This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022R2474
Council Regulation (EU) 2022/2474 of 16 December 2022 amending Regulation (EU) No 833/2014 concerning restrictive measures in view of Russia’s actions destabilising the situation in Ukraine
Nariadenie Rady (EÚ) 2022/2474 zo 16. decembra 2022, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 833/2014 o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na konanie Ruska, ktorým destabilizuje situáciu na Ukrajine
Nariadenie Rady (EÚ) 2022/2474 zo 16. decembra 2022, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 833/2014 o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na konanie Ruska, ktorým destabilizuje situáciu na Ukrajine
ST/15384/2022/INIT
Ú. v. EÚ L 322I, 16.12.2022, p. 1–314
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
16.12.2022 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
LI 322/1 |
NARIADENIE RADY (EÚ) 2022/2474
zo 16. decembra 2022,
ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 833/2014 o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na konanie Ruska, ktorým destabilizuje situáciu na Ukrajine
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 215,
so zreteľom na rozhodnutie Rady (SZBP) 2022/2478 zo 16. decembra 2022, ktorým sa mení rozhodnutie 2014/512/SZBP o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na konanie Ruska, ktorým destabilizuje situáciu na Ukrajine (1),
so zreteľom na spoločný návrh vysokého predstaviteľa Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku a Európskej komisie,
keďže:
(1) |
Rada 31. júla 2014 prijala nariadenie (EÚ) č. 833/2014 (2). |
(2) |
Nariadením (EÚ) č. 833/2014 sa vykonávajú určité opatrenia stanovené v rozhodnutí Rady 2014/512/SZBP (3). |
(3) |
Rada 16. decembra 2022 prijala rozhodnutie (SZBP) 2022/2478, ktorým sa mení rozhodnutie 2014/512/SZBP. |
(4) |
Je vhodné rozšíriť zoznam kontrolovaných položiek, ktoré by mohli prispieť k vojenskému a technologickému zlepšeniu Ruska alebo k rozvoju jeho sektora obrany a bezpečnosti, doplnením motorov pre drony, ďalšieho chemického a biologického vybavenia, látok na potláčanie nepokojov a elektronických komponentov. |
(5) |
Rozhodnutím (SZBP) 2022/2478 sa rozširuje zoznam subjektov napojených na ruský vojenský a priemyselný komplex, na ktorý sa vzťahujú prísnejšie vývozné obmedzenia týkajúce sa tovaru a technológií s dvojakým použitím, ako aj a tovaru a technológií, ktoré by mohli prispieť k posilneniu ruského odvetvia obrany a bezpečnosti, doplnením 168 nových subjektov. Vzhľadom na konkrétne riziko, že určitý tovar alebo technológie môžu byť presmerované z Krymu alebo Sevastopolu do Ruskej federácie, je vhodné do tohto zoznamu koncových používateľov zaradiť aj niektoré Ruskom kontrolované subjekty so sídlom na Kryme alebo v Sevastopole. Týmto zaradením do zoznamu nie je dotknutá skutočnosť, že Únia neuznáva a dôrazne odsudzuje protiprávnu anexiu Krymu a Sevastopolu Ruskou federáciou. |
(6) |
Rozhodnutím (SZBP) 2022/2478 sa rozširuje pozastavenie vysielacích licencií ruských médií, ktoré sú pod neustálou kontrolou ruského vedenia, v Únii, ako aj zákaz vysielať ich obsah. |
(7) |
Ruská federácia vedie systematickú medzinárodnú kampaň zameranú na manipuláciu médií a skresľovanie faktov s cieľom posilniť svoju stratégiu destabilizácie svojich susedných krajín a Únie a jej členských štátov. Propaganda sa opakovane a dôsledne zameriavala najmä na európske politické strany, predovšetkým počas volebných období, ako aj na občiansku spoločnosť, žiadateľov o azyl a ruské etnické menšiny, rodové menšiny a fungovanie demokratických inštitúcií v Únii a jej členských štátoch. |
(8) |
S cieľom odôvodniť a podporiť svoju agresiu voči Ukrajine sa Ruská federácia zapájala do nepretržitých a koordinovaných propagandistických akcií zacielených na občiansku spoločnosť v Únii a susedných krajinách, pričom vážne skresľovala fakty a manipulovala s nimi. |
(9) |
Tieto propagandistické činnosti sa uskutočňovali prostredníctvom viacerých médií pod neustálou priamou alebo nepriamou kontrolou vedenia Ruskej federácie. Takéto opatrenia predstavujú závažnú a priamu hrozbu pre verejný poriadok a bezpečnosť Únie. Tieto médiá majú zásadný význam pri presadzovaní a podpore agresie voči Ukrajine a pri destabilizácii susedných krajín. |
(10) |
Vzhľadom na závažnosť situácie a v reakcii na konanie Ruska, ktorým sa destabilizuje situácia na Ukrajine, je vhodné konzistentne so základnými právami a slobodami uznanými v Charte základných práv, najmä s právom na slobodu prejavu a informácie uznaným v jej článku 11, zaviesť ďalšie reštriktívne opatrenia s cieľom pozastaviť vysielaciu činnosť takýchto médií v Únii, alebo smerovanú na Úniu. Opatrenia by sa mali zachovať až do ukončenia agresie voči Ukrajine a dovtedy, kým Ruská federácia a jej pridružené médiá neprestanú vykonávať propagandistické akcie proti Únii a jej členským štátom. |
(11) |
Konzistentne so základnými právami a slobodami uznanými v Charte základných práv, najmä s právom na slobodu prejavu a informácie, na slobodu podnikania a vlastníckym právom uznanými v jej článkoch 11, 16 a 17, tieto opatrenia nebránia médiám a ich personálu, aby vykonávali v Únii iné činnosti okrem vysielania, ako napríklad výskum a rozhovory. Uvedené opatrenia predovšetkým nemenia povinnosť rešpektovať práva, slobody a zásady uvedené v článku 6 Zmluvy o Európskej únii a tiež v Charte základných práv a v ústavách členských štátov v rámci ich príslušných oblastí uplatňovania. |
(12) |
S cieľom zabezpečiť konzistentnosť s postupom stanoveným v rozhodnutí 2014/512/SZBP na pozastavenie vysielacích licencií by Rada mala vykonávať vykonávacie právomoci, aby mohla po preskúmaní príslušných prípadov rozhodnúť, či sa reštriktívne opatrenia majú začať uplatňovať v deň uvedený v tomto nariadení vo vzťahu k viacerým subjektom uvedeným v prílohe XV k tomuto nariadeniu. |
