunicații.

    k.

    «calculatoare hibride», «ansambluri electronice» și componente special concepute pentru acestea, care conțin convertoare analog-digitale, având toate caracteristicile următoare:

    1.

    32 sau mai multe canale; și

    2.

    o rezoluție de cel puțin 14 biți (plus bitul de semn) cu o rată de conversie de cel puțin 200 000 Hz.

    X.D.II.001

    «Produse software» de verificare și validare pentru «programe», «produse software» care permit generarea automată de «coduri sursă» și «produse software» pentru sisteme de operare care sunt special concepute pentru echipamente de «prelucrare în timp real»:

    a.

    «produse software» de verificare și validare pentru «programe» care utilizează tehnici matematice și analitice și sunt concepute sau modificate pentru «programe» care au mai mult de 500 000 de instrucțiuni «cod sursă»;

    b.

    «produse software» care permit generarea automată de «coduri sursă» pe baza datelor obținute online de la senzorii externi descriși în Regulamentul (UE) 2021/821; sau

    c.

    «produse software» pentru sisteme de operare special concepute pentru echipamente de «prelucrare în timp real» care garantează un «timp global de așteptare la întrerupere» mai mic de 20 de μs.

    Notă tehnică: În sensul punctului X.D.II.001, «timpul global de așteptare la întrerupere» este timpul necesar unui sistem informatic pentru recunoașterea întreruperii cauzate de eveniment, pentru servirea întreruperii și pentru efectuarea unei comutări de context pe o sarcină alternativă rezidentă în memorie, care așteaptă pe întrerupere.

    X.D.II.002

    «Produse software», altele decât cele supuse controlului la punctul 4D001 (13), special concepute sau modificate pentru «dezvoltarea», «producția» sau «utilizarea» echipamentelor supuse controlului la punctul 4A101 (14).

    X.E.II.001

    «Tehnologii» pentru «dezvoltarea», «producția» sau «utilizarea» echipamentelor supuse controlului la punctul X.A.II.001 sau a «produselor software» supuse controlului la punctul X.D.II.001 sau X.D.II.002.

    X.E.II.002

    «Tehnologii» pentru «dezvoltarea» sau «producția» echipamentelor concepute pentru «prelucrarea fluxurilor de date multiple».

    Notă tehnică: În sensul punctului X.E.II.002, «prelucrarea fluxurilor de date multiple» înseamnă o tehnică de microprograme sau de arhitectură de echipament care permite prelucrarea simultană a două sau mai multe secvențe de date sub controlul uneia sau mai multor secvențe de instrucțiuni prin mijloace precum:

    1.

    arhitecturi de date multiple cu o singură instrucțiune (SIMD), cum ar fi procesoarele matriciale sau vectoriale;

    2.

    arhitecturi de date multiple cu o singură instrucțiune unică și instrucțiuni multiple (MSIMD);

    3.

    arhitecturi de date multiple cu instrucțiuni multiple (MIMD), inclusiv cele care sunt strâns legate, complet legate sau slab legate; sau

    4.

    rețele structurate de elemente de prelucrare, inclusiv rețelele sistolice.

    Categoria III partea 1 – Telecomunicații

    Notă: La categoria III partea 1 nu sunt supuse controlului produsele pentru uzul personal al persoanelor fizice.

    X.A.III.101

    Echipamente de telecomunicații:

    a.

    orice tip de echipamente de telecomunicații, care nu sunt supuse controlului la punctul 5A001.a (15), special concepute pentru a funcționa în afara intervalului de temperatură cuprins între 219 K (– 54°C) și 397 K (124°C);

    b.

    echipamente și sisteme de transmisiuni pentru telecomunicații, precum și componente și accesorii special concepute pentru acestea, care au oricare dintre următoarele caracteristici, funcțiuni sau particularități:

    Notă: Echipamente de transmisie de telecomunicații:

    a.

    clasificate după cum urmează sau combinații ale acestora:

    1.

    echipamente radio (de exemplu emițătoare, receptoare și transmițătoare);

    2.

    echipamente terminale de linie;

    3.

    echipamente amplificatoare intermediare;

    4.

    echipamente repetoare;

    5.

    echipamente de regenerare;

    6.

    convertoare de cod (transcodori);

    7.

    echipamente multiplex (inclusiv multiplex statistic);

    8.

    modulatoare/demodulatoare (modemuri);

    9.

    echipamente Transmultiplex (a se vedea Rec. G701 a CCITT);

    10.

    echipamente de interconexiune digitale «controlate de un program stocat»;

    11.

    «gateway-uri» și punți;

    12.

    «unități de acces la mediu»;

    b.

    concepute pentru a fi utilizate în comunicații cu un singur canal sau cu mai multe canale prin oricare din următoarele:

    1.

    fir (linie);

    2.

    cablu coaxial;

    3.

    cablu de fibră optică;

    4.

    radiații electromagnetice sau

    5.

    propagarea subacvatică a undelor acustice.

    1.

    utilizează tehnici digitale, inclusiv prelucrarea digitală a semnalelor analogice, și sunt concepute să funcționeze la o «viteză de transfer digital» la cel mai înalt nivel multiplex care depășește 45 Mbit/s sau la o «viteză totală de transfer digital» care depășește 90 Mbit/s;

    Notă: La punctul X.A.III.101.b.1 nu sunt supuse controlului echipamentele special concepute pentru a fi integrate și operate în orice sistem prin satelit pentru uz civil.

    2.

    modemuri care utilizează «lărgimea de bandă pentru un canal de voce» cu o «viteză binară» care depășește 9 600 biți pe secundă;

    3.

    sunt echipamente de interconexiune digitală «controlate de un program stocat» cu o «viteză de transfer digital» care depășește 8,5 Mbit/s per port;

    4.

    sunt echipamente care conțin oricare din următoarele elemente:

    a.

    «controlere de acces la rețea» și mediul lor comun aferent cu o «viteză de transfer digital» care depășește 33 Mbit/s; sau

    b.

    «controlere de canale de comunicații» cu o ieșire digitală având o «viteză binară» care depășește 64 000 biți/s pe canal;

    Notă: În cazul în care un echipament necontrolat conține un «controler de acces la rețea», acesta nu poate avea niciun tip de interfață de telecomunicații, cu excepția celor descrise, dar nesupuse controlului la punctul X.A.III.101.b.4.

    5.

    care utilizează un «laser» și au oricare din următoarele caracteristici:

    a.

    o lungime de undă a semnalului transmis ce depășește 1 000 nm; sau

    b.

    utilizează tehnici analogice și au o lărgime de bandă care depășește 45 MHz;

    c.

    utilizează tehnici de transmisie sau detecție optică coerente (denumite, de asemenea, tehnici optice heterodine sau homodine);

    d.

    utilizează tehnici de multiplexare prin divizarea lungimii de undă; sau

    e.

    realizează «amplificare optică»;

    6.

    funcționează la frecvențe de intrare sau de ieșire ce depășesc:

    a.

    31 GHz pentru aplicațiile stațiilor terestre de comunicații prin satelit; sau

    b.

    26,5 GHz pentru alte aplicații;

    Notă: La punctul X.A.III.101.b.6 nu sunt supuse controlului echipamentele pentru uz civil dacă acestea sunt conforme cu o bandă alocată de Uniunea Internațională a Telecomunicațiilor (UIT) între 26,5 GHz și 31 GHz.

    7.

    sunt echipamente radio care utilizează oricare din următoarele elemente:

    a.

    tehnici de modulație a amplitudinii în cuadratură (QAM) peste nivelul 4, dacă «viteza totală de transfer digital» depășește 8,5 Mbit/s;

    b.

    tehnici QAM peste nivelul 16, dacă «viteza totală de transfer digital» este mai mică sau egală cu 8,5 Mbit/s;

    c.

    alte tehnici de modulare digitală și au o «eficiență spectrală» care depășește 3 biți/s/Hz; sau

    d.

    funcționează în banda de frecvență 1,5 MHz-87,5 MHz și încorporează tehnici adaptive care realizează o suprimare mai mare de 15 dB a semnalului de interferență;

    Note:

    1.

    La punctul X.A.III.101.b.7 nu sunt supuse controlului echipamentele special concepute pentru a fi integrate și operate în orice sistem prin satelit pentru uz civil.

    2.

    La punctul X.A.III.101.b.7 nu sunt supuse controlului echipamentele de relee destinate să funcționeze într-o bandă alocată de Uniunea Internațională a Telecomunicațiilor (UIT):

    a.

    care prezintă oricare dintre următoarele caracteristici:

    1.

    nu depășesc 960 MHz; sau

    2.

    au o «viteză totală de transfer digital» de maximum 8,5 Mbit/s; și

    b.

    au o «eficiență spectrală» de maximum 4 biți/s/Hz;

    c.

    echipamente de comutație «controlate de un program stocat» și sisteme de semnalizare aferente, având oricare dintre următoarele caracteristici, funcții sau elemente, precum și componente și accesorii special concepute pentru acestea:

    Notă: Multiplexoarele statistice cu intrare digitală și ieșire digitală care asigură comutarea sunt tratate drept comutatoare «controlate de un program stocat».

    1.

    echipamente sau sisteme de «comutare a datelor (mesajelor)» concepute pentru «funcționarea în mod pachet», ansambluri electronice și componente ale acestora, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821;

    2.

    neutilizate;

    3.

    rutarea sau comutarea pachetelor «datagram»;

    Notă: La punctul X.A.III.101.c.3 nu sunt supuse controlului rețelele care se limitează la utilizarea exclusivă a «controlerelor de acces la rețea» sau chiar la «controlerele de acces la rețea».

    4.

    neutilizate;

    5.

    prioritate pe mai multe niveluri și preempțiune pentru comutarea circuitelor;

    Notă: La punctul X.A.III.101.c.5 nu sunt supuse controlului preempțiunea apelurilor la un singur nivel.

    6.

    concepute pentru transferul automat al apelurilor radio celulare către alte comutatoare celulare sau pentru conectarea automată la o bază de date centralizată a abonaților comună mai multor comutatoare;

    7.

    conțin echipamente de interconexiune digitală «controlate de un program stocat» cu o «viteză de transfer digital» care depășește 8,5 Mbit/s per port;

    8.

    «semnalizarea pe canal comun» care funcționează în modul de funcționare neasociat sau cvasiasociat;

    9.

    «rutare adaptativă dinamică»;

    10.

    sunt comutatoare de pachete, comutatoare de circuite și routere cu porturi sau linii care depășesc oricare dintre următoarele:

    a.

    o «viteză binară» de 64 000 biți/s pe canal pentru un «controler pentru canal de comunicații»; sau

    Notă: La punctul X.A.III.101.c.10.a nu sunt supuse controlului legăturile compozite multiplex compuse numai din canale de comunicare care nu sunt supuse controlului în mod individual la punctul X.A.III.101.b.1.;

    b.

    o «viteză de transfer digital» de 33 Mbit/s pentru un «controler de acces la rețea» și mediile comune aferente;

    Notă: La punctul X.A.III.101.c.10 nu sunt supuse controlului comutatoarele de pachete sau routerele cu porturi sau linii care nu depășesc limitele menționate la punctul X.A.III.101.c.10.;

    11.

    «comutare optică»;

    12.

    utilizează «tehnici de mod de transfer asincron» («ATM»);

    d.

    fibre optice și cabluri din fibre optice cu o lungime mai mare de 50 m, concepute pentru funcționarea monomod;

    e.

    comandă centralizată a rețelei care prezintă toate caracteristicile următoare:

    1.

    primește date de la noduri; și

    2.

    prelucrează aceste date pentru a asigura controlul traficului care nu necesită decizii din partea operatorului, realizând astfel o «rutare adaptativă dinamică»;

    Nota 1: Punctul X.A.III.101.e nu include cazurile în care rutarea deciziilor este decisă pe baza unor informații predefinite.

    Nota 2: Punctul X.A.III.101.e nu exclude controlul traficului în funcție de previziunile statistice ale condițiilor de trafic.

    f.

    antene în rețea fazată, care funcționează la peste 10,5 GHz, care conțin elemente active și componente distribuite și care sunt concepute pentru a permite controlul electronic al modelării și orientării fasciculului, cu excepția sistemelor de aterizare cu instrumente care respectă standardele Organizației Aviației Civile Internaționale (OACI) [sisteme de aterizare cu microunde (MLS)];

    g.

    echipamente de comunicații mobile altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821, ansambluri electronice și componente ale acestora; sau

    h.

    echipamente de comunicații prin releu concepute pentru utilizare la frecvențe mai mari sau egale cu 19,7 GHz și componente ale acestora, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821.

    Notă tehnică: În sensul punctului X.A.III.101:

    1)

    «mod de transfer asincron» («ATM») este un mod de transfer în care informațiile sunt organizate în celule; acesta este asincron, în sensul că recurența celulelor depinde de viteza de biți necesară sau instantanee;

    2)

    «lărgime de bandă pentru un canal de voce» înseamnă echipamente de comunicații de date concepute să funcționeze pe un canal de voce de 3 100 Hz, astfel cum sunt definite în Recomandarea G.151. a CCITT;

    3)

    «controler pentru canal de comunicații» este interfața fizică care controlează fluxul informațiilor digitale sincrone sau asincrone. Este un ansamblu care poate fi integrat într-un echipament informatic sau de telecomunicații pentru asigurarea accesului la comunicații;

    4)

    «datagramă» este o entitate de date autonomă și independentă, care conține suficiente informații pentru a fi direcționată de la echipamentul terminal de date sursă la cel de destinație fără a se baza pe schimburi anterioare între echipamentul terminal de date sursă și cel de destinație și rețeaua de transport;

    5)

    «selecție rapidă» este un serviciu aplicabil apelurilor virtuale, care permite echipamentelor terminale de date să extindă posibilitatea de a transmite date în «pachete» de alocare și eliberare a canalului de comunicație dincolo de capacitățile de bază ale unui apel virtual;

    6)

    «gateway» este funcția, realizată prin orice combinație de echipamente și «produse software», de a efectua conversia convențiilor de reprezentare, prelucrare sau comunicare a informațiilor utilizate într-un sistem în convențiile corespunzătoare, dar diferite utilizate în alt sistem;

    7)

    «rețeaua digitală de servicii integrate» (ISDN) este o rețea digitală unificată de la un capăt la altul, în care datele provenite de la toate tipurile de comunicații (de exemplu voce, text, date, imagini statice și imagini în mișcare) sunt transmise dintr-un port (terminal) în schimb (comutare) printr-o singură linie de acces către și de la abonat;

    8)

    «pachet» este un grup de biți care include date și semnale de control al apelului care sunt comutate ca un întreg compozit. Datele, semnalele de control al apelului și eventualele informații privind controlul erorilor sunt dispuse într-un format specificat;

    9)

    «semnalizarea pe canal comun» înseamnă transmiterea de informații de control (semnalizarea) printr-un canal separat de cel utilizat pentru mesaje. În general, canalul de semnalizare controlează mai multe canale de transmitere a mesajelor;

    10)

    «viteză binară» înseamnă viteza definită în Recomandările UIT 53-36, având în vedere că, pentru modularea non-binară, baud și biți/secundă nu sunt egale. Biții pentru funcțiile de codificare, de verificare și de sincronizare se includ;

    11)

    «rutare adaptativă dinamică» înseamnă rerutarea traficului pe baza detectării și a analizei condițiilor efective ale rețelei la momentul respectiv;

    12)

    «unitate de acces la mediu» înseamnă echipamente care conțin una sau mai multe interfețe de comunicare («controler de acces la rețea», «controler pentru canal de comunicații», modem sau magistrală) destinate să conecteze echipamentele terminale la o rețea;

    13)

    «eficiența spectrală» este «viteza de transfer digital» [biți/s] / lățimea de bandă a spectrului la 6 dB în Hz;

    14)

    «controlat de un program stocat» înseamnă un control care utilizează instrucțiuni stocate electronic pe care un procesor le poate executa pentru a dirija îndeplinirea unor funcții prestabilite.

    Notă: Echipamentul poate fi «controlat de un program stocat» indiferent dacă stocarea este internă sau externă echipamentului.

    X.B.III.101

    Echipamente de testare pentru telecomunicații, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821.

    X.C.III.101

    Semifabricate din sticlă sau din orice alt material optimizat pentru fabricarea fibrelor optice supuse controlului la punctul X.A.III.101.

    X.D.III.101

    «Produse software» special concepute sau modificate pentru «dezvoltarea», «producția» sau «utilizarea» echipamentelor supuse controlului la punctele X.A.III.101 și X.B.III.101 și produse software de rutare adaptativă dinamică, după cum urmează:

    a.

    «produse software», altele decât cele executabile automat, special concepute pentru «rutare adaptativă dinamică»;

    b.

    neutilizate;

    X.E.III.101

    «Tehnologii» pentru «dezvoltarea», «producția» sau «utilizarea» echipamentelor supuse controlului la punctul X.A.III.101 sau X.B.III.101 sau a «produselor software» supuse controlului la punctul X.D.III.101, precum și a altor «tehnologii», după cum urmează:

    a.

    tehnologii «specifice», după cum urmează:

    1.

    «tehnologii» pentru prelucrarea și aplicarea de straturi de acoperire pe fibrele optice, «special concepute» pentru a le face adecvate pentru utilizarea subacvatică;

    2.

    «tehnologii» pentru «dezvoltarea» echipamentelor care utilizează tehnici de «ierarhie digitală sincronă» (SDH) sau de «rețea optică sincronă» (SONET).

    Notă tehnică: În sensul punctului X.E.III.101:

    1)

    «ierarhie digitală sincronă» (SDH) este o ierarhie digitală care oferă un mijloc de a gestiona, a multiplexa și a accesa diferite forme de trafic digital utilizând un format de transmisie sincronă pe diferite tipuri de suporturi. Formatul se bazează pe modulul de transport sincron (STM) care este definit în Recomandările G.703, G.707, G.708, G.709 ale CCITT și în alte recomandări ale CCITT care nu au fost încă publicate. Nivelul 1 al SDH este de 155,52 Mbps;

    2)

    «rețea optică sincronă» (SONET) este o rețea care oferă un mijloc de a gestiona, a multiplexa și a accesa diferite forme de trafic digital utilizând un format de transmisie sincronă pe suport de fibră optică. Formatul este versiunea din America de Nord a SDH și utilizează, de asemenea, modulul de transport sincron (STM), utilizând însă semnalul de transport sincron (STS) ca modul de transport de bază cu un nivel 1 de 51,81 Mbps. Standardele SONET sunt integrate în standardele referitoare la SDH.

    Categoria III partea 2 – Securitatea informațiilor

    Notă: La categoria III partea 2 nu sunt supuse controlului produsele pentru uzul personal al persoanelor fizice.

    X.A.III.201

    Echipamente, după cum urmează:

    a.

    neutilizate;

    b.

    neutilizate;

    c.

    produse clasificate drept produse de criptare destinate pieței de masă, în conformitate cu Nota privind criptografia – nota 3 la categoria 5 partea 2 (16).

    X.D.III.201

    «Produse software» pentru «securitatea informațiilor», după cum urmează:

    Notă: La acest punct nu sunt supuse controlului «produsele software» concepute sau modificate pentru a asigura protecție împotriva atacurilor informatice răuvoitoare ce provoacă daune, de exemplu împotriva virusurilor, în cazul cărora utilizarea «criptografiei» se limitează la autentificarea, semnătura digitală și/sau decriptarea datelor sau a fișierelor.

    a.

    neutilizate;

    b.

    neutilizate;

    c.

    «produse software» clasificate drept produse software de criptare destinate pieței de masă, în conformitate cu Nota privind criptografia – nota 3 la categoria 5 partea 2 (17).

    X.E.III.201

    «Tehnologii» pentru «securitatea informațiilor», în conformitate cu Nota generală privind tehnologia, după cum urmează:

    a.

    neutilizate;

    b.

    «tehnologii», altele decât cele specificat în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821, pentru «utilizarea» produselor destinate pieței de masă supuse controlului la punctul X.A.III.201.c sau a «produselor software» destinate pieței de masă supuse controlului la punctul X.D.III.201.c.

    Categoria IV – Senzori și lasere

    X.A.IV.001

    Echipamente acustice marine sau terestre, capabile să detecteze sau să localizeze obiecte sau caracteristici subacvatice sau să identifice poziția navelor de suprafață sau a vehiculelor subacvatice; precum și componente special concepute, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821.

    X.A.IV.002

    Senzori optici, după cum urmează:

    a.

    tuburi intensificatoare de imagine și componente special concepute pentru acestea, după cum urmează:

    1.

    tuburi intensificatoare de imagine având toate caracteristicile următoare:

    a.

    un răspuns de vârf în gama de lungimi de undă ce depășesc 400 nm, dar nu depășesc 1 050 nm;

    b.

    o placă microcanal pentru amplificarea electronică a imaginii cu un pas al rețelei (distanța între centre) de mai puțin de 25 μm; și

    c.

    care prezintă oricare dintre următoarele caracteristici:

    1.

    fotocatozi S-20, S-25 sau multialcalini; sau

    2.

    fotocatozi GaAs sau GaInAs (cu arsenură de galiu sau cu arsenură de galiu-indiu);

    2.

    plăci microcanal special concepute, care au ambele caracteristici următoare:

    a.

    15 000 sau mai multe tuburi goale pe fiecare placă; și

    b.

    pasul rețelei (distanța între centre) de mai puțin de 25 μm;

    b.

    echipament de formare a imaginii cu «vedere directă», care funcționează în spectrul vizibil sau infraroșu, încorporând tuburi intensificatoare de imagine și având caracteristicile enumerate la punctul X.A.IV.002.a.1.

    X.A.IV.003

    Camere de luat vederi, după cum urmează:

    a.

    camere de luat vederi care îndeplinesc criteriile prevăzute în nota 3 la punctul 6A003.b.4 (18);

    b.

    neutilizate.

    X.A.IV.004

    Optică, după cum urmează:

    Notă: La punctul X.A.IV.004 nu sunt supuse controlului filtrele optice cu goluri de aer fixe sau filtrele de tip Lyot.

    a.

    filtre optice:

    1.

    pentru lungimi de undă mai mari de 250 nm, formate din acoperiri optice multistrat și având una din următoarele caracteristici:

    a.

    lărgimi de bandă egale sau mai mici de 1 nm lărgime la jumătatea intensității (FWHI) și o transmisie de vârf de 90 % sau mai mare; sau

    b.

    lărgimi de bandă egale sau mai mici de 0,1 nm FWHI și o transmisie de vârf de 50 % sau mai mare;

    2.

    pentru lungimile de undă mai mari de 250 nm și care au toate caracteristicile următoare:

    a.

    sunt acordabile în gama spectrală de 500 nm sau mai mare;

    b.

    au un filtru trece-bandă optic instantaneu de 1,25 nm sau mai mic;

    c.

    au o lungime de undă resetabilă într-un interval de 0,1 ms, cu o precizie de 1 nm sau mai bună în gama spectrală acordabilă; și

    d.

    o transmisie de vârf simplă de 91 % sau mai mare;

    3.

    comutatoare (filtre) de opacitate optică cu un câmp de vedere de 30° sau mai mare și un timp de răspuns mai mic sau egal cu 1 ns;

    b.

    cablu din «fibre fluorurate» sau fibre optice pentru acesta, cu o atenuare mai mică de 4 dB/km în gama de lungimi de undă ce depășesc 1 000 nm, dar nu depășesc 3 000 nm.

    Notă tehnică: În sensul punctului X.A.IV.004.b, «fibrele fluorurate» sunt fibre fabricate din compuși fluorurați în vrac.

    X.A.IV.005

    «Lasere», după cum urmează:

    a.

    «lasere» cu dioxid de carbon (CO2), având oricare dintre caracteristicile următoare:

    1.

    o putere de ieșire CW care depășește 10 kW;

    2.

    o ieșire în impulsuri cu o «durată a impulsului» care depășește 10 μs; și

    a.

    o putere medie de ieșire care depășește 10 kW; sau

    b.

    o «putere de vârf» a impulsului care depășește 100 kW; sau

    3.

    o ieșire în impulsuri cu o «durată a impulsului» egală cu 10 μs sau mai mică; și

    a.

    o energie în impulsuri care depășește 5 J/impuls și o «putere de vârf» care depășește 2,5 kW; sau

    b.

    o putere medie de ieșire care depășește 2,5 kW;

    b.

    «lasere» cu semiconductori, după cum urmează:

    1.

    «lasere» cu semiconductori monomodali transversali individuali, care au următoarele caracteristici:

    a.

    o putere medie de ieșire care depășește 100 mW; sau

    b.

    o lungime de undă care depășește 1 050 nm;

    2.

    «lasere» cu semiconductori multimodali transversali individuali sau rețele formate din «lasere» cu semiconductori individuali cu o lungime de undă care depășește 1 050 nm;

    c.

    «lasere» cu rubin cu o energie de ieșire care depășește 20 J/impuls;

    d.

    «lasere în impulsuri» care nu sunt «acordabile», cu o lungime de undă de ieșire care depășește 975 nm, dar nu depășește 1 150 nm și care au oricare dintre caracteristicile următoare:

    1.

    o «durată a impulsului» egală cu 1 ns sau mai mare, dar care nu depășește 1 μs și având oricare dintre caracteristicile următoare:

    a.

    o ieșire monomod transversală și oricare dintre următoarele caracteristici:

    1.

    un «randament la priză» care depășește 12 % și o «putere medie de ieșire» care depășește 10 W și care sunt capabile să funcționeze la o frecvență de repetiție a impulsurilor mai mare de 1 kHz; sau

    2.

    o «putere medie de ieșire» care depășește 20 W; sau

    b.

    o ieșire multimod transversală și oricare dintre următoarele caracteristici:

    1.

    un «randament la priză» care depășește 18 % și o «putere medie de ieșire» care depășește 30 W;

    2.

    o «putere la vârf» care depășește 200 MW; sau

    3.

    o «putere medie de ieșire» care depășește 50 W; sau

    2.

    o «durată a impulsului» care depășește 1 μs și având oricare dintre următoarele caracteristici:

    a.

    o ieșire monomod transversală și oricare dintre următoarele caracteristici:

    1.

    un «randament la priză» care depășește 12 % și o «putere medie de ieșire» care depășește 10 W și care sunt capabile să funcționeze la o frecvență de repetiție a impulsurilor mai mare de 1 kHz; sau

    2.

    o «putere medie de ieșire» care depășește 20 W; sau

    b.

    o ieșire multimod transversală și oricare dintre următoarele caracteristici:

    1.

    un «randament la priză» care depășește 18 % și o «putere medie de ieșire» care depășește 30 W; sau

    2.

    o «putere medie de ieșire» care depășește 500 W;

    e.

    «lasere» cu funcționare în undă continuă (CW) care nu sunt «acordabile», cu o lungime de undă de ieșire care depășește 975 nm, dar nu depășește 1 150 nm și care au oricare dintre caracteristicile următoare:

    1.

    o ieșire monomod transversală și oricare dintre următoarele caracteristici:

    a.

    un «randament la priză» care depășește 12 % și o «putere medie de ieșire» care depășește 10 W și care sunt capabile să funcționeze la o frecvență de repetiție a impulsurilor mai mare de 1 kHz; sau

    b.

    o «putere medie de ieșire» care depășește 50 W; sau

    2.

    o ieșire multimod transversală și oricare dintre următoarele caracteristici:

    a.

    un «randament la priză» care depășește 18 % și o «putere medie de ieșire» care depășește 30 W; sau

    b.

    o «putere medie de ieșire» care depășește 500 W;

    Notă: La punctul X.A.IV.005.e.2.b. nu sunt supuse controlului «laserele» de uz industrial «multimod transversale», cu o putere de ieșire mai mică sau egală cu 2 kW, cu o masă totală mai mare de 1 200 kg. În sensul prezentei note, masa totală include toate componentele necesare pentru funcționarea «laserului», de exemplu, sursa de alimentare a acestuia, schimbătorul de căldură, dar exclude elementele optice externe necesare pentru condiționarea fasciculului și/sau furnizarea acestuia.

    f.

    «lasere» care nu sunt «acordabile», cu o lungime de undă care depășește 1 400 nm, dar nu depășește 1 555 nm și care au oricare dintre caracteristicile următoare:

    1.

    o energie de ieșire care depășește 100 mJ/impuls și o «putere de vârf» a impulsului care depășește 1 W; sau

    2.

    o putere medie de ieșire sau CW care depășește 1 W;

    g.

    «lasere» cu electroni liberi.

    Notă tehnică: În sensul punctului X.A.IV.005, «randamentul la priză» este definit ca fiind raportul dintre puterea de ieșire a «laserului» (sau «puterea de ieșire medie») și puterea electrică de intrare totală, necesară pentru funcționarea «laserului», inclusiv sursa de alimentare/condiționarea și condiționarea termică/schimbătorul de căldură.

    X.A.IV.006

    «Magnetometre», senzori electromagnetici «superconductori» și componente special concepute pentru acestea, după cum urmează:

    a.

    «magnetometre», altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821, având o «sensibilitate» mai mică (mai bună) de 1,0 nT (rms) per rădăcină pătrată Hz;

    Notă tehnică: În sensul punctului X.A.IV.006.a, «sensibilitatea» (nivelul de zgomot) este media pătratică a zgomotului de fond limitat de dispozitiv, care este semnalul cel mai slab ce poate fi măsurat.

    b.

    senzori electromagnetici «superconductori», componente fabricate din materiale «superconductoare»:

    1.

    concepuți să funcționeze la temperaturi sub «temperatura critică» a cel puțin unuia dintre constituenții lor «superconductori» [inclusiv dispozitivele cu efect Josephson sau dispozitivele «superconductoare» cu interferență cuantică (SQUIDS)];

    2.

    concepuți pentru detectarea variațiilor de câmp electromagnetic la frecvențe de 1 kHz sau mai mici; și

    3.

    având oricare dintre următoarele caracteristici:

    a.

    încorporează SQUIDS-uri cu film subțire cu o dimensiune minimă a elementului de mai puțin de 2 μm și cu circuite conexe de cuplare a intrării și a ieșirii;

    b.

    sunt concepuți să funcționeze cu o rată de variație a câmpului magnetic ce depășește 1 x 106 cuante de flux magnetic pe secundă;

    c.

    sunt concepuți să funcționeze fără ecranare magnetică în câmpul magnetic terestru ambiant; sau

    d.

    au un coeficient de temperatură de mai puțin (mai mic) de 0,1 cuante de flux magnetic/grad Kelvin.

    X.A.IV.007

    Gravimetre pentru uz terestru, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821, după cum urmează:

    a.

    cu o precizie statică mai mică (mai bună) de 100 μGal; sau

    b.

    de tip cu element cu cuarț (Worden).

    X.A.IV.008

    Sisteme radar, echipamente radar și «componente» radar principale, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821, precum și componente special concepute pentru acestea, după cum urmează:

    a.

    echipamente radar aeropurtate, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821, precum și componente special concepute pentru acestea;

    b.

    radare «laser»«calificate pentru utilizări spațiale» sau echipamente de detectare și măsurare a distanței cu ajutorul razei coerente (LIDAR), special concepute pentru topografie sau pentru observație meteorologică;

    c.

    sisteme de formare a imaginii radar cu vizibilitate sporită cu unde milimetrice, special concepute pentru aeronavele cu aripi rotative și care au toate caracteristicile următoare:

    1.

    sunt capabile să funcționeze la o frecvență de 94 GHz;

    2.

    au o putere medie de ieșire mai mică de 20 mW;

    3.

    au o lățime a fasciculului radar de 1 grad; și

    4.

    au o gamă de operare egală sau mai mare de 1 500 m.

    X.A.IV.009

    Echipamente de prelucrare specifice, după cum urmează:

    a.

    echipamente de detecție seismică care nu sunt supuse controlului la punctul X.A.IV.009.c;

    b.

    camere TV rezistente la radiații, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821; sau

    c.

    sisteme de detecție a intruziunii seismice care detectează, clasifică și stabilesc influența asupra sursei unui semnal detectat.

    X.B.IV.001

    Echipamente, inclusiv scule, matrițe, dispozitive de fixare sau măsurare și alte componente și accesorii pentru acestea, special concepute sau modificate pentru oricare din următoarele:

    a.

    pentru fabricarea sau inspecția:

    1.

    undulatorilor magnetici (wiggler) pentru «lasere» cu electroni liberi;

    2.

    fotoinjectorilor pentru «lasere» cu electroni liberi;

    b.

    pentru reglarea câmpului magnetic longitudinal al «laserelor» cu electroni liberi, la toleranțele necesare.

    X.C.IV.001

    Fibre de detecție optică modificate structural pentru a avea o «lungime a bătăii» mai mică de 500 mm (fibre cu birefringență ridicată) sau materiale pentru senzori optici care nu sunt descrise la punctul 6C002.b (19) și care au un conținut de zinc mai mare sau egal cu 6 % din «fracția molară».

    Notă tehnică: În sensul punctului X.C.IV.001:

    1)

    «fracția molară» este definită ca raportul dintre molii de ZnTe și suma molilor de CdTe și ZnTe prezenți în cristal;

    2)

    «lungimea bătăii» este distanța la care trebuie să treacă două semnale polarizate ortogonal, inițial în fază, pentru a obține o diferență de fază radiană de 2 Pi.