(13) |
Rozhodnutie (SZBP) 2022/2478 rozširuje už existujúci zákaz zameraný na nové investície do ruského energetického sektora tým, že dodatočne zakazuje nové investície do ruského ťažobného odvetvia s výnimkou ťažobných a dobývacích činností, ktoré zahŕňajú určité kritické suroviny. |
(14) |
Je vhodné rozšíriť zákaz vývozu týkajúci sa tovaru a technológií vhodných na použitie v letectve a vesmírnom priemysle tak, aby zahŕňal letecké motory a ich časti. Tento zákaz, ako aj zákaz pristávania na území Únie, vzletu z územia Únie alebo preletu nad územím Únie sa vzťahujú na lietadlá s posádkou aj bezpilotné lietadlá. Okrem toho sa rozhodnutím (SZBP) 2022/2478 zavádza výnimka umožňujúca poskytovanie technickej pomoci v súvislosti s používaním tovaru a technológií vhodných na použitie v letectve alebo vesmírnom priemysle, ak je to potrebné na zabránenie kolízie medzi satelitmi alebo ich opätovného návratu do atmosféry. Takisto sa nm zavádza možnosť, aby príslušné vnútroštátne orgány udelili výnimky s cieľom umožniť vývoz určitého tovaru v oblasti letectva, ktorý sa vo veľkej miere používa aj v oblasti zdravotníctva, na lekárske, farmaceutické a humanitárne účely. |
(15) |
Je tiež vhodné rozšíriť zoznam tovaru, ktorý by mohol prispieť k posilneniu ruských priemyselných kapacít, a to zahrnutím takých položiek, ako sú generátory, drony pre deti, laptopy, pevné disky, komponenty IT, vybavenie na nočné videnie a rádiovú navigáciu, kamery a šošovky. |
(16) |
Rozhodnutím (SZBP) 2022/2478 sa o ďalších šesť mesiacov predlžuje oslobodenie uplatniteľné na dovoz metanolu s pôvodom v Rusku alebo vyvážaného z Ruska. |
(17) |
Nariadenie (EÚ) č. 833/2014 obsahuje zákaz dovozu ropy z Ruska, či už potrubím alebo námornou dopravou. V nariadení (EÚ) č. 833/2014 sa stanovujú aj dočasné výnimky pre dovoz potrubím a pre dovoz po mori pre Bulharsko. Uvedené výnimky boli určené výlučne na zaistenie bezpečnosti zásobovania členských štátov pri zachovaní rovnakých podmienok medzi nimi. Je preto vhodné objasniť, že tak ako v prípade členských štátov, ktoré dovážajú ruskú ropu potrubím, Bulharsko nemôže predávať ropné produkty získané z ruskej ropy dovážanej na základe uvedenej výnimky kupujúcim nachádzajúcim sa v iných členských štátoch alebo v tretích krajinách. Uvedený zákaz sa nevzťahuje na tankovanie alebo dopĺňanie paliva do vozidiel alebo lietadiel v členských štátoch, ktoré majú prospech z uvedených výnimiek. |
(18) |
V duchu solidarity s Ukrajinou však rozhodnutie (SZBP) 2022/2478 umožňuje Maďarsku, Slovensku a Bulharsku vyvážať na Ukrajinu určité rafinované ropné výrobky získané z ruskej ropy dovážanej na základe dotknutých výnimiek vrátane prepravy cez iné členské štáty, ak je to potrebné. |
(19) |
Rozhodnutím (SZBP) 2022/2478 sa Bulharsku takisto umožňuje vyvážať do tretích krajín určité rafinované ropné výrobky získané z ruskej ropy dovezenej na základe príslušných výnimiek. Je to potrebné na zmiernenie environmentálnych a bezpečnostných rizík, keďže takéto výrobky nemožno v Bulharsku bezpečne skladovať. Ročný vývoz by nemal prekročiť priemerný ročný vývoz takýchto výrobkov za posledných päť rokov. |
(20) |
Je vhodné vylúčiť kondenzáty zemného plynu vyrábané v zariadeniach na výrobu skvapalneného zemného plynu (LNG) z obmedzení stanovených v článku 3m a článku 3n s cieľom zaistiť bezpečnosť dodávok skvapalneného zemného plynu. S cieľom zabrániť obchádzaniu a zabezpečiť, aby sa obmedzené výrobky z kondenzátu zemného plynu podľa článkov 3m a 3n nenakupovali, nedovážali a neprepravovali do Únie ani do tretích krajín, je vhodné zaviesť oznamovaciu povinnosť hospodárskych subjektov zapojených do transakcií, ktoré sa týkajú kondenzátu zemného plynu zo zariadení na výrobu LNG. |
(21) |
Rozhodnutím (SZBP) 2022/2478 sa Ruská banka regionálneho rozvoja dopĺňa do zoznamu ruským štátom vlastnených alebo kontrolovaných subjektov, na ktoré sa vzťahuje zákaz vykonávať transakcie. |
(22) |
Rozhodnutím (SZBP) 2022/2478 sa štátnym príslušníkom Únie zakazuje zastávať akékoľvek funkcie v riadiacich orgánoch všetkých ruským štátom vlastnených alebo kontrolovaných právnických osôb, subjektov alebo orgánov, ktoré sú usadené v Rusku. Takisto sa v ňom stanovuje možnosť pre príslušné orgány udeliť povolenie svojim štátnym príslušníkom zastávať také funkcie v existujúcich spoločných podnikoch alebo podobných právnych dojednaniach, ako aj v dcérskych spoločnostiach z EÚ usadených v Rusku, a ak zastávanie takej funkcie je potrebné na zabezpečenie kritických dodávok energie, alebo ak sa právnická osoba, subjekt alebo orgán podieľa na tranzite ropy s pôvodom v tretej krajine cez Rusko a zastávanie takej funkcie je určené na operácie, ktoré nie sú inak zakázané. |
(23) |
Rozhodnutím (SZBP) 2022/2478 sa predlžuje trvanie výnimky zo zákazu uzatvárať akékoľvek transakcie s určitými ruským štátom vlastnenými subjektmi, ak je takáto transakcia nevyhnutne potrebná na likvidáciu spoločného podniku alebo podobného právneho dojednania. Zavádza sa ním aj možnosť, aby príslušné vnútroštátne orgány povolili transakcie, ktoré sú potrebné na odčlenenie a stiahnutie sa týchto ruských štátom vlastnených subjektov zo spoločností z Únie. |
(24) |
S cieľom uľahčiť hospodárskym subjektom z Únie stiahnutie investícií z ruského trhu sa rozhodnutím (SZBP) 2022/2478 zavádza dočasná výnimka zo zákazov dovozu a vývozu uvedených v nariadení (EÚ) č. 833/2014. S cieľom uľahčiť rýchly odchod z ruského trhu je táto výnimka dočasná a s obmedzeným rozsahom pôsobnosti umožňujúca predaj, dodávku alebo presun takého tovaru, alebo jeho dovoz do Únie, do 30. septembra 2023 a vzťahuje sa len na tovar, ktorý sa už fyzicky nachádzal v Rusku v čase, keď príslušné zákazy nadobudli účinnosť. Okrem toho by vnútroštátne orgány mali zabezpečiť, aby zo zakázaného tovaru, ktorý v dôsledku odčlenenia zostáva v Rusku, nemal prospech vojenský koncový používateľ alebo aby nemal konečné použitie vojenského charakteru. |
(25) |
Je vhodné zosúladiť oznamovaciu povinnosť členských štátov týkajúcu sa vkladov právnických osôb, subjektov alebo orgánov usadených v tretích krajinách a vo väčšinovom vlastníctve ruských štátnych príslušníkov alebo fyzických osôb s pobytom v Rusku, ktoré presahujú 100 000 EUR, s podobnými povinnosťami, ktoré už existujú pre iné druhy vkladov. |
(26) |
Rozhodnutím (SZBP) 2022/2478 sa okrem toho rozširuje existujúci zákaz poskytovania určitých služieb Ruskej federácii a právnickým osobám, subjektom alebo orgánom usadeným v Rusku zavedením zákazu poskytovania služieb reklamy, prieskumu trhu a verejnej mienky, ako aj služieb skúšania výrobkov a technickej kontroly. V súlade s ústrednou klasifikáciou produkcie, ktorú prijal Štatistický úrad Organizácie Spojených národov, Statistical Papers, séria M, č. 77, CPC prov., 1991, „Služby prieskumu trhu a verejnej mienky“ zahŕňajú služby prieskumu trhu a služby prieskumu verejnej mienky. „Služby technických skúšok a analýz“ zahŕňajú služby testovania a analýzy zloženia a čistoty, služby testovania a analýzy fyzikálnych vlastností, služby testovania a analýzy integrovaných mechanických a elektrických systémov, služby technickej kontroly, ako aj iné služby technických skúšok a analýzy. Poskytovanie technickej pomoci týkajúcej sa tovaru vyvážaného do Ruska zostáva povolené za predpokladu, že predaj, dodávka, presun alebo vývoz takéhoto tovaru nie je podľa tohto nariadenia zakázaný v čase, keď sa takáto technická pomoc poskytuje. „Reklamné služby“ zahŕňajú služby predaja alebo lízingu reklamného priestoru alebo času a služby plánovania, tvorby a umiestňovania reklamy, ako aj iné reklamné služby. |
(27) |
V rozhodnutí (SZBP) 2022/2478 sa ďalej objasňujú a menia výnimky zo zákazu dovozu výrobkov z ocele, ktoré majú pôvod v Rusku alebo sa vyvážajú z Ruska. |
(28) |
Napokon, rozhodnutie (SZBP) 2022/2478 obsahuje určité technické opravy v normatívnom texte. |
(29) |
Uvedené opatrenia patria do rozsahu pôsobnosti zmluvy, a preto je potrebné regulačné opatrenie na úrovni Únie, najmä s cieľom zabezpečiť ich jednotné uplatňovanie vo všetkých členských štátoch. |
(30) |
Nariadenie (EÚ) č. 833/2014 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (EÚ) č. 833/2014 sa mení takto:
1. |
V článku 1 sa dopĺňa toto písmeno:
|
2. |
Článok 3a sa nahrádza takto: „Článok 3a 1. Zakazuje sa:
2. Zakazuje sa:
3. Odchylne od odseku 1 môžu príslušné orgány za takých podmienok, ktoré považujú za primerané, povoliť akúkoľvek činnosť uvedenú v odseku 1 po tom, ako určia, že:
4. Dotknutý členský štát alebo dotknuté členské štáty informujú ostatné členské štáty a Komisiu o každom povolení udelenom podľa odseku 3 do dvoch týždňov odo dňa vydania povolenia. 5. Zákaz uvedený v odseku 2 sa nevzťahuje na ťažobné a banské činnosti, pri ktorých sa najvyššia hodnota získava z výroby ktoréhokoľvek z materiálov uvedených v prílohe XXX, alebo táto výroba je ich primárnym cieľom.“ |
3. |
Článok 3c sa mení takto:
|
4. |
V článku 3ea sa odsek 6 nahrádza takto: „6. Dotknutý členský štát informuje ostatné členské štáty a Komisiu o všetkých povoleniach udelených podľa odsekov 5, 5a a 5b do dvoch týždňov odo dňa vydania povolenia.“ |
5. |
Článok 3g sa mení takto:
|
6. |
Článok 3i sa mení takto:
|
7. |
Článok 3k sa mení takto:
|
8. |
Článok 3m sa mení takto:
|
9. |
V článku 3n sa dopĺňajú tieto odseky: „12. Fyzické a právnické osoby, subjekty a orgány informujú do dvoch týždňov príslušný orgán členského štátu, v ktorom majú pobyt, sídlo, v ktorom sú usadené alebo založené, o všetkých transakciách týkajúcich sa nákupu alebo prepravy do tretích krajín kondenzátov zemného plynu podpoložky KN 2709 00 10 z výrobných zariadení na skvapalnený zemný plyn, ktoré pochádzajú alebo sa vyvážajú z Ruska. Oznamovanie zahŕňa informácie o objemoch. Dotknutý členský štát poskytne ostatným členským štátom a Komisii informácie získané podľa predchádzajúceho odseku. 13. Na základe informácií získaných podľa odseku 12 Komisia preskúma fungovanie opatrení týkajúcich sa kondenzátov zemného plynu podpoložky KN 2709 00 10 z výrobných zariadení na skvapalnený zemný plyn, ktoré pochádzajú alebo sa vyvážajú z Ruska, najneskôr do 18. júla 2023.“ |
10. |
V článku 5 sa odsek 5 nahrádza takto: „5. Na obchodných miestach registrovaných alebo uznaných v Únii sa zakazuje od 12. apríla 2022 kótovať prevoditeľné cenné papiere akejkoľvek právnickej osoby, subjektu alebo orgánu, ktoré sú usadené v Rusku a ktoré sú z viac ako 50 % vo verejnom vlastníctve, a poskytovať služby v súvislosti s nimi, a od 29. januára 2023 sa zakazuje prijímať na obchodovanie také prevoditeľné cenné papiere.“ |
11. |
Článok 5aa sa mení takto:
|
12. |
V článku 5g sa v odseku 1 vkladá toto písmeno:
|
13. |
Článok 5n sa nahrádza takto: „Článok 5n 1. Zakazuje sa priamo alebo nepriamo poskytovať služby v oblasti účtovníctva, auditu vrátane štatutárneho auditu, vedenia účtovných kníh alebo daňového poradenstva alebo poradenské služby v oblasti podnikania a manažmentu alebo služby v oblasti styku s verejnosťou pre:
2. Zakazuje sa poskytovať architektonické a inžinierske služby, právne poradenské služby a poradenské služby v oblasti IT pre:
2a. Zakazuje sa poskytovať služby prieskumu trhu a verejnej mienky, služby technického testovania a analýzy a reklamné služby:
3. Odsek 1 sa nevzťahuje na poskytovanie služieb, ktoré sú nevyhnutne potrebné na ukončenie zmlúv, ktoré sú v rozpore s týmto článkom a boli uzavreté pred 4. júnom 2022, alebo doplnkových zmlúv potrebných na plnenie takýchto zmlúv, a to do 5. júla 2022. 4. Odsek 2 sa nevzťahuje na poskytovanie služieb, ktoré sú nevyhnutne potrebné na ukončenie zmlúv, ktoré sú v rozpore s týmto článkom a boli uzavreté pred 7. októbrom 2022, alebo doplnkových zmlúv potrebných na plnenie takýchto zmlúv, a to do 8. januára 2023. 4a. Odsek 2 sa nevzťahuje na poskytovanie služieb, ktoré sú nevyhnutne potrebné na ukončenie zmlúv, ktoré sú v rozpore s týmto článkom a boli uzavreté pred 16. januárom 2023, alebo doplnkových zmlúv potrebných na plnenie takýchto zmlúv, a to do 17. decembra 2022. 5. Odseky 1 a 2 sa nevzťahujú na poskytovanie služieb, ktoré sú nevyhnutne potrebné na výkon práva na obhajobu v súdnom konaní a práva na účinný právny prostriedok nápravy. 6. Odseky 1 a 2 sa nevzťahujú na poskytovanie služieb, ktoré sú nevyhnutne potrebné na zaistenie prístupu k súdnym, správnym alebo arbitrážnym konaniam v členskom štáte, ako aj na uznanie alebo výkon rozsudku alebo arbitrážneho rozhodnutia vydaného v členskom štáte, za predpokladu, že je takéto poskytovanie služieb v súlade s cieľmi tohto nariadenia a nariadenia (EÚ) č. 269/2014. 7. Odseky 1, 2 a 2a sa nevzťahujú na poskytovanie služieb určených na výlučné použitie právnickými osobami, subjektmi alebo orgánmi usadenými v Rusku, ktoré vlastní alebo výlučne alebo spoločne kontroluje právnická osoba, subjekt alebo orgán založený alebo zriadený podľa práva niektorého členského štátu, krajiny, ktorá je členom Európskeho hospodárskeho priestoru, Švajčiarska alebo partnerskej krajiny uvedenej v prílohe VIII. 8. Odseky 2 a 2a sa nevzťahujú na poskytovanie služieb potrebných na núdzové situácie v oblasti verejného zdravia, naliehavé zabránenie alebo zmiernenie udalosti, ktorá môže mať vážny a významný vplyv na ľudské zdravie a bezpečnosť alebo životné prostredie, alebo ako reakcia na prírodné katastrofy. 9. Odsek 2 sa nevzťahuje na poskytovanie služieb potrebných na aktualizácie softvéru na nevojenské použitie a pre nevojenského koncového používateľa povolené článkom 2 ods. 3 písm. d) a článkom 2a ods. 3 písm. d) v súvislosti s tovarom uvedeným v prílohe VII. 10. Odchylne od odsekov 1, 2 a 2a môžu príslušné orgány povoliť služby uvedené v uvedených odsekoch za podmienok, ktoré považujú za primerané, po tom, ako určia, že je to potrebné na:
11. Dotknutý členský štát informuje ostatné členské štáty a Komisiu o všetkých povoleniach udelených podľa odseku 10 do dvoch týždňov odo dňa vydania povolenia.“ |
14. |
Vkladajú sa tieto články: „Článok 12b 1. Odchylne od článkov 2, 2a, 3, 3b, 3c, 3f, 3h a 3k môžu príslušné orgány do 30. septembra 2023 povoliť predaj, dodávku alebo transfer tovaru a technológií uvedených v prílohách II, VII, X, XI, XVI, XVIII, XX a XXIII, ako aj v prílohe I k nariadeniu (EÚ) 2021/821, ak je takýto predaj, dodávka alebo transfer nevyhnutne potrebný na odčlenenie z Ruska alebo ukončenie obchodných činností v Rusku za predpokladu, že sú splnené tieto podmienky:
2. Odchylne od článkov 3g a 3i môžu príslušné orgány do 30. septembra 2023 povoliť dovoz alebo transfer tovaru uvedeného v prílohách XVII a XXI, ak je takýto dovoz alebo transfer nevyhnutne potrebný na odčlenenie z Ruska alebo ukončenie obchodných činností v Rusku za predpokladu, že sú splnené tieto podmienky:
3. Dotknutý členský štát informuje ostatné členské štáty a Komisiu o všetkých povoleniach udelených podľa odseku 1 a 2 do dvoch týždňov odo dňa vydania povolenia. 4. Všetky povolenia uvedené v odseku 1, pokiaľ ide o tovary a služby uvedené v prílohe VII, ako aj v prílohe I k nariadeniu (EÚ) 2021/821, sa vydávajú pokiaľ možno elektronicky na formulároch obsahujúcich prinajmenšom všetky prvky a v poradí stanovenom vo vzore C uvedenom v prílohe IX. Článok 12c 1. Príslušné orgány si vymieňajú informácie s ostatnými členskými štátmi a Komisiou o povoleniach udelených podľa článku 12b ods. 1 v súvislosti s tovarom a technológiami uvedenými v prílohe VII, ako aj v prílohe I k nariadeniu (EÚ) 2021/821. Výmena informácií sa uskutočňuje s použitím elektronického systému uvedeného v článku 23 ods. 6 nariadenia (EÚ) 2021/821. 2. Informácie získané ako výsledok uplatňovania tohto článku sa používajú len na účely, pre ktoré boli vyžiadané, vrátane výmen uvedených v článku 2d odseku 4. 3. Členské štáty a Komisia zabezpečia ochranu dôverných informácií získaných pri uplatňovaní tohto článku v súlade s právom Únie a príslušným vnútroštátnym právom. 4. Členské štáty a Komisia zabezpečia, aby sa stupeň utajenia utajovaných skutočností poskytovaných alebo vymieňaných podľa tohto článku neznižoval a aby sa takéto utajované skutočnosti neodtajňovali bez predchádzajúceho písomného súhlasu pôvodcu.“ |
15. |
Príloha IV sa mení v súlade s prílohou I k tomuto nariadeniu. |
16. |
Príloha VII sa mení v súlade s prílohou II k tomuto nariadeniu. |
17. |
Príloha IX sa mení v súlade s prílohou III k tomuto nariadeniu. |
18. |
Príloha XI sa mení v súlade s prílohou IV k tomuto nariadeniu. |
19. |
Príloha XV sa mení v súlade s prílohou V k tomuto nariadeniu. Bod 19 sa uplatňuje vo vzťahu k jednému alebo viacerým subjektom uvedeným v prílohe V k tomuto nariadeniu od 1. februára 2023 a to pod podmienkou, že o tom po preskúmaní príslušných prípadov rozhodne Rada vykonávacím aktom. |
20. |
Príloha XVII sa mení v súlade s prílohou VI k tomuto nariadeniu. |
21. |
Príloha XIX sa mení v súlade s prílohou VII k tomuto nariadeniu. |
22. |
Príloha XXIII sa mení v súlade s prílohou VIII k tomuto nariadeniu. |
23. |
Príloha XXV sa mení v súlade s prílohou IX k tomuto nariadeniu. |
24. |
Príloha XXX sa dopĺňa v súlade s prílohou X k tomuto nariadeniu. |
25. |
Príloha XXXI sa dopĺňa v súlade s prílohou XI k tomuto nariadeniu. |
26. |
Príloha XXXII sa dopĺňa v súlade s prílohou XII k tomuto nariadeniu. |
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 16. decembra 2022
Za Radu
predseda
M. BEK
(1) Ú. v. EÚ L 322 I 16.12.2022.