    X.C.IV.002

    Materiale optice, după cum urmează:

    a.

    materiale cu absorbție optică redusă, după cum urmează:

    1.

    compuși fluorurați în vrac care conțin ingrediente cu o puritate de 99,999 % sau mai bună; sau

    Notă: La punctul X.C.IV.002.a.1 sunt supuse controlului fluorurile de zirconiu sau de aluminiu și derivații.

    2.

    sticlă fluorurată în vrac, fabricată din compuși supuși controlului la punctul 6C004.e.1 (20);

    b.

    «semifabricate de fibre optice» fabricate din compuși fluorurați în vrac care conțin ingrediente cu o puritate de 99,999 % sau mai bună, «special concepute» pentru fabricarea «fibrelor fluorurate» supuse controlului la punctul X.A.IV.004.b.

    Notă tehnică: În sensul punctului X.C.IV.002:

    1)

    «fibrele fluorurate» sunt fibre fabricate din compuși fluorurați în vrac;

    2)

    «semifabricatele de fibre optice» sunt bare, blocuri sau vergele din sticlă, plastic sau alte materiale care au fost prelucrate special pentru a fi folosite la fabricarea fibrelor optice. Caracteristicile semifabricatului determină parametrii de bază ai fibrelor optice trase rezultate.

    X.D.IV.001

    «Produse software», altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821, special concepute pentru «dezvoltarea», «producția» sau «utilizarea» produselor supuse controlului la punctul 6A002, 6A003 (21), X.A.IV.001, X.A.IV.006, X.A.IV.007 sau X.A.IV.008.

    X.D.IV.002

    «Produse software» special concepute pentru «dezvoltarea» sau «producția» echipamentelor supuse controlului la punctul X.A.IV.002, X.A.IV.004 sau X.A.IV.005.

    X.D.IV.003

    Alte «produse software», după cum urmează:

    a.

    «programe» de aplicații «software» pentru controlul traficului aerian (ATC) găzduite pe calculatoare de uz general situate în centrele de control al traficului aerian și capabile să transmită automat date radar referitoare la ținte provenind de la radare primare [dacă nu sunt corelate cu date provenind de la radare secundare de supraveghere (SSR)] de la centrul ATC gazdă către un alt centru ATC;

    b.

    «produse software» special concepute pentru sistemele de detecție a intruziunii seismice controlate la punctul X.A.IV.009.c; sau

    c.

    «cod sursă» special conceput pentru sistemele de detecție a intruziunii seismice controlate la punctul X.A.IV.009.c.

    X.E.IV.001

    «Tehnologii» pentru «dezvoltarea», «producția» sau «utilizarea» echipamentelor supuse controlului la punctul X.A.IV.001, X.A.IV.006, X.A.IV.007, X.A.IV.008 sau X.A.IV.009.c.

    X.E.IV.002

    «Tehnologii» pentru «dezvoltarea» sau «producția» de echipamente, materiale sau «produse software» supuse controlului la punctul X.A.IV.002, X.A.IV.004 sau X.A.IV.005, X.B.IV.001, X.C.IV.001, X.C.IV.002 sau X.D.IV.003.

    X.E.IV.003

    Alte «tehnologii», după cum urmează:

    a.

    tehnologii de fabricație optică pentru producția în serie a componentelor optice la o rată anuală mai mare de 10 m2 de suprafață pe orice axă, care au toate caracteristicile următoare:

    1.

    o suprafață care depășește 1 m2; și

    2.

    o curbură a suprafeței care depășește λ/10 (rms) la lungimea de undă proiectată;

    b.

    «tehnologii» pentru filtre optice cu o lărgime de bandă mai mică sau egală cu 10 nm, un câmp de vedere (FOV) care depășește 40°și o rezoluție care depășește 0,75 perechi de linii pe miliradian;

    c.

    «tehnologii» pentru «dezvoltarea» sau «producția» de camere de luat vederi supuse controlului la punctul X.A.IV.003;

    d.

    «tehnologii» necesare pentru «dezvoltarea» sau «producția» de «magnetometre» netriaxiale cu sondă magnometrică sau sisteme «magnometrice» netriaxiale cu sondă magnometrică, având oricare din următoarele caracteristici:

    1.

    o «sensibilitate» mai mică (mai bună) de 0,05 nT (rms) per rădăcină pătrată Hz la frecvențe mai mici de 1 Hz; sau

    2.

    o «sensibilitate» mai mică (mai bună) de 1 x 10-3 nT (rms) per rădăcină pătrată Hz la frecvențe de 1 Hz sau mai mari;

    e.

    «tehnologii” necesare pentru «dezvoltarea» sau «producția» dispozitivelor de conversie ascendentă a radiației infraroșii, având toate caracteristicile următoare:

    1.

    un răspuns în gama de lungimi de undă care depășește 700 nm, dar nu depășește 1 500 nm; și

    2.

    o combinație de fotodetector cu infraroșu, diodă emițătoare de lumină (OLED) și nanocristal pentru conversia luminii infraroșii în lumină vizibilă.

    Notă tehnică: În sensul punctului X.E.IV.003, «sensibilitatea» (sau nivelul de zgomot) este media pătratică a zgomotului de fond limitat de dispozitiv, care este semnalul cel mai slab ce poate fi măsurat.

    Categoria V – Navigație și avionică

    X.A.V.001

    Echipamente de comunicații aeriene, toate sistemele de navigație inerțiale ale aeronavelor și alte echipamente de avionică, inclusiv componente, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821.

    Nota 1: La punctul X.A.V.001. nu sunt supuse controlului căștile sau microfoanele.

    Nota 2: La punctul X.A.V.001. nu sunt supuse controlului produsele pentru uzul personal al persoanelor fizice.

    X.B.V.001

    Alte echipamente special concepute pentru testarea, inspecția sau «producția» de echipamente de navigație și de avionică.

    X.D.V.001

    «Produse software», altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821, pentru «dezvoltarea», «producția» sau «utilizarea» echipamentelor de navigație, de comunicare aeriană și a altor echipamente de avionică.

    X.E.V.001

    «Tehnologii», altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821, pentru «dezvoltarea», «producția» sau «utilizarea» echipamentelor de navigație, de comunicare aeriană și a altor echipamente de avionică.

    Categoria VI – Marină

    X.A.VI.001

    Nave, sisteme sau echipamente maritime și componente special concepute pentru acestea, precum și componente și accesorii, după cum urmează:

    a.

    sisteme de vizionare subacvatică, după cum urmează:

    1.

    sisteme de televiziune (cuprinzând camere de luat vederi, echipamente de supraveghere și de transmitere de semnale) având o rezoluție limită, măsurată în aer, mai mare de 500 de linii și special concepute sau modificate pentru a funcționa comandate de la distanță cu un vehicul submersibil; sau

    2.

    camere de televiziune subacvatice cu o rezoluție limită, măsurată în aer, mai mare de 700 de linii;

    Notă tehnică: În televiziune, rezoluția limită este o măsură a rezoluției orizontale exprimată de obicei ca numărul maxim de linii pe înălțimea imaginii, determinată în diagrama test, care utilizează standardul IEEE 208/1960 sau orice standard echivalent.

    b.

    camere fotografice special concepute sau modificate pentru utilizare subacvatică, utilizând un format de film de 35 mm sau mai mare și care au focalizare automată sau la distanță, «special concepute» pentru utilizare subacvatică;

    c.

    sisteme de lumină stroboscopice, special concepute sau modificate pentru utilizare subacvatică, capabile să elibereze o energie luminoasă mai mare de 300 J/flash;

    d.

    alte echipamente pentru camere subacvatice, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821;

    e.

    neutilizate;

    f.

    nave (de suprafață sau subacvatice), inclusiv ambarcațiuni pneumatice și componente special concepute pentru acestea, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821;

    Notă: La punctul X.A.VI.001.f nu sunt supuse controlului navele aflate în sejur temporar, utilizate pentru transportul privat sau pentru transportul pasagerilor ori al mărfurilor dinspre sau pe teritoriul vamal al Uniunii.

    g.

    motoare navale (inboard și outboard) și motoare submarine și componente special concepute pentru acestea, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821;

    h.

    aparate de respirație subacvatice autonome (echipamente de scufundare) și accesorii pentru acestea, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821;

    i.

    veste de salvare, cartușe de umflare, centuri de lestare și computere de scufundare;

    Notă: la punctul X.A.VI.001.i nu sunt supuse controlului produsele pentru uzul personal al persoanelor fizice.

    j.

    lumini subacvatice și echipamente de propulsie; sau

    Notă: La punctul X.A.VI.001.j nu sunt supuse controlului produsele pentru uzul personal al persoanelor fizice.

    k.

    compresoare de aer și sisteme de filtrare special concepute pentru umplerea cilindrilor cu aer.

    X.D.VI.001

    «Produse software» special concepute sau modificate pentru «dezvoltarea», «producția» sau «utilizarea» echipamentelor supuse controlului la punctul X.A.VI.001.

    X.D.VI.002

    «Produse software» special concepute pentru operarea vehiculelor submersibile fără pilot utilizate în industria petrolului și a gazelor.

    X.E.VI.001

    «Tehnologii» pentru «dezvoltarea», «producția» sau «utilizarea» de echipamente supuse controlului la punctul X.A.VI.001.

    Categoria VII – Aerospațiale și propulsie

    X.A.VII.001

    Motoare diesel și tractoare, precum și componente special concepute pentru acestea, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821:

    a.

    motoare diesel, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821, pentru camioane, tractoare și aplicații auto, având o putere totală de ieșire de 298 kW sau mai mare;

    b.

    tractoare cu roți destinate utilizării în afara drumurilor publice, cu o capacitate de transport de 9 tone sau mai mare; și componente principale și accesorii special concepute pentru acestea, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821;

    c.

    tractoare rutiere pentru semiremorci, cu axe spate simple sau tandem, cu o putere de 9 tone/osie sau mai mare și componente principale special concepute pentru acestea.

    Notă: La punctele X.A.VII.001.b și X.A.VII.001.c nu sunt supuse controlului vehiculele aflate în sejur temporar, utilizate pentru transportul privat sau pentru transportul pasagerilor ori al mărfurilor dinspre sau pe teritoriul vamal al Uniunii.

    X.A.VII.002

    Motoare de tip turbină cu gaz, precum și componente, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821:

    a.

    neutilizate;

    b.

    neutilizate;

    c.

    motoare aeronautice de tip turbină cu gaz și componente special concepute pentru acestea;

    d.

    neutilizate;

    e.

    echipamente de respirație pentru aeronave presurizate, special concepute pentru acestea, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821.

    X.A.VII.003

    Motoare aeronautice, altele decât cele specificate la punctul X.A.VII.002, în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821, după cum urmează:

    a.

    motoare cu piston alternativ sau rotativ (motoare cu explozie); sau

    b.

    motoare electrice.

    Notă tehnică: În sensul punctului X.A.VII.003, aeronavele includ: avioane, vehicule aeriene fără pilot, elicoptere, autogire, aeronave hibride sau modele radiocomandate.

    X.B.VII.001

    Echipamente de testare cu vibrații și componente special concepute, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821.

    Notă: La punctul X.B.VII.001. sunt supuse controlului numai echipamentele pentru «dezvoltare» sau «producție». La punctul respectiv nu sunt supuse controlului sistemele de monitorizare a stării.

    X.B.VII.002

    «Echipamente», utilaje sau dispozitive de fixare special concepute pentru fabricarea sau măsurarea paletelor mobile, fixe sau a capacelor turnate ale turbinelor cu gaz, după cum urmează:

    a.

    echipamente automatizate care utilizează metode nemecanice de măsurare a grosimii peretelui paletelor;

    b.

    utilaje, dispozitive de fixare sau echipamente de măsurare pentru procesele de găurire cu «laser», cu jet de apă, prin uzinaj electrochimic (ECM) sau prin electroeroziune (EDM) supuse controlului la punctul 9E003.c (22);

    c.

    echipamente de percolare a miezurilor ceramice;

    d.

    echipamente sau utilaje de producție a miezurilor ceramice;

    e.

    echipamente de pregătire a modelelor din ceară pentru învelișuri ceramice;

    f.

    echipamente de fuziune sau ardere a învelișurilor ceramice.

    X.D.VII.001

    «Produse software», altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821, special concepute pentru «dezvoltarea» sau «producția» echipamentelor supuse controlului la punctul X.A.VII.001 sau X.B.VII.001.

    X.D.VII.002

    «Produse software» pentru «dezvoltarea» sau «producția» de echipamente supuse controlului la punctul X.A.VII.002 sau X.B.VII.002.

    X.E.VII.001

    «Tehnologii», altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821, pentru «dezvoltarea» sau «producția» sau «utilizarea» echipamentelor supuse controlului la punctul X.A.VII.001 sau X.B.VII.001.

    X.E.VII.002

    «Tehnologii» pentru «dezvoltarea», «producția» sau «utilizarea» de echipamente supuse controlului la punctul X.A.VII.002 sau X.B.VII.002.

    X.E.VII.003

    Alte «tehnologii», care nu sunt descrise la punctul 9E003 (23), după cum urmează:

    a.

    sisteme de control al jocului de la vârful paletelor rotorului, care utilizează «tehnologii» de compensare activă a acoperirii, limitată la o bază de date de proiectare și dezvoltare; sau

    b.

    rulmenți cu gaz pentru ansamblurile de rotoare ale motoarelor cu turbină de gaz.

    Categoria VIII – Articole diverse

    X.A.VIII.001

    Echipamente pentru producția sau explorarea petrolului, după cum urmează:

    a.

    echipament de măsurare integrat în capul de foraj, inclusiv sisteme de navigație inerțială pentru măsurare în timpul forării (MWD);

    b.

    sisteme de monitorizare a gazelor și detectoarele aferente, concepute pentru funcționare continuă și detectarea hidrogenului sulfurat;

    c.

    echipamente pentru măsurători seismice, inclusiv echipamente care utilizează reflexia undelor seismice și vibratoare seismice;

    d.

    ecosonare pentru straturile sedimentare.

    X.A.VIII.002

    Echipamente, «ansambluri electronice» și componente, special concepute pentru calculatoarele cuantice, echipamentele electronice cuantice, senzorii cuantici, unitățile de procesare cuantice, circuitele cu qubiți, dispozitivele cu qubiți sau sistemele radar cuantice, inclusiv celulele Pockels.

    Nota 1: Calculatoarele cuantice efectuează calcule care utilizează proprietățile colective ale stărilor cuantice, cum ar fi superpoziția, interferența și inseparabilitatea.

    Nota 2: Unitățile, circuitele și dispozitivele includ, fără a se limita la acestea, circuite supraconductoare, procese de «călire cuantică» (Quantum annealing), capcane ionice, interacțiune fotonică, siliciu/spin, atomi reci.

    X.A.VIII.003

    Microscoape, echipamente aferente și detectoare, după cum urmează:

    a.

    microscoape electronice cu scanare (SEM);

    b.

    microscoape Auger cu scanare;

    c.

    microscoape electronice cu transmisie (TEM);

    d.

    microscoape de forță atomică (AFM);

    e.

    microscoape de forță cu scanare (SFM);

    f.

    echipamente și detectoare special concepute pentru a fi folosite cu microscoapele prevăzute la punctele X.A.VIII.003.a–X.A.VIII.0003.e, care utilizează una din următoarele tehnici de analiză a materialelor:

    1.

    fotospectroscopie cu raze X (XPS);

    2.

    spectroscopie cu raze X cu dispersia energiei (EDX, EDS); sau

    3.

    spectroscopie electronică pentru analize chimice (ESCA).

    X.A.VIII.004

    Echipamente de colectare a minereurilor metalifere de pe fundul mării, la mare adâncime.

    X.A.VIII.005

    Echipamente de producție și mașini-unelte, după cum urmează:

    a.

    echipamente de fabricare aditivă pentru «producția» de părți din metal;

    Notă: Punctul X.A.VIII.005.a se aplică doar următoarelor sisteme:

    1.

    sistemele bazate pe pat de pulbere care utilizează topirea selectivă cu laser (SLM), laser cusing, sinterizarea directă cu laser a metalelor (DMLS) sau topirea cu fascicul de electroni (EBM); sau

    2.

    sistemele alimentate cu pulbere care utilizează placare cu laser, depunerea directă cu energie sau depunerea de metal cu laser.

    b.

    echipamente de fabricare aditivă pentru «materiale energetice», inclusiv echipamentele care utilizează extrudarea cu ultrasunete;

    c.

    echipamente de fabricare aditivă cu fotopolimerizare în cuvă (VVP) care utilizează stereolitografia (SLA) sau procesarea digitală a luminii (DLP).

    X.A.VIII.006

    Echipamente pentru «producția» de produse electronice imprimate pentru diodele organice emițătoare de lumină (OLED), tranzistorii organici cu efect de câmp (OFET) sau celulele fotovoltaice organice (OPVC).

    X.A.VIII.007

    Echipamente pentru «producția» sistemelor microelectromecanice (MEMS) care utilizează proprietățile mecanice ale siliciului, inclusiv senzori sub formă de cipuri, cum ar fi membranele sub presiune, fasciculele îndoite sau dispozitivele de microajustare.

    X.A.VIII.008

    Echipamente special concepute pentru producția de e-combustibili (electrocombustibili și combustibili sintetici) sau de celule solare ultraeficiente (eficiență > 30 %).

    X.A.VIII.009

    Echipamente pentru vid ultra înalt (UHV), după cum urmează:

    a.

    pompe UHV (de sublimare, turbomoleculare, de difuzie, criogenice, cu captatori de ioni);

    b.

    manometre UHV.

    Notă: UHV înseamnă 100 nanoPascali (nPa) sau mai puțin.

    X.A.VIII.010

    «Sisteme de refrigerare criogenică» concepute să mențină temperaturi sub 1,1 K timp de 48 ore sau mai mult și echipamentele aferente de refrigerare criogenică, după cum urmează:

    a.

    tuburi de impulsuri;

    b.

    criostate;

    c.

    vase Dewar;

    d.

    sistemul de circulație a gazelor (GHS);

    e.

    compresoare; sau

    f.

    unități de comandă.

    Notă: «Sistemele de refrigerare criogenică» includ, fără a se limita la acestea, refrigerarea de diluție, frigiderele adiabatice de demagnetizare și sistemele de răcire pentru lasere.

    X.A.VIII.011

    Echipamente de «decapsulare» pentru dispozitivele semiconductoare.

    Notă: «Decapsulare» înseamnă îndepărtarea unui soclu, a unui capac sau a unui material de încapsulare dintr-un circuit integrat încapsulat, prin mijloace mecanice, termice sau chimice.

    X.A.VIII.012

    Fotodetectoare cu eficiență cuantică (QE) ridicată, cu o QE mai mare de 80 % în gama de lungimi de undă mai mari de 400 nm, dar mai mici de 1 600 nm.

    X.A.VIII.013

    Mașini-unelte cu control numeric care au una sau mai multe axe liniare cu o lungime a cursei mai mare de 8 000 mm.

    X.A.VIII.014

    Sisteme de tunuri de apă pentru controlarea revoltelor sau a mulțimilor și componente special concepute pentru acestea.

    Notă: La punctul X.A.VIII.014, sistemele de tunuri de apă includ, de exemplu: vehicule sau stații fixe echipate cu tunuri de apă acționate de la distanță, concepute pentru a proteja operatorul de o revoltă exterioară, cu caracteristici precum blindaj, ferestre rezistente la spargere, ecrane metalice, parașoc rigid tubular sau anvelope runflat. Componentele special concepute pentru tunurile de apă pot include, de exemplu: duze de apă pentru tunurile de punte, pompe, rezervoare, camere video și lumini întărite sau protejate împotriva proiectilelor, piloni de ridicare pentru aceste articole și sisteme de telecomandă pentru aceste articole.

    X.A.VIII.015

    Arme de lovire pentru asigurarea respectării legii, inclusiv bastoane de piele cu plumb, bastoane de poliție, bastoane cu mâner lateral, tonfe, bice sjambok și bice.

    X.A.VIII.016

    Căști și scuturi de poliție; precum și componente special concepute, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821.

    X.A.VIII.017

    Dispozitive de reținere pentru asigurarea respectării legii, inclusiv lanțuri de picioare, cătușe și cătușe de mâini; cămăși de forță; cătușe paralizante; centuri cu electroșocuri; manșete cu electroșocuri; dispozitive de reținere cu mai multe puncte, cum ar fi scaunele de reținere; precum și componente și accesorii special concepute, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821.

    Notă: Punctul X.A.VIII.017 se aplică dispozitivelor de reținere utilizate în activitățile de asigurare a respectării legii. Aceasta nu se aplică dispozitivelor medicale care sunt echipate pentru a limita mișcarea pacienților în timpul procedurilor medicale. Aceasta nu se aplică dispozitivelor care restrâng deplasarea pacienților cu deficiențe de memorie în limitele facilităților medicale adecvate. Aceasta nu se aplică echipamentelor de siguranță, cum ar fi centurile de siguranță sau scaunele de siguranță auto pentru copii.

    X.A.VIII.018

    Echipamente, «produse software» și date pentru explorarea petrolului și a gazelor, după cum urmează (a se vedea Lista articolelor supuse controlului):

    a.

    neutilizate;

    b.

    articole pentru fracturarea hidraulică, după cum urmează:

    1.

    «produse software» și date de proiectare și analiză a fracturării hidraulice;

    2.

    «propant» pentru fracturarea hidraulică, «fluid de fracturare» și aditivi chimici pentru fracturarea hidraulică; sau

    3.

    pompe de înaltă presiune.

    Notă tehnică:

    Un «propant» este un material solid, de regulă nisip tratat sau materiale ceramice artificiale, conceput pentru a menține deschisă o fractură hidraulică indusă, în timpul sau în urma unui tratament de fracturare. Acesta se adaugă la un «fluid de fracturare» care poate varia din punct de vedere al compoziției în funcție de tipul de fracturare utilizat și poate fi pe bază de gel, spumă sau apă alunecoasă.

    X.A.VIII.019

    Echipamente specifice de prelucrare, după cum urmează (a se vedea Lista articolelor supuse controlului):

    a.

    magneți sub formă de inel;

    b.

    neutilizate;

    X.A.VIII.020

    Arme și dispozitive concepute pentru combaterea dezordinilor publice sau pentru autoprotecție, și anume:

    a.

    arme portabile cu descărcare electrică ce pot viza un singur individ de fiecare dată când este administrat un șoc electric, inclusiv, dar fără însă a se limita la: bastoane cu electroșocuri, scuturi cu electroșocuri, pistoale electrice paralizante și pistoale electrice cu săgeți;

    b.

    seturi care conțin toate componentele esențiale pentru asamblarea armelor portabile cu descărcare electrică supuse controlului la punctul X.A.VIII.020.a; sau

    Notă:

    Următoarele bunuri sunt considerate a fi componente esențiale:

    1.

    unitatea producătoare de șoc electric;

    2.

    întrerupătorul, acționat prin telecomandă sau nu; și

    3.

    electrozii sau, după caz, firele prin intermediul cărora urmează să fie administrat șocul electric.

    c.

    arme cu descărcare electrică, fixe sau montabile, care acoperă o suprafață vastă și care pot viza mai multe persoane în vederea administrării de electroșocuri.

    X.A.VIII.021

    Arme și dispozitive de difuzare a unor substanțe chimice cu proprietăți incapacitante sau iritante, utilizate în vederea combaterii dezordinilor publice sau pentru autoprotecție, și anumite substanțe aferente, și anume:

    a.

    arme și echipamente portabile care fie administrează o doză dintr-o substanță chimică incapacitantă sau iritantă care vizează o persoană, fie difuzează o doză dintr-o astfel de substanță care afectează o zonă restrânsă, de exemplu sub formă de ceață fină sau nor, atunci când substanța chimică respectivă este administrată sau difuzată;

    Nota 1: Nu intră sub incidența acestui articol echipamentele menționate la punctul ML7 litera (e) din Lista comună.

    Nota 2: Nu intră sub incidența acestui articol echipamentele portabile individuale în cazul în care acestea însoțesc utilizatorul pentru protecția sa personală, chiar dacă conțin un agent chimic.

    Nota 3: Pe lângă substanțele chimice relevante, cum ar fi agenții pentru combaterea dezordinilor publice sau PAVA, bunurile supuse controlului la punctele X.A.VIII.021.c și X.A.VIII.021.d sunt considerate a fi substanțe chimice iritante sau incapacitante.

    b.

    vanillylamidă de acid pelargonic (PAVA) (CAS 2444-46-4);

    c.

    oleorășină de Capsicum (OC) (CAS 8023-77-6);

    d.

    amestecuri care conțin cel puțin 0,3 % din greutate PAVA sau OC și un solvent (de exemplu, etanol, 1-propanol sau hexan), care ar putea fi administrate ca agenți chimici iritanți sau incapacitanți, în special sub formă de aerosoli și sub formă lichidă, sau ar putea fi utilizate la fabricarea de agenți chimici iritanți sau incapacitanți;

    Nota 1: Nu intră sub incidența acestui articol sosurile și preparatele pentru sosuri, supele sau preparatele pentru supe, condimentele și produsele de asezonare amestecate, cu condiția ca PAVA sau OC să nu fie singura substanță aromatizantă componentă.

    Nota 2: Nu intră sub incidența acestui articol medicamentele pentru care s-a acordat o autorizație de comercializare în conformitate cu dreptul Uniunii.

    e.

    echipamente fixe pentru difuzarea de substanțe chimice iritante sau incapacitante, care pot fi atașate de un perete sau de un plafon în interiorul unei clădiri, conțin un rezervor cu substanțe chimice iritante sau incapacitante și sunt activate prin utilizarea unui sistem de comandă de la distanță; sau

    Notă: Pe lângă substanțele chimice relevante, cum ar fi agenții pentru combaterea dezordinilor publice sau PAVA, bunurile supuse controlului la punctele X.A.VIII.021.c și X.A.VIII.021.d sunt considerate a fi substanțe chimice iritante sau incapacitante.

    f.

    echipamente fixe sau montabile pentru difuzarea de substanțe chimice incapacitante sau iritante care acoperă o suprafață vastă și nu sunt concepute pentru a fi atașate de un perete sau de un plafon în interiorul unei clădiri;

    Nota 1: Nu intră sub incidența acestui articol echipamentele menționate la punctul ML7 litera (e) din Lista comună.

    Nota 2: Pe lângă substanțele chimice relevante, cum ar fi agenții pentru combaterea dezordinilor publice sau PAVA, bunurile supuse controlului la punctele X.A.VIII.021.c și X.A.VIII.021.d sunt considerate a fi substanțe chimice iritante sau incapacitante.

    g.

    alte substanțe chimice iritante și amestecuri ale acestora care conțin cel puțin 0,3 % din greutate substanță activă, după cum urmează:

    1.

    dibenzo[b,f][1,4]oxazepină (CR) (CAS 257-07-8);

    2.

    8-metil-N-vanilil-trans-6-nonenamidă (capsaicină) (CAS 404-86-4);

    3.

    8-metil-N-vanililnonamidă (dihidrocapsaicină) (CAS 19408-84-5);

    4.

    N-vanilil-9-metildec-7-(E)-enamidă (homocapsaicină) (CAS 58493-48-4);

    5.

    N-vanilil-9-metildecanamidă (homodihidrocapsaicină) (CAS 20279-06-5);

    6.

    N-vanilil-7-metiloctanamidă (nordihidrocapsaicină) (CAS 28789-35-7);

    7.

    4-nonanolilmorfolină (MPA) (CAS 5299-64-9);

    8.

    cis-4-acetilaminodiciclohexilmetan (CAS 37794-87-9);

    9.

    N,N’-bis(izopropil)etilendiimină; sau

    10.

    N,N’-bis(terț-butil)etilendiimină.

    X.A.VIII.022

    Produse care ar putea fi utilizate pentru execuția ființelor umane prin injecție letală, după cum urmează:

    a.

    anestezice barbiturice cu acțiune scurtă sau medie, inclusiv, dar nelimitându-se la:

    1.

    amobarbital (CAS 57-43-2);

    2.

    amobarbital sodic (CAS 64-43-7);

    3.

    pentobarbital (CAS 76-74-4);

    4.

    pentobarbital sodic (CAS 57-33-0);

    5.

    secobarbital (CAS 76-73-3);

    6.

    secobarbital sodic (CAS 309-43-3);

    7.

    tiopental (CAS 76-75-5); sau

    8.

    tiopental sodic (CAS 71-73-8), cunoscut și sub denumirea de tiopentonă de sodiu (thiopentone sodium)

    b.

    produse care conțin unul dintre anestezicele enumerate la punctul X.A.VIII.022.a.

    X.A.VIII.023

    Plase, prelate, corturi, pături și îmbrăcăminte, special concepute pentru camuflaj.

    X.B.VIII.001

    Echipamente specifice de prelucrare, după cum urmează (a se vedea Lista articolelor supuse controlului):

    a.

    camere fierbinți; sau

    b.

    boxe cu mănuși adecvate pentru a fi utilizate cu materiale radioactive.

    X.C.VIII.001

    Pulberi metalice și pulberi de aliaje metalice, utilizabile pentru oricare dintre sistemele enumerate la punctul X.A.VIII.005.a.

    X.C.VIII.002

    Materiale avansate, după cum urmează:

    a.

    materiale pentru camuflare sau camuflare adaptivă;

    b.

    metamateriale, de exemplu cu un indice de refracție negativ;

    c.

    neutilizate;

    d.

    aliaje cu entropie ridicată (HEA);

    e.

    compuși Heusler; sau

    f.

    materiale Kitaev, inclusiv lichide de spin Kitaev.

    X.C.VIII.003

    Polimeri conjugați (conductori, semiconductori, electroluminiscenți) pentru produse electronice imprimate sau organice.

    X.C.VIII.004

    Materialele energetice următoare și amestecuri ale acestora:

    a.

    picrat de amoniu (CAS 131-74-8);

    b.

    pulbere neagră;

    c.

    hexanitrodifenilamină (CAS 131-73-7);

    d.

    difluoramină (CAS 10405-27-3);

    e.

    nitroamidon (CAS 9056-38-6);

    f.

    neutilizate;

    g.

    tetranitronaftalină;

    h.

    trinitroanisol;

    i.

    trinitronaftalină;

    j.

    trinitroxilen;

    k.

    N-pirolidinonă; 1-metil-2-pirolidinonă (CAS 872-50-4);

    l.

    dioctilmaleat (CAS 142-16-5);

    m.

    etilhexilacrilat (CAS 103-11-7);

    n.

    trietilaluminiu (TEA) (CAS 97-93-8), trimetilaluminiu (TMA) (CAS 75-24-1) și alți alchili și arili piroforici metalici de litiu, sodiu, magneziu, zinc sau bor;

    o.

    nitroceluloză (CAS 9004-70-0);

    p.

    nitroglicerină (sau gliceroltrinitrat, trinitroglicerină) (NG) (CAS 55-63-0);

    q.

    2,4,6-trinitrotoluen (TNT) (CAS 118-96-7);

    r.

    etilendiamindinitrat (EDDN) (CAS 20829-66-7);

    s.

    pentaeritritoltetranitrat (PETN) (CAS 78-11-5);

    t.

    azidă de plumb (CAS 13424-46-9), stifnat de plumb normal (CAS 15245-44-0) și stifnat de plumb bazic (CAS 12403-82-6) și explozivi primari sau compoziții de inițiere conținând azide sau complecși de azide;

    u.

    neutilizate;

    v.

    neutilizate;

    w.

    dietildifenil uree (CAS 85-98-3); dimetildifenil uree (CAS 611-92-7); metiletildifenil uree;

    x.

    N,N-difenil uree (difenil uree nesimetrică) (CAS 603-54-3);

    y.

    metil-N,N-difenil uree (metil difenil uree nesimetrică) (CAS 13114-72-2);

    z.

    etil-N,N-difenil uree (etil difenil uree nesimetrică) (CAS 64544-71-4);

    aa.

    neutilizate;

    bb.

    4-nitrodifenil amină (4-NDPA) (CAS 836-30-6);

    cc.

    2,2-dinitropropanol (CAS 918-52-5); sau

    dd.

    neutilizate;

    X.D.VIII.001

    «Produse software» special concepute pentru «dezvoltarea», «producția» sau «utilizarea» echipamentelor menționate la punctele X.A.VIII.005-X.A.VIII.0013.

    X.D.VIII.002

    «Produse software» special concepute pentru «dezvoltarea», «producția» sau «utilizarea» echipamentelor, «ansamblurilor electronice» sau componentelor menționate la punctul X.A.VIII.002.

    X.D.VIII.003

    «Produse software» pentru «gemenii digitali» ai produselor de fabricare aditivă sau pentru determinarea fiabilității produselor de fabricare aditivă.

    X.D.VIII.004

    «Produse software» special concepute pentru «dezvoltarea», «producția» sau «utilizarea» produselor de bază supuse controlului la punctul X.A.VIII.014.

    X.D.VIII.005

    «Produse software» specifice, după cum urmează (a se vedea Lista articolelor supuse controlului):

    a.