(2) Nariadenie Rady (EÚ) č. 833/2014 z 31. júla 2014 o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na konanie Ruska, ktorým destabilizuje situáciu na Ukrajine (Ú. v. EÚ L 229 31.7.2014, s. 1).
(3) Rozhodnutie Rady 2014/512/SZBP z 31. júla 2014 o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na konanie Ruska, ktorým destabilizuje situáciu na Ukrajine (Ú. v. EÚ L 229, 31.7.2014, s. 13).
PRÍLOHA I
Príloha IV k nariadeniu (EÚ) č. 833/2014 sa nahrádza takto:
„PRÍLOHA IV
Zoznam fyzických alebo právnických osôb, subjektov alebo orgánov podľa článku 2 ods. 7, článku 2a ods. 7 a článku 2b ods. 1
JSC Sirius |
OJSC Stankoinstrument |
OAO JSC Chemcomposite |
JSC Kalashnikov |
JSC Tula Arms Plant |
NPK Technologii Maschinostrojenija |
OAO Wysokototschnye Kompleksi |
OAO Almaz Antey |
OAO NPO Bazalt |
Admiralty Shipyard JSC |
Aleksandrov Scientific Research Technological Institute NITI |
Argut OOO |
Komunikačné centrum ministerstva obrany |
Federal Research Center Boreskov Institute of Catalysis |
Štátny federálny rozpočtový úrad kancelárie prezidenta Ruska |
Štátny federálny rozpočtový úrad „Special Flight Unit Rossiya“ kancelárie prezidenta Ruska |
Federal State Unitary Enterprise Dukhov Automatics Research Institute (VNIIA) |
Zahraničná spravodajská služba (SVR) |
Forenzné centrum Nižnonovgorodskej oblasti pri hlavnom riaditeľstve ministerstva vnútra |
International Center for Quantum Optics and Quantum Technologies (the Russian Quantum Center) |
Irkut Corporation |
Irkut Research and Production Corporation Public Joint Stock Company |
Joint Stock Company Scientific Research Institute of Computing Machinery |
JSC Central Research Institute of Machine Building (JSC TsNIIMash) |
JSC Kazan Helicopter Plant Repair Service |
JSC Shipyard Zaliv (Zaliv Shipbuilding Yard) |
JSC Rocket and Space Centre – Progress |
Kamensk-Uralsky Metallurgical Works J.S. Co. |
Kazan Helicopter Plant PJSC |
Komsomolsk-na-Amur Aviation Production Organization (KNAAPO) |
Ministerstvo obrany Ruskej federácie |
Moskovský inštitút fyziky a technológie |
NPO High Precision Systems JSC |
NPO Splav JSC |
OPK Oboronprom |
PJSC Beriev Aircraft Company |
PJSC Irkut Corporation |
PJSC Kazan Helicopters |
POLYUS Research Institute of M.F. Stelmakh Joint Stock Company |
Promtech-Dubna, JSC |
Public Joint Stock Company United Aircraft Corporation |
Radiotechnical and Information Systems (RTI) Concern |
Rapart Services LLC; Rosoboronexport OJSC (ROE) |
Rostec (Russian Technologies State Corporation) |
Rostekh – Azimuth |
Russian Aircraft Corporation MiG |
Russian Helicopters JSC |
SP KVANT (Sovmestnoe Predpriyatie Kvantovye Tekhnologii) |
Sukhoi Aviation JSC |
Sukhoi Civil Aircraft |
Tactical Missiles Corporation JSC |
Tupolev JSC |
UEC-Saturn |
United Aircraft Corporation |
JSC AeroKompozit |
United Engine Corporation |
UEC-Aviadvigatel JSC |
United Instrument Manufacturing Corporation |
United Shipbuilding Corporation |
JSC PO Sevmash |
Krasnoye Sormovo Shipyard |
Severnaya Shipyard |
Shipyard Yantar |
UralVagonZavod |
Baikal Electronics |
Center for Technological Competencies in Radiophtonics |
Central Research and Development Institute Tsiklon |
Crocus Nano Electronics |
Dalzavod Ship-Repair Center |
Elara |
Electronic Computing and Information Systems |
ELPROM |
Engineering Center Ltd. |
Forss Technology Ltd. |
Integral SPB |
JSC Element |
JSC Pella-Mash |
JSC Shipyard Vympel |
Kranark LLC |
Lev Anatolyevich Yershov (Ershov) |
LLC Center |
MCST Lebedev |
Miass Machine-Building Factory |
Microelectronic Research and Development Center Novosibirsk |
MPI VOLNA |
N.A. Dollezhal Order of Lenin Research and Design Institute of Power Engineering |
Nerpa Shipyard |
NM-Tekh |
Novorossiysk Shipyard JSC |
NPO Electronic Systems |
NPP Istok |
NTC Metrotek |
OAO GosNIIkhimanalit |
OAO Svetlovskoye Predpriyatiye Era |
OJSC TSRY |
OOO Elkomtekh (Elkomtex) |
OOO Planar |
OOO Sertal |
Photon Pro LLC |
PJSC Zvezda |
Amur Shipbuilding Factory PJSC |
AO Center of Shipbuilding and Ship Repairing JSC |
AO Kronshtadt |
Avant Space LLC |
Production Association Strela |
Radioavtomatika |
Research Center Module |
Robin Trade Limited |
R.Ye. Alekseyev Central Design Bureau for Hydrofoil Ships |
Rubin Sever Design Bureau |
Russian Space Systems |
Rybinsk Shipyard Engineering |
Scientific Research Institute of Applied Chemistry |
Scientific-Research Institute of Electronics |
Scientific Research Institute of Hypersonic Systems |
Scientific Research Institute NII Submikron |
Sergey IONOV |
Serniya Engineering |
Severnaya Verf Shipbuilding Factory |
Ship Maintenance Center Zvezdochka |
State Governmental Scientific Testing Area of Aircraft Systems (GkNIPAS) |
State Machine Building Design Bureau Raduga Bereznya |
State Scientific Center AO GNTs RF – FEI A.I. Leypunskiy Physico-Energy Institute |
State Scientific Research Institute of Machine Building Bakhirev (GosNIImash) |
Tomsk Microwave and Photonic Integrated Circuits and Modules Collective Design Center |
UAB Pella-Fjord |
United Shipbuilding Corporation JSC „35th Shipyard“ |
United Shipbuilding Corporation JSC „Astrakhan Shipyard“ |
United Shipbuilding Corporation JSC „Aysberg Central Design Bureau“ |
United Shipbuilding Corporation JSC „Baltic Shipbuilding Factory“ |
United Shipbuilding Corporation JSC „Krasnoye Sormovo Plant OJSC“ |
United Shipbuilding Corporation JSC SC „Zvyozdochka“ |
United Shipbuilding Corporation „Pribaltic Shipbuilding Factory Yantar“ |