    «produse software» pentru calcul neutronic/modelare neutronică;

    b.

    «produse software» pentru calculul/modelarea transportului de radiații; sau

    c.

    «produse software» pentru calcul hidrodinamic/modelare hidrodinamică.

    X.E.VIII.001

    «Tehnologii» pentru «dezvoltarea», «producția» sau «utilizarea» echipamentelor menționate la punctele X.A.VIII.001-X.A.VIII.0013.

    X.E.VIII.002

    «Tehnologii» pentru «dezvoltarea», «producția» sau «utilizarea» materialelor menționate la punctul X.C.VIII.002 sau X.C.VIII.003.

    X.E.VIII.003

    «Tehnologii» pentru «gemenii digitali» ai produselor de fabricare aditivă, pentru determinarea fiabilității produselor de fabricație aditivă sau pentru «produsele software» menționate la punctul X.D.VIII.003.

    X.E.VIII.004

    «Tehnologii» pentru «dezvoltarea», «producția» sau «utilizarea»«produselor software» menționate la punctele X.D.VIII.001-X.D.VIII.002.

    X.E.VIII.005

    «Tehnologii»«necesare» pentru «dezvoltarea» sau «producția» de produse de bază supuse controlului la punctul X.A.VIII.014.

    X.E.VIII.006

    «Tehnologii» utilizate exclusiv pentru «dezvoltarea» sau «producția» de echipamente supuse controlului la punctul X.A.VIII.017.

    Categoria IX – Materiale speciale și echipamente conexe

    X.A.IX.001

    Agenți chimici, inclusiv preparate de gaze lacrimogene conținând maximum 1 % ortoclorobenzalmalononitril (CS) sau maximum 1 % cloracetofenonă (CN), cu excepția celor ambalați în recipiente individuale cu o greutate netă de maximum 20 g; piper lichid, cu excepția cazului în care este ambalat în recipiente individuale cu o greutate netă de maximum 85,05 g; bombe fumigene; dispozitive de iluminare, canistre, grenade și încărcătoare fumigene neiritante; și alte articole pirotehnice cu dublă utilizare militară și comercială, precum și componente special concepute pentru acestea, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821.

    X.A.IX.002

    Pudre, coloranți și cerneluri pentru amprentare.

    X.A.IX.003

    Echipamente de protecție și detecție care nu sunt special concepute pentru utilizări militare și care nu sunt supuse controlului la punctul 1A004 sau 2B351 (24), după cum urmează (a se vedea Lista articolelor supuse controlului), precum și componente care nu sunt special concepute pentru utilizări militare și care nu sunt supuse controlului la punctul 1A004 sau 2B351:

    a.

    dozimetre personale pentru monitorizarea radiațiilor; sau

    b.

    echipamente limitate prin concepție sau funcționare la protecția împotriva accidentelor specifice industriei civile cum sunt mineritul, industria extractivă, agricultură, industria farmaceutică, sectorul medical și veterinar, protecția mediului, gestionarea deșeurilor sau industria alimentară.

    Notă: La punctul X.A.IX.003 nu sunt supuse controlului articolele pentru protecția împotriva agenților chimici sau biologici care sunt bunuri de consum, ambalate pentru vânzarea cu amănuntul ori pentru uz personal, sau produsele medicale, cum ar fi mănușile de examinare din latex, mănușile chirurgicale din latex, săpunul dezinfectant lichid, câmpurile operatorii de unică folosință, halatele chirurgicale, botoșii chirurgicali și măștile chirurgicale.

    X.A.IX.004

    Echipamente specifice de prelucrare, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821, după cum urmează (a se vedea Lista articolelor supuse controlului):

    a.

    echipamente pentru detectarea, monitorizarea și măsurarea radiațiilor, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821; sau

    b.

    echipamente de detecție radiografică, precum convertizoarele de raze X și plăcile de imagine de stocare cu fosfor.

    X.B.IX.001

    Echipamente specifice de prelucrare, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821, după cum urmează (a se vedea Lista articolelor supuse controlului):

    a.

    celule electrolitice pentru producția de fluor, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821;

    b.

    acceleratoare de particule;

    c.

    echipamente hardware/sisteme pentru controlul proceselor industriale, concepute pentru sectoarele generatoare de energie, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821;

    d.

    sisteme de răcire cu freon și cu apă răcită, cu sarcini de răcire continuă de 29,3 kW/oră sau mai mare; sau

    e.

    echipamente pentru producerea de materiale compozite structurale, fibre, preimpregnate și semifabricate.

    X.C.IX.001

    Compuși cu compoziție chimică definită, prezentați separat, în conformitate cu nota 1 de la capitolele 28 și 29 din Nomenclatura combinată:

    a.

    în concentrații mai mari sau egale cu 95 % în greutate, după cum urmează:

    1.

    diclorură de etilenă (CAS 107-06-2);

    2.

    nitrometan (CAS 75-52-5);

    3.

    acid picric (CAS 88-89-1);

    4.

    clorură de aluminiu (CAS 7446-70-0);

    5.

    arsen (CAS 7440-38-2);

    6.

    trioxid de arsen (CAS 1327-53-3);

    7.

    bis (2-cloroetil) clorhidrat de etilamină (CAS 3590-07-6);

    8.

    bis (2-cloroetil) clorhidrat de metilamină (CAS 55-86-7);

    9.

    tris (2-cloretil) clorhidrat de amină (CAS 817-09-4);

    10.

    tributilfosfit (CAS 102-85-2);

    11.

    isocinat de metan (CAS 624-83-9);

    12.

    chinaldină (CAS 91-63-4);

    13.

    2-bromcloretan (CAS 107-04-0);

    14.

    benzil (CAS 134-81-6);

    15.

    dietil eter (CAS 60-29-7);

    16.

    dimetil eter (CAS 115-10-6);

    17.

    dimetilaminoetanol (CAS 108-01-0);

    18.

    2-metoxietanol (CAS 109-86-4);

    19.

    butirilcolinesterază (BCHE);

    20.

    dietilentriamină (CAS 111-40-0);

    21.

    diclormetan (CAS 75-09-2);

    22.

    dimetilamină (CAS 121-69-7);

    23.

    bromură de etil (CAS 74-96-4);

    24.

    clorură de etil (CAS 75-00-3);

    25.

    etilamină (CAS 75-04-7);

    26.

    hexamină (CAS 100-97-0);

    27.

    izopropanol (CAS 67-63-0);

    28.

    bromură de izopropil (CAS 75-26-3);

    29.

    izopropil eter (CAS 108-20-3);

    30.

    metilamină (CAS 74-89-5);

    31.

    bromură de etil (CAS 74-83-9);

    32.

    monoizopropilamină (CAS 75-31-0);

    33.

    clorură de obidoximă (CAS 114-90-9);

    34.

    bromură de potasiu (CAS 7758-02-3);

    35.

    piridină (CAS 110-86-1);

    36.

    bromură de piridostigmină (CAS 101-26-8);

    37.

    bromură de sodiu (CAS 7647-15-6);

    38.

    sodiu metalic (CAS 7440-23-5);

    39.

    tributilamină (CAS 102-82-9);

    40.

    trietilamină (CAS 121-44-8) sau

    41.

    trimetilamină (CAS 75-50-3).

    b.

    în concentrații mai mari sau egale cu 90 % în greutate, după cum urmează:

    1.

    acetonă (CAS 67-64-1);

    2.

    acetilenă (CAS 74-86-2);

    3.

    amoniac (CAS 7664-41-7);

    4.

    antimoniu (CAS 7440-36-0);

    5.

    benzaldehidă (CAS 100-52-7);

    6.

    benzoină (CAS 119-53-9);

    7.

    1-butanol (CAS 71-36-3);

    8.

    2-butanol (CAS 78-92-2);

    9.

    izobutanol (CAS 78-83-1);

    10.

    terțbutanol (CAS 75-65-0);

    11.

    carbură de calciu (CAS 75-20-7);

    12.

    monoxid de carbon (CAS 630-08-0);

    13.

    clor (CAS 7782-50-5);

    14.

    ciclohexanol (CAS 108-93-0);

    15.

    diciclohexilamină (CAS 101-83-7);

    16.

    etanol (CAS 64-17-5);

    17.

    etilenă (CAS 74-85-1);

    18.

    oxid de etilenă (CAS 75-21-8);

    19.

    fluorapatită (CAS 1306-05-4);

    20.

    clorură de hidrogen (CAS 7647-01-0);

    21.

    hidrogen sulfurat (CAS 7783-06-4);

    22.

    acid mandelic (CAS 90-64-2);

    23.

    metanol (CAS 67-56-1);

    24.

    clorură de metil (CAS 74-87-3);

    25.

    iodură de metil (CAS 74-88-4);

    26.

    metil mercaptan (CAS 74-93-1);

    27.

    monoetilenglicol (CAS 107-21-1);

    28.

    clorură de oxalil (CAS 79-37-8);

    29.

    sulfură de potasiu (CAS 1312-73-8);

    30.

    tiocioanat de potasiu (CAS 333-20-0);

    31.

    hipoclorit de sodiu (CAS 7681-52-9);

    32.

    sulf (CAS 7704-34-9);

    33.

    dioxid de sulf (CAS 7446-09-5);

    34.

    trioxid de sulf (7446-11-9);

    35.

    clorură de tiofosforil (CAS 3982-91-0);

    36.

    fosfit de triizobutil (CAS 1606-96-8);

    37.

    fosfor alb (CAS 12185-10-3);

    38.

    fosfor galben (CAS 7723-14-0);

    39.

    mercur (CAS 7439-97-6);

    40.

    clorură de bariu (CAS 10361-37-2);

    41.

    acid sulfuric (CAS 7664-93-9);

    42.

    3,3-dimetil-1-butenă (CAS 558-37-2);

    43.

    2,2-dimetil propanal (CAS 630-19-3);

    44.

    clorură de 2,2-dimetilpropil (CAS 753-89-9);

    45.

    2-metilbutenă (CAS 26760-64-5);

    46.

    2-cloro-3-metilbutan (CAS 631-65-2);

    47.

    2,3-dimetil-2,3-butandiol (CAS 76-09-5);

    48.

    2-metil-2-butenă (CAS 513-35-9);

    49.

    butil-litiu (CAS 109-72-8);

    50.

    bromură de (metil) magneziu (CAS 75-16-1);

    51.

    formaldehidă (CAS 50-00-0);

    52.

    dietanolamină (CAS 111-42-2);

    53.

    carbonat de dimetil (CAS 616-38-6);

    54.

    hidroclorură de metildietanolamină (CAS 54060-15-0);

    55.

    hidroclorură de dietilamină (CAS 660-68-4);

    56.

    hidroclorură de diizopropilamină (CAS 819-79-4);

    57.

    hidroclorură de 3-chinuclidinonă (CAS 1193-65-3);

    58.

    hidroclorură de 3-chinuclidinol (CAS 6238-13-7);

    59.

    hidroclorură de (R)-3-chinuclidinol (CAS 42437-96-7) sau

    60.

    hidroclorură de N,N-dietilaminoetanol (CAS 14426-20-1).

    X.C.IX.002

    Fentanil și derivații săi alfentanil, sufentanil, remifentanil, carfentanil și sărurile acestora.

    Notă: la punctul X.C.IX.002 nu sunt supuse controlului produsele identificate ca bunuri de consum ambalate pentru vânzare cu amănuntul pentru uz personal sau ambalate pentru uz individual.

    X.C.IX.003

    Precursori chimici ai substanțelor chimice care acționează asupra sistemului nervos central, după cum urmează:

    a.

    4-anilino-N-fenetilpiperidină (CAS 21409-26-7); sau

    b.

    N-fenetil-4-piperidonă (CAS 39742-60-4).

    Note:

    1.

    La punctul X.C.IX.003 nu sunt supuse controlului «amestecuri de substanțe chimice» care conțin una sau mai multe substanțe chimice menționate la X.C.IX.003 în care niciuna dintre substanțele chimice individual menționate nu depășește 1 % din greutatea amestecului.

    2.

    La punctul X.C.IX.003 nu sunt supuse controlului produsele identificate ca bunuri de consum ambalate pentru vânzare cu amănuntul pentru uz personal sau ambalate pentru uz individual.

    X.C.IX.004

    Materiale fibroase și filamentare, care nu sunt supuse controlului la punctul 1C010 sau 1C210 (25), pentru utilizare în structuri «compozite» cu un modul specific de minimum 3,18 x 106 m și o rezistență specifică la tracțiune de minimum 7,62 x 104 m.

    X.C.IX.005

    «Vaccinuri», «imunotoxine», «produse medicale», «truse de diagnosticare și de testare alimentară», după cum urmează (a se vedea Lista articolelor supuse controlului):

    a.

    «vaccinuri» care conțin sau sunt concepute pentru a fi utilizate împotriva articolelor supuse controlului la punctul 1C351, 1C353 sau 1C354;

    b.

    «imunotoxine» care conțin articole supuse controlului la punctul 1C351.d; sau

    c.

    «produse medicale» care conțin oricare dintre următoarele:

    1.

    «toxine» supuse controlului la punctul 1C351.d (cu excepția toxinelor botulinice supuse controlului la punctul 1C351.d.1, a conotoxinelor supuse controlului la punctul 1C351.d.3 sau a articolelor supuse controlului din motive de încadrare în categoria «arme chimice» la punctul 1C351.d.4 sau 1C351.d.5); sau

    2.

    organisme modificate genetic sau elemente genetice supuse controlului la punctul 1C353.a.3 (cu excepția celor care conțin sau au coduri pentru toxinele botulinice supuse controlului la punctul 1C351.d.1 sau conotoxinele supuse controlului la punctul 1C351.d.3);

    d.

    «produse medicale» care nu sunt supuse controlului la punctul X.C.IX.005.c, care conțin oricare dintre următoarele:

    1.

    toxine botulinice supuse controlului la punctul 1C351.d.1;

    2.

    conotoxine supuse controlului la punctul 1C351.d.3; sau

    3.

    organisme modificate genetic sau elemente genetice supuse controlului la punctul 1C353.a.3 care conțin sau au coduri pentru toxinele botulinice supuse controlului la punctul 1C351.d.1 sau conotoxinele supuse controlului la punctul 1C351.d.3; sau

    e.

    «truse de diagnosticare și de testare alimentară» care conțin produse supuse controlului la punctul 1C351.d (cu excepția articolelor supuse controlului din motive de încadrare în categoria «arme chimice» la punctul 1C351.d.4 sau 1C351.d.5).

    Note tehnice:

    1.

    «Produsele medicale» sunt: (1) preparate farmaceutice concepute pentru testare și administrare umană (sau veterinară) în tratamentul afecțiunilor medicale, (2) preambalate pentru a fi distribuite ca produse de uz clinic sau medical și (3) aprobate de Agenția Europeană pentru Medicamente (EMA) fie pentru a fi comercializate ca produse de uz clinic sau medical, fie pentru a fi utilizate drept noi medicamente pentru cercetare.

    2.

    «Trusele de diagnosticare și de testare alimentară» sunt dezvoltate, ambalate și comercializate în mod specific în scopuri de diagnosticare sau de sănătate publică. Toxinele biologice în orice altă configurație, inclusiv expedierile în vrac, sau pentru orice alte utilizări finale sunt supuse controlului la punctul 1C351.

    X.C.IX.006

    Încărcături și dispozitive comerciale care conțin materiale energetice, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821, și trifluorură de azot în stare gazoasă (a se vedea Lista articolelor supuse controlului):

    a.

    încărcături configurate, special concepute pentru operațiuni în puțuri de petrol, utilizând o încărcătură care funcționează de-a lungul unui singur ax și care, la detonare, produc o gaură și

    1.

    conțin orice preparat din «materiale supuse controlului»;

    2.

    au numai o căptușeală conică uniformă cu un unghi inclus de 90 de grade sau mai puțin;

    3.

    conțin peste 0,010 kg, dar cel mult 0,090 kg de «materiale supuse controlului»; și

    4.

    au un diametru de maximum 114,3 cm;

    b.

    încărcături configurate, special concepute pentru operațiuni în puțuri de petrol, care conțin cel mult 0,010 kg de «materiale supuse controlului»;

    c.

    fitil de detonare sau tuburi cu undă de șoc ce conțin cel mult 0,064 kg/m de «materiale supuse controlului»;

    d.

    cartușe pentru piromecanisme care conțin în materialul de deflagrație cel mult 0,70 kg de «materiale supuse controlului»;

    e.

    detonatoare (electrice sau neelectrice) și ansambluri de detonatoare, care conțin cel mult 0,01 kg de «materiale supuse controlului»;

    f.

    dispozitive de aprindere care conțin cel mult 0,01 kg/m de «materiale supuse controlului»;

    g.

    cartușe pentru puțuri de petrol care conțin cel mult 0,015 kg de «materiale energetice» supuse controlului;

    h.

    dispozitive auxiliare comerciale, turnate sau ambutisate, care conțin cel mult 1,0 kg de «materiale supuse controlului»;

    i.

    suspensii și emulsii comerciale prefabricate care conțin cel mult 10,0 kg și cel mult 35 % din greutate «materiale supuse controlului» la punctul ML8;

    j.

    dispozitive de tăiere și instrumente de secționare care conțin cel mult 3,5 kg de «materiale supuse controlului»;

    k.

    dispozitive pirotehnice, atunci când sunt concepute exclusiv pentru scopuri comerciale (de exemplu, spectacole de scenă, efecte speciale pentru cinematografie și focuri de artificii) și care conțin cel mult 3,0 kg de «materiale supuse controlului»;

    l.

    alte dispozitive și încărcături explozive comerciale care nu sunt supuse controlului la punctele X.C.IX.006.a-X.C.IX.006.k, care conțin cel mult 1,0 kg de «materiale supuse controlului»; sau

    Notă: Punctul X.C.IX.006.l include dispozitive de siguranță auto; sisteme de stingere; cartușe pentru pistoale de nituit; încărcături explozive pentru operațiuni agricole, petroliere și gaziere, mărfuri sportive, minerit comercial sau lucrări publice; și tuburi cu întârziere utilizate la asamblarea dispozitivelor explozive comerciale.

    m.

    trifluorură de azot (NF3) în stare gazoasă.

    Note:

    1.

    «Materiale supuse controlului» înseamnă materiale energetice care fac obiectul controlului (a se vedea punctul 1C011, 1C111, 1C239 sau ML8).

    2.

    Atunci când nu este în stare gazoasă, trifluorura de azot este supusă controlului la punctul ML8.d din Lista comună.

    X.C.IX.007

    Amestecuri care nu sunt supuse controlului la punctul 1C350 sau 1C450 (26) și care conțin substanțe chimice supuse controlului la punctul 1C350 sau 1C450 și truse medicale, analitice, de diagnosticare și de testare alimentară care nu sunt supuse controlului la punctul 1C350 sau 1C450, care conțin substanțe chimice supuse controlului la punctul 1C350, după cum urmează (a se vedea Lista articolelor supuse controlului):

    a.

    amestecuri care conțin următoarele concentrații de precursori chimici supuși controlului la punctul 1C350:

    1.

    amestecuri care conțin în greutate cel mult 10 % din orice substanță chimică distinctă din lista 2 a Convenției privind armele chimice (Chemical Weapons Convention, CWC), supusă controlului la punctul 1C350;

    2.

    amestecuri care conțin în greutate sub 30 % din:

    a.

    orice substanță chimică distinctă din lista 3 a CWC, supusă controlului la punctul 1C350; sau

    b.

    orice precursor chimic distinct care nu figurează în CWC, supus controlului la punctul 1C350;

    b.

    amestecuri care conțin următoarele concentrații de substanțe chimice toxice sau precursori chimici supuși controlului la punctul 1C450:

    1.

    amestecuri care conțin următoarele concentrații de substanțe chimice din lista 2 a CWC supuse controlului la punctul1C450:

    a.

    amestecuri care conțin în greutate cel mult 1 % din orice substanță chimică distinctă din lista 2 a CWC supusă controlului la punctele 1C450.a.1 și 1C450.a.2 (și anume, amestecuri care conțin amiton sau PFIB); sau

    b.

    amestecuri care conțin în greutate cel mult 10 % din orice substanță chimică distinctă din lista 2 a CWC supusă controlului la punctul 1C450.b.1, 1C450.b.2, 1C450.b.3, 1C450.b.4, 1C450.b.5 sau 1C450.b.6;

    2.

    amestecuri care conțin în greutate sub 30 % din orice substanță chimică distinctă din lista 3 a CWC supusă controlului la punctul 1C450.a.4, 1C450.a.5, 1C450.a.6, 1C450.a.7 sau 1C450.b.8;

    c.

    «truse medicale, analitice, de diagnosticare și de testare alimentară» care conțin precursori chimici supuși controlului la punctul 1C350 într-o cantitate care nu depășește 300 de grame per substanță chimică.

    Notă tehnică:

    În sensul prezentei intrări, «trusele medicale, analitice, de diagnosticare și de testare alimentară» sunt materiale preambalate cu compoziție definită care sunt special concepute, ambalate și comercializate în scopuri medicale, analitice, de diagnosticare sau de sănătate publică. Reactivii de înlocuire pentru trusele medicale, analitice, de diagnosticare și de testare alimentară descriși la punctul X.C.IX.007.c sunt supuși controlului la punctul 1C350 dacă reactivii conțin cel puțin unul dintre precursorii chimici identificați la intrarea respectivă în concentrații egale sau mai mari decât nivelurile de control pentru amestecurile indicate la punctul 1C350.

    X.C.IX.008

    Substanțe polimerice nefluorurate, care nu sunt supuse controlului la punctul 1C008 (27), după cum urmează (a se vedea Lista articolelor supuse controlului):

    a.

    poliarilen-eter-cetone, după cum urmează:

    1.

    polieter eter cetonă (PEEK);

    2.

    polieter cetonă (PEKK);

    3.

    polieter cetonă (PEK); sau

    4.

    polieter cetonă eter cetonă (PEKEKK);

    b.

    neutilizate;

    X.C.IX.009

    Materiale specifice, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821, după cum urmează (a se vedea Lista articolelor supuse controlului):

    a.

    rulmenți de precizie cu bile din oțel călit și carbură de tungsten (cu diametru de minimum 3 mm);

    b.

    plăci din oțel inoxidabil clasa 304 și 316, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821;

    c.

    plăci de monel;

    d.

    tributil fosfat (CAS 126-73-8);

    e.

    acid azotic (CAS 7697-37-2) în concentrații de cel puțin 20 % în greutate;

    f.

    fluor (CAS 7782-41-4); sau

    g.

    radionuclizi alfa emițători, alții decât cei specificați în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821.

    X.C.IX.010

    Poliamide aromatice (aramide) care nu sunt supuse controlului la punctul 1C010, 1C210 sau X.C.IX.004, prezentate în oricare dintre următoarele forme (a se vedea Lista articolelor supuse controlului):

    a.

    forme primare;

    b.

    fire din filamente sau monofilamente;

    c.

    cabluri din filamente;

    d.

    mănunchiuri;

    e.

    fibre discontinue sau tăiate;

    f.

    materiale textile;

    g.

    pastă sau fire tunse de pe postav.

    X.C.IX.011

    Nanomateriale, după cum urmează (a se vedea Lista articolelor supuse controlului):

    a.

    nanomateriale semiconductoare;

    b.

    nanomateriale pe bază de material compozit; sau

    c.

    oricare dintre următoarele nanomateriale pe bază de carbon:

    1.

    nanotuburi de carbon;

    2.

    nanofibre de carbon;

    3.

    fulerene;

    4.

    grafene; sau

    5.

    nano-cepe de carbon.

    Note: În sensul punctului X.C.IX.011, nanomaterial înseamnă un material care îndeplinește cel puțin unul dintre următoarele criterii:

    1.

    constă din particule, atunci când una sau mai multe dimensiuni externe a cel puțin 1 % dintre particule, calculate folosind distribuția dimensională după număr, se încadrează în intervalul de mărime 1-100 nm;

    2.

    are structuri interne sau superficiale într-una sau mai multe dimensiuni în intervalul de mărime 1-100 nm sau

    3.

    are o arie a suprafeței specifice pe unitatea de volum de peste 60 m2/cm3, cu excepția materialelor constând din particule cu o dimensiune mai mică de 1 nm.

    X.D.IX.001

    «Produse software» specifice, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821, după cum urmează (a se vedea Lista articolelor supuse controlului):

    a.

    «produse software» special concepute pentru echipamentele hardware/sistemele pentru controlul proceselor industriale supuse controlului la punctul X.B.IX.001, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821; sau

    b.

    «produse software» special concepute pentru echipamentele pentru producerea de materiale compozite structurale, fibre, preimpregnate și semifabricate supuse controlului la punctul X.B.IX.001, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821.

    X.E.IX.001

    «Tehnologii» pentru «dezvoltarea», «producția» sau «utilizarea» materialelor fibroase sau filamentare care sunt supuse controlului la punctele X.C.IX.004 și X.C.IX.010.

    X.E.IX.002

    «Tehnologii» pentru «dezvoltarea», «producția» sau «utilizarea» nanomaterialelor supuse controlului la punctul X.C.IX.011.

    Categoria X – Prelucrarea materialelor

    X.A.X.001

    Echipamente de detectare a explozivilor sau a detonatoarelor, atât în vrac, cât și pe bază de urme, constând dintr-un dispozitiv automatizat sau o combinație de dispozitive pentru procesul decizional automatizat de detectare a prezenței diferitelor tipuri de explozivi, reziduuri explozive sau detonatoare; precum și componente, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821:

    a.

    echipamente de detectare a explozivilor pentru «procesul decizional automatizat» de detectare și identificare a explozivilor în vrac, care utilizează tehnici cu raze X (de exemplu, tomografie computerizată, energie duală sau împrăștiere coerentă), tehnici nucleare (de exemplu, analiza neutronilor termici, analiza neutronilor rapizi, spectroscopia transmisiei neutronilor rapizi și absorbția de rezonanță a razelor gamma) sau tehnici electromagnetice (de exemplu, rezonanța de cuadrupol și dielectrometria), dar nu se limitează la acestea;

    b.

    neutilizate;

    c.

    echipamente de detectare a detonatoarelor pentru procesul decizional automatizat de detectare și identificare a dispozitivelor de amorsare (de exemplu, detonatoare, capse detonante) care utilizează tehnici cu raze X (de exemplu, energie duală sau tomografie computerizată) sau tehnici electromagnetice, dar nu se limitează la acestea.

    Notă: Echipamentele de detectare a explozivilor sau a detonatoarelor menționate la punctul X.A.X.001 includ echipamente pentru controlul de securitate al persoanelor, al documentelor, al bagajelor, al altor efecte personale, al mărfurilor și/sau al corespondenței.

    Note tehnice:

    1.

    «Procesul decizional automatizat» este capacitatea echipamentelor de a detecta explozivi sau detonatoare la nivelul de sensibilitate din concepția echipamentului sau ales de operator și de a genera o alarmă automată atunci când se detectează explozivi sau detonatoare la nivelul de sensibilitate sau peste acesta.

    2.

    La acest punct nu sunt supuse controlului echipamentele care depind de interpretarea de către operator a indicatorilor, cum ar fi cartografierea în culori pentru încadrarea elementelor scanate drept anorganice/organice.

    3.

    Explozivii și detonatoarele includ încărcăturile și dispozitivele comerciale supuse controlului la punctele X.C.VIII.004 și X.C.IX.006, precum și materialele energetice supuse controlului la punctele 1C011, 1C111 și 1C239 (28) .

    X.A.X.002

    Echipamente de detectare a obiectelor ascunse care funcționează în gama de frecvențe 30 GHz-3 000 GHz și au o rezoluție spațială de 0,1 mrad (miliradian) până la inclusiv 1 mrad (miliradian) la o distanță de securitate de 100 m; precum și componente, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821.

    Notă: Echipamentele de detectare a obiectelor ascunse includ echipamente pentru controlul de securitate al persoanelor, al documentelor, al bagajelor, al altor efecte personale, al mărfurilor și/sau al corespondenței, dar nu se limitează la acestea.

    Notă tehnică:

    Gama de frecvențe acoperă ceea ce se consideră, în general, ca fiind regiunile cu frecvențe de unde milimetrice, unde submilimetrice și unde terahertz.

    X.A.X.003

    Lagăre și sisteme de lagăre care nu sunt supuse controlului la punctul 2A001 (a se vedea Lista articolelor supuse controlului):

    a.

    rulmenți cu bile și rulmenți cu role masive, având toleranțele specificate de fabricant în conformitate cu ABEC 7, ABEC 7P sau ABEC 7T sau ISO clasa de toleranțe 4 sau mai bune (sau echivalente) și având oricare dintre următoarele caracteristici:

    1.

    fabricați pentru utilizarea la temperaturi de funcționare mai mari de 573 K (300 °C), fie prin utilizarea de materiale speciale, fie prin tratament termic special; sau

    2.

    cu elemente lubrifiante sau modificări de componente care, conform specificațiilor fabricantului, sunt special proiectate pentru a permite rulmenților să funcționeze la viteze care depășesc 2,3 milioane «DN»;

    b.

    rulmenți solizi cu role de formă conică, având toleranțele specificate de fabricant conform ANSI/AFBMA clasa 00 (inch) sau clasa A (metric) sau mai bună (sau echivalente) și având oricare dintre următoarele caracteristici:

    1.

    cu elemente lubrifiante sau modificări de componente care, conform specificațiilor fabricantului, sunt special proiectate pentru a permite rulmenților să funcționeze la viteze care depășesc 2,3 milioane «DN»; sau

    2.

    fabricați pentru utilizarea la temperaturi de funcționare de sub 219 K (-54°C) sau mai mari de 423 K (150°C);

    c.

    lagăre cu tablă lubrifiate cu gaz, fabricate pentru utilizarea la temperaturi de funcționare de 561 K (288°C) sau mai mari și la o capacitate de încărcare unitară mai mare de 1 MPa;

    d.

    sisteme active de lagăre magnetice;

    e.

    lagăre placate cu material textil cu autoaliniere sau cu alunecare pentru utilizarea la temperaturi de funcționare de sub 219 K (-54°C) sau de peste 423 K (150°C).

    Note tehnice:

    1.

    «DN» este produsul dintre diametrul orificiului lagărului în mm și viteza de rotație a lagărului în rotații pe minut.

    2.

    Temperaturile de funcționare includ temperaturile care se obțin atunci când un motor cu turbină cu gaz s-a oprit după funcționare.

    X.A.X.004

    Conducte, garnituri și valve fabricate din sau căptușite cu un aliaj inoxidabil de cupru-nichel sau alte oțeluri aliate cu un conținut de nichel și/sau crom de minimum 10 %:

    a.

    tuburi de presiune, țevi și garnituri cu un diametru interior de minimum 200 mm, adecvate pentru funcționarea la presiuni de minimum 3,4 MPa;

    b.

    valve pentru țevi care au toate caracteristicile următoare și care nu sunt supuse controlului la punctul 2B350.g (29):

    1.

    un racord cu dimensiunea conductei, cu diametrul interior de minimum 200 mm; și

    2.

    prevăzute să reziste la minimum 10,3 MPa.

    Note:

    1.

    A se vedea punctul X.D.X.005 pentru «produsele software» pentru articolele supuse controlului în temeiul acestei intrări.

    2.

    A se vedea punctele 2E001 («dezvoltare»), 2E002 («producție») și X.E.X.003 («utilizare») pentru tehnologia aferentă articolelor supuse controlului în temeiul acestei intrări.

    3.

    A se vedea controalele impuse la punctele 2A226, 2B350 și X.B.X.010.

    X.A.X.005

    Pompe concepute pentru deplasarea metalelor topite prin forțe electromagnetice.

    Note:

    1.

    A se vedea punctul X.D.X.005 pentru «produsele software» pentru articolele supuse controlului în temeiul acestei intrări.

    2.

    A se vedea punctele 2E001 («dezvoltare»), 2E002 («producție») și X.E.X.003 («utilizare») pentru tehnologia aferentă articolelor supuse controlului în temeiul acestei intrări.

    3.

    Pompele destinate utilizării în reactoarele răcite cu metale lichide sunt supuse controlului la punctul 0A001.

    X.A.X.006

    «Generatoare electrice portabile» și componente special concepute.

    Notă tehnică:

    «Generatoare electrice portabile» – Generatoarele menționate la punctul X.A.X.006 sunt portabile – maximum 2 268 kg pe roți sau transportabile într-un camion de 2,5 tone, fără o cerință specială de montare.

    X.A.X.007

    Echipamente specifice de prelucrare, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821, după cum urmează (a se vedea Lista articolelor supuse controlului):

    a.

    valve cu etanșare tip burduf;

    b.

    neutilizate;

    X.B.X.001

    «Reactoare cu debit continuu» și «componentele modulare» ale acestora.

    Note tehnice:

    1.

    În sensul punctului X.B.X.001, «reactoarele cu debit continuu» constau în sisteme autoconfigurabile (plug and play) în care reactanții sunt alimentați continuu în reactor, iar produsul rezultat este colectat la ieșire.

    2.

    În sensul punctului X.B.X.001, «componentele modulare» sunt module fluidice, pompe de lichid, supape, module cu pat închis, module de amestecare, indicatoare de presiune, separatoare lichid-lichid etc.

    X.B.X.002

    Asamblori și sintetizatoare de acid nucleic care nu sunt supuse controlului la punctul 2B352.i, care sunt parțial sau integral automatizate și concepute pentru a genera acizi nucleici mai mari de 50 baze.

    X.B.X.003

    Sintetizatoare peptidice automatizate capabile să funcționeze în condiții de atmosferă controlată.

    X.B.X.004

    Unități de control numeric pentru mașini-unelte și mașini-unelte cu «control numeric», altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821, după cum urmează (a se vedea Lista articolelor supuse controlului):

    a.

    unități de «control numeric» pentru mașini-unelte:

    1.

    având patru axe de interpolare care pot fi coordonate simultan pentru controlul profilării; sau

    2.

    având două sau mai multe axe care pot fi coordonate simultan pentru controlul profilării și un increment minim programabil mai bun (mai mic) de 0,001 mm;

    3.

    unități de «control numeric» pentru mașini-unelte, având două, trei sau patru axe de interpolare care pot fi coordonate simultan pentru controlul profilării și capacitatea de a primi direct (online) și de a prelucra date de proiectare asistată de calculator (CAD) pentru pregătirea internă a instrucțiunilor mașinilor; sau

    b.

    panouri de comandă a mișcării special concepute pentru mașini-unelte având oricare din următoarele caracteristici:

    1.

    realizarea de interpolări în mai mult de patru axe;

    2.

    capacitatea de prelucrare în timp real a datelor, în cursul operației de uzinare, pentru a modifica parcursul uneltei (sculei), a vitezei de alimentare și a datelor privind axul principal prin oricare dintre următoarele:

    a.

    calcularea și modificarea automată a datelor din programul parțial pentru uzinare pe două sau mai multe axe cu ajutorul unor cicluri de măsurare și prin accesul la datele-sursă; sau

    b.

    control adaptabil cu mai mult de o variabilă fizică măsurată și prelucrată cu ajutorul unui model (strategie) de calcul pentru a modifica una sau mai multe instrucțiuni de uzinare în vederea optimizării procesului; sau

    3.

    capacitatea de a primi și prelucra date CAD pentru pregătirea internă a instrucțiunilor mașinilor;

    c.

    mașini-unelte cu «control numeric» care, conform specificațiilor tehnice ale fabricantului, pot fi echipate cu dispozitive electronice pentru controlul simultan al profilării pe două sau mai multe axe și care au ambele caracteristici următoare:

    1.

    două sau mai multe axe care pot fi coordonate simultan pentru controlul profilării; și

    2.

    preciziile de poziționare în conformitate cu ISO 230/2 (2006), cu toate compensările disponibile:

    a.

    mai bune de 15 μm de-a lungul oricărei axe liniare (pe întreaga cursă), pentru mașinile de rectificat;

    b.

    mai bune de 15 μm de-a lungul oricărei axe liniare (pe întreaga cursă), pentru mașinile de frezat; sau

    c.

    mai bune de 15 μm de-a lungul oricărei axe liniare (pe întreaga cursă), pentru mașinile de strunjit; sau

    d.

    mașini-unelte, după cum urmează, pentru îndepărtarea sau așchierea metalelor, materialelor ceramice sau materialelor compozite, care, conform specificațiilor tehnice ale fabricantului, pot fi echipate cu dispozitive electronice pentru controlul simultan al profilării pe două sau mai multe axe:

    1.

    mașini-unelte de strunjit, rectificat, frezat sau orice combinație a acestora, care au două sau mai multe axe ce pot fi coordonate simultan pentru controlul profilării și care au oricare dintre următoarele caracteristici:

    a.

    unul sau mai multe «axe înclinabile» de profilare;

    Notă: Punctul X.B.X.004.d.1.a. se aplică numai mașinilor-unelte de rectificat sau de frezat.

    b.

    «excentricitatea axială per rotație ax principal» (deplasare axială) într-o rotație a axului principal mai mică (mai bună) de 0,0006 mm, citire totală indicată (TIR);

    Notă: Punctul X.B.X.004.d.1.b. se aplică numai mașinilor-unelte de strunjit.

    c.

    «excentricitatea radială per rotație ax principal» într-o rotație a axului principal mai mică (mai bună) de 0,0006 mm, citire totală indicată (TIR); sau

    d.

    preciziile de poziționare, cu toate compensările disponibile, sunt mai mici (mai bune) decât: 0,001° pe orice axă de rotație;

    2.

    mașini pentru prelucrare prin electroeroziune (EDM) din categoria cu alimentare cu fir, care au cinci sau mai multe axe ce pot fi coordonate simultan pentru controlul profilării.

    X.B.X.005

    Mașini-unelte fără «control numeric» pentru generarea de suprafețe cu calități optice (a se vedea Lista articolelor supuse controlului) și componente special concepute pentru acestea:

    a.

    mașini de strunjit care utilizează o unealtă de tăiere cu o singură muchie ascuțită și care au toate caracteristicile următoare:

    1.

    precizia poziționării saniei este mai mică (mai bună) de 0,0005 mm pe o lungime a cursei de 300 mm;

    2.

    repetabilitatea poziționării bidirecționale a saniei este mai mică (mai bună) de 0,00025 mm pe o lungime a cursei de 300 mm;

    3.

    «excentricitatea radială per rotație ax principal» și «excentricitatea axială per rotație ax principal» mai mică (mai bună) de 0,0004 mm, citire totală indicată (TIR);

    4.

    deviația unghiulară a mișcării saniei (rotația pe axa verticală, rotația pe axa transversală, rotația pe axa longitudinală) mai mică (mai bună) de 2 secunde de arc, citire totală indicată (TIR) pe lungimea totală a cursei; și

    5.

    perpendicularitatea saniei este mai mică (mai bună) de 0,001 mm pe o lungime a cursei de 300 mm;

    Notă tehnică:

    Repetabilitatea poziționării bidirecționale (R) a unei axe este valoarea maximă a repetabilității poziționării în orice poziție de-a lungul sau în jurul axei, determinată prin procedura și în condițiile specificate în partea 2.11 din ISO 230/2: 1988.

    b.

    mașini care utilizează scule cuțit zburător, cu toate caracteristicile următoare:

    1.

    «excentricitatea radială per rotație ax principal» și ”excentricitatea axială per rotație ax principal» mai mică (mai bună) de 0,0004 mm, citire a indicației totale; și

    2.

    deviația unghiulară a mișcării saniei (rotația pe axa verticală, rotația pe axa transversală, rotația pe axa longitudinală) mai mică (mai bună) de 2 secunde de arc, citire totală indicată (TIR) pe lungimea totală a cursei.

    X.B.X.006

    Mașini de fabricat și/sau de finisat angrenaje, care nu sunt supuse controlului la punctul 2B003, capabile să producă angrenaje la un nivel de calitate mai bun decât AGMA 11.

    X.B.X.007

    Sisteme sau echipamente de măsurare sau control dimensional care nu sunt supuse controlului la punctul 2B006 sau 2B206, după cum urmează (a se vedea Lista articolelor supuse controlului):

    a.

    mașini de control dimensional manual, cu ambele caracteristici următoare:

    1.

    au două sau mai multe axe; și

    2.

    o incertitudine de măsurare egală cu sau mai mică (mai bună) de (3+L/300) μm pe oricare axă (L reprezintă lungimea, măsurată în mm).

    X.B.X.008

    «Roboți» care nu sunt supuși controlului la punctul 2B007 sau 2B207 și care sunt capabili să utilizeze în prelucrarea în timp real informații de feedback de la unul sau mai mulți senzori pentru a genera sau a modifica programe ori pentru a genera sau a modifica date din programul numeric.

    X.B.X.009

    Ansambluri, plăci cu circuite sau elemente de inserție special concepute pentru mașinile-unelte supuse controlului la punctul X.B.X.004 sau pentru echipamentele supuse controlului la punctul X.B.X.006, X.B.X.007 sau X.B.X.008:

    a.

    ansambluri de axe principale, formate ca ansamblu minim din axe și rulmenți, cu o «excentricitate radială per rotație ax principal» și o «excentricitate axială per rotație ax principal» într-o rotație a axului principal mai mică (mai bună) de 0,0006 mm, citire totală indicată (TIR);

    b.

    elemente de inserție pentru scule de tăiat cu diamant cu un vârf, cu toate caracteristicile următoare:

    1.

    o limită de tăiere fără defecte și șpan, când este mărită de 400 de ori în orice direcție;

    2.

    raza de tăiere cuprinsă între 0,1 și 5 mm inclusiv; și

    3.

    ovalizarea razei de tăiere mai mică (mai bună) de 0,002 mm, citire totală indicată (TIR);

    c.

    plăci cu circuite electronice imprimate special concepute, cu componente montate, capabile să îmbunătățească, conform specificațiilor fabricantului, unitățile de «control numeric», mașinile-unelte sau dispozitivele cu reacție inversă la nivelurile specificate la punctul X.B.X.004, X.B.X.006, X.B.X.007, X.B.X.008 sau X.B.X.009 sau peste nivelurile respective.

    Notă tehnică:

    La acest punct nu sunt supuse controlului sistemele de măsurare interferometrică, fără reacție în buclă închisă sau deschisă, care conțin un laser pentru măsurarea erorilor la nivel de mișcare a saniei ale mașinilor-unelte, ale mașinilor de control dimensional sau ale echipamentelor similare.

    X.B.X.010

    Echipamente specifice de prelucrare, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821, după cum urmează (a se vedea Lista articolelor supuse controlului):

    a.

    prese izostatice, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821;

    b.

    Echipamente de fabricare a burdufurilor, inclusiv echipamente de formare hidraulică și matrițe pentru formarea burdufurilor

    c.

    aparate de sudură cu laser;

    d.

    aparate de sudură MIG;

    e.

    aparate de sudură cu fascicul de electroni;

    f.

    echipament de monel, inclusiv valve, conducte, rezervoare și vase;

    g.

    valve, conducte, rezervoare și vase din oțel inoxidabil de tip 304 și 316;

    Notă: Se consideră că garniturile fac parte din conducte în sensul punctului X.B.X.010.g.

    h.

    echipamente de minerit și de foraj, după cum urmează:

    1.

    echipamente de găurit de mari dimensiuni, capabile să perforeze găuri cu diametru mai mare de 61 cm;

    2.

    echipamente de mari dimensiuni de terasament, utilizate în industria minieră;

    i.

    echipamente de galvanoplastie pentru acoperirea componentelor cu nichel sau cu aluminiu;

    j.

    pompe concepute pentru utilizare industrială și pentru utilizare cu un motor electric de 5 CP sau mai mare;

    k.

    valve de vid, conducte, flanșe, garnituri și echipamente aferente, special concepute pentru a fi utilizate în vid înalt, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821;

    l.

    mașini de deformare prin rotație și mașini de deformare continuă, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821;

    m.

    mașini de echilibrat centrifugal multiplane, altele decât cele specificate în Lista comună sau în Regulamentul (UE) 2021/821; sau

    n.

    plăci, valve, conducte, rezervoare și vase din oțel inoxidabil austenitic.

    X.B.X.011

    Hote de tiraj montate la sol (model walk-in) care au o lățime nominală minimă de 2,5 metri.

    X.B.X.012

    Nișe și boxe cu mănuși de securitate biologică de clasa II.

    X.B.X.013

    Centrifuge discontinue cu o capacitate a rotorului de 4 l sau mai mare, care pot fi utilizate pentru materiale biologice.

    X.B.X.014

    Fermentatoare cu un volum interior de 10-20 litri, care pot fi utilizate pentru materiale biologice.

    X.B.X.015

    Vase de reacție, reactoare, agitatoare, schimbătoare de căldură, condensatoare, pompe (inclusiv pompe cu un singur dispozitiv de etanșare), supape, rezervoare, containere, receptoare și coloane de distilare sau absorbție care îndeplinesc parametrii de performanță ai controlului 2B350 (30), indiferent de materialele lor de construcție.

    X.B.X.016

    Incinte cu atmosferă controlată clasic sau cu flux turbulent și unități autonome cu sistem de ventilație cu filtre HEPA, care pot fi folosite pentru instalațiile de izolare de nivel P3 sau P4 (BSL 3, BSL 4, L3, L4).

    X.B.X.017

    Pompe de vid, cu un debit maxim specificat de producător mai mare de 1 m3/oră (în condiții standard de temperatură și presiune), carcase (corpuri de pompe) și mantale prefabricate pentru carcase, axe, rotoare și ajutaje ale pompelor cu jet concepute pentru astfel de pompe, în care toate suprafețele care vin în contact direct cu substanțele chimice prelucrate sunt fabricate din materiale controlate.

    X.B.X.018

    Echipamente de laborator, inclusiv părți și accesorii pentru astfel de echipamente, pentru analiza sau detectarea, distructivă sau nedistructivă, a substanțelor chimice.

    X.B.X.019

    Celule electrolitice clor-alcaline complete – mercur, diafragmă și membrană.

    X.B.X.020

    Electrozi de titan (inclusiv cei cu învelișuri produse din alți oxizi metalici), special concepuți pentru a fi utilizați în celulele clor-alcaline.

    X.B.X.021

    Electrozi de nichel (inclusiv cei cu învelișuri produse din alți oxizi metalici), special concepuți pentru a fi utilizați în celulele clor-alcaline.

    X.B.X.022

    Electrozi bipolari de titan și nichel (inclusiv cei cu învelișuri produse din alți oxizi metalici), special concepuți pentru a fi utilizați în celulele clor-alcaline.

    X.B.X.023

    Diafragme din azbest special concepute pentru utilizarea în celulele clor-alcaline.

    X.B.X.024

    Diafragme pe bază de fluoropolimeri special concepute pentru utilizarea în celulele clor-alcaline.

    X.B.X.025

    Membrane schimbătoare de ioni pe bază de fluoropolimeri special concepute pentru utilizarea în celulele clor-alcaline.

    X.B.X.026

    Compresoare special concepute pentru compresia clorului umed sau uscat, indiferent de materialul de construcție.

    X.B.X.027

    Reactoare cu microunde – Mașini, echipamente pentru instalații și de laborator, încălzite electric sau nu, pentru tratarea materialelor prin metode care implică o schimbare de temperatură, cum ar fi încălzirea.

    X.D.X.001

    «Produse software» special concepute sau modificate pentru «dezvoltarea», «producția» sau «utilizarea» echipamentelor supuse controlului la punctul X.A.X.001.

    X.D.X.002

    «Produse software»«necesare» pentru «dezvoltarea», «producția» sau «utilizarea» echipamentelor de detectare a obiectelor ascunse supuse controlului la punctul X.A.X.002.

    X.D.X.003

    «Produse software» special concepute pentru «dezvoltarea», «producția» sau «utilizarea» echipamentelor supuse controlului la punctele X.B.X.004, X.B.X.006 sau X.B.X.007, X.B.X.008 și X.B.X.009.

    X.D.X.004

    «Produse software» specifice, după cum urmează (a se vedea Lista articolelor supuse controlului):

    a.

    «produse software» care să asigure controlul adaptabil și care au ambele caracteristici următoare:

    1.

    pentru unitățile de producție flexibile (flexible manufacturing units – FMU); și

    2.

    capabile să genereze sau să modifice, în cursul prelucrării în timp real, programe sau date prin utilizarea semnalelor obținute simultan prin intermediul a cel puțin două tehnici de detecție, cum ar fi:

    a.

    viziune automată (mijloace optice);

    b.

    imagistică în infraroșu;

    c.

    imagistică acustică (mijloace acustice);

    d.

    măsurare tactilă;

    e.

    poziționare inerțială;

    f.

    măsurarea forței; și

    g.

    măsurarea cuplului.

    Notă: la punctul X.D.X.004.a nu sunt supuse controlului «produsele software» care asigură numai reprogramarea echipamentelor identice din punct de vedere funcțional în cadrul «unităților de producție flexibile» prin utilizarea unor programe parțiale stocate în prealabil și a unei strategii stocate în prealabil în scopul distribuției programelor parțiale.

    b.

    neutilizate.

    X.D.X.005

    «Produse software» special concepute sau modificate pentru «dezvoltarea», «producția» sau «utilizarea» articolelor supuse controlului la punctul X.A.X.004 sau X.A.X.005.

    Notă: A se vedea punctul 2E001 («dezvoltare») pentru «tehnologia» pentru «produsele software» supuse controlului la acest punct.

    X.D.X.006

    «Produse software» special concepute pentru «dezvoltarea» sau «producția» generatoarelor electrice portabile supuse controlului la punctul X.A.X.006.

    X.E.X.001

    «Tehnologie»«necesară» pentru «dezvoltarea», «producția» sau «utilizarea» echipamentelor supuse controlului la punctul X.A.X.002 sau necesare pentru «dezvoltarea»«produselor software» supuse controlului la punctul X.D.X.002.

    Notă: A se vedea punctele X.A.X.002 și X.D.X.002 pentru controalele aferente produselor de bază și produselor software.

    X.E.X.002

    «Tehnologie» pentru «utilizarea» echipamentelor supuse controlului la punctul X.B.X.004, X.B.X.006, X.B.X.007 sau X.B.X.008.

    X.E.X.003

    «Tehnologie», în conformitate cu Nota generală privind tehnologia, pentru «utilizarea» echipamentelor supuse controlului la punctul X.A.X.004 sau X.A.X.005.

    X.E.X.004

    «Tehnologie» pentru «utilizarea» generatoarelor electrice portabile supuse controlului la punctul X.A.X.006.

    Partea B

    1.   Dispozitive cu semiconductori

    Codul NC

    Descrierea

    8541 10

    Diode, altele decât diodele fotosensibile și diodele emițătoare de lumină (LED)

    8541 21

    Tranzistori, alții decât tranzistorii fotosensibili cu o putere de disipare mai mică de 1 W

    8541 29

    Alți tranzistori, alții decât tranzistorii fotosensibili

    8541 49

    Dispozitive fotosensibile semiconductoare (cu excepția generatoarelor și a celulelor fotovoltaice)

    8541 51

    Alte dispozitive semiconductoare: Traductoare cu semiconductori

    8541 59

    Alte dispozitive cu semiconductori

    8541 60

    Cristale piezoelectrice montate

    8541 90

    Dispozitive cu semiconductori: Părți

    2.   Circuite integrate electronice

    Codul NC

    Descrierea

    8542 31

    Procesoare și controlere, chiar combinate cu memorii, convertizoare, circuite logice, amplificatoare, circuite pentru impulsuri de tact, circuite de temporizare sau alte circuite

    8542 32

    Memorii

    8542 33

    Amplificatoare

    8542 39

    Alte circuite integrate electronice

    8542 90

    Circuite integrate electronice: Părți

    3.   Aparate fotografice

    Codul NC

    Descrierea

    9006 30

    Aparate fotografice special construite pentru fotografierea submarină sau aeriană, pentru examenul medical al organelor interne; pentru laboratoarele de medicină legală sau de criminalistică

    4.   Alte componente electrice/magnetice

    Codul NC

    Descrierea

    8505 11

    Magneți permanenți și articole destinate să devină magneți permanenți după magnetizare; din metal

    8532 24

    Condensatoare cu dielectric din ceramică, cu mai multe straturi

    8536 50

    Alte întrerupătoare, separatoare și comutatoare

    8536 69

    Fișe și prize

    8536 90

    Altă aparatură pentru comutarea, tăierea, protecția, branșarea, racordarea sau conectarea circuitelor electrice (de exemplu întrerupătoare, comutatoare, relee, siguranțe, regulatoare de undă, fișe, prize de curent, dulii pentru lămpi și alți conectori, cutii de joncțiune), pentru o tensiune de maximum 1 000 de volți; conectori pentru fibre optice, fascicule sau cabluri de fibre optice

    8548 00

    Părți electrice de mașini sau aparate, nedenumite și necuprinse în altă parte la capitolul 85

    5.   Mașini pentru fabricație aditivă

    Codul NC

    Descrierea

    8485 20

    Mașini pentru fabricarea aditivă prin depozit de materiale plastice sau cauciuc

    8485 30

    Mașini pentru fabricație aditivă prin depozit de ipsos, ciment, ceramică sau sticlă

    8485 90

    Părți pentru mașini pentru fabricație aditivă


    (1)  A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.

    (2)  A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.

    (3)  A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.

    (4)  A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.

    (5)  A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.

    (6)  A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.

    (7)  A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.

    (8)  A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.

    (9)  A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.

    (10)  A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.

    (11)  A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.

    (12)  A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.

    (13)  A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.

    (14)  A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.

    (15)  A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.

    (16)  A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.

    (17)  A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.

    (18)  A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.

    (19)  A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.

    (20)  A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.

    (21)  A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.

    (22)  A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.

    (23)  A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.

    (24)  A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.

    (25)  A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.

    (26)  A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.

    (27)  A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.

    (28)  A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.

    (29)  A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.

    (30)  A se vedea anexa I la Regulamentul (UE) 2021/821.


    ANEXA III

    În anexa IX la Regulamentul (UE) nr. 833/2014 se adaugă următorul text:

    „ANEXA IX

    C.   

    Modele de formulare de notificare, cerere și autorizare de vânzare, furnizare sau transfer [menționate la articolul 12b alineatul (1) din prezentul regulament]

    Autorizația de export este valabilă în toate statele membre ale Uniunii Europene până la data expirării.

    UNIUNEA EUROPEANĂ

    AUTORIZAȚIA DE EXPORT/NOTIFICARE

    [Regulamentul (UE) 2022/328]


    Notificare transmisă în temeiul articolului 12b alineatul (1) din Regulamentul (UE) 833/2014

    1

    1.

    Exportator

    2.

    Număr de identificare

    3.

    Data expirării (dacă este cazul)

     

    4.

    Date de contact

    5.

    Destinatar

    6.

    Autoritatea emitentă

    7.

    Agent/Reprezentant (dacă diferă de exportator)

    8.

    Țara de expediere

    Cod (1)

    9.

    Utilizatorul final (dacă diferă de destinatar)

    10.

    Statul membru în care se află sau se vor afla produsele

    Cod

    11.

    Statul membru în care se intenționează parcurgerea procedurii vamale de export

    Cod

    1

    12.

    Țara de destinație finală

    Cod

     

    Confirm că utilizatorul final este nemilitar

    Da/Nu


     

    13.

    Descrierea articolelor (2)

    14.

    Țara de origine

    Cod

    15.

    Cod al Sistemului armonizat sau al Nomenclaturii combinate (după caz, cu 8 cifre; numărul CAS, dacă este disponibil)

    16.

    Nr. articolului în lista de control (pentru articolele enumerate în listă)

    17.

    Moneda și valoarea

    18.

    Cantitatea produselor

    19.

    Utilizarea finală

    Confirm că utilizarea finală este nemilitară

    Da/Nu

    20.

    Data contractului (după caz)

    21.

    Procedura vamală de export

    22.

    Informații suplimentare:

    Disponibile pentru informații pre-tipărite la dispoziția statelor membre

     

    A se completa de către autoritatea emitentă

    Semnătura Autoritatea emitentă

    Ștampila

     

     

    Data


    UNIUNEA EUROPEANĂ

    [Reg. (UE) 2022/328]


    1

    Bis

    1.

    Exportator

    2.

    Număr de identificare

     

     

     

     

    13.

    Descrierea produselor

    14.

    Țara de origine

    Cod

    15.

    Codul mărfurilor (după caz, cu 8 cifre; numărul CAS, dacă este disponibil)

    16.

    Nr. articolului în lista de control (pentru articolele enumerate în listă)

    17.

    Moneda și valoarea

    18.

    Cantitatea produselor

    13.

    Descrierea produselor

    14.

    Țara de origine

    Cod

    15.

    Codul mărfurilor (după caz, cu 8 cifre; numărul CAS, dacă este disponibil)

    16.

    Nr. articolului în lista de control (pentru articolele enumerate în listă)

     

    17.

    Moneda și valoarea

    18.

    Cantitatea produselor

    13.

    Descrierea produselor

    14.

    Țara de origine

    Cod

    15.

    Codul mărfurilor

    16.

    Nr. articolului în lista de control

    17.

    Moneda și valoarea

    18.

    Cantitatea produselor

     

    13.

    Descrierea produselor

    14.

    Țara de origine

    Cod

    15.

    Codul mărfurilor

    16.

    Nr. articolului în lista de control

    17.

    Moneda și valoarea

    18.

    Cantitatea produselor

     

    13.

    Descrierea produselor

    14.

    Țara de origine

    Cod

    15.

    Codul mărfurilor

    16.

    Nr. articolului în lista de control

    17.

    Moneda și valoarea

    18.

    Cantitatea produselor

     

    13.

    Descrierea produselor

    14.

    Țara de origine

    Cod

    15.

    Codul mărfurilor

    16.

    Nr. articolului în lista de control

    17.

    Moneda și valoarea

    18.

    Cantitatea produselor


    Notă: În secțiunea 1 a coloanei 24 se înscrie cantitatea care este încă disponibilă și în secțiunea a 2-a a coloanei 24 se înscrie cantitatea dedusă cu această ocazie.

    23.

    Cantitate/valoare netă (masa netă/altă unitate de măsură cu indicarea acesteia)

    26.

    Documentul vamal (tipul și numărul) sau extrasul (nr). și data deducerii

    27.

    Statul membru, numele, semnătura și ștampila autorității responsabile pentru deducere

    24.

    În cifre

    25.

    În litere pentru cantitatea/valoarea dedusă

    1.

     

     

     

    2.

    1.

     

     

     

    2.

    1.

     

     

     

    2.

    1.

     

     

     

    2.

    1.

     

     

     

    2.

    1.

     

     

     

    2.


    (1)  A se vedea Regulamentul (CE) nr. 1172/95 (JO L 118, 25.5.1995, p. 10).

    (2)  În cazul în care este necesar, această descriere poate fi inclusă în una sau mai multe anexe la acest formular (1bis). În acest caz, a se indica în această căsuță numărul exact de anexe. Descrierea ar trebui să fie cât mai precisă posibil și să integreze, după caz, CAS sau alte referințe, în special pentru produsele chimice.


    ANEXA IV

    Anexa XI la Regulamentul (UE) nr. 833/2014 se înlocuiește cu următorul text:

    „ANEXA XI

    Lista produselor și a tehnologiilor menționate la articolul 3c alineatul (1)

    Partea A

    Codul NC

    Descrierea

    88

    Vehicule aeriene, nave spațiale și părți ale acestora

    Lista produselor și a tehnologiilor menționate la articolul 3c alineatul (1)

    Partea B

    Codul NC

    Descrierea

    ex 2710 19 83

    Uleiuri hidraulice pentru vehiculele de la capitolul 88

    ex 2710 19 99

    Alte uleiuri lubrifiante și alte uleiuri pentru aviație

    4011 30 00

    Anvelope pneumatice noi, din cauciuc, de tipul celor utilizate pentru aeronave

    ex 6813 20 00

    Discuri și plăcuțe de frână pentru aeronave

    6813 81 00

    Garnituri de frână și plăcuțe de frână

    8517 71 00

    Antene și reflectoare de antene de toate tipurile; părți compatibile cu acestea

    ex 8517 79 00

    Alte părți legate de antene

    9024 10 00

    Mașini și aparate pentru testarea durității, rezistenței, compresibilității, elasticității sau a altor proprietăți mecanice ale materialelor: Mașini și aparate pentru încercarea metalelor

    9026 00 00

    Instrumente și aparate pentru măsurarea sau controlul debitului, nivelului, presiunii sau altor caracteristici variabile ale lichidelor sau gazelor (de exemplu, debitmetre, indicatoare de nivel, manometre, contoare de căldură) cu excepția instrumentelor și aparatelor de la pozițiile 9014 , 9015 , 9028 sau 9032

    Lista produselor și a tehnologiilor menționate la articolul 3c alineatul (1)

    Partea C

    Codul NC

    Descrierea

    8407 10

    Motoare cu piston alternativ sau rotativ, cu aprindere prin scânteie (motoare cu explozie), pentru aviație

    8409 10

    Părți care pot fi recunoscute ca fiind destinate numai sau în principal motoarelor cu ardere internă, cu piston, pentru aviație


    ANEXA V

    În anexa XV la Regulamentul (UE) nr. 833/2014, se adaugă următoarele entități:

     

    „NTV/NTV Mir

     

    Rossiya 1

     

    REN TV

     

    Pervyi Kanal”.