United Shipbuilding Corporation „Scientific Research Design Technological Bureau Onega“ |
United Shipbuilding Corporation „Sredne-Nevsky Shipyard“ |
Ural Scientific Research Institute for Composite Materials |
Urals Project Design Bureau Detal |
Vega Pilot Plant |
Vertikal LLC |
Vladislav Vladimirovich Fedorenko |
VTK Ltd |
Yaroslavl Shipbuilding Factory |
ZAO Elmiks-VS |
ZAO Sparta |
ZAO Svyaz Inzhiniring |
46th TSNII Central Scientific Research Institute |
Alagir Resistor Factory |
All-Russian Research Institute of Optical and Physical Measurements |
All-Russian Scientific-Research Institute Etalon JSC |
Almaz JSC |
Arzam Scientific Production Enterprise Temp Avia |
Automated Procurement System for State Defense Orders, LLC |
Dolgoprudniy Design Bureau of Automatics (DDBA JSC) |
Electronic Computing Technology Scientific-Research Center JSC |
Electrosignal JSC |
Energiya JSC |
Engineering Center Moselectronproekt |
Etalon Scientific and Production Association |
Evgeny Krayushin |
Foreign Trade Association Mashpriborintorg |
Ineko LLC |
Informakustika JSC |
Institute of High Energy Physics |
Institute of Theoretical and Experimental Physics |
Inteltech PJSC |
ISE SO RAN Institute of High-Current Electronics |
Kaluga Scientific-Research Institute of Telemechanical Devices JSC |
Kulon Scientific-Research Institute JSC |
Lutch Design Office JSC |
Meteor Plant JSC |
Moscow Communications Research Institute JSC |
Moscow Order of the Red Banner of Labor Research Radio Engineering Institute JSC |
NPO Elektromechaniki JSC |
Omsk Production Union Irtysh JSC |
Omsk Scientific-Research Institute of Instrument Engineering JSC |
Optron, JSC |
Pella Shipyard OJSC |
Polyot Chelyabinsk Radio Plant JSC |
Pskov Distance Communications Equipment Plant |
Radiozavod JSC |
Razryad JSC |
Research Production Association Mars |
Ryazan Radio-Plant |
Scientific Production Center Vigstar JSC |
Scientific Production Enterprise „Radiosviaz“ |
Scientific Research Institute Ferrite-Domen |
Scientific Research Institute of Communication Management Systems |
Scientific-Production Association and Scientific-Research Institute of Radio- Components |
Scientific-Production Enterprise „Kant“ |
Scientific-Production Enterprise „Svyaz“ |
Scientific-Production Enterprise Almaz JSC |
Scientific-Production Enterprise Salyut JSC |
Scientific-Production Enterprise Volna |
Scientific-Production Enterprise Vostok JSC |
Scientific-Research Institute „Argon“ |
Scientific-Research Institute and Factory Platan |
Scientific-Research Institute of Automated Systems and Communications Complexes Neptune JSC |
Special Design and Technical Bureau for Relay Technology |
Special Design Bureau Salute JSC |
Tactical Missile Company, Joint Stock Company „Salute“ |
Tactical Missile Company, Joint Stock Company „State Machine Building Design Bureau „Vympel“ By Name I.I.Toropov“ |
Tactical Missile Company, Joint Stock Company „URALELEMENT“ |
Tactical Missile Company, Joint Stock Company „Plant Dagdiesel“ |
Tactical Missile Company, Joint Stock Company „Scientific Research Institute of Marine Heat Engineering“ |
Tactical Missile Company, Joint Stock Company PA Strela |
Tactical Missile Company, Joint Stock Company Plant Kulakov |
Tactical Missile Company, Joint Stock Company Ravenstvo |
Tactical Missile Company, Joint Stock Company Ravenstvo-service |
Tactical Missile Company, Joint Stock Company Saratov Radio Instrument Plant |
Tactical Missile Company, Joint Stock Company Severny Press |
Tactical Missile Company, Joint-Stock Company „Research Center for Automated Design“ |
Tactical Missile Company, KB Mashinostroeniya |
Tactical Missile Company, NPO Electromechanics |
Tactical Missile Company, NPO Lightning |
Tactical Missile Company, Petrovsky Electromechanical Plant „Molot“ |
Tactical Missile Company, PJSC „MBDB „ISKRA“ “ |
Tactical Missile Company, PJSC ANPP Temp Avia |
Tactical Missile Company, Raduga Design Bureau |
Tactical Missile Corporation, „Central Design Bureau of Automation“ |
Tactical Missile Corporation, 711 Aircraft Repair Plant |
Tactical Missile Corporation, AO GNPP „Region“ |
Tactical Missile Corporation, AO TMKB „Soyuz“ |
Tactical Missile Corporation, Azov Optical and Mechanical Plant |
Tactical Missile Corporation, Concern „MPO – Gidropribor“ |
Tactical Missile Corporation, Joint Stock Company „KRASNY GIDROPRESS“ |
Tactical Missile Corporation, Joint Stock Company Avangard |
Tactical Missile Corporation, Joint Stock Company Concern Granit-Electron |
Tactical Missile Corporation, Joint Stock Company Elektrotyaga |
Tactical Missile Corporation, Joint Stock Company GosNIIMash |
Tactical Missile Corporation, RKB Globus |
Tactical Missile Corporation, Smolensk Aviation Plant |
Tactical Missile Corporation, TRV Engineering |
Tactical Missile Corporation, Ural Design Bureau „Detal“ |
Tactical Missile Corporation, Zvezda-Strela Limited Liability Company |
Tambov Plant (TZ) „October“ |
United Shipbuilding Corporation „Production Association Northern Machine Building Enterprise“ |
United Shipbuilding Corporation „5th Shipyard“ |
Federal Center for Dual-Use Technology (FTsDT) Soyuz |
Turayev Machine Building Design Bureau Soyuz |
Zhukovskiy Central Aerohydrodynamics Institute (TsAGI) |
Rosatomflot |
Lyulki Experimental-Design Bureau |
Lyulki Science and Technology Center |
AO Aviaagregat |
Central Aerohydrodynamic Institute (TsAGI) |
Closed Joint Stock Company Turborus (Turborus) |
Federal Autonomous Institution Central Institute of Engine-Building N.A. P.I. Baranov; Central Institute of Aviation Motors (CIAM) |
Federal State Budgetary Institution National Research Center Institute N.A. N.E. Zhukovsky (Zhukovsky National Research Institute) |
Federal State Unitary Enterprise „State Scientific-Research Institute for Aviation Systems“ (GosNIIAS) |
Joint Stock Company 123 Aviation Repair Plant (123 ARZ) |
Joint Stock Company 218 Aviation Repair Plant (218 ARZ) |
Joint Stock Company 360 Aviation Repair Plant (360 ARZ) |
Joint Stock Company 514 Aviation Repair Plant (514 ARZ) |
Joint Stock Company 766 UPTK |
Joint Stock Company Aramil Aviation Repair Plant (AARZ) |
Joint Stock Company Aviaremont (Aviaremont) |
Joint Stock Company Flight Research Institute N.A. M.M. Gromov (FRI Gromov) |
Joint Stock Company Metallist Samara (Metallist Samara) |
Joint Stock Company Moscow Machine-Building Enterprise named after V. V. Chernyshev (MMP V.V. Chernyshev) |
JSC NII Steel |
Joint Stock Company Remdizel |
Joint Stock Company Special Industrial and Technical Base Zvezdochka (SPTB Zvezdochka) |
Joint Stock Company STAR |
Joint Stock Company Votkinsk Machine Building Plant |
Joint Stock Company Yaroslav Radio Factory |
Joint Stock Company Zlatoustovsky Machine Building Plant (JSC Zlatmash) |
Limited Liability Company Center for Specialized Production OSK Propulsion (OSK Propulsion) |
Lytkarino Machine-Building Plant |
Moscow Aviation Institute |
Moscow Institute of Thermal Technology |
Omsk Motor-Manufacturing Design Bureau |
Open Joint Stock Company 170 Flight Support Equipment Repair Plant (170 RZ SOP) |
Open Joint Stock Company 20 Aviation Repair Plant (20 ARZ) |
Open Joint Stock Company 275 Aviation Repair Plant (275 ARZ) |
Open Joint Stock Company 308 Aviation Repair Plant (308 ARZ) |
Open Joint Stock Company 32 Repair Plant of Flight Support Equipment (32 RZ SOP) |
Open Joint Stock Company 322 Aviation Repair Plant (322 ARZ) |
Open Joint Stock Company 325 Aviation Repair Plant (325 ARZ) |
Open Joint Stock Company 680 Aircraft Repair Plant (680 ARZ) |
Open Joint Stock Company 720 Special Flight Support Equipment Repair Plant (720 RZ SOP) |
Open Joint Stock Company Volgograd Radio-Technical Equipment Plant (VZ RTO) |
Public Joint Stock Company Agregat (PJSC Agregat) |
Salute Gas Turbine Research and Production Center |
Scientific-Production Association Vint of Zvezdochka Shipyard (SPU Vint) |
Scientific Research Institute of Applied Acoustics (NIIPA) |
Siberian Scientific-Research Institute of Aviation N.A. S.A. Chaplygin (SibNIA) |
Software Research Institute |
Subsidiary Sevastopol Naval Plant of Zvezdochka Shipyard (Sevastopol Naval Plant) |
Tula Arms Plant |
Russian Institute of Radio Navigation and Time |
Federal Technical Regulation and Metrology Agency (Rosstandart) |
Federal State Budgetary Institution of Science P.I. K.A. Valiev RAS of the Ministry of Science and Higher Education of Russia (FTIAN) |
Federal State Unitary Enterprise All-Russian Research Institute of Physical, Technical and Radio Engineering Measurements (VNIIFTRI) |
Institute of Physics Named After P.N. Lebedev of the Russian Academy of Sciences (LPI) |
The Institute of Solid-State Physics of the Russian Academy of Sciences (ISSP) |
Rzhanov Institute of Semiconductor Physics, Siberian Branch of Russian Academy of Sciences (IPP SB RAS) |
UEC-Perm Engines, JSC |
Ural Works of Civil Aviation, JSC |
Central Design Bureau for Marine Engineering „Rubin“, JSC |
„Aeropribor-Voskhod“, JSC |
Aerospace Equipment Corporation, JSC |
Central Research Institute of Automation and Hydraulics (CNIIAG), JSC |
Aerospace Systems Design Bureau, JSC |
Afanasyev Technomac, JSC |
Ak Bars Shipbuilding Corporation, CJSC |
AGAT, Gavrilov-Yaminskiy Machine-Building Plant, JSC |
Almaz Central Marine Design Bureau, JSC |
Joint Stock Company Eleron |
AO Rubin |
Branch of AO Company Sukhoi Yuri Gagarin Komsomolsk-on-Amur Aircraft Plant |
Branch of PAO II – Aviastar |
Branch of RSK MiG Nizhny Novgorod Aircraft-Construction Plant Sokol |
Chkalov Novosibirsk Aviation Plant |
Joint Stock Company All-Russian Scientific-Research Institute Gradient |
Joint Stock Company Almatyevsk Radiopribor Plant (JSC AZRP) |
Joint Stock Company Experimental-Design Bureau Elektroavtomatika in the name of P.A. Efimov |
Joint Stock Company Industrial Controls Design Bureau |
Joint Stock Company Kazan Instrument-Engineering and Design Bureau |
Joint Stok Company Microtechnology |
Phasotron Scientific-Research Institute of Radio-Engineering |
Joint Stock Company Radiopribor |
Joint Stock Company Ramensk Instrument-Engineering Bureau |
Joint Stock Company Research and Production Center SAPSAN |
Joint Stock Company Rychag |
Joint Stock Company Scientific Production Enterprise Izmeritel |
Joint Stock Company Scientific-Production Union for Radioelectronics named after V.I. Shimko |
Joint Stock Company Taganrog Communications Scientific-Research Institute |
Joint Stock Company Urals Instrument-Engineering Plant |
Joint Stock Company Vzlet Engineering Testing Support |
Joint Stock Company Zhiguli Radio Plant |
Joint Stock Company Bryansk Electromechanical Plant |
Public Joint Stock Company Moscow Institute of Electro-Mechanics and Automation |
Public Joint Stock Company Stavropol Radio Plant Signal |
Public Joint Stock Company Techpribor |