    ANEXA VI

    Partea B din anexa XVII la Regulamentul (UE) nr. 833/2014 se modifică după cum urmează:

    „ANEXA XVII

    Lista produselor siderurgice menționate la articolul 3g

    Partea B

    Codul NC

    Descrierea

    7206

    Fier și oțeluri nealiate, în lingouri sau în alte forme primare (cu excepția deșeurilor lingotate, a produselor obținute prin turnare continuă și a fierului de la poziția 7203 )

    7207

    Semifabricate din fier sau din oțeluri nealiate

    7208

    Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime de minimum 600 mm, laminate la cald, neplacate și neacoperite

    7209

    Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime de minimum 600 mm, laminate la rece, neplacate și neacoperite

    7210

    Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime de minimum 600 mm, laminate la cald sau la rece, placate sau acoperite

    7211

    Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime mai mică de 600 mm, laminate la cald sau la rece, neplacate și neacoperite

    7212

    Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime mai mică de 600 mm, laminate la cald sau la rece, placate sau acoperite

    7213

    Bare și tije din fier sau din oțeluri nealiate laminate la cald, în rulouri cu spire nearanjate

    7214

    Bare și tije din fier sau din oțeluri nealiate, simplu forjate, laminate, trase sau extrudate la cald, inclusiv cele torsionate după laminare (cu excepția celor în rulouri cu spire nearanjate)

    7215

    Bare și tije din fier sau din oțeluri nealiate obținute sau finisate la rece, chiar prelucrate, sau obținute la cald și prelucrate, nedenumite și necuprinse în altă parte

    7216

    Profile din fier sau din oțeluri nealiate, nedenumite și necuprinse în altă parte

    7217

    Sârmă din fier sau din oțeluri nealiate, în rulouri (cu excepția barelor și tijelor)

    7218

    Oțeluri inoxidabile în lingouri sau în alte forme primare; semifabricate din oțeluri inoxidabile

    7219

    Produse laminate plate din oțeluri inoxidabile, cu o lățime de minimum 600 mm, laminate la cald sau la rece

    7220

    Produse laminate plate din oțeluri inoxidabile, cu o lățime mai mică de 600 mm, laminate la cald sau la rece

    7221

    Bare și tije din oțeluri inoxidabile laminate la cald, în rulouri cu spire nearanjate

    7222

    Alte bare și tije din oțeluri inoxidabile; profile din oțeluri inoxidabile, nedenumite și necuprinse în altă parte

    7223

    Sârmă din oțeluri inoxidabile, în rulouri (cu excepția barelor și a tijelor)

    7224

    Oțeluri aliate, altele decât inoxidabile, în lingouri sau în alte forme primare, semifabricate din oțeluri aliate, altele decât oțelurile inoxidabile

    7225

    Produse laminate plate din oțeluri aliate, altele decât inoxidabile, cu o lățime de minimum 600 mm, laminate la cald sau la rece

    7226

    Produse laminate plate din oțeluri aliate, altele decât inoxidabile, cu o lățime mai mică de 600 mm, laminate la cald sau la rece

    7227

    Bare și tije din oțeluri aliate, altele decât inoxidabile, laminate la cald, în rulouri cu spire nearanjate

    7228

    Alte bare și tije din oțeluri aliate, altele decât inoxidabile, profile din oțeluri aliate, altele decât inoxidabile, nedenumite și necuprinse în altă parte; bare și tije tubulare, pentru foraj, din oțeluri aliate sau nealiate

    7229

    Sârmă din oțeluri aliate, altele decât inoxidabile, în rulouri (cu excepția barelor și a tijelor)

    7301

    Palplanșe din fier sau din oțel, chiar perforate sau confecționate din elemente asamblate; profile din fier sau din oțel, obținute prin sudare

    7302

    Materiale de construcție pentru liniile ferate, din fontă, din fier sau din oțel: șine, contrașine și cremaliere, ace și inimi de macaz, macazuri și alte elemente de încrucișare sau de schimbare de cale, traverse, eclise de îmbinare, cuzineți, pene de fixare, plăci de bază, plăci de așezare, plăci de strângere, plăci și bare de ecartament și alte piese special concepute pentru așezarea, îmbinarea sau fixarea șinelor

    7303

    Tuburi, țevi și profile tubulare, din fontă

    7304

    Tuburi, țevi și profile tubulare, fără sudură, din fier sau din oțel (cu excepția produselor din fontă)

    7305

    Tuburi și țevi având secțiunea circulară și diametrul exterior de peste 406,4 mm, pentru produse laminate plate din fier sau din oțel (de exemplu, sudate, fălțuite sau cu margini simplu apropiate)

    7306

    Tuburi, țevi și profile tubulare (de exemplu, sudate sau nituite, fălțuite sau cu margini simplu apropiate), din fier sau din oțel (cu excepția celor din fontă, a tuburilor și țevilor fără sudură, a tuburilor și țevilor cu secțiune interioară și exterioară circulară și cu diametrul exterior de peste 406,4 mm)

    7307

    Accesorii de țevărie (de exemplu, racorduri, coturi, manșoane) din fier sau din oțel

    7308

    Construcții și părți de construcții (de exemplu, poduri și elemente de poduri, porți de ecluze, turnuri, piloni, stâlpi, coloane, șarpante, acoperișuri, uși și ferestre și tocurile lor, pervazuri și praguri, obloane, balustrade, stâlpi și coloane) din fier sau din oțel; table, tole, tije, bare, profile, țevi și produse similare, din fontă, din fier sau din oțel, pregătite în vederea utilizării lor în construcții (cu excepția construcțiilor prefabricate de la poziția 9406 )

    7309

    Rezervoare, cisterne, cuve și recipiente similare, din fier sau din oțel, pentru orice substanțe (cu excepția gazelor comprimate sau lichefiate), cu o capacitate mai mare de 300 l, fără dispozitive mecanice sau termice, chiar căptușite sau izolate termic (cu excepția recipientelor special concepute sau echipate pentru unul sau mai multe moduri de transport)

    7310

    Rezervoare, cisterne, cuve și recipiente similare, din fier sau din oțel, pentru orice substanțe (cu excepția gazelor comprimate sau lichefiate), cu o capacitate mai mică sau egală cu 300 l, fără dispozitive mecanice sau termice, chiar căptușite sau izolate termic, nedenumite și necuprinse în altă parte

    7311

    Recipiente din fier sau din oțel, pentru gaze comprimate sau lichefiate (cu excepția recipientelor special concepute și echipate pentru unul sau mai multe tipuri de transport)

    7312

    Toroane, cabluri, benzi împletite, parâme, odgoane și articole similare, din fier sau din oțel (cu excepția produselor izolate electric și a torsadelor pentru împrejmuiri și a sârmei ghimpate)

    7313

    Sârmă ghimpată din fier sau din oțel; torsade ghimpate sau nu, din sârmă sau din benzi de fier sau de oțel, de tipul celor utilizate pentru împrejmuiri

    7314

    Pânze metalice (inclusiv pânzele continue sau fără sfârșit), grilaje, plase și zăbrele din sârmă de fier sau de oțel; table și benzi expandate, din fier sau din oțel (cu excepția țesăturilor din sârme de metal pentru îmbrăcăminte, mobilier sau utilizări similare)

    7315

    Lanțuri și părțile acestora, din fier sau din oțel (altele decât lănțișoarele pentru ceasuri, pentru bijuterii și similare, lanțurile de tăiere, lanțurile cu cupe pentru benzi transportoare, lanțurile cu clești pentru mașinile textile și similare, lanțurile de siguranță pentru închiderea ușilor, lanțurile de măsurare)

    7316

    Ancore, ancore gheare de pisică și părțile acestora, din fier sau din oțel

    7317

    Cuie, ținte, pioneze, crampoane cu vârf, agrafe ondulate sau cu margini tăiate oblic și articole similare, din fier sau din oțel, chiar cu cap din alte materiale (cu excepția celor cu cap din cupru și a capselor în benzi)

    7318

    Șuruburi, buloane, piulițe, tirfoane, cârlige filetate, nituri, știfturi, pene, șaibe (inclusiv șaibele elastice, de siguranță) și articole similare, din fier sau din oțel (cu excepția cuielor șurub, dopurilor, cepurilor și articolelor similare, filetate)

    7319

    Ace de cusut, ace de tricotat, andrele, croșete, poansoane pentru broderie și articole similare pentru folosire manuală, din fier sau din oțel; ace de siguranță și alte ace din fier sau din oțel, nedenumite în altă parte

    7320

    Arcuri și lamelele pentru arcuri, din fier sau din oțel (cu excepția arcurilor de ceasornicărie, a arcurilor pentru bastoane și a mânerelor de umbrele sau parasolare, a amortizoarelor și a tijelor de cuplu sau a barelor de torsiune din secțiunea 17)

    7321

    Sobe de încălzit, cazane cu vatră, mașini de gătit, cuptoare (inclusiv cele care pot fi utilizate suplimentar și la încălzirea centrală), grătare barbecue, plăci radiante, reșouri cu gaze, plite de încălzit mâncarea și aparate neelectrice similare, pentru uz casnic, precum și părțile acestora, din fier sau din oțel (cu excepția cazanelor, a radiatoarelor, a încălzitoarelor de apă și a boilerelor pentru încălzire centrală)

    7322

    Radiatoare pentru încălzirea centrală, cu încălzire neelectrică și părțile acestora, din fontă, din fier sau din oțel; generatoare și distribuitoare de aer cald (inclusiv cele care pot funcționa și ca distribuitoare de aer rece sau de aer condiționat), cu încălzire neelectrică, prevăzute cu un ventilator sau cu o suflantă cu motor și părțile acestora, din fier sau din oțel

    7323

    Articole de menaj sau de uz gospodăresc și părțile acestora, din fier sau din oțel; sârmă de parchet din fier sau din oțel; bureți, spălătoare de vase, mănuși și articole similare pentru curățat, lustruit sau utilizări similare, din fier sau din oțel (altele decât bidoanele, cutiile și recipientele similare de la poziția 7310 ); coșuri pentru deșeuri menajere; lopeți, tirbușoane și alte articole cu caracter de unealtă; articolele de cuțitărie, lingurile, polonicele, furculițele etc. de la pozițiile 8211 -8215 ; obiecte de ornament; articole sanitare)

    7324

    Articole sanitare, de igienă sau de toaletă și părțile acestora, din fier sau din oțel (altele decât bidoanele, cutiile și recipientele similare de la poziția 7310 , dulăpioarele de farmacie sau de toaletă suspendate și celelalte mobile de la capitolul 94 și accesoriile acestora)

    7325

    Articole din fier sau din oțel, turnate, nedenumite în altă parte

    7326

    Articole din fier sau din oțel, nedenumite în altă parte (cu excepția articolelor turnate)


    ANEXA VII

    Anexa XIX la Regulamentul (UE) nr. 833/2014 se înlocuiește cu următorul text:

    „ANEXA XIX

    Lista persoanelor juridice, entităților și organismelor menționate la articolul 5aa

    Partea A

    OPK OBORONPROM

    UNITED AIRCRAFT CORPORATION

    URALVAGONZAVOD

    ROSNEFT

    TRANSNEFT

    GAZPROM NEFT

    ALMAZ-ANTEY

    KAMAZ

    ROSTEC (RUSSIAN TECHNOLOGIES STATE CORPORATION)

    JSC PO SEVMASH

    SOVCOMFLOT

    UNITED SHIPBUILDING CORPORATION

    Partea B

    RUSSIAN MARITIME REGISTER of SHIPPING (RMRS)

    Partea C

    RUSSIAN REGIONAL DEVELOPMENT BANK.


    ANEXA VIII

    Anexa XXIII la Regulamentul (UE) nr. 833/2014 se înlocuiește cu următorul text:

    „ANEXA XXIII

    Lista produselor și a tehnologiilor menționate la articolul 3k

    Partea A

    Cod NC

    Descrierea

    0601 10

    Bulbi, tuberculi, cepe, rădăcini tuberculate, grife și rizomi, în repaus vegetativ

    0601 20

    Bulbi, tuberculi, cepe, rădăcini tuberculate, grife și rizomi, în vegetație sau în floare; puieți, plante și rădăcini de cicoare

    0602 30

    Rododendroni și azalee, altoiți sau nealtoiți

    0602 40

    Trandafiri, altoiți sau nealtoiți

    0602 90

    Alte plante vii (inclusiv rădăcinile acestora), butași și altoi; spori de ciuperci – altele

    0604 20

    Frunze, ramuri și alte părți de plante, fără flori și fără boboci de flori, ierburi, mușchi și licheni, pentru buchete și ornamente, proaspete, uscate, albite, vopsite, impregnate sau altfel pregătite – proaspete

    2508 40

    Alte argile

    2508 70

    Pământuri de șamotă sau de cărămizi silicioase

    2509 00

    Cretă

    2512 00

    Făină silicioasă fosilă (de exemplu, kieselgur, tripolit și diatomit) și alte pământuri silicioase similare, cu o densitate aparentă de maximum 1, chiar calcinate

    2515 12

    Simplu debitat, cu ferăstrăul sau prin alte procedee, în blocuri sau plăci de formă pătrată sau dreptunghiulară

    2515 20

    Ecausin și alte pietre calcaroase pentru cioplit sau pentru construcții; alabastru

    2518 20

    Dolomită calcinată sau sinterizată

    2519 10

    Carbonat de magneziu natural (magnezită)

    2520 10

    Gips; anhidrit

    2521 00

    Piatră de var pentru furnale; piatră de var și alte roci calcaroase de tipul celor folosite pentru fabricarea varului sau a cimentului

    2522 10

    Var nestins

    2522 30

    Var hidraulic

    2525 20

    Pudră de mică

    2526 20

    Steatit natural, chiar degroșat sau simplu debitat prin tăiere cu ferăstrăul sau prin alte procedee, în blocuri sau plăci de formă pătrată sau dreptunghiulară; talc – măcinat sau pulverizat

    2530 20

    Kieserit, epsomit (sulfați de magneziu naturali)

    2701 00

    Huilă; brichete, aglomerate de formă ovoidală și combustibili solizi în forme similare, obținuți din huilă

    2702 00

    Lignit, chiar aglomerat, cu excepția gagatului

    2703 00

    Turbă (inclusiv turba pentru așternut), chiar aglomerată

    2704 00

    Cocs și semicocs de huilă, de lignit sau de turbă, chiar aglomerate; cărbune de retortă

    2707 30

    Xilol (xileni)

    2708 20

    Cocs de smoală

    2712 10

    Vaselină

    2712 90

    Vaselină; ceară de parafină, ceară de petrol microcristalină, ceară din praf de cărbune (slack wax), ozocherită, ceară de lignit, ceară de turbă, alte tipuri de ceară minerală și produse similare obținute prin sinteză sau prin alte procedee, chiar colorate:

    2715 00

    Mastic bituminos, cut-backs și alte amestecuri bituminoase pe bază de asfalt natural sau de bitum natural, de bitum de petrol, de gudron mineral sau de smoală de gudron mineral – altele

    2804 10

    Hidrogen

    2804 30

    Azot

    2804 40

    Oxigen

    2804 61

    Siliciu – cu un conținut în greutate de minimum 99,99 % siliciu

    2804 80

    Arsen

    2806 10

    Clorura de hidrogen (acid clorhidric)

    2806 20

    Acid clorosulfuric

    2811 29

    Alți compuși oxigenați anorganici ai nemetalelor – altele

    2813 10

    Disulfură de carbon

    2814 20

    Amoniac în soluție apoasă

    2815 12

    Hidroxid de sodiu (sodă caustică) – în soluție apoasă (leșie de sodă caustică)

    2818 30

    Hidroxid de aluminiu

    2819 90

    Oxizi și hidroxizi de crom – altele

    2820 10

    Dioxid de mangan

    2827 31

    Alte cloruri – de magneziu

    2827 35

    Alte cloruri – de nichel

    2828 90

    Hipocloriți; hipoclorit de calciu comercial; cloriți; hipobromiți – altele

    2829 11

    Clorați – de sodiu

    2832 20

    Sulfiți (cu excepția sodiului)

    2833 24

    Sulfați de nichel

    2833 30

    Alauni

    2834 10

    Nitriți (azotiți)

    2836 30

    Hidrogenocarbonat de sodiu (bicarbonat de sodiu)

    2836 50

    Carbonat de calciu

    2839 90

    Silicați; silicați de metale alcaline comerciali – altele

    2840 30

    Perborați

    2841 50

    Alți cromați și dicromați; percromați

    2841 80

    Tungstenați (wolframați)

    2843 10

    Metale prețioase în stare coloidală

    2843 21

    Nitrat de argint

    2843 29

    Compuși ai argintului – altele

    2843 30

    Compuși ai aurului

    2847 00

    Peroxid de hidrogen (apă oxigenată), chiar solidificat cu uree

    2901 23

    Butenă (butilenă) și izomerii acesteia

    2901 24

    Buta-1,3-dienă și izopren

    2901 29

    Hidrocarburi aciclice – nesaturate – altele

    2902 11

    Ciclohexan

    2902 30

    Toluen

    2902 41

    o-xilen

    2902 43

    p-xilen

    2902 44

    Amestec de izomeri ai xilenului

    2902 50

    Stiren

    2903 11

    Clormetan (clorură de metil) și cloretan (clorură de etil)

    2903 12

    Diclormetan (clorură de metilen)

    2903 21

    Clorură de vinil (cloretilenă)

    2903 23

    Tetracloretilenă (percloretilenă)

    2903 29

    Derivați clorurați nesaturați ai hidrocarburilor aciclice – altele

    2903 76

    Bromoclorodifluormetan (Halon-1211), bromotrifluorometan (Halon-1301) și dibromotetrafluoroetani (Halon-2402)

    2903 81

    1,2,3,4,5,6-Hexaclorciclohexan (HCH (ISO)), inclusiv lindan (ISO, DCI)

    2903 91

    Clorbenzen, orto-diclorbenzen și para-diclorbenzen

    2904 10

    Derivați care conțin numai grupe sulfonice, sărurile lor și esterii lor etilici

    2904 20

    Derivați care conțin numai grupe nitro sau nitrozo

    2904 31

    Acid perfluoroctansulfonic

    2905 13

    Butan-1-ol (alcool n-butilic)

    2905 16

    Octanol (alcool octilic) și izomerii acestuia

    2905 19

    Alcooli monohidroxilici saturați - altele

    2905 41

    2-Etil-2-(hidroximetil)propan-1,3-diol (trimetilolpropan)

    2905 59

    Alți polialcooli – altele

    2906 13

    Steroli și inozitoli

    2906 19

    Ciclanici, ciclenici sau cicloterpenici – altele

    2907 11

    Fenol (hidroxibenzen) și sărurile lui

    2907 13

    Octifenol, nonilfenol și izomerii lor; sărurile acestor produse

    2907 19

    Monofenoli – altele

    2907 22

    Hidrochinonă și sărurile ei

    2909 11

    Pentaclorfenol (ISO)

    2909 20

    Eteri ciclanici, ciclenici, cicloterpenici și derivații lor halogenați, sulfonați, nitrați sau nitrozați

    2909 41

    2,2′-Oxidietanol (dietilenglicol)

    2909 43

    Eteri monobutilici de etilen glicol sau de dietilen glicol

    2909 49

    Eteri-alcooli și derivații lor halogenați, sulfonați, nitrați sau nitrozați – altele

    2910 10

    Oxiran (oxid de etilenă)

    2910 20

    Metiloxiran (oxid de propilenă)

    2911 00

    Acetali și semiacetali, care conțin chiar alte funcții oxigenate, și derivații lor halogenați, sulfonați, nitrați sau nitrozați

    2912 12

    Etanal (acetaldehidă)

    2912 49

    Aldehide-alcooli, aldehide-eteri, aldehide-fenoli și aldehide care conțin alte funcții oxigenate – altele

    2912 60

    Paraformaldehidă

    2914 11

    Acetonă

    2914 61

    Antrachinonă

    2915 13

    Esterii acidului formic

    2915 90

    Acizi monocarboxilici aciclici saturați și anhidridele, halogenurile, peroxizii și peroxiacizii lor; derivații lor halogenați, sulfonați, nitrați sau nitrozați – altele

    2916 12

    Esterii acidului acrilic

    2916 13

    Acid metacrilic și sărurile lui

    2916 14

    Esterii acidului metacrilic

    2916 15

    Acizi oleic, linoleic sau linolenic, sărurile și esterii lor

    2917 33

    Ortoftalații de dinonil sau de didecil

    2920 11

    Paration (ISO) și paration metil (ISO) (metil-paration)

    2921 22

    Hexametilendiamină și sărurile ei

    2921 41

    Anilină și sărurile ei

    2922 11

    Monoetanolamină și sărurile ei

    2922 43

    Acid antranilic și sărurile lui

    2923 20

    Lecitine și alte fosfoaminolipide

    2930 40

    Metionină

    2933 54

    Alte derivate de maloniluree (acid barbituric); sărurile acestor produse

    2933 71

    6-Hexanlactamă (epsilon-caprolactamă)

    3201 90

    Extracte tanante de origine vegetală; tanini și sărurile lor, eterii, esterii și alți derivați ai acestor produse

    3202 10

    Produse tanante organice sintetice

    3202 90

    Produse tanante organice sintetice; produse tanante anorganice; preparate tanante, care conțin chiar produse tanante naturale; preparate enzimatice pentru pretăbăcire

    3203 00

    Substanțe colorante de origine vegetală sau animală (inclusiv extracte colorante, cu excepția negrului de origine animală), chiar cu compoziție chimică definită; preparate pe bază de substanțe colorante de origine vegetală sau animală de tipul celor utilizate pentru vopsirea țesăturilor sau pentru producerea de preparate colorante (cu excepția preparatelor de la pozițiile 3207 , 3208 , 3209 , 3210 , 3213 și 3215 ) – altele

    3204 90

    Substanțe colorante organice sintetice, chiar cu compoziție chimică definită; preparate menționate la nota 3 din acest capitol, pe bază de substanțe colorante organice sintetice; produse organice sintetice de tipul celor utilizate ca agenți de strălucire fluorescentă sau ca luminofori, chiar cu compoziție chimică definită

    3205 00

    Lacuri colorante (altele decât lacurile și vopselele chinezești sau japoneze); preparate pe bază de lacuri colorante de tipul celor utilizate pentru vopsirea țesăturilor sau pentru producerea de preparate colorante (cu excepția preparatelor de la pozițiile 3207 , 3208 , 3209 , 3210 , 3213 și 3215 )

    3206 41

    Ultramarin și preparatele pe bază de ultramarin de tipul celor utilizate pentru colorarea oricărui material sau pentru producerea de preparate colorante (cu excepția preparatelor de la pozițiile 3207 , 3208 , 3209 , 3210 , 3213 și 3215 )

    3206 49

    Substanțe colorante anorganice sau minerale, nedenumite în altă parte; preparate pe bază de substanțe colorante anorganice sau minerale de tipul celor utilizate pentru colorarea oricărui material sau pentru producerea de preparate colorante, nedenumite în altă parte (cu excepția preparatelor de la pozițiile 3207 , 3208 , 3209 , 3210 , 3213 și 3215 și a produselor anorganice de tipul celor utilizate ca luminofori) – altele

    3207 10

    Pigmenți, opacifianți și culori preparate și preparate similare

    3207 20

    Engobe

    3207 30

    Produse lichide pentru obținerea luciului și preparate similare

    3207 40

    Frite și altă sticlă, sub formă de pulbere, granule, lamele sau fulgi

    3208 10

    Lacuri și vopsele (inclusiv emailuri) pe bază de polimeri sintetici sau de polimeri naturali modificați, dispersați sau dizolvați într-un mediu neapos; soluții definite la nota 4 din capitolul 32 – pe bază de poliesteri

    3208 20

    Lacuri și vopsele (inclusiv emailuri) pe bază de polimeri sintetici sau de polimeri naturali modificați, dispersați sau dizolvați într-un mediu neapos; soluții definite la nota 4 din capitolul 32 – pe bază de polimeri acrilici sau vinilici

    3208 90

    Lacuri și vopsele (inclusiv emailuri) pe bază de polimeri sintetici sau de polimeri naturali modificați, dispersați sau dizolvați într-un mediu neapos; soluții definite la nota 4 din capitolul 32 -

    3209 10

    Lacuri și vopsele, inclusiv emailuri, pe bază de polimeri acrilici sau vinilici, dispersați sau dizolvați într-un mediu apos

    3209 90

    Lacuri și vopsele, inclusiv emailuri, pe bază de polimeri sintetici sau de polimeri naturali modificați, dispersați sau dizolvați într-un mediu apos (cu excepția celor pe bază de polimeri acrilici sau vinilici) – altele

    3210 00

    Alte lacuri și vopsele (inclusiv emailuri și vopsele de apă); pigmenți de apă preparați de tipul celor utilizați pentru finisarea pieilor

    3212 90

    Pigmenți (inclusiv pulberi și fulgi metalici) dispersați în medii neapoase, sub formă de lichid sau de pastă, de tipul celor utilizate pentru fabricarea vopselelor (inclusiv a emailurilor); folii pentru marcare prin presare la cald; tincturi și alte substanțe colorante prezentate în forme sau ambalaje condiționate pentru vânzarea cu amănuntul – altele

    3214 10

    Chit pentru geamuri, chit pentru îmbinări, cimenturi de rășină și alte masticuri; gleturi pentru zugrăvit

    3214 90

    Chit pentru geamuri, chit pentru îmbinări, cimenturi de rășină și alte masticuri; glet pentru zugrăvit; gleturi nerefractare de tipul celor utilizate în construcții la fațade, pereți interiori, podele, tavane și similare – altele

    3215 11

    Cerneluri de imprimat – negru

    3215 19

    Cerneluri de imprimat – altele

    3403 11

    Preparate lubrifiante (inclusiv lichide de răcire, preparate pentru degriparea șuruburilor, preparate antirugină sau anticorozive și preparate pentru demulare pe bază de lubrifianți) și preparate de tipul celor utilizate pentru tratarea cu ulei și gresarea materialelor textile, pieilor, blănurilor sau altor materiale, cu excepția preparatelor care conțin, cu rol de constituenți de bază, minimum 70 % în greutate uleiuri din petrol sau uleiuri obținute din minerale bituminoase – care conțin uleiuri din petrol sau uleiuri obținute din materiale bituminoase – preparate pentru tratarea materialelor textile, a pieilor, a blănurilor sau a altor materiale

    3403 19

    Preparate lubrifiante (inclusiv lichide de răcire, preparate pentru degriparea șuruburilor, preparate antirugină sau anticorozive și preparate pentru demulare pe bază de lubrifianți) și preparate de tipul celor utilizate pentru tratarea cu ulei și gresarea materialelor textile, pieilor, blănurilor sau altor materiale, cu excepția preparatelor care conțin, cu rol de constituenți de bază, minimum 70 % în greutate uleiuri din petrol sau uleiuri obținute din minerale bituminoase – care conțin uleiuri din petrol sau uleiuri obținute din materiale bituminoase – altele

    3403 91

    Preparate pentru tratarea materialelor textile, a pieilor, a blănurilor sau a altor materiale

    3403 99

    Preparate lubrifiante (inclusiv lichide de răcire, preparate pentru degriparea șuruburilor, preparate antirugină sau anticorozive și preparate pentru demulare pe bază de lubrifianți) și preparate de tipul celor utilizate pentru tratarea cu ulei și gresarea materialelor textile, pieilor, blănurilor sau altor materiale, cu excepția preparatelor care conțin, cu rol de constituenți de bază, minimum 70 % în greutate uleiuri din petrol sau uleiuri obținute din minerale bituminoase – altele

    3505 10

    Dextrine și alte amidonuri și fecule modificate

    3506 99

    Cleiuri și alți adezivi preparați, nedenumiți și necuprinși în altă parte; produse de orice fel folosite ca adezivi sau cleiuri, condiționate pentru vânzarea cu amănuntul ca adezivi sau cleiuri, cu o greutate netă de maximum 1 kg – altele

    3701 20

    Pelicule fotografice cu developare și revelare instantanee

    3701 91

    Pentru fotografii în culori (policrome)

    3702 32

    Alte pelicule, care conțin o emulsie de halogenură de argint

    3702 39

    Pelicule fotografice sensibilizate, neimpresionate, în role, din alte materiale decât hârtia, cartonul sau textilele; pelicule fotografice cu developare și revelare instantanee, în role, sensibilizate, neimpresionate – altele

    3702 43

    Alte pelicule, neperforate, cu o lățime de peste 105 mm – cu o lățime de peste 610 mm și o lungime de maximum 200 m

    3702 44

    Alte pelicule, neperforate, cu o lățime de peste 105 mm – cu o lățime de peste 105 mm, dar de maximum 610 mm

    3702 55

    Alte pelicule, pentru fotografii în culori (policrome) – cu o lățime de peste 16 mm, dar de maximum 35 mm și o lungime de peste 30 m

    3702 56

    Alte pelicule, pentru fotografii în culori (policrome) – cu o lățime de peste 35 mm

    3702 97

    Alte pelicule, pentru fotografii în culori (policrome) – cu o lățime de maximum 35 mm și o lungime de peste 30 mm

    3702 98

    Pelicule fotografice, sensibilizate, în role, neimpresionate, perforate, pentru fotografii monocrome, cu o lățime de maximum 35 mm (cu excepția celor din hârtie, carton și textile, precum și a celor pentru raze X)

    3703 20

    Hârtii, cartoane și textile fotografice, sensibilizate, neimpresionate, pentru fotografii în culori (policrome) (cu excepția produselor în role, cu o lățime de peste 610 mm)

    3703 90

    Hârtii, cartoane și textile fotografice, sensibilizate, neimpresionate, pentru fotografii monocrome (cu excepția produselor în role, cu o lățime de peste 610 mm)

    3705 00

    Plăci și pelicule fotografice, impresionate și developate (cu excepția produselor realizate din hârtie, carton sau textile, a filmelor cinematografice și a plăcilor de imprimare gata pregătite pentru întrebuințare)

    3706 10

    Filme cinematografice impresionate și developate, care conțin sau nu înregistrarea sunetului sau care conțin numai înregistrarea sunetului, cu o lățime de cel puțin 35 mm

    3801 20

    Grafit coloidal sau semicoloidal

    3806 20

    Săruri de colofoniu, de acizi rezinici sau de derivați de colofoniu sau de acizi rezinici (cu excepția sărurilor de aducți de colofoniu)

    3807 00

    Gudron de lemn; uleiuri din gudron de lemn; creozot de lemn; metanol brut (spirt de lemn); smoală vegetală; smoală pentru butoaie de bere și preparate similare pe bază de colofoniu, de acizi rezinici sau de smoală vegetală (cu excepția smoalei de Burgundia, a smoalei galbene, a smoalei de stearină, a smoalei de acizi grași, a gudronului gras și a smoalei de glicerină)

    3809 10

    Agenți de apretare sau finisare, acceleratori de vopsire sau de fixare a substanțelor colorante și alte produse și preparate (de exemplu produse pentru scrobit și preparate pentru mordansare), de felul celor folosite în industria textilă, industria hârtiei, industria pielăriei sau în alte industrii similare, nedenumite în altă parte, pe bază de amidon sau derivații acestuia

    3809 91

    Agenți de apretare sau finisare, acceleratori de vopsire sau de fixare a substanțelor colorante și alte produse și preparate cum ar fi produsele pentru scrobit și preparatele pentru mordansare de felul celor folosite în industria textilă sau în industrii similare, nedenumite în altă parte (cu excepția celor pe bază de substanțe amilacee)

    3809 92

    Agenți de apretare sau finisare, acceleratori de vopsire sau de fixare a substanțelor colorante și alte produse și preparate cum ar fi produsele pentru scrobit și preparatele pentru mordansare de felul celor folosite în industria hârtiei sau în industrii similare, nedenumite în altă parte (cu excepția celor pe bază de substanțe amilacee)

    3809 93

    Agenți de apretare sau finisare, acceleratori de vopsire sau de fixare a substanțelor colorante și alte produse și preparate cum ar fi produsele pentru scrobit și preparatele pentru mordansare de felul celor folosite în industria pielăriei sau în industrii similare, nedenumite în altă parte (cu excepția celor pe bază de substanțe amilacee)

    3810 10

    Preparate pentru decaparea suprafeței metalelor; paste și pulberi din metale și din alte materiale pentru sudură sau lipire

    3811 21

    Aditivi preparați pentru uleiuri lubrifiante, care conțin uleiuri din petrol sau din minerale bituminoase

    3811 29

    Aditivi preparați pentru uleiuri lubrifiante, care nu conțin uleiuri din petrol sau din minerale bituminoase

    3811 90

    Inhibitori de oxidare, aditivi peptizanți, amelioratori de viscozitate, aditivi anticorozivi și alți aditivi preparați, pentru uleiurile minerale (inclusiv pentru benzină) sau pentru alte lichide utilizate în aceleași scopuri ca și uleiurile minerale (cu excepția preparatelor antidetonante și a aditivilor pentru uleiuri lubrifiante)

    3812 20

    Plastifianți compuși pentru cauciuc sau materiale plastice nedenumite în altă parte

    3813 00

    Preparate și încărcături pentru aparate extinctoare; grenade și bombe extinctoare (cu excepția dispozitivelor extinctoare, chiar portabile, încărcate sau nu, a produselor cu compoziție chimică nedefinită separate, în alte forme, cu proprietăți extinctoare)

    3814 00

    Solvenți și diluanți organici compuși, nedenumiți în altă parte; preparate concepute pentru îndepărtarea lacurilor și vopselelor (cu excepția dizolvantului pentru lac de unghii)

    3815 11

    Catalizatori pe suport cu nichel sau un compus de nichel ca substanță activă, nedenumiți în altă parte

    3815 12

    Catalizatori pe suport cu metale prețioase sau un compus al metalelor prețioase ca substanță activă, nedenumiți în altă parte

    3815 19

    Catalizatori pe suport, nedenumiți în altă parte (cu excepția celor cu metale prețioase, un compus al metalelor prețioase, nichel sau un compus al nichelului ca substanță activă)

    3815 90

    Inițiatori de reacție, acceleratori de reacție și preparate catalitice, nedenumite în altă parte (cu excepția acceleratorilor de vulcanizare și a catalizatorilor pe suport)

    3816 00 10

    Dolomită aglomerată

    3817 00

    Alchilbenzeni în amestec și alchil-naftaline în amestec, produse prin alchilarea benzenului și a naftalinei (cu excepția amestecurilor de izomeri ai hidrocarburilor ciclice)

    3819 00

    Lichide pentru frâne hidraulice și alte lichide preparate pentru transmisii hidraulice, care nu conțin sau care conțin sub 70 % din greutate uleiuri din petrol sau din minerale bituminoase

    3820 00

    Preparate antigel și lichide preparate pentru degivrare (cu excepția aditivilor preparați pentru uleiuri minerale sau pentru alte lichide utilizate în aceleași scopuri ca și uleiurile minerale)

    3823 13

    Acizi grași de tal, industriali

    3827 90

    Amestecuri conținând derivați halogenați ai metanului, etanului și propanului (cu excepția celor de la subpozițiile 3824 71 00-3824 78 00)

    3824 81

    Amestecuri și preparate care conțin oxiran («oxid de etilenă»)

    3824 84

    Amestecuri și preparate care conțin aldrin (iso), camfeclor (iso) («toxafen»), clordan (iso), clordeconă (iso), ddt (iso) (clofenotan (dci), 1,1,1-triclor-2,2-bi(p-clorfenil)etan), dieldrin (iso, dci), endosulfan (iso), endrin (iso), heptaclor (iso) sau mirex (iso)

    3824 99

    Produse chimice și preparate ale industriei chimice sau ale industriilor conexe (inclusiv cele constând din amestecuri de produse naturale), nedenumite în altă parte

    3825 90

    Produse reziduale ale industriei chimice sau ale industriilor conexe, nedenumite în altă parte (cu excepția deșeurilor)

    3826 00

    Biodiesel și amestecuri de biodiesel, care nu conțin sau care conțin sub 70 % în greutate uleiuri petroliere sau uleiuri obținute din minerale bituminoase

    3901 40

    Copolimeri etilen-alfa-olefinici, care au o densitate relativă de sub 0,94, sub forme primare

    3902 20

    Poliizobutilenă, sub forme primare

    3902 30

    Copolimeri de propilenă, sub forme primare

    3902 90

    Polimeri de propilenă sau de alte olefine, sub forme primare (cu excepția polipropilenei, a poliizobutilenei și a copolimerilor de propilenă)

    3903 19

    Polistiren, sub forme primare (cu excepția polistirenului expandabil)

    3903 90

    Polimeri de stiren, sub forme primare [cu excepția polistirenului, a copolimerilor de stiren-acrilonitril (SAN) și a copolimerilor de acrilonitril-butadien-stiren (ABS)]

    3904 10

    Poli(clorură de vinil), sub forme primare, neamestecată cu alte substanțe

    3904 50

    Polimeri de clorură de viniliden, sub forme primare

    3905 12

    Poli(acetat de vinil), în dispersie apoasă

    3905 19

    Poli(acetat de vinil), sub forme primare (cu excepția celui în dispersie apoasă)

    3905 21

    Copolimeri de acetat de vinil, în dispersie apoasă

    3905 29

    Copolimeri de acetat de vinil, sub forme primare (cu excepția celor în dispersie apoasă)

    3905 91

    Copolimeri de vinil, sub forme primare (cu excepția copolimerilor de clorură de vinil și de acetat de vinil și a altor copolimeri de clorură de vinil și a copolimerilor de acetat de vinil)

    3906 10

    Poli(metacrilat de metil), sub forme primare

    3906 90

    Polimeri acrilici sub forme primare [cu excepția poli(metacrilatului de metil)]

    3907 21

    Polieteri, sub forme primare (cu excepția poliacetalilor și a produselor de la poziția 3002 10)

    3907 40

    Policarbonați, sub forme primare

    3907 70

    Poliacid lactic, sub forme primare

    3907 91

    Poliesteri alilici și alți poliesteri, nesaturați, sub forme primare (cu excepția policarbonaților, a rășinilor alchidice, a polietilenei tereftalat și a poliacidului lactic)

    3908 10

    Poliamida-6, -11, -12, -6,6, -6,9, -6,10 sau -6,12, sub forme primare

    3908 90

    Poliamide, sub forme primare (cu excepția poliamidei-6, -11, -12, -6,6, -6,9, -6,10 sau -6,12)

    3909 20

    Rășini melaminice, sub forme primare

    3909 39

    Rășini aminice, sub forme primare (cu excepția rășinilor ureice și de tiouree, a rășinilor melaminice și mdi)

    3909 40

    Rășini fenolice, sub forme primare

    3909 50

    Poliuretani, sub forme primare

    3912 11

    Acetați de celuloză neplastifiați, sub forme primare

    3912 90

    Celuloză și derivații ei chimici, nedenumiți în altă parte, sub forme primare (cu excepția acetaților de celuloză, a nitraților de celuloză și a eterilor de celuloză)

    3915 20

    Deșeuri, șpan, talaș, spărturi de polimeri de stiren

    3917 10

    Mațe artificiale din proteine întărite sau din materiale plastice celulozice

    3917 23

    Tuburi, țevi și furtunuri rigide din polimeri de clorură de vinil

    3917 31

    Tuburi, țevi și furtunuri flexibile, din materiale plastice, care pot suporta o presiune minimă de 27,6 MPa

    3917 32

    Tuburi, țevi și furtunuri flexibile, din materiale plastice, neranforsate cu alte materiale, nici asociate în alt mod cu alte materiale, fără accesorii

    3917 33

    Tuburi, țevi și furtunuri flexibile din materiale plastice, neranforsate cu alte materiale, nici asociate în alt mod cu alte materiale, cu accesorii, garnituri sau racorduri

    3920 10

    Plăci, folii, pelicule, benzi, panglici și lame, din polimeri de etilenă nealveolari, neranforsate, nestratificate, neasociate cu alte materiale, neprevăzute cu un suport, neprelucrate sau doar prelucrate la suprafață, sau doar decupate în forme pătrate sau dreptunghiulare (cu excepția produselor autoadezive și a învelitorilor pentru podele, pereți și tavane de la poziția 3918 )

    3920 61

    Plăci, folii, pelicule, benzi, panglici și lame, din policarbonați nealveolari, neranforsate, nestratificate, neasociate cu alte materiale, neprevăzute cu un suport, neprelucrate sau doar prelucrate la suprafață sau doar decupate în forme pătrate sau dreptunghiulare [cu excepția celor din poli(metacrilat de metil), a produselor autoadezive și a învelitorilor pentru podele, pereți și tavane de la poziția 3918 ]

    3920 69

    Plăci, foi, folii, pelicule, benzi, panglici și lame, din poliesteri nealveolari, neranforsate, nestratificate, neasociate cu alte materiale, neprevăzute cu un suport, neprelucrate sau doar prelucrate la suprafață sau doar decupate în forme dreptunghiulare, inclusiv pătrate (cu excepția policarbonaților, a poli(etilen tereftalatului) și a altor poliesteri nesaturați, a produselor autoadezive și a învelitorilor pentru podele, pereți și tavane prevăzute la poziția 3918 )

    3920 73

    Plăci, foi, folii, pelicule, benzi, panglici și lame, din acetați de celuloză nealveolari, neranforsate, nestratificate, neasociate cu alte materiale, neprevăzute cu un suport, neprelucrate sau doar prelucrate la suprafață, sau doar decupate în forme pătrate sau dreptunghiulare (cu excepția produselor autoadezive și a învelitorilor pentru podele, pereți și tavane de la poziția 3918 )

    3920 91

    Plăci, folii, pelicule, benzi, panglici și lame, din poli(butiral de vinil) nealveolar, neranforsate, nestratificate, neasociate cu alte materiale, neprevăzute cu un suport, neprelucrate sau doar prelucrate la suprafață, sau doar decupate în forme pătrate sau dreptunghiulare (cu excepția produselor autoadezive și a învelitorilor pentru podele, pereți și tavane de la poziția 3918 )

    3921 19

    Plăci, foi, folii, pelicule, benzi, panglici și lame, din materiale plastice alveolare, neprelucrate sau doar prelucrate la suprafață sau doar decupate în forme pătrate sau dreptunghiulare (cu excepția celor din polimeri de stiren, din polimeri de clorură de vinil, din poliuretani și celuloză regenerată, a produselor autoadezive, a învelitorilor pentru podele, pereți și tavane de la poziția 3918 și a barierelor antiaderențe, sterile, pentru chirurgie sau stomatologie de la subpoziția 3006.10.30)

    3922 90

    Bideuri, vase de closet, rezervoare de apă și articole similare pentru utilizări sanitare și igienice, din materiale plastice (cu excepția căzilor, a cabinelor de duș, a chiuvetelor, a lavoarelor, a scaunelor și capacelor pentru closete)

    3925 20

    Uși, ferestre și ramele acestora, pervazuri și praguri pentru uși, din materiale plastice

    4002 11

    Latex de cauciuc stiren-butadienic (SBR); latex de cauciuc stiren-butadienic carboxilat (XSBR)

    4002 20

    Cauciuc butadienic (BR), sub forme primare sau în plăci, foi sau benzi

    4002 31

    Cauciuc izobuten-izoprenic (butilcauciuc) (IIR), sub forme primare sau în plăci, foi sau benzi

    4002 39

    Cauciuc izobuten-izoprenic halogenat (CIIR sau BIIR), sub forme primare sau în plăci, foi sau benzi

    4002 41

    Latex cloroprenic (cauciuc clorobutadienic) (CR)

    4002 51

    Latex de cauciuc acrilonitrilbutadienic (NBR)

    4002 80

    Amestecuri de cauciuc natural, balată, gutapercă, guayul, chicle și tipuri similare de cauciuc natural cu cauciuc sintetic sau factice, sub forme primare sau în plăci, foi sau benzi

    4002 91

    Cauciuc sintetic și factice derivat din uleiuri, sub forme primare sau în plăci, foi și benzi [cu excepția cauciucului stiren-butadienic (SBR), a cauciucului stiren-butadienic carboxilat (XSBR), a cauciucului butadienic (BR), a cauciucului izobuten-izoprenic (butilcauciuc) (IIR), a cauciucului izobuten-izoprenic halogenat (CIIR sau BIIR), a cauciucului cloroprenic (CR), a cauciucului acrilonitrilbutadienic (NBR), a cauciucului izoprenic (IR) și a cauciucului etilenopropilendienic neconjugat (EPDM)]

    4002 99

    Cauciuc sintetic și factice derivat din uleiuri, sub forme primare sau în plăci, foi și benzi [cu excepția latexului, a cauciucului stiren-butadienic (SBR), a cauciucului stiren-butadienic carboxilat (XSBR), a cauciucului butadienic (BR), a cauciucului izobuten-izoprenic (butilcauciuc) (IIR), a cauciucului izobuten-izoprenic halogenat (CIIR sau BIIR), a cauciucului cloroprenic (CR), a cauciucului acrilonitrilbutadienic (NBR), a cauciucului izoprenic (IR) și a cauciucului etilenopropilendienic neconjugat (EPDM)]

    4005 10

    Cauciuc nevulcanizat, amestecat cu negru de fum sau silice, sub forme primare sau în plăci, foi sau benzi

    4005 20

    Cauciuc amestecat, nevulcanizat, sub formă de soluții sau dispersii (cu excepția cauciucului amestecat cu negru de fum sau silice și a amestecurilor de cauciuc natural, balată, gutapercă, guayul, chicle și gume naturale similare care conțin cauciuc sintetic sau factice derivat din uleiuri)

    4005 91

    Cauciuc amestecat, nevulcanizat, sub formă de plăci, foi sau benzi (cu excepția cauciucului amestecat cu negru de fum sau silice și a amestecurilor de cauciuc natural, balată, gutapercă, guayul, chicle și gume naturale similare care conțin cauciuc sintetic sau factice derivat din uleiuri)

    4005 99

    Cauciuc amestecat, nevulcanizat, sub forme primare (cu excepția soluțiilor și a dispersiilor, a celor care conțin negru de fum sau silice, a amestecurilor de cauciuc natural, balată, gutapercă, guayul, chicle sau tipuri similare de cauciuc natural cu cauciuc sintetic sau factice și a celor sub formă de plăci, foi sau benzi)

    4006 10

    Profile pentru reșapare, din cauciuc nevulcanizat

    4008 21

    Plăci, foi și benzi din cauciuc nealveolar

    4009 12

    Tuburi, țevi și furtunuri din cauciuc vulcanizat (cu excepția celui durificat), neranforsate cu alte materiale, nici asociate cu alte materiale, cu accesorii

    4009 41

    Tuburi, țevi și furtunuri din cauciuc vulcanizat (cu excepția celui durificat), ranforsate cu alte materiale sau altfel asociate cu alte materiale decât metalul sau materialele textile, fără accesorii

    4010 31

    Curele de transmisie continue (fără sfârșit), de secțiune trapezoidală, din cauciuc vulcanizat, striate, cu o circumferință exterioară de peste 60 cm, dar de maximum 180 cm

    4010 33

    Curele de transmisie continue (fără sfârșit), de secțiune trapezoidală, din cauciuc vulcanizat, striate, cu o circumferință exterioară de peste 180 cm, dar de maximum 240 cm

    4010 35

    Curele de transmisie continue (fără sfârșit), crestate (sincrone), din cauciuc vulcanizat, cu o circumferință exterioară de peste 60 cm, dar de maximum 150 cm

    4010 36

    Curele de transmisie continue (fără sfârșit), crestate (sincrone), din cauciuc vulcanizat, cu o circumferință exterioară de peste 150 cm, dar de maximum 198 cm

    4010 39

    Curele de transmisie din cauciuc vulcanizat [cu excepția curelor de transmisie continue (fără sfârșit), de secțiune trapezoidală, striate, cu o circumferință exterioară de peste 60 cm, dar de maximum 240 cm și a curelelor de transmisie continue (fără sfârșit), crestate (sincrone), cu o circumferință exterioară de peste 60 cm, dar de maximum 198 cm]

    4012 11

    Anvelope pneumatice reșapate, din cauciuc, de tipul celor utilizate pentru autoturisme (inclusiv cele de tip break și cele de curse)

    4012 13

    Anvelope pneumatice reșapate, din cauciuc, de tipul celor utilizate pentru aeronave

    4012 19

    Anvelope pneumatice reșapate, din cauciuc (cu excepția celor utilizate pentru autoturisme, mașini de tip break, mașini de curse, autobuze, camioane și aeronave)

    4012 20

    Anvelope pneumatice uzate, din cauciuc

    4016 93

    Garnituri, șaibe și alte etanșări, din cauciuc vulcanizat (cu excepția celor din cauciuc durificat și a celor din cauciuc alveolar)

    4407 19

    Lemn de conifere, tăiat sau despicat longitudinal, tranșat sau derulat, chiar geluit, șlefuit sau lipit prin îmbinare cap la cap, cu o grosime de peste 6 mm [cu excepția celui de pin (Pinus spp.), brad (Abies spp.) și molid (Picea spp.)]

    4407 92

    Fag (Fagus spp.) tăiat sau despicat longitudinal, tranșat sau derulat, chiar geluit, șlefuit sau lipit prin îmbinare cap la cap, cu o grosime de peste 6 mm

    4407 94

    Cireș (Prunus spp.) tăiat sau despicat longitudinal, tranșat sau derulat, chiar geluit, șlefuit sau lipit prin îmbinare cap la cap, cu o grosime de peste 6 mm

    4407 97

    Plop și plop tremurător (Populus spp.), tăiat sau despicat longitudinal, tranșat sau derulat, chiar geluit, șlefuit sau lipit prin îmbinare cap la cap, cu o grosime de peste 6 mm

    4407 99

    Lemn, tăiat sau despicat longitudinal, tranșat sau derulat, chiar geluit, șlefuit sau lipit prin îmbinare cap la cap, cu o grosime de peste 6 mm (cu excepția lemnului tropical, a lemnului de conifere, a stejarului (Quercus spp.), a fagului (Fagus spp.), a arțarului (Acer spp.), a cireșului (Prunus spp.), a frasinului (Fraxinus spp.), a mesteacănului (Betula spp.), a plopului și a plopului tremurător (Populus spp.)

    4408 10

    Foi pentru furnir (inclusiv cele obținute prin tranșarea lemnului stratificat), foi pentru placaj din lemn de conifere sau pentru alt lemn stratificat similar și alt lemn tăiat longitudinal, tranșat sau derulat, chiar geluit, șlefuit, îmbinat lateral sau cap la cap, cu o grosime de maximum 6 mm

    4411 13

    Panouri fibrolemnoase de densitate medie (MDF), cu grosimea de peste 5 mm, dar de maximum 9 mm

    4411 94

    Panouri fibrolemnoase sau din alte materiale lemnoase, chiar aglomerate cu rășini sau alți lianți organici, cu o densitate de <= 0,5 g/cm3 (cu excepția panourilor fibrolemnoase de densitate medie «MDF»; a plăcilor aglomerate, chiar lipite cu una sau mai multe benzi de panouri fibrolemnoase; a lemnului stratificat cu un strat de placaj; a panourilor celulare din lemn cu ambele fețe din panouri fibrolemnoase; a cartonului; a componentelor care se recunosc ca fiind piese de mobilier)

    4412 31

    Placaj constituit exclusiv din foi de lemn cu grosimea de maximum 6 mm, cu cel puțin un strat exterior din lemn tropical (cu excepția foilor de lemn densificat, a panourilor celulare din lemn, a lemnului încrustat și a foilor care se recunosc ca fiind piese de mobilier)

    4412 33

    Placaj constituit exclusiv din foi de lemn cu o grosime de minimum 6 mm, cu cel puțin un strat exterior din lemn, altul decât de conifere (cu excepția celui din bambus, cu un strat exterior din lemn tropical sau din lemn de anin, frasin, fag, mesteacăn, cireș, castan, ulm, eucalipt, nuc American, castan porcesc, lămâi verde, arțar, stejar, platan, plop și plop tremurător, salcâm, arbore de lalea sau nuc, și a foilor de lemn densificat, a panourilor celulare din lemn, a lemnului încrustat și a foilor care se recunosc ca fiind piese de mobilier)

    4412 94

    Lemn stratificat, având la mijloc plăcuțe, șipci sau lamele (cu excepția celui din bambus, a placajului constituit exclusiv din foi de lemn cu grosimea de maximum 6 mm, a foilor de lemn densificat, a lemnului încrustat și a foilor care se recunosc ca fiind piese de mobilier)

    4416 00

    Butoaie, cuve, putini și alte produse de dogărie și părțile lor, din lemn, inclusiv doagele

    4418 40

    Cofraje pentru betonare (cu excepția panourilor din placaj)

    4418 60

    Stâlpi și grinzi, din lemn

    4418 79

    Panouri asamblate pentru acoperit podeaua, din lemn, altul decât lemnul de bambus (cu excepția panourilor cu mai multe straturi și a panourilor pentru acoperit podele mozaicate)

    4503 10

    Dopuri de orice tip, din plută naturală (inclusiv eboșele cu muchii finisate)

    4504 10

    Plăci de orice formă, cuburi, blocuri, plăci, foi și benzi, cilindri plini, inclusiv discuri, de plută aglomerată

    4701 00

    Paste mecanice din lemn, netratate chimic

    4703 19

    Paste chimice din lemn, nealbite, altul decât de conifere, cu sodă sau cu sulfat (cu excepția pastelor de dizolvare)

    4703 21

    Paste chimice semialbite sau albite din lemn de conifere, cu sodă sau cu sulfat (cu excepția pastelor de dizolvare)

    4703 29

    Paste chimice semialbite sau albite din lemn, altul decât de conifere, cu sodă sau cu sulfat (cu excepția pastelor de dizolvare)

    4704 11

    Paste chimice nealbite din lemn de conifere, cu bisulfit (cu excepția pastelor de dizolvare)

    4704 21

    Paste chimice semialbite sau albite din lemn de conifere, cu bisulfit (cu excepția pastelor de dizolvare)

    4704 29

    Paste chimice semialbite sau albite din lemn, altul decât de conifere, cu bisulfit (cu excepția pastelor de dizolvare)

    4705 00

    Paste din lemn obținute prin combinarea unei prelucrări mecanice și a unei prelucrări chimice

    4706 30

    Paste din materiale fibrocelulozice din bambus

    4706 92

    Paste chimice din materiale fibrocelulozice [cu excepția celor din bambus, lemn, linters de bumbac și fibre obținute din hârtie sau carton reciclate (deșeuri și maculatură)]

    4707 10

    Hârtie sau carton reciclabile (deșeuri și maculatură) din hârtie kraft nealbită, hârtie ondulată sau carton ondulat

    4707 30

    Hârtie sau carton reciclabile (deșeuri și maculatură), obținute în principal din pastă mecanică (de exemplu, ziare, periodice și imprimate similare)

    4802 20

    Hârtie și carton necretate, de tipul celor utilizate ca suport pentru hârtie și carton fotosensibile, termosensibile sau electrosensibile, în rulouri sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară, de orice dimensiuni

    4802 40

    Hârtii suport pentru tapet, necretate

    4802 58

    Hârtii și cartoane necretate, de tipul celor utilizate pentru scris, tipărit sau în alte scopuri grafice și hârtii și cartoane pentru cartele sau benzi de perforat, neperforate, în rulouri sau foi de formă pătrată sau dreptunghiulară, de orice dimensiuni, fără fibre obținute printr-un procedeu mecanic sau chimico-mecanic sau la care <= 10 % din greutatea totală a compoziției fibroase o constituie astfel de fibre, cu o greutate > 150 g/m2, nedenumite în altă parte

    4802 61

    Hârtii și cartoane necretate, de tipul celor utilizate pentru scris, tipărit sau în alte scopuri grafice și hârtii și cartoane pentru cartele sau benzi de perforat, neperforate, în rulouri de orice dimensiuni, în cazul cărora > 10 % din greutatea totală a compoziției fibroase o constituie fibre obținute printr-un procedeu mecanic sau chimico-mecanic, nedenumite în altă parte

    4804 11

    Hârtii și cartoane pentru coperți, numite kraftliner, nealbite, necretate, în rulouri cu o lățime de peste 36 cm

    4804 19

    Hârtii și cartoane pentru coperți, numite kraftliner, necretate, în rulouri cu o lățime de peste 36 cm (cu excepția celor nealbite și a articolelor de pozițiile 4802 și 4803 )

    4804 21

    Hârtii kraft pentru saci de mari dimensiuni, nealbite, necretate, în rulouri cu o lățime de peste 36 cm (cu excepția articolelor de la pozițiile 4802 , 4803 sau 4808 )

    4804 29

    Hârtii kraft pentru saci de mari dimensiuni, necretate, în rulouri cu o lățime de peste 36 cm (cu excepția articolelor de la pozițiile 4802 , 4803 sau 4808 )

    4804 31

    Hârtii și cartoane kraft, nealbite, necretate, în rulouri cu o lățime de peste 36 cm sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară la care o latură este mai mare de 36 cm, iar cealaltă latură este mai mare de 15 cm, în stare nepliată, cu o greutate de maximum 150 g/m2 (cu excepția hârtiilor și cartoanelor pentru coperți, numite kraftliner, a hârtiilor kraft pentru saci de mari dimensiuni și a articolelor de la pozițiile 4802, 4803 sau 4808)

    4804 39

    Hârtii și cartoane kraft, necretate, în rulouri cu o lățime de peste 36 cm sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară la care o latură este mai mare de 36 cm, iar cealaltă latură este mai mare de 15 cm, în stare nepliată, cu o greutate de maximum 150 g/m2 (cu excepția celor nealbite, a hârtiilor și cartoanelor pentru coperți, numite kraftliner, a hârtiilor kraft pentru saci de mari dimensiuni și a articolelor de la pozițiile 4802, 4803 sau 4808)

    4804 41

    Hârtii și cartoane kraft, nealbite, necretate, în rulouri a căror lățime depășește 36 cm sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară la care o latură depășește 36 cm, iar cealaltă latură este mai mare de 15 cm, în stare nepliată, cu o greutate peste 150 g/m2, dar sub 225 g/m2 (cu excepția hârtiilor și cartoanelor pentru coperți, numite kraftliner, a hârtiilor kraft pentru saci de mari dimensiuni și a articolelor de la pozițiile 4802, 4803 sau 4808)

    4804 42

    Hârtii și cartoane kraft, necretate, în rulouri a căror lățime depășește 36 cm sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară la care o latură depășește 36 cm, iar cealaltă latură este mai mare de 15 cm, în stare nepliată, cu o greutate de peste 150 g/m2, dar sub 225 g/m2, albite uniform în masă, la care peste 95 % din greutatea compoziției fibroase totale o constituie fibrele de lemn obținute printr-un procedeu chimic (cu excepția hârtiilor și cartoanelor pentru coperți, numite kraftliner, a hârtiilor kraft pentru saci de mari dimensiuni și a articolelor de la pozițiile 4802, 4803 sau 4808)

    4804 49

    Hârtii și cartoane kraft, necretate, în rulouri a căror lățime depășește 36 cm sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară la care cel puțin o latură depășește 36 cm, iar cealaltă latură este mai mare de 15 cm, în stare nepliată, cu o greutate de peste 150 g/m2, dar sub 225 g/m2 (cu excepția celor nealbite, a celor albite uniform în masă, la care peste 95 % din greutatea compoziției fibroase totale o constituie fibrele de lemn obținute printr-un procedeu chimic, a hârtiilor și cartoanelor kraftliner, a hârtiilor kraft pentru saci de mari dimensiuni și a articolelor de la pozițiile 4802, 4803 sau 4808)

    4804 52

    Hârtii și cartoane kraft, necretate, în rulouri a căror lățime depășește 36 cm sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară la care o latură depășește 36 cm, iar cealaltă latură este mai mare de 15 cm, în stare nepliată, cu o greutate de peste 225 g/m2, albite uniform în masă, la care peste 95 % din greutatea compoziției fibroase totale o constituie fibrele de lemn obținute printr-un procedeu chimic (cu excepția hârtiilor și cartoanelor pentru coperți, numite kraftliner, a hârtiilor kraft pentru saci de mari dimensiuni și a articolelor de la pozițiile 4802, 4803 sau 4808)

    4804 59

    Hârtii și cartoane kraft, necretate, în rulouri cu o lățime de peste 36 cm sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară la care o latură este mai mare de 36 cm, iar cealaltă latură este mai mare de 15 cm, în stare nepliată, cu o greutate de minimum 225 g/m2 (cu excepția celor nealbite, a celor albite uniform în masă, la care peste 95 % din greutatea compoziției fibroase totale o constituie fibrele de lemn obținute printr-un procedeu chimic, a hârtiilor și cartoanelor pentru coperți, numite kraftliner, a hârtiilor kraft pentru saci de mari dimensiuni și a articolelor de la pozițiile 4802, 4803 sau 4808)

    4805 24

    Testliner (carton din fibre recuperate), necretat, în rulouri cu lățimea > 36 cm sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară la care o latură are > 36 cm și cealaltă are > 15 cm, în stare nepliată, cu greutatea > 150 g/m2

    4805 25

    Testliner (carton din fibre recuperate), necretat, în rulouri cu lățimea > 36 cm sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară la care o latură are > 36 cm și cealaltă are > 15 cm, în stare nepliată, cu greutatea > 150 g/m2

    4805 40

    Hârtie și carton filtru, în rulouri cu o lățime de peste 36 cm sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară la care cel puțin o latură este mai mare 36 cm, iar cealaltă latură este mai mare de 15 cm, în stare nepliată

    4805 91

    Hârtie și carton, necretate, în rulouri cu o lățime de peste 36 cm sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară la care o latură este mai mare de 36 cm și cealaltă este mai mare de 15 cm, în stare nepliată, cu greutatea <= 150 g/m2, nedenumite în altă parte

    4805 92

    Hârtie și carton, necretate, în rulouri cu lățimea > 36 cm sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară la care o latură are > 36 cm și cealaltă are > 15 cm, în stare nepliată, cu greutatea de peste 150 g dar sub 225 g/m2, nedenumite în altă parte

    4806 10

    Hârtii și cartoane sulfurizate (pergament vegetal), în rulouri cu o lățime de peste 36 cm sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară la care o latură este mai mare de 36 cm, iar cealaltă latură este mai mare de 15 cm, în stare nepliată

    4806 20

    Hârtii rezistente la grăsimi (greaseproof), în rulouri cu o lățime de peste 36 cm sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară la care o latură este mai mare de 36 cm, iar cealaltă latură este mai mare de 15 cm, în stare nepliată

    4806 30

    Hârtie calc, în rulouri cu o lățime de peste 36 cm sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară la care o latură este mai mare de 36 cm, iar cealaltă latură este mai mare de 15 cm, în stare nepliată

    4806 40

    Hârtii pergament și alte hârtii glazurate, transparente sau translucide, în rulouri cu o lățime de peste 36 cm sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară la care o latură este mai mare de 36 cm, iar cealaltă latură este mai mare de 15 cm, în stare nepliată (cu excepția hârtiilor și cartoanelor sulfurizate, a hârtiilor rezistente la grăsimi și a hârtiei calc)

    4807 00

    Hârtii și cartoane asamblate plan prin lipire, necretate la suprafață și neimpregnate, chiar întărite în interior, în rulouri cu o lățime de peste 36 cm sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară la care o latură este mai mare de 36 cm, iar cealaltă latură este mai mare de 15 cm, în stare nepliată

    4808 90

    Hârtii și cartoane, creponate, încrețite, gofrate, ștanțate sau perforate, în rulouri cu o lățime de peste 36 cm sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară la care o latură este mai mare de 36 cm, iar cealaltă latură este mai mare de 15 cm, în stare nepliată (cu excepția hârtiei kraft pentru saci de mari dimensiuni și a altor hârtii kraft și a articolelor de la poziția 4803 )

    4809 20

    Hârtii autocopiante, chiar imprimate, în rulouri a căror lățime depășește 36 cm sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară la care cel puțin o latură depășește 36 cm, iar cealaltă latură este mai mare de 15 cm, în stare nepliată (cu excepția hârtiilor carbon și a hârtiilor copiante similare)

    4810 13

    Hârtii și cartoane de tipul celor utilizate pentru scris, imprimat sau pentru alte scopuri grafice, fără fibre obținute printr-un procedeu mecanic sau chimico-mecanic, sau în care maximum 10 % din greutatea totală a compoziției fibroase o constituie astfel de fibre, cretate cu caolin sau cu alte substanțe anorganice pe una sau pe ambele fețe, în rulouri de orice dimensiuni

    4810 19

    Hârtii și cartoane de tipul celor utilizate pentru scris, imprimat sau pentru alte scopuri grafice, fără fibre obținute printr-un procedeu mecanic sau chimico-mecanic, sau în care maximum 10 % din greutatea totală a compoziției fibroase o constituie astfel de fibre, cretate cu caolin sau cu alte substanțe anorganice pe una sau pe ambele fețe, în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară la care una dintre laturi este de peste 435 mm sau una din laturi este de maximum 435 mm și cealaltă de peste 297 mm, în stare nepliată

    4810 22

    Hârtie ușor cretată, utilizată pentru scris, imprimat sau pentru alte scopuri grafice, cu greutatea totală <= 72 g/m2, având greutatea stratului de acoperire <= 15 g/m2 pe o față, pe un suport la care >= 50 % din greutatea totală a compoziției fibroase reprezintă fibre obținute printr-un procedeu mecanic, cretată cu caolin sau cu alte substanțe anorganice pe ambele fețe, în rulouri sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară, de orice dimensiuni

    4810 31

    Hârtii și cartoane kraft, albite uniform în masă și la care > 95 % din greutatea totală a compoziției fibroase o constituie fibrele de lemn obținute printr-un procedeu chimic, cretate cu caolin sau cu alte substanțe anorganice pe una sau pe ambele fețe, în rulouri sau foi de formă pătrată sau dreptunghiulară, de orice dimensiuni, cu greutatea <= 150 g/m2 (cu excepția celor utilizate pentru scris, imprimat sau pentru alte scopuri grafice)

    4810 39

    Hârtie și carton multistrat, cretate cu caolin sau cu alte substanțe anorganice pe una sau pe ambele fețe, în rulouri sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară, de orice dimensiuni (cu excepția celor utilizate pentru scris, imprimat sau pentru alte scopuri grafice; a hârtiei sau cartonului albite pe o suprafață uniformă conținând peste 95 % din greutate fibre lemnoase procesate chimic în comparație cu conținutul total de fibre)

    4810 92

    Hârtie și carton multistrat, cretate cu caolin sau cu alte substanțe anorganice pe una sau pe ambele fețe, în rulouri sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară, de orice dimensiuni (cu excepția celor utilizate pentru scris, imprimat sau pentru alte scopuri grafice, a hârtiei și a cartonului kraft)

    4810 99

    Hârtii și cartoane cretate cu caolin sau cu alte substanțe anorganice pe una sau pe ambele fețe, cu sau fără lianți, fără alte stratificări sau aplicări la suprafață, chiar colorate la suprafață, decorate la suprafață sau imprimate, în rulouri sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară, de orice dimensiuni (cu excepția celor utilizate pentru scris, imprimat sau pentru alte scopuri grafice, a hârtiei și a cartonului kraft, a hârtiei și cartonului multistrat, fără alte stratificări sau aplicări la suprafață)

    4811 10

    Hârtii și cartoane gudronate, bituminate sau asfaltate, în rulouri sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară, având orice dimensiuni

    4811 51

    Hârtii și cartoane, colorate la suprafață, decorate la suprafață sau imprimate, cretate, impregnate sau acoperite cu rășini artificiale sau cu materiale plastice, în rulouri sau foi de formă pătrată sau dreptunghiulară, de orice dimensiuni, albite și cântărind > 150 g/m2 (cu excepția celor adezive)

    4811 59

    Hârtii și cartoane, colorate la suprafață, decorate la suprafață sau imprimate, cretate, impregnate sau acoperite cu rășini artificiale sau cu materiale plastice, în rulouri sau foi de formă pătrată sau dreptunghiulară, de orice dimensiuni (cu excepția celor albite și cântărind > 150 g/m2, precum și a celor adezive)

    4811 60

    Hârtii și cartoane, cretate, impregnate sau acoperite cu ceară, parafină, stearină, ulei sau glicerol, în rulouri sau foi de formă pătrată sau dreptunghiulară, de orice dimensiuni (cu excepția articolelor de la pozițiile 4803 , 4809 și 4818 )

    4811 90

    Hârtii, cartoane, vată de celuloză și straturi subțiri din celuloză moale, cretate, impregnate, acoperite, colorate la suprafață, decorate la suprafață sau imprimate, în rulouri sau în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară, având orice dimensiuni (cu excepția produselor de tipul celor descrise la pozițiile 4803 , 4809 și 4810 și 4818 și la subpozițiile 4811.10 - 4811.60)

    4814 90

    Hârtii tapet și hârtii similare pentru acoperit pereții; hârtii transparente autocolante (cu excepția hârtiilor pentru acoperit pereții constituite din hârtie impregnată sau acoperită pe față cu un strat de material plastic, gofrat, colorat, imprimat cu motive sau altfel decorat)

    4819 20

    Cutii și obiecte din carton, pliante, din hârtie sau carton neondulat

    4822 10

    Tamburi, bobine, fuzete, canete, mosoare și suporturi similare din pastă de hârtie, hârtie sau carton, chiar perforate sau întărite, pentru înfășurarea firelor textile

    4823 20

    Hârtie și carton de filtru, în benzi sau rulouri cu lățimea <= 36 cm, în foi de formă dreptunghiulară sau pătrată, la care nicio latură nu este > 36 cm în stare nepliată, sau decupate în forme, altele decât dreptunghiulară sau pătrată

    4823 40

    Hârtii cu diagrame pentru aparatele de înregistrat, sub formă de bobine, foi sau discuri, în rulouri cu lățimea <= 36 cm, în foi dreptunghiulare sau pătrate la care nicio latură nu este > 36 cm în stare nepliată, sau decupate în discuri

    4823 70

    Articole turnate sau presate din pastă de hârtie, nedenumite și necuprinse în altă parte

    4906 00

    Planuri și desene de arhitectură, de inginerie și alte planuri și desene industriale, comerciale, topografice sau similare, originale, executate manual; texte manuscrise; reproduceri fotografice pe hârtie sensibilizată și copii carbon obținute după planurile, desenele sau textele enumerate mai sus

    5105 39

    Păr fin de animale, cardat sau pieptănat (cu excepția lânii și a părului de capră de Cașmir)

    5105 40

    Păr grosier, pieptănat sau cardat

    5106 10

    Fire din lână cardată care conțin lână în proporție de minimum 85 % din greutate (cu excepția celor condiționate pentru vânzarea cu amănuntul)

    5106 20

    Fire din lână cardată care conțin preponderent lână, dar sub 85 % din greutate (cu excepția celor condiționate pentru vânzarea cu amănuntul)

    5107 20

    Fire din lână pieptănată care conțin preponderent lână, dar sub 85 % din greutate (cu excepția celor condiționate pentru vânzarea cu amănuntul)

    5112 11

    Țesături care conțin lână pieptănată sau păr fin de animale pieptănat >= 85 % din greutate, cu o greutate <= 200 g/m2 (cu excepția țesăturilor pentru utilizări tehnice, specificate la poziția 5911)

    5112 19

    Țesături care conțin lână pieptănată sau păr fin de animale, pieptănat >= 85 % din greutate, cu o greutate > 200 g/m2

    5205 21

    Fire simple de bumbac, din fibre pieptănate, care conțin bumbac în proporție >= 85 % din greutate, cu o densitate lineară >= 714,29 decitex (<= 14 nm) (cu excepția aței de cusut și a firelor condiționate pentru vânzarea cu amănuntul)

    5205 28

    Fire simple de bumbac, din fibre pieptănate, care conțin bumbac în proporție >= 85 % din greutate, cu o densitate lineară < 83,33 decitex (> 120 nm) (cu excepția aței de cusut și a firelor condiționate pentru vânzarea cu amănuntul)

    5205 41

    Fire de bumbac răsucite sau cablate, din fibre pieptănate, care conțin bumbac în proporție >= 85 % din greutate, cu o densitate lineară >= 714,29 decitex (<= 14 nm) pe fir simplu (cu excepția aței de cusut și a firelor condiționate pentru vânzarea cu amănuntul)

    5206 42

    Fire de bumbac răsucite sau cablate, care conțin preponderent, dar < 85 % din greutate, bumbac, din fibre pieptănate și cu o densitate lineară >= 232,56 decitex și < 714,29 decitex (> 14 nm și <= 43 nm) pe fir simplu (cu excepția aței de cusut și a firelor condiționate pentru vânzarea cu amănuntul)

    5209 11

    Țesături din bumbac cu legătură pânză, care conțin bumbac în proporție >= 85 % din greutate și cu o greutate > 200 g/m2, nealbite

    5211 19

    Țesături din bumbac care conțin preponderent, dar în proporție < 85 % din greutate, bumbac, amestecate în principal sau numai cu fibre sintetice sau artificiale, având o greutate > 200 g/m2, nealbite (cu excepția celor cu legătură diagonală sau încrucișată, al căror raport de legătură este maximum 4 și a țesăturilor cu legătură pânză)

    5211 51

    Țesături din bumbac cu legătură pânză, care conțin preponderent, dar în proporție < 85 % din greutate, bumbac, amestecate în principal sau numai cu fibre sintetice sau artificiale, având o greutate > 200 g/m2, imprimate

    5211 59

    Țesături din bumbac care conțin preponderent, dar în proporție < 85 % din greutate, bumbac, amestecate în principal sau numai cu fibre sintetice sau artificiale, având o greutate > 200 g/m2, imprimate (cu excepția celor cu legătură diagonală sau încrucișată, al căror raport de legătură este maximum 4 și a țesăturilor cu legătură pânză)

    5308 20

    Fire din cânepă

    5402 63

    Fire din filamente răsucite sau cablate din polipropilenă, inclusiv monofilamente < 67 decitex (cu excepția aței de cusut, a firelor condiționate pentru vânzarea cu amănuntul și a firelor texturate)

    5403 33

    Fire din filamente de acetat de celuloză, inclusiv monofilamente < 67 decitex, simple (cu excepția aței de cusut, a firelor de mare rezistență și a firelor condiționate pentru vânzarea cu amănuntul)

    5403 42

    Fire din filamente din acetat de celuloză răsucite sau cablate, inclusiv monofilamente < 67 decitex, simple (cu excepția aței de cusut, a firelor de mare tenacitate și a firelor condiționate pentru vânzarea cu amănuntul)

    5404 12

    Monofilamente din polipropilenă >= 67 decitex și cu o dimensiune a secțiunii transversale <= 1 mm (cu excepția elastomerilor)

    5404 19

    Monofilamente sintetice >= 67 decitex și cu o dimensiune a secțiunii transversale <= 1 mm (cu excepția celor din elastomeri și polipropilenă)

    5404 90

    Benzi și forme similare, de exemplu, paie artificiale, din materiale textile sintetice, cu o lățime aparentă de <= 5 mm

    5407 30

    Țesături din fire de filamente sintetice, inclusiv monofilamente de >= 67 decitex și cu o dimensiune a secțiunii transversale de <= 1 mm, constituite din straturi din fire textile paralelizate care se suprapun în unghi ascuțit sau drept, fixate între ele la punctele de încrucișare ale firelor printr-un liant sau prin termosudare

    5501 90

    Cabluri din filamente sintetice, astfel cum se specifică la nota 1 de la capitolul 55 (cu excepția filamentelor acrilice, modacrilice, din poliesteri, din polipropilenă, din nailon sau din alte poliamide)

    5502 10

    Cabluri din filamente artificiale, astfel cum se specifică la nota 1 de la capitolul 55, din acetat

    5503 19

    Fibre discontinue din nailon sau din alte poliamide, necardate și nepieptănate și nici altfel prelucrate pentru filare (cu excepția celor din aramide)

    5503 40

    Fibre discontinue din poliepropilenă, necardate și nepieptănate și nici altfel prelucrate pentru filare

    5504 90

    Fibre artificiale discontinue, necardate și nepieptănate, nici altfel prelucrate pentru filare (cu excepția celor din viscoză)

    5506 40

    Fibre discontinue din polipropilenă, cardate, pieptănate sau altfel prelucrate pentru filare

    5507 00

    Fibre artificiale discontinue, cardate, pieptănate sau altfel prelucrate pentru filare

    5512 21

    Țesături care conțin >= 85 % din greutate fibre discontinue acrilice sau modacrilice, nealbite sau albite

    5512 99

    Țesături care conțin >= 85 % din greutate fibre sintetice discontinue, vopsite, fabricate din fire de diferite culori sau imprimate (altele decât cele din fibre discontinue acrilice sau modacrilice sau fibre discontinue din poliester)

    5516 44

    Țesături care conțin preponderent fibre artificiale discontinue, dar < 85 % din greutate, amestecate în principal sau numai cu bumbac, imprimate

    5516 94

    Țesături care conțin preponderent, dar sub 85 % din greutate, fibre artificiale discontinue, altele decât cele amestecate în principal sau numai cu bumbac, cu lână, cu păr fin de animale sau cu filamente sintetice sau artificiale, imprimate

    5601 29

    Vată din materiale textile și articole din aceasta (cu excepția celor din bumbac și fibre sintetice sau artificiale; a tampoanelor igienice și a tampoanelor interne, a șervețelelor igienice și a scutecelor pentru copii și a articolelor sanitare similare, a vetei și a articolelor din aceasta impregnate sau acoperite cu substanțe farmaceutice sau condiționate pentru vânzarea cu amănuntul în scopuri medicale, chirurgicale, stomatologice sau veterinare, precum și a produselor impregnate, îmbibate sau acoperite cu parfum, cosmetice, săpunuri, detergenți etc.)

    5601 30

    Fire tunse de pe postav, noduri și nopeuri (butoni) din materiale textile

    5604 90

    Fire textile, benzi și forme similare de la poziția 5404 sau 5405 , impregnate, îmbrăcate, acoperite sau învelite cu cauciuc sau material plastic (cu excepția imitațiilor de catgut, a firelor și a corzilor prevăzute cu cârlige pentru pescuit sau altfel montate în linie, pentru pescuit)

    5605 00

    Fire metalizate, chiar «îmbrăcate», constituite din fire textile, benzi sau forme similare de la poziția 5404 și 5405 din fibre textile, combinate cu metal sub formă de fire, benzi sau pulbere, sau acoperite cu metal (cu excepția firelor fabricate dintr-un amestec de fibre textile și fibre metalice, cu proprietăți antistatice; a firelor armate cu fire metalice; a articolelor având caracter de articole de pasmanterie)

    5607 41

    Sfori pentru legat din polietilenă sau polipropilenă

    5801 27

    Catifele și plușuri de urzeală, din bumbac [cu excepția țesăturilor buclate de tip buret (éponge), a suprafețelor textile cu smocuri și a panglicilor de la poziția 5806 ]

    5803 00

    Țesături tip gazeu (cu excepția panglicilor de la poziția 5806 )

    5806 40

    Panglici fără bătătură, din fire sau fibre paralelizate și lipite (bolduc), cu o lățime <= 30 cm

    5901 10

    Țesături acoperite cu clei sau cu substanțe amilacee, de tipul celor utilizate în legătorie, cartonaj, ca materiale de acoperire sau pentru utilizări similare

    5905 00

    Tapet din materiale textile

    5908 00

    Fitile textile țesute, împletite sau tricotate, pentru lămpi, lămpi de gătit, brichete, lumânări sau articole similare; Manșoane pentru lămpi cu incandescență și tricoturi tubulare, care servesc la fabricarea acestora, chiar impregnate (cu excepția fitilurilor acoperite cu ceară de formă conică, a fitilurilor și a fitilurilor detonante, a fitilurilor sub formă de fire textile și a fitilurilor din fibră de sticlă)

    5910 00

    Benzi transportoare sau curele de transmisie, din materiale textile, chiar impregnate, îmbrăcate, acoperite sau stratificate cu materiale plastice sau ranforsate cu metal sau cu alte materiale (cu excepția celor cu o grosime mai mică de 3 mm și cu o lungime nedeterminată sau numai tăiate la o anumită lungime, impregnate, îmbrăcate sau acoperite cu cauciuc sau fabricate din fire sau corzi impregnate sau acoperite cu cauciuc)

    5911 10

    Țesături, pâsle și țesături dublate cu pâslă, acoperite, îmbrăcate sau stratificate cu cauciuc, piele sau alte materiale, de tipul celor utilizate pentru fabricarea garniturilor de cardă, și produse similare pentru alte utilizări tehnice, inclusiv panglicile fabricate din catifea, impregnate cu cauciuc, pentru acoperirea sulurilor de la mașinile de țesut

    5911 31

    Țesături și pâsle fără sfârșit sau prevăzute cu dispozitive de joncțiune, de tipul celor utilizate la mașinile de prelucrare a hârtiei sau la mașinile similare, de exemplu, pentru fabricat pastă de lemn sau azbociment, cu o greutate < 650 g/m2

    5911 32

    Țesături și pâsle fără sfârșit sau prevăzute cu dispozitive de joncțiune, de tipul celor utilizate la mașinile de prelucrare a hârtiei sau la mașinile similare, de exemplu, pentru fabricat pastă de lemn sau azbociment, cu o greutate >= 650 g/m2

    5911 40

    Țesături pentru filtrare de tipul celor utilizate la presele de ulei sau pentru utilizări tehnice similare, inclusiv cele din păr uman

    6001 99

    Catifea, pluș, tricotate sau croșetate (cu excepția celor din bumbac sau din fibre sintetice sau artificiale și a materialelor așa-zise cu «păr lung»)

    6003 40

    Materiale tricotate sau croșetate, din fibre artificiale, cu o lățime <= 30 cm (cu excepția celor care conțin >= 5 % din greutate fire din elastomeri sau fire din cauciuc și a catifelei și plușului, inclusiv a materialelor așa-zise «cu păr lung», a materialelor buclate, a etichetelor, ecusoanelor și articolelor similare, precum și a țesăturilor tricotate sau croșetate, impregnate, acoperite, îmbrăcate sau stratificate și a barierelor anti-aderențe, sterile, pentru chirurgie sau stomatologie de la subpoziția 3006.10.30)

    6005 36

    Materiale tricotate cu urzeală, nealbite sau albite, din fibre sintetice (inclusiv cele obținute pe mașini de produs panglici), cu o lățime > 30 cm (cu excepția celor care conțin >= 5 % din greutate fire din elastomeri sau fire din cauciuc și a catifelei și plușului, inclusiv a materialelor așa-zise «cu păr lung», a materialelor buclate, a etichetelor, ecusoanelor și articolelor similare, precum și a țesăturilor tricotate sau croșetate, impregnate, acoperite, îmbrăcate sau stratificate)

    6005 44

    Materiale tricotate cu urzeală, imprimate, din fibre artificiale (inclusiv cele obținute pe mașini de produs panglici), cu o lățime > 30 cm (cu excepția celor care conțin >= 5 % din greutate fire din elastomeri sau fire din cauciuc și a catifelei și plușului, inclusiv a materialelor așa-zise «cu păr lung», a materialelor buclate, a etichetelor, ecusoanelor și articolelor similare, precum și a țesăturilor tricotate sau croșetate, impregnate, acoperite, îmbrăcate sau stratificate)

    6006 10

    Materiale, tricotate sau croșetate, cu o lățime > 30 cm, din lână sau din păr fin de animale (cu excepția materialelor tricotate cu urzeală, inclusiv a celor obținute pe mașini de produs panglici, a celor care conțin >= 5 % din greutate fire din elastomeri sau fire din cauciuc și a catifelei și plușului, inclusiv a materialelor așa-zise «cu păr lung», a materialelor buclate, a etichetelor, ecusoanelor și articolelor similare, precum și a țesăturilor tricotate sau croșetate, impregnate, acoperite, îmbrăcate sau stratificate)

    6309 00

    Îmbrăcăminte purtată sau uzată și accesorii pentru aceasta, pături și pleduri, lenjerie de uz casnic și articole de mobilier interior, din toate tipurile de materiale textile, inclusiv toate tipurile de încălțăminte și obiecte de acoperit capul, care prezintă semne de uzură apreciabilă și prezentate în vrac sau în baloți, în saci sau în ambalaje similare (cu excepția covoarelor, a altor acoperitoare de podea și a tapiseriilor)

    6802 92

    Pietre calcaroase, sub orice formă (cu excepția marmurei, travertinului și alabastrului, a dalelor, cuburilor și a articolelor similare de la subpoziția 6802.10, a imitațiilor de bijuterii, a ceasurilor, a lămpilor și aparatelor de iluminat și a părților acestora, a producțiilor originale de artă statuară sau de sculptură, a pavelelor, a bordurilor pentru trotuar și a dalelor pentru pavaj)

    6804 23

    Pietre de moară, pietre abrazive și articole similare, fără batiuri, pentru ascuțit, polizat, șlefuit, rectificat, tăiat, din pietre naturale (cu excepția celor din materiale abrazive aglomerate sau din ceramică, a pietrelor ponce parfumate, a pietrelor de ascuțit, de șlefuit sau polizat manual, a pietrelor abrazive și materialelor similare utilizate numai la frezele stomatologice)

    6806 10

    Lână de zgură, de rocă și altă lână minerală similară, chiar amestecate între ele, în vrac, foi sau rulouri

    6806 90

    Amestecuri și articole din materiale minerale pentru izolări termice sau fonice sau pentru absorbția zgomotului (altele decât lâna de zgură, de rocă și lâna minerală similară, vermiculita expandată, argilele expandate, zgura expandată și produsele din materiale minerale similare expandate, articolele din beton ușor, azbociment, celulozociment sau similare, amestecurile și alte articole din azbest sau pe bază de azbest și produsele ceramice)

    6807 10

    Articole din asfalt sau din materiale similare, de exemplu, bitum de petrol sau smoală de huilă, în rulouri

    6807 90

    Articole din asfalt sau din materiale similare, de exemplu, bitum de petrol sau smoală de huilă (cu excepția celor în rulouri)

    6809 19

    Planșe, plăci, panouri, dale și articole similare, din ipsos sau din compoziții pe bază de ipsos (cu excepția celor ornamentate, a celor acoperite sau întărite numai cu hârtie sau cu carton și a articolelor aglomerate cu ipsos pentru izolări termice, fonice sau pentru absorbția zgomotului)

    6810 91

    Elemente prefabricate pentru clădiri sau construcții civile, din ciment, din beton sau din piatră artificială, chiar armate

    6811 81

    Plăci ondulate din celulozociment sau similare, care nu conțin azbest

    6811 82

    Plăci, panouri, dale, țigle și articole similare din celulozociment sau similare, care nu conțin azbest (cu excepția plăcilor ondulate)

    6811 89

    Articole din celulozociment sau similare, care nu conțin azbest (cu excepția plăcilor ondulate și a altor plăci, panouri, dale și articole similare)

    6813 89

    Materiale de fricțiune și articole din acestea, de exemplu, plăci, role, benzi, segmenți, discuri, șaibe și membrane, pentru ambreiaje sau pentru toate organele supuse frecării, pe bază de substanțe minerale sau celuloză, chiar combinate cu materiale textile sau cu alte materiale (cu excepția celor care conțin azbest și a garniturilor de frână)

    6814 90

    Mică prelucrată și articole din mică (altele decât izolatoarele electrice, piesele izolante, rezistențele și condensatoarele, ochelarii de protecție din mica și sticlele acestora, mica prezentată sub formă de accesorii pentru pomul de Crăciun și plăcile, foile și benzile de mică aglomerată sau reconstituită, chiar pe suport)

    6901 00

    Cărămizi, blocuri, dale, plăci și alte produse ceramice din pulberi silicioase fosile (de exemplu, kieselgur, tripolit, diatomit) sau din pământuri silicioase similare

    6904 10

    Cărămizi pentru construcții (cu excepția celor din pulberi silicioase fosile sau din pământuri silicioase similare și a cărămizilor refractare de la poziția 6902 )

    6905 10

    Țiglă pentru acoperișuri

    6905 90

    Elemente de șemineu, canale de fum, ornamente arhitectonice din ceramică și alte articole de construcție din ceramică (altele decât cele din pulberi silicioase fosile sau din pământuri silicioase similare, produsele refractare din ceramică pentru construcții, țevile și celelalte piese de canalizare și pentru utilizări similare și țigla pentru acoperișuri)

    6906 00

    Țevi, jgheaburi și accesorii de țevărie, din ceramică (altele decât cele din pulberi silicioase fosile sau din pământuri silicioase similare, articolele ceramice refractare, elementele de șemineu, tuburile speciale pentru laboratoare, tuburile izolatoare și accesoriile lor și toate elementele tubulare pentru utilizări electrotehnice)

    6907 22

    Plăci și dale din ceramică pentru pavaj sau pentru acoperit pereții, cu un coeficient de absorbție a apei care depășește 0,5 %, dar nu depășește 10 % din greutate (cu excepția ceramicilor refractare, a cuburilor pentru mozaic și a ceramicii de finisaj)

    6907 40

    Ceramică de finisaj

    6909 90

    Jgheaburi, rezervoare și recipiente similare din ceramică pentru gospodăria rurală; Ulcioare și recipiente similare de transport sau ambalare, din ceramică (cu excepția recipientelor de uz general pentru laboratoare, a recipientelor pentru magazine și a articolelor de menaj)

    7002 20

    Bare sau baghete din sticlă, neprelucrate

    7002 31

    Tuburi din cuarț topit sau alte silice topite, neprelucrate

    7002 32

    Tuburi din sticlă cu un coeficient de dilatare liniară <= 5 × 10-6 per grad Kelvin între 0°C și 300°C, neprelucrate (cu excepția tuburilor din sticlă cu un coeficient de dilatare liniară <= 5 × 10-6 per grad Kelvin între 0°C și 300°C)

    7002 39

    Tuburi de sticlă, neprelucrate (cu excepția tuburilor de sticlă cu un coeficient de dilatare liniară <= 5 × 10-6 per grad Kelvin între 0°C și 300°C, sau a celor din cuarț sau din alte silice topite)

    7003 30

    Profile de sticlă, chiar cu strat absorbant, reflectorizant sau nereflectorizant, dar neprelucrate altfel

    7004 20

    Sticlă trasă sau suflată, în foi, colorată în masă, opacifiată, placată (dublată) sau cu strat absorbant, reflectorizant sau nereflectorizant, dar neprelucrată altfel

    7005 10

    Geam (sticlă flotată și sticlă șlefuită sau polizată pe una sau două fețe) în foi sau în plăci, chiar cu strat absorbant, reflectorizant sau nereflectorizant, dar neprelucrat prin alte procedee (cu excepția geamului armat)

    7005 30

    Geam (sticlă flotată și sticlă șlefuită sau polizată pe una sau două fețe) în foi sau în plăci, chiar cu strat absorbant, reflectorizant sau nereflectorizant, armat, dar neprelucrat prin alte procedee

    7007 11

    Sticlă securit călită, de dimensiuni și forme care permit utilizarea sa pentru autovehicule, vehicule aeriene, nave sau alte vehicule

    7007 29

    Sticlă securit formată din foi lipite (stratificată) (cu excepția sticlei de dimensiuni și forme care permit folosirea sa pentru autovehicule și tractoare, vehicule aeriene, nave sau pentru alte vehicule, a sticlei izolante cu straturi multiple)

    7011 10

    Învelișuri din sticlă (inclusiv baloane și tuburi) deschise, și părți ale acestora, din sticlă, fără garnituri, pentru iluminat electric

    7202 92

    Ferovanadiu

    7207 12

    Semifabricate din fier sau din oțeluri nealiate care conțin, în greutate, < 0,25 % carbon, cu secțiunea rectangulară, «nu pătrată», a căror lățime este minimum dublul grosimii

    7208 25

    Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime >= 600 mm, în rulouri, simplu laminate la cald, neplacate și neacoperite, cu o grosime >=4,75 mm, decapate, fără modele în relief

    7208 90

    Produse laminate plate, din fier sau din oțel, cu o lățime de minimum 600 mm, laminate la cald și prelucrate, dar neplacate și neacoperite

    7209 25

    Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime >= 600 mm, altfel decât în rulouri, simplu laminate la rece, neplacate și neacoperite, cu o grosime >= 3 mm

    7209 28

    Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime >= 600 mm, altfel decât în rulouri, simplu laminate la rece, neplacate și neacoperite, cu o grosime < 0,5 mm

    7210 90

    Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime de minimum 600 mm, laminate la cald sau la rece, placate sau acoperite (cu excepția celor cositorite, acoperite cu plumb, zinc, oxizi de crom, crom și oxizi de crom, aluminiu și a celor vopsite, lăcuite sau acoperite cu materiale plastice)

    7211 13

    Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, simplu laminate la cald pe cele patru fețe sau în calibru închis, neplacate și neacoperite, cu o lățime > 150 mm, dar < 600 mm și cu o grosime de >= 4 mm, altfel decât în rulouri și fără modele în relief, cunoscute sub numele de «platbande late»

    7211 14

    Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime < 600 mm, simplu laminate la cald, neplacate și neacoperite, cu o grosime de >= 4,75 mm (cu excepția «platbandelor late»)

    7211 29

    Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime < 600 mm, simplu laminate la rece, neplacate și neacoperite, care conțin, în greutate, >= 0,25 % carbon

    7212 10

    Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime < 600 mm, laminate la cald sau la rece, cositorite

    7212 60

    Produse laminate plate, din fier sau din oțeluri nealiate, cu o lățime < 600 mm, laminate la cald sau la rece, placate

    7213 20

    Bare și tije laminate la cald, în rulouri cu spire nearanjate (fil machine), din oțeluri nealiate pentru prelucrare pe mașini-unelte automate (cu excepția barelor și a tijelor care au crestături, caneluri, nervuri sau alte deformări, adâncite sau în relief, produse în cursul laminării)

    7213 99

    Bare și tije laminate la cald, în rulouri cu spire nearanjate, din fier sau oțeluri nealiate (CECO) (cu excepția produselor cu secțiunea circulară cu un diametru < 14 mm, a barelor și tijelor din oțeluri pentru prelucrare pe mașini-unelte automate și a barelor și tijelor care au crestături, caneluri, nervuri sau alte deformări, adâncite sau în relief, produse în cursul laminării)

    7215 50

    Bare și tije din fier sau din oțeluri nealiate, simplu obținute sau finisate la rece (cu excepția oțelurilor pentru prelucrare pe mașini-unelte automate)

    7216 10

    Profile în formă de U, I sau H, din fier sau din oțeluri nealiate, simplu laminate sau trase la cald sau extrudate, cu o înălțime < 80 mm

    7216 22

    Profile în formă de T din fier sau din oțeluri nealiate, simplu laminate sau trase la cald, cu o înălțime de < 80 mm

    7216 33

    Profile în formă de H, din fier sau din oțeluri nealiate, simplu laminate, trase sau extrudate la cald, cu o înălțime >= 80 mm

    7216 69

    Profile din fier sau din oțeluri nealiate, simplu obținute sau finisate la rece (cu excepția foilor profilate)

    7218 91

    Semifabricate din oțel inoxidabil, cu secțiunea transversală dreptunghiulară (alta decât pătrată)

    7219 24

    Produse laminate plate din oțeluri inoxidabile, cu o lățime >= 600 mm, simplu laminate la cald, altfel decât în rulouri, cu grosimea < 3 mm

    7222 30

    Alte bare și tije din oțeluri inoxidabile, obținute sau finisate la rece și prelucrate, sau simplu forjate la rece, sau forjate, sau formate la cald prin alte mijloace și prelucrate

    7224 10

    Oțeluri aliate, altele decât inoxidabile, în lingouri sau în alte forme primare (cu excepția deșeurilor lingotate și a produselor obținute prin turnare continuă)

    7225 19

    Produse laminate plate din oțeluri cu siliciu numite «magnetice», cu o lățime >= 600 mm, fără grăunți orientați

    7225 30

    Produse laminate plate din oțeluri aliate, altele decât inoxidabile, cu o lățime >= 600 mm, simplu laminate la cald, în rulouri (cu excepția produselor din oțeluri cu siliciu numite «magnetice»)

    7225 99

    Produse laminate plate, din oțeluri aliate, altele decât inoxidabile, cu o lățime de minimum 600 mm, laminate la cald sau laminate la rece, prelucrate (cu excepția produselor acoperite cu zinc și a produselor din oțeluri cu siliciu numite «magnetice»)

    7226 91

    Produse laminate plate din alte oțeluri aliate, prelucrate exclusiv prin laminare la cald, cu o lățime < 600 mm (cu excepția produselor din oțeluri silicioase numite «magnetice»

    7228 30

    Bare și tije din oțeluri aliate, altele decât inoxidabile, simplu laminate, trase sau extrudate la cald [cu excepția produselor din oțeluri rapide sau oțeluri silico-manganoase, a semifabricatelor, a produselor laminate plate și a barelor și tijelor laminate la cald, în rulouri cu spire nearanjate (fil machine)]

    7228 60

    Bare și tije din oțeluri aliate, altele decât inoxidabile, obținute sau finisate la rece și prelucrate sau obținute la cald și prelucrate, nedenumite și necuprinse în altă parte [cu excepția produselor din oțeluri rapide sau oțeluri silico-manganoase, a semifabricatelor, a produselor laminate plate și a barelor și tijelor laminate la cald, în rulouri cu spire nearanjate (fil machine)]

    7228 70

    Profile din oțeluri aliate, altele decât inoxidabile, nedenumite și necuprinse în altă parte

    7228 80

    Bare și tije tubulare, pentru foraj, din oțeluri aliate sau nealiate

    7229 90

    Sârmă din oțeluri aliate, altele decât inoxidabile, în rulouri (cu excepția barelor și tijelor din oțeluri silico-manganoase)

    7301 20

    Profile din fier sau din oțel, obținute prin sudare

    7304 24

    Tuburi și țevi de cuvelaj sau de producție, fără sudură, de tipul celor utilizate pentru extracția petrolului sau a gazelor, din oțel inoxidabil

    7305 39

    Tuburi și țevi având secțiunea circulară și diametrul exterior de peste 406,4 mm, din fier sau din oțel, sudate (cu excepția produselor sudate longitudinal, a produselor de tipul celor utilizate pentru conducte de petrol sau de gaze sau de tipul celor utilizate pentru extracția petrolului sau a gazelor)

    7306 50

    Tuburi, țevi și profile tubulare, sudate, cu secțiunea circulară, din oțeluri aliate, altele decât inoxidabile (cu excepția tuburilor și țevilor având secțiuni circulare interne și externe și diametrul extern de peste 406,4 mm și a tuburilor și țevilor de tipul celor utilizate pentru conducte de petrol sau de gaze, sau a tuburilor și țevilor de cuvelaj sau de producție de tipul celor utilizate pentru extracția petrolului sau a gazelor)

    7307 22

    Coturi, curbe și manșoane, filetate

    7309 00

    Rezervoare, cisterne, cuve și recipiente similare pentru orice fel de substanțe (cu excepția gazelor comprimate sau lichefiate) din fontă, din fier sau din oțel, cu o capacitate peste 300 l, fără dispozitive mecanice sau termice, chiar căptușite sau izolate termic

    7314 12

    Pânze metalice continue sau fără sfârșit, pentru utilaje, din oțeluri inoxidabile

    7318 24

    Cuie spintecate, știfturi, piroane și pene, din fier sau din oțel

    7320 20

    Arcuri elicoidale, din fier sau din oțel (exceptând arcurile spirale plate, arcurile de ceasornicărie, arcurile pentru bețele sau mânerele de umbrelă sau parasolar și amortizoarele din secțiunea 17)

    7322 90

    Generatoare și distribuitoare de aer cald, inclusiv cele care pot funcționa și ca distribuitoare de aer rece sau de aer condiționat, cu încălzire neelectrică, prevăzute cu un ventilator sau cu o suflantă cu motor și părțile acestora, din fier sau din oțel

    7324 29

    Căzi de baie din tablă de oțel

    7407 10

    Bare, tije și profile din cupru rafinat

    7408 11

    Sârmă din cupru rafinat, a cărei dimensiune maximă a secțiunii transversale este mai mare de 6 mm

    7408 19

    Sârmă din cupru rafinat, a cărei dimensiune maximă a secțiunii transversale este mai mare de 6 mm

    7409 11

    Tablă și bandă din cupru rafinat, în rulouri, cu o grosime de peste 0,15 mm (altele decât tabla și banda expandată și benzile izolate electric)

    7409 19

    Tablă și bandă din cupru rafinat, altfel decât în rulouri, cu o grosime de peste 0,15 mm (altele decât tabla și banda expandată și benzile izolate electric)

    7409 40

    Tablă și bandă din aliaje pe bază de cupru-nichel (cupronichel) sau de cupru-nichel-zinc (alpaca), altfel decât în rulouri, cu o grosime de peste 0,15 mm (altele decât tabla și banda expandată și benzile izolate electric)

    7411 29

    Tuburi și țevi din aliaje de cupru [altele decât aliajele pe bază de cupru-zinc (alamă), de cupru-nichel (cupronichel) și de cupru-nichel-zinc (alpaca)]

    7415 21

    Șaibe și inele (inclusiv șaibe și inele elastice și inele de blocare), din cupru

    7505 11

    Bare, tije, profile și sârmă, din nichel nealiat, nedenumite în altă parte (cu excepția produselor izolate electric)

    7505 21

    Sârmă din nichel nealiat (cu excepția produselor izolate electric)

    7506 10

    Table, benzi și folii, din nichel nealiat (altele decât tabla și banda expandată)

    7507 11

    Tuburi și țevi din nichel nealiat

    7508 90

    Articole din nichel

    7605 19

    Sârmă din aluminiu nealiat, a cărei dimensiune maximă a secțiunii transversale este <= 7 mm (exceptând toroanele, cablurile, parâmele și celelalte articole de la poziția 7614 , sârma izolată electric și corzile pentru instrumente muzicale)

    7605 29

    Sârmă din aliaje de aluminiu, a cărei dimensiune maximă a secțiunii transversale este <= 7 mm (alta decât toroanele, cablurile, parâmele și celelalte articole de la poziția 7614 , sârma izolată electric și corzile pentru instrumente muzicale)

    7606 92

    Table și benzi din aliaje de aluminiu, cu o grosime > 0,2 mm (în alte forme decât pătrate sau dreptunghiulare)

    7607 20

    Folii și benzi subțiri din aluminiu, pe suport, cu o grosime (fără suport) <= 0,2 mm (exceptând foliile pentru presare de la poziția 3212 și foliile condiționate ca accesorii pentru pomul de Crăciun)

    7611 00

    Rezervoare, cisterne, cuve și recipiente similare, din aluminiu, pentru orice substanțe (cu excepția gazelor comprimate sau lichefiate), cu o capacitate > 300 l, fără dispozitive mecanice sau termice, chiar căptușite sau izolate termic (cu excepția recipientelor special concepute sau echipate pentru unul sau mai multe moduri de transport)

    7612 90

    Rezervoare, butoaie, butii, bidoane, cutii și recipiente similare din aluminiu, inclusiv recipiente tubulare rigide, pentru orice substanțe (cu excepția gazelor comprimate sau lichefiate), cu o capacitate <= 300 l, nedenumite în altă parte

    7613 00

    Recipiente din aluminiu pentru gaze comprimate sau lichefiate

    7616 10

    Ținte, cuie, crampoane cu vârf (altele decât cele de la poziția 8305 ), șuruburi, buloane, piulițe, cârlige cu filet, nituri, cuie spintecate, știfturi, pene, șaibe și inele și articole similare

    7804 11

    Plăci, table, folii și benzi, din plumb; plăci, table, folii și benzi, din plumb; pulberi și fulgi (palete) din plumb – plăci, foi, benzi și folii cu o grosime de maximum 0,2 mm (fără a lua în considerare suportul)

    7804 19

    Plăci, table, folii și benzi, din plumb; pulberi și fulgi (paiete) din plumb – Plăci, foi, benzi și folii – Altele

    7905 00

    Plăci, foi, benzi și folii din zinc

    8001 20

    Aliaje de staniu sub formă brută

    8003 00

    Bare, tije, profile și sârmă din staniu

    8007 00

    Articole din staniu

    8101 10

    Pulberi de tungsten

    8102 97

    Deșeuri și resturi de molibden (altele decât cenușa și reziduurile care conțin molibden)

    8105 90

    Articole din cobalt

    8109 31

    Deșeuri și resturi de zirconiu – Cu un conținut, în greutate, mai mic de 1 parte hafniu la 500 de părți de zirconiu

    8109 39

    Deșeuri și resturi de zirconiu – Altele

    8109 91

    Articole din zirconiu – Cu un conținut, în greutate, mai mic de 1 parte hafniu la 500 de părți de zirconiu

    8109 99

    Articole din zirconiu – Altele

    8202 20

    Pânze de ferăstrău-bandă (ferăstrău-panglică), din metale comune

    8207 60

    Unelte pentru alezat sau broșat

    8208 10

    Cuțite și lame tăietoare, pentru mașini sau pentru aparate mecanice – pentru prelucrarea metalelor

    8208 20

    Cuțite și lame tăietoare, pentru mașini sau pentru aparate mecanice – pentru prelucrarea lemnului

    8208 30

    Cuțite și lame tăietoare, pentru mașini sau pentru aparate mecanice – utilizate de industria alimentară

    8208 90

    Cuțite și lame tăietoare, pentru mașini sau pentru aparate mecanice – altele

    8301 20

    Broaște de tipul celor utilizate pentru autovehicule, din metale comune

    8301 70

    Chei prezentate separat

    8302 30

    Alte decorațiuni, articole de feronerie și articole similare pentru autovehicule

    8307 10

    Tuburi flexibile din fier sau oțel, cu sau fără accesoriile acestora

    8309 90

    Dopuri (inclusiv dopurile cu filet și de turnare în pahare), capace, capsule pentru sticle, cepuri filetate, acoperitoare de cepuri, sigilii și alte accesorii pentru ambalaje, din metale comune (cu excepția dopurilor cu coroană)

    8402 12

    Cazane acvatubulare cu o producție orară de abur de maximum 45 tone

    8402 19

    Alte cazane generatoare de vapori, inclusiv cazanele mixte

    8402 20

    Cazane numite «de apă supraîncălzită»

    8402 90

    Cazane generatoare de abur sau de alți vapori, altele decât cazanele pentru încălzire centrală destinate să producă în același timp apă caldă și abur de joasă presiune; Cazane numite «de apă supraîncălzită» – Părți

    8404 10

    Instalații auxiliare pentru cazanele de la pozițiile 8402 sau 8403 , de exemplu, economizoare, supraîncălzitoare, dispozitive de curățat funingine sau recuperatoare de gaz;

    8404 20

    Condensatoare pentru mașinile cu abur sau alți vapori

    8404 90

    Generatoare de gaz de aer sau generatoare de gaz de apă, cu sau fără epuratoarele lor; generatoare de acetilenă și generatoare similare de gaz, prin procedeul cu apă, cu sau fără epuratoarele lor – Părți

    8405 90

    Părți ale generatoarelor de gaz de aer sau ale generatoarelor de gaz de apă și ale generatoarelor de acetilenă sau ale generatoarelor similare de gaz, prin procedeul cu apă, nedenumite în altă parte

    8406 90

    Turbine cu vapori – Părți

    8412 10

    Motoare cu reacție, altele decât turboreactoarele

    8412 21

    Motoare – cu mișcare rectilinie (cilindri)

    8412 29

    Motoare hidraulice – Altele

    8412 39

    Motoare pneumatice – Altele

    8414 90

    Pompe de aer sau de vid, compresoare de aer sau de alte gaze și ventilatoare; hote aspirante de extracție sau de reciclare, cu ventilator încorporat, chiar filtrante; nișe de securitate biologică etanșe la gaz, echipate sau nu cu filtre – Părți

    8415 83

    Alte mașini și aparate pentru condiționarea aerului, care au ventilator cu motor și dispozitive proprii de modificare a temperaturii și umidității, inclusiv cele la care umiditatea nu poate fi reglată separat – fără dispozitiv de răcire

    8416 10

    Arzătoare care utilizează combustibili lichizi

    8416 20

    Arzătoare care utilizează combustibili solizi pulverizați sau gaze, inclusiv arzătoare mixte

    8416 30

    Focare automate, inclusiv antefocarele lor, grătarele lor mecanice, dispozitivele lor mecanice pentru evacuarea cenușii și dispozitivele similare (cu excepția arzătoarelor)

    8416 90

    Părți de arzătoare pentru alimentarea focarelor precum focarele automate, inclusiv antefocarele lor, grătarele lor mecanice, dispozitivele lor mecanice pentru evacuarea cenușii și dispozitivele similare

    8417 20

    Cuptoare de brutărie, patiserie sau pentru fabricarea biscuiților, neelectrice

    8419 19

    Încălzitoare de apă neelectrice, cu încălzire instantanee sau cu stocare (cu excepția încălzitoarelor de apă cu încălzire instantanee și a cazanelor sau a încălzitoarelor de apă pentru încălzire centrală)

    8420 99

    Părți de calandre și laminoare, altele decât cele pentru metale sau sticlă și cilindri pentru aceste mașini – Altele

    8421 19

    Centrifuge, inclusiv uscătoare centrifugale – Altele

    8421 91

    Părți de centrifuge, inclusiv de uscătoare centrifugale

    8424 89 40

    Aparate mecanice pentru proiectat, dispersat sau pulverizat de tipul celor utilizate numai sau în principal pentru fabricarea circuitelor imprimate sau a ansamblelor de circuite imprimate

    8424 90 20

    Părți de aparate mecanice de la subpoziția 8424 89 40

    8425 11

    Palane, altele decât ascensoarele basculante sau mecanismele de ridicat de tipul utilizat la ridicarea vehiculelor, cu motor electric

    8426 12

    Portaluri mobile pe roți cu pneuri și cărucioare-călăreț

    8426 99

    Macarale derrick (biga); macarale, inclusiv macarale suspendate; cadre mobile cu mecanism de ridicare, macarale transtainer și cărucioare de sarcină echipate cu macara – Altele

    8428 20

    Elevatoare sau transportoare, pneumatice

    8428 32

    Alte elevatoare, transportoare sau conveioare, cu acțiune continuă, pentru mărfuri – Altele, cu cupe

    8428 33

    Alte elevatoare, transportoare sau conveioare, cu acțiune continuă, pentru mărfuri – Altele, cu bandă sau curea

    8428 90

    Alte mașini și utilaje

    8429 19

    Buldozere (inclusiv cu lamă orientabilă) – Altele

    8429 59

    Lopeți mecanice, excavatoare, încărcătoare și lopeți încărcătoare – altele – Altele

    8430 10

    Sonete pentru baterea pilonilor și mașini pentru extragerea pilonilor

    8430 39

    Haveze și mașini de săpat tuneluri sau galerii – Altele

    8439 10

    Mașini și aparate pentru fabricarea pastei din materiale fibroase celulozice

    8439 30

    Mașini și aparate pentru finisarea hârtiei sau cartonului

    8440 90

    Mașini și aparate pentru broșat sau legat cărți, inclusiv mașinile pentru cusut foi – Părți

    8441 30

    Mașini pentru fabricarea cutiilor, lăzilor, tuburilor de carton, bidoanelor sau ambalajelor similare, altfel decât prin mulare

    8442 40

    Părți ale acestor mașini, aparate sau echipamente

    8443 13

    Alte mașini și aparate de imprimat tip offset

    8443 15

    Mașini și aparate de imprimat tipografice, altele decât cele alimentate cu hîrtie în sul, cu excepția mașinilor și aparatelor flexografice

    8443 16

    Mașini și aparate de imprimat, flexografice

    8443 17

    Mașini și aparate de imprimat, heliografice

    8443 91

    Părți și accesorii ale mașinilor și aparatelor de imprimat utilizate la imprimarea cu ajutorul planșelor, cilindrilor și altor organe de imprimare de la poziția 8442

    8444 00

    Mașini pentru extrudarea, laminarea, texturarea sau tăierea materialelor textile sintetice sau artificiale

    8448 11

    Ratiere și mecanisme Jacquard; reductoare, perforatoare și copiatoare de unctu; mașini de șnuruit unctu după perforare

    8448 19

    Mașini și aparate auxiliare pentru mașinile de la pozițiile 8444 , 8445 , 8446 sau 8447 – Altele

    8448 33

    Fuse de filat și furcile de flaier, inele de filatură și cursori pentru mașinile cu inele

    8448 42

    Piepteni, cocleți și rame pentru cocleți

    8448 49

    Părți și accesorii ale războaielor de țesut sau ale dispozitivelor sau aparatelor lor auxiliare – Altele

    8448 51

    Platine, ace și alte articole care participă la formarea ochiurilor

    8451 10

    Mașini pentru curățirea uscată

    8451 29

    Mașini de uscat – Altele

    8451 30

    Mașini și prese de călcat, inclusive presele de fixare

    8451 90

    Mașini și aparate (altele decât cele de la poziția 8450 ) pentru spălarea, curățirea, stoarcerea, uscarea, călcarea, presarea (inclusiv presele de fixare), albirea, vopsirea, apretarea, finisarea, acoperirea sau impregnarea firelor, țesăturilor sau articolelor confecționate din materiale textile și mașini pentru acoperirea țesăturilor sau altor suporturi utilizate pentru fabricarea articolelor de acoperit podele cum este linoleumul; mașini pentru rularea, derularea, plierea, tăierea sau dantelarea țesăturilor – Părți

    8453 10

    Mașini și aparate pentru prepararea, tăbăcirea sau prelucrarea pieilor

    8453 80

    Alte mașini și utilaje

    8453 90

    Mașini și aparate pentru prepararea, tăbăcirea sau prelucrarea pieilor sau pentru fabricarea sau repararea încălțămintei sau altor obiecte din piele, altele decât mașinile de cusut – Părți

    8454 10

    Convertizoare

    8459 10

    Centrele de prelucrare glisante

    8459 70

    Alte mașini de filetat sau tarodat

    8461 20

    Șepinguri și mașini de mortezat, pentru prelucrarea metalelor, carburilor metalice sau metaloceramicelor

    8461 30

    Mașini de broșat, pentru prelucrarea metalelor, carburilor metalice sau metaloceramicelor

    8461 40

    Mașini de danturat, de rectificat sau de finisat angrenaje

    8461 90

    Mașini-unelte de rabotat, șepinguri, de mortezat, de broșat, de danturat și finisat angrenaje dințate, de debitat, de tăiat cu ferăstrăul, de secționat și alte mașini care acționează prin eliminarea metalului sau compușilor metaloceramici, nedenumite și necuprinse în altă parte –Altele

    8465 20

    Centre de prelucrare

    8465 93

    Mașini de șlefuit, de polizat sau de lustruit

    8465 94

    Mașini de curbat sau de asamblat

    8466 10

    Portscule și filiere cu declanșare automată

    8466 91

    Alte părți și accesorii destinate numai sau în principal mașinilor de la pozițiile 8456 -8465 , inclusiv portpiesele și portsculele, filierele cu declanșare automată, capetele divizoare și alte dispozitive speciale care se montează pe mașini; portscule destinate uneltelor sau sculelor manuale de orice tip – Pentru mașinile de la poziția 8464

    8466 92

    Alte părți și accesorii destinate numai sau în principal mașinilor de la pozițiile 8456 -8465 , inclusiv portpiesele și portsculele, filierele cu declanșare automată, capetele divizoare și alte dispozitive speciale care se montează pe mașini; portscule destinate uneltelor sau sculelor manuale de orice tip – Pentru mașinile de la poziția 8465

    8472 10

    Duplicatoare

    8472 30

    Mașini pentru trierea, plierea, punerea în plic sau pe bandă a corespondenței, mașini de deschis, de închis sau de ștampilat corespondența și mașini de aplicat sau de obliterat timbre

    8473 21

    Părți și accesorii ale mașinilor electronice de calculat de la subpozițiile 8470 10 , 8470 21 sau 8470 29

    8474 10

    Mașini și aparate pentru sortat, cernut, separat sau spălat

    8474 39

    Mașini și aparate pentru amestecat sau de malaxat – Altele

    8474 80

    Mașini și aparate pentru sortat, cernut, separat, spălat, concasat, măcinat, amestecat sau malaxat pământ, pietre, minereuri și alte substanțe minerale solide (inclusiv praf și pastă); mașini pentru aglomerat, format sau modelat combustibili minerali solizi, paste ceramice, ciment, ghips sau alte substanțe minerale sub formă de praf sau de pastă; mașini pentru fabricat forme de nisip pentru turnat – Alte mașini

    8475 21

    Mașini pentru fabricarea fibrelor optice și a eboșelor acestora

    8475 29

    Mașini pentru fabricarea sau prelucrarea la cald a sticlei sau a articolelor din sticlă – Altele

    8475 90

    Mașini pentru asamblarea lămpilor, tuburilor sau becurilor electrice sau electronice sau a becurilor pentru flashuri (blitz), care conțin un înveliș de sticlă; mașini pentru fabricarea sau prelucrarea la cald a sticlei sau a articolelor din sticlă – Altele

    8477 40

    Mașini pentru formare sub vid și alte mașini pentru termoformare

    8477 51

    Pentru formarea sau reșaparea anvelopelor pneumatice sau pentru formarea sau modelarea camerelor de aer

    8479 10

    Mașini și aparate pentru lucrări publice, construcții sau activități similare

    8479 30

    Prese pentru fabricarea panourilor din particule sau din fibre de lemn sau din alte materiale lemnoase și alte mașini și aparate pentru prelucrarea lemnului sau a plutei

    8479 50

    Roboți industriali nedenumiți și necuprinși în altă parte

    8479 90

    Mașini și aparate mecanice cu funcție proprie, nedenumite și necuprinse în altă parte în capitolul 84 – Părți

    8480 20

    Plăci de bază pentru forme

    8480 30

    Modele pentru forme

    8480 60

    Forme pentru materiale minerale

    8481 10

    Valve reductoare de presiune

    8481 20

    Valve pentru transmisiile oleohidraulice sau pneumatice

    8481 40

    Supape (valve) de preaplin sau de siguranță

    8482 20

    Rulmenți cu role conice, inclusiv subansamblurile de conuri și role conice

    8482 91

    Bile, galeți, role și ace

    8482 99

    Alte părți

    8484 10

    Garnituri de etanșare și articole similare din foi de metal combinate cu alte materiale sau din două sau mai multe straturi de metal

    8484 20

    Garnituri pentru etanșări mecanice

    8484 90

    Garnituri de etanșare și articole similare din foi de metal combinate cu alte materiale sau din două sau mai multe straturi de metal; seturi sau sortimente de garnituri de etanșare și similare de compoziții diferite prezentate în pungi, plicuri sau ambalaje similare; garnituri mecanice – Altele

    8501 33

    Alte motoare de curent continuu; generatoare de curent continuu, altele decât generatoarele fotovoltaice – cu o putere de peste 75 kW, dar de maximum 375 kW

    8501 62

    Generatoare de curent alternativ (alternatoare), altele decât generatoarele fotovoltaice cu o putere de peste 75 kVA, dar de maximum 375 kVA

    8501 63

    Generatoare de curent alternativ (alternatoare), altele decât generatoarele fotovoltaice cu o putere de peste 375 kVA, dar de maximum 750 kVA

    8501 64

    Generatoare de curent alternativ (alternatoare), altele decât generatoarele fotovoltaice cu o putere de peste 750 kVA

    8502 31

    Grupuri electrogene pentru energie eoliană

    8502 39

    Alte grupuri electrogene – Altele

    8502 40

    Convertizoare rotative electrice

    8504 33

    Transformatoare cu o putere de peste 16 kVA, dar de maximum 500 kVA

    8504 34

    Transformatoare cu o putere de peste 500 kVA

    8505 20

    Cuplaje, ambreiaje, schimbătoare de viteză și frâne electromagnetice

    8506 90

    Pile galvanice și baterii primare – Părți

    8507 30

    Acumulatoare electrice, inclusiv separatoarele lor, chiar de formă pătrată sau dreptunghiulară – Cu nichel-cadmiu

    8514 31

    Cuptoare cu fascicule de electroni

    8525 50

    Aparate de emisie

    8530 90

    Aparate electrice de semnalizare (altele decât cele pentru transmiterea de mesaje), de securitate, de control sau de comandă pentru căile ferate sau similare, pentru căile rutiere, fluviale, aeriene sau locuri de parcare, instalații portuare sau aeroporturi (altele decât cele de la poziția 8608 ) – Părți

    8532 10

    Condensatoare fixe destinate rețelelor electrice de 50/60 Hz, cu o putere reactivă de minimum 0,5 kvar (condensatoare de putere)

    8533 29

    Alte rezistoare fixe – Altele

    8535 30

    Separatoare și întrerupătoare

    8535 90

    Aparatură pentru comutarea, tăierea, protecția, branșarea, racordarea sau conectarea circuitelor electrice (de exemplu întrerupătoare, comutatoare, siguranțe, eclatoare pentru paratrăsnete, limitatoare de tensiune, regulatoare de undă, prize de curent și alți conectori, cutii de joncțiune sau doze de legătură), pentru o tensiune de peste 1 000  V – Altele

    8539 41

    Lămpi cu arc

    8540 20

    Tuburi pentru camere de televiziune; tuburi convertizoare sau intensificatoare de imagini; alte tuburi cu fotocatod

    8540 60

    Alte tuburi catodice

    8540 79

    Tuburi cu microunde (de exemplu, magnetroane, clistroane, tuburi cu unde progresive, carcinotroane), cu excepția tuburilor comandate prin grilă – Altele

    8540 81

    Tuburi și valve electronice de recepție sau de amplificare

    8540 89

    Alte lămpi, tuburi și valve – Altele

    8540 91

    Părți ale tuburilor catodice

    8540 99

    Alte părți

    8543 10

    Acceleratoare de particule

    8547 90

    Piese izolante, în întregime din materiale izolante sau conținând piese simple metalice de asamblare (de exemplu, dulii cu filet), încorporate în masă, pentru mașini, aparate sau instalații electrice, altele decât izolatorii de la poziția 8546 ; tuburile izolatoare și piesele lor de racordare, din metale comune, izolate în interior – Altele

    8602 90

    Alte locomotive și locotractoare (cu excepția celor cu sursă exterioară de electricitate sau cu acumulatoare electrice și a locomotivelor diesel-electrice)

    8604 00

    Vehicule pentru întreținere sau pentru servicii de cale ferată sau similare, chiar autopropulsate (de exemplu, vagoane-atelier, vagoane-macara, vagoane echipate pentru completarea balastului, mașini de aliniat șinele pentru calea ferată, vagoane de probă și drezine)

    8606 92

    Alte vagoane pentru transportul mărfurilor pe calea ferată sau căi similare, fără autopropulsie – Deschise, cu lateralele nedetașabile, cu o înălțime de peste 60 cm

    8701 21

    Tractoare rutiere pentru semiremorci - având doar motor cu pistoane cu combustie internă cu aprindere prin compresie (diesel sau semidiesel)

    8701 22

    Tractoare rutiere pentru semiremorci - având, pentru propulsie, atât un motor cu pistoane cu combustie internă cu aprindere prin compresie (diesel sau semidiesel), cât și un motor electric

    8701 23

    Tractoare rutiere pentru semiremorci - având, pentru propulsie, atât un motor cu pistoane cu combustie internă cu aprindere prin scânteie, cât și un motor electric

    8701 24

    Tractoare rutiere pentru semiremorci – având, pentru propulsie, numai cu motor electric

    8701 30

    Tractoare cu șenile (cu excepția celor cu conducător pedestru)

    8704 10

    Autobasculante concepute pentru a fi utilizate în afara drumurilor publice

    8704 22

    Alte autovehicule pentru transportul mărfurilor – cu o greutate în sarcină maximă de peste 5 tone, dar de maximum 20 de tone

    8704 32

    Alte autovehicule pentru transportul mărfurilor – cu o greutate în sarcină maximă de peste 5 tone

    8705 20

    Macarale mobile derrick pentru sondare sau forare

    8705 30

    Autovehicule pentru stingerea incendiilor

    8705 90

    Autovehicule pentru utilizări speciale, altele decât cele proiectate în principal pentru transportul de persoane sau de mărfuri (de exemplu, pentru depanare, automacarale, pentru stingerea incendiilor, autobetoniere, pentru curățarea străzilor, pentru împrăștiat materiale, autoateliere, unități radiologice auto) – Altele

    8709 90

    Cărucioare autopropulsate, fără dispozitiv de ridicare, de tipul celor folosite în fabrici, depozite, porturi sau aeroporturi pentru transportul mărfurilor pe distanțe scurte; cărucioare de tractare de tipul celor utilizate în gări; părți ale acestora – Părți

    8716 20

    Remorci și semiremorci autoîncărcătoare sau autodescărcătoare, pentru utilizări agricole

    8716 39

    Alte remorci și semiremorci pentru transportul mărfurilor – Altele

    9010 10

    Aparate și echipamente pentru developarea automată a peliculelor fotografice, a filmelor cinematografice sau a hârtiei fotografice în role sau pentru expunerea automată a peliculei developate pe role de hârtie fotografică

    9015 40

    Instrumente și aparate de fotogrametrie

    9015 80

    Alte instrumente și aparate

    9015 90

    Instrumente și aparate de geodezie, de topografie, de arpentaj, de nivelmetrie, de fotogrametrie, de hidrografie, de oceanografie, de hidrologie, de meteorologie sau de geofizică, cu excepția busolelor; telemetre – Părți și accesorii

    9029 10

    Contoare de turații sau de producție, pentru taximetre, de kilometraj, podometre și contoare similare

    9031 20

    Bancuri de probă

    9032 81

    Alte aparate pentru control și reglare automată și aparate hidraulice și pneumatice – Altele

    9401 10

    Scaune pentru vehicule aeriene

    9401 20

    Scaune pentru automobile

    9403 30

    Mobilier din lemn de tipul celui utilizat în birouri

    9406 10

    Construcții prefabricate din lemn

    9406 90

    Construcții prefabricate, chiar complete sau asamblate – Altele

    9606 30

    Forme pentru nasturi și alte părți de nasturi; eboșe de nasturi

    9608 91

    Penițe de scris și vârfuri pentru penițe

    9612 20

    Din fibre sintetice sau artificiale, cu o lățime sub 30 mm, introduse în carcase de plastic sau metal, de tipul celor folosite la mașini de scris automate, echipamente de prelucrare automată a datelor și alte mașini

    Lista produselor și a tehnologiilor menționate la articolul 3k

    Partea B

    Cod NC

    Descrierea

    2710 19

    Uleiuri medii și grele și preparate, din petrol sau din minerale bituminoase, care nu conțin biodiesel, nedenumite în altă parte

    8471 30

    Mașini de prelucrare a datelor, automate, portabile, de o greutate <= 10 kg, care conțin cel puțin o unitate centrală de prelucrare, o tastatură și un ecran (cu excepția unităților periferice)

    8471 41

    Mașini de prelucrare a datelor, automate, care au, în același corp, cel puțin o unitate centrală de prelucrare și o unitate de intrare și una de ieșire, chiar combinate (cu excepția celor portabile, de o greutate <= 10 kg, a celor prezentate sub formă de sisteme și a unităților periferice)

    8471 49

    Alte mașini de prelucrare a datelor, automate, prezentate sub formă de sisteme (cu excepția celor portabile cu o greutate <= 10 kg și a unităților periferice)

    8471 50

    Unități de prelucrare pentru mașini automate de prelucrare a datelor, chiar care conțin în același corp unul sau două tipuri din unitățile următoare: unități de memorie, unități de intrare, unități de ieșire (cu excepția celor de la subpoziția 8471.41 sau 8471.49 și a unităților periferice)

    8471 60

    Unități de intrare sau de ieșire pentru mașinile automate de prelucrare a datelor, chiar care conțin în același corp unități de memorie

    8471 70

    Unități de memorie pentru mașini automate de prelucrare a datelor

    8471 80

    Unități de mașini automate de prelucrare a datelor (cu excepția unităților de prelucrare a datelor, a unităților de intrare sau de ieșire și a unităților de memorie)

    8471 90

    Cititoare magnetice sau optice, mașini pentru transpunerea datelor pe suport sub formă codificată și mașini de prelucrare a acestor date, nedenumite în altă parte

    8473 30

    Părți și accesorii de mașini automate de prelucrare a datelor sau pentru alte mașini de la poziția 8471

    8502 20

    Grupuri electrogene cu motor cu piston cu aprindere prin scânteie (motoare cu explozie)

    8515 11

    Ciocane și pistoale de lipit, electrice

    8515 19

    Mașini pentru lipirea tare sau moale (cu excepția ciocanelor și a pistoalelor de lipit)

    8517 61

    Stații de bază pentru aparate pentru transmisia sau recepția vocii, a imaginii sau a altor date

    8523 51

    Dispozitive de stocare nevolatilă a datelor pe bază de semiconductoare, pentru înregistrarea datelor de la o sursă externă (exceptând articolele de la capitolul 37)

    8526 91

    Aparate de radionavigație

    8526 92

    Aparate de radiotelecomandă

    8534 00

    Circuite imprimate

    9002 11

    Obiective pentru aparate de luat vederi, pentru proiectoare, pentru aparate fotografice sau cinematografice, de mărire sau de micșorare

    9002 19

    Obiective (cu excepția celor pentru aparate de luat vederi, pentru proiectoare, pentru aparate fotografice sau cinematografice, de mărire sau de micșorare)

    9007 10

    aparate de filmat

    9013 10

    Lunete de ochire pentru arme; periscoape; lunete pentru mașini, aparate sau instrumente cuprinse la capitolul 90 sau în secțiunea XVI

    9503 00 75

    Jucării și modele din material plastic, cu motor, nespecificate în altă parte la poziția 9503

    9503 00 79

    Jucării și modele, cu motor, nefabricate din material plastic, nespecificate în altă parte la poziția 9503


    ANEXA IX

    Anexa XXV la Regulamentul (UE) nr. 833/2014 se înlocuiește cu următorul text:

    „ANEXA XXV

    Lista referitoare la țiței și produse petroliere menționate la articolele 3m și 3n

    Codul NC

    Descrierea

    ex 2709 00

    Uleiuri brute din petrol sau din minerale bituminoase, altele decât condensatele de gaze naturale de la subpoziția NC 2709 00 10 obținute din unitățile de producție a gazului natural lichefiat

    2710

    Uleiuri din petrol sau din minerale bituminoase, altele decât uleiurile brute; preparate nedenumite și necuprinse în altă parte, care conțin în greutate minimum 70 % uleiuri din petrol sau din minerale bituminoase și pentru care aceste uleiuri constituie elementele de bază; deșeuri de uleiuri


    ANEXA X

    Se adaugă următoarea anexă:

    „ANEXA XXX

    Lista produselor menționate la articolul 3a

    Aluminiu, inclusiv bauxită

    Crom

    Cobalt

    Cupru

    Minereu de fier

    Îngrășăminte minerale, inclusiv potasă și fosforit

    Molibden

    Nichel

    Paladiu

    Rodiu

    Scandiu

    Titan

    Vanadiu

    Pământuri rare grele (dysprosiu, erbiu, europiu, gadoliniu, holmiu, lutețiu, terbiu, tuliu, yterbiu, ytriu).

    Pământuri rare ușoare (ceriu, lantan, neodim, praseodim și samariu).


    ANEXA XI

    Se adaugă următoarea anexă:

    „ANEXA XXXI

    Lista produselor petroliere menționate la articolul 3m alineatele (7) și (8)

    Codul NC

    Descrierea

     

    Motorină

    2710 19 31

    Destinate a fi supuse unui tratament specific

    2710 19 35

    Destinate a fi supuse unei transformări chimice printr-un tratament, altul decât cele definite pentru subpoziția 27101931

     

    Pentru alte scopuri

    2710 19 43

    Cu un conținut de sulf de maximum 0,001 % în greutate

    2710 19 46

    Cu un conținut de sulf de peste 0,001 %, dar de maximum 0,002 % în greutate

    2710 19 47

    Cu un conținut de sulf de peste 0,002 %, dar de maximum 0,1 % în greutate

    2710 19 48

    Cu un conținut de sulf de peste 0,1 % în greutate

    2710 20 11

    Cu un conținut de sulf de maximum 0,001 % în greutate

    2710 20 16

    Cu un conținut de sulf de peste 0,001 %, dar de maximum 0,1 % în greutate

    2710 20 19

    Cu un conținut de sulf de peste 0,1 % în greutate

     

    Uleiuri ușoare și preparate

    2710 12 11

    Uleiuri ușoare și preparate destinate a fi supuse unui tratament specific

    2710 12 15

    Uleiuri ușoare și preparate destinate a fi supuse unei transformări chimice printr-un tratament, altul decât cele specificate pentru subpoziția 2710 12 11

     

    Uleiuri ușoare și preparate destinate altor utilizări decât cele specificate pentru subpozițiile 2710 12 11 și 2710 12 15

    2710 12 21

    Benzină specială: white spirit

    2710 12 25

    Alte benzine specialeecât white spirit

    2710 12 31

    Benzină pentru motoare de aviație

    2710 12 41

    Benzină pentru motoare, altele decât cele pentru aviație, cu un conținut de plumb de maximum 0,013 g pe litru, cu cifra octanică (COR) mai mică de 95

    2710 12 45

    Benzină pentru motoare, altele decât cele pentru aviație, cu un conținut de plumb de maximum 0,013 g pe litru, cu cifra octanică (COR) de minimum 95 dar mai mică de 98

    2710 12 49

    Benzină pentru motoare, altele decât cele pentru aviație, cu un conținut de plumb de maximum 0,013 g pe litru, cu cifra octanică (COR) de minimum

    2710 12 50

    Benzină pentru motoare, altele decât cele pentru aviație, cu un conținut de plumb care depășește 0,013 g pe litru

    2710 12 70

    Benzină tip «jet fuel»

    2710 12 90

    Alte uleiuri ușoare

     

    Uleiuri medii

    2710 19 21

    Kerosen pentru jet fuel

    2710 19 25

    Alte tipuri de kerosen

     

    Uleiuri grele

    2710 19 51

    Păcură destinată a fi supusă unui tratament specific

    2710 19 55

    Păcură destinată a fi supusă unei transformări chimice printr-un tratament, altul decât cele specificate pentru subpoziția 2710 19 51

    2710 19 62

    Păcură destinată altor utilizări cu un conținut de sulf de maximum 0,1 % în greutate

    2710 19 66

    Păcură destinată altor utilizări cu un conținut de sulf de peste 0,1 % în greutate dar de maximum 0,5 % în greutate

    2710 19 67

    Păcură destinată altor utilizări cu un conținut de sulf de peste 0,5 % în greutate

     

    Uleiuri din petrol și uleiuri din minerale bituminoase (altele decât uleiurile brute) și preparate nedenumite și necuprinse în altă parte, care conțin în greutate minimum 70 % uleiuri din petrol sau din minerale bituminoase și pentru care aceste uleiuri constituie elementele de bază, care conțin biodiesel, altele decât deșeurile de uleiuri

    2710 20 32

    Păcură cu un conținut de sulf de maximum 0,5 % în greutate

    2710 20 38

    Păcură cu un conținut de sulf de peste 0,5 % în greutate

    2710 20 90

    Alte tipuri de păcură


    ANEXA XII

    Se adaugă următoarea anexă:

    „ANEXA XXXII

    Lista de produse petroliere menținate la articolul 3m alineatul (7)

    Codul NC

    Descrierea

    Contingente pentru volumul exporturilor în kt

     

    Uleiuri ușoare și preparate destinate altor utilizări decât cele specificate la subpozițiile 2710 12 11 și 2710 12 15

    2710 12 25

    Alte benzine speciale decât white spirit

    282,8

    2710 12 41

    Benzine pentru motoare, altele decât cele pentru aviație, cu un conținut de plumb de maximum 0,013 g pe litru, cu cifra octanică (COR) sub 95

    120,6

    2710 12 45

    Benzine pentru motoare, altele decât cele pentru aviație, cu un conținut de plumb de maximum 0,013 g pe litru, cu cifra octanică (COR) de minimum 95, dar sub 98

    995,6

    2710 12 49

    Benzine pentru motoare, altele decât cele pentru aviație, cu un conținut de plumb de maximum 0,013 g pe litru, cu cifra octanică (COR) de minimum 98

    3,4

     

    Uleiuri grele destinate altor utilizări decât cele specificate la subpozițiile 2710 19 51 și 2710 19 55

    2710 19 66

    Păcură cu un conținut de sulf de peste 0,1 % în greutate dar de maximum 0,5 % în greutate

    2,3

    2710 19 67

    Păcură cu un conținut de sulf de peste 0,5 % în greutate

    12,0


    Top