Joint Stock Company Ramensky Instrument-Engineering Plant |
V.V. Tarasov Avia Avtomatika |
Design Bureau of Chemical Machine Building KBKhM |
Far Eastern Shipbuilding and Ship Repair Center |
Ilyushin Aviation Complex Branch: Myasishcheva Experimental Mechanical Engineering Plant |
Institute of Marine Technology Problems Far East Branch Russian Academy of Sciences |
Irkutsk Aviation Plant |
Joint Stock Company Aerocomposit Ulyanovsk Plant |
Joint Stock Company Experimental Design Bureau named after A.S. Yakovlev |
Joint Stock Company Federal Research and Production Center Altai |
Joint Stock Company „Head Special Design Bureau Prozhektor“ |
Joint Stock Company Ilyushin Aviation Complex |
Joint Stock Company Lazurit Central Design Bureau |
Joint Stock Company Research and Development Enterprise Protek |
Joint Stock Company SPMDB Malachite |
Joint Stock Company Votkinsky Zavod |
Kalyazinsky Machine Building Factory – Branch of RSK MiG |
Main Directorate of Deep-Sea Research of the Ministry of Defense of the Russian Federation |
NPP Start |
OAO Radiofizika |
P.A. Voronin Lukhovitsk Aviation Plant, branch of RSK MiG |
Public Joint Stock Company Bryansk Special Design Bureau |
Public Joint Stock Company Voronezh Joint Stock Aircraft Company |
Radio Technical Institute named after A. L. Mints |
Russian Federal Nuclear Center – All-Russian Research Institute of Experimental Physics |
Shvabe JSC |
Special Technological Center LLC |
St. Petersburg Marine Bureau of Machine Building Malakhit |
St. Petersburg Naval Design Bureau Almaz |
St. Petersburg Shipbuilding Institution Krylov 45 |
Strategic Control Posts Corporation |
V.A. Trapeznikov Institute of Control Sciences of Russian Academy of Sciences |
Vladimir Design Bureau for Radio Communications OJSC |
Voentelecom JSC |
A.A. Kharkevich Institute for Information Transmission Problems (IITP), Russian Academy of Sciences (RAS) |
Ak Bars Holding |
Special Research Bureau for Automation of Marine Researches Far East Branch Russian Academy of Sciences |
Systems of Biological Synthesis LLC |
Borisfen, JSC |
Barnaul cartridge plant, JSC |
Concern Avrora Scientific and Production Association, JSC |
Bryansk Automobile Plant, JSC |
Burevestnik Central Research Institute, JSC |
Research Institute of Space Instrumentation, JSC |
Arsenal Machine-building plant, OJSC |
Central Design Bureau of Automatics, JSC |
Zelenodolsk Design Bureau, JSC |
Zavod Elecon, JSC |
VMP „Avitec“, JSC |
JSC V. Tikhomirov Scientific Research Institute of Instrument Design |
Tulatochmash, JSC |
PJSC „I.S. Brook“ INEUM |
SPE „Krasnoznamenets“, JSC |
SPA Pribor named after S.S. Golembiovsky, SC |
SPA „Impuls“, JSC |
RusBITech |
ROTOR 43 |
Rostov optical and mechanical plant, PJSC |
RATEP, JSC |
PLAZ |
OKB „Technika“ |
Ocean Chips |
Nudelman Precision Engineering Design Bureau |
Angstrem JSC |
NPCAP |
Novosibirsk Plant of Artificial Fibre |
Novosibirsk Cartridge Plant, JSC (alias: SIBFIRE), Новосибирский Патронный Завод |
Novator DB |
NIMI named after V.V. BAHIREV, JSC |
NII Stali JSC |
Nevskoe Design Bureau, JSC |
Neva Electronica JSC |
ENICS |
The JSC Makeyev Design Bureau |
KURGANPRIBOR, JSC |
PRÍLOHA II
Príloha VII k nariadeniu (EÚ) č. 833/2014 sa nahrádza takto:
„PRÍLOHA VII
Zoznam tovaru a technológií podľa článku 2a ods. 1 a článku 2b ods. 1
Časť A
Na túto prílohu sa uplatňujú všeobecné poznámky, akronymy a skratky a vymedzenie pojmov uvedené v prílohe I k nariadeniu (EÚ) 2021/821 okrem „Časti I – Všeobecné poznámky, akronymy a skratky a vymedzenie pojmov, Všeobecných poznámok k prílohe I, bodu 2.“.
Na túto prílohu sa uplatňuje vymedzenie pojmov použitých v Spoločnom zozname vojenského materiálu Európskej únie (2020/C 85/01).
Bez toho, aby bol dotknutý článok 12 tohto nariadenia, sa na nekontrolované položky obsahujúce jeden alebo viaceré komponenty uvedené v tejto prílohe nevzťahujú kontroly podľa článkov 2a a 2b tohto nariadenia.
Bez toho, aby bol dotknutý článok 12 tohto nariadenia, sa na nekontrolované položky obsahujúce jeden alebo viaceré komponenty uvedené v tejto prílohe nevzťahujú kontroly podľa článkov 2a a 2b tohto nariadenia.
Kategória I – Elektronika
X.A.I.001 |
Elektronické zariadenia a komponenty.
|
X.A.I.002 |
Univerzálne „elektronické zostavy“, moduly a zariadenia:
|
X.A.I.003 |
Osobitné zariadenia na spracovanie, iné ako uvedené v Spoločnom zozname vojenského materiálu alebo v nariadení (EÚ) 2021/821:
|
X.B.I.001 |
Zariadenia na výrobu elektronických komponentov alebo materiálov a ich osobitne navrhnuté komponenty a príslušenstvo:
|
X.B.I.002 |
Zariadenia na kontrolu alebo skúšanie elektronických komponentov a materiálov a ich osobitne navrhnuté komponenty a príslušenstvo.
|
X.C.I.001 |
Pozitívne odolné materiály dimenzované na polovodičovú litografiu osobitne upravené (optimalizované) na použitie pri vlnových dĺžkach 370 až 193 nm. |
X.D.I.001 |
„Softvér“ osobitne navrhnutý na „vývoj“, „výrobu“ alebo „používanie“ elektronických zariadení alebo komponentov, na ktoré sa vzťahuje X.A.I.001, univerzálnych elektronických zariadení, na ktoré sa vzťahuje X.A.I.002, alebo výrobných a skúšobných zariadení, na ktoré sa vzťahuje X.B.I.001 alebo X.B.I.002; alebo „softvér“ osobitne navrhnutý na „používanie“ zariadení, na ktoré sa vzťahuje 3B001.g a 3B001.h (9). |
X.E.I.001 |
„Technológia“ na „vývoj“, „výrobu“ alebo „používanie“ elektronických zariadení alebo komponentov, na ktoré sa vzťahuje X.A.I.001, univerzálnych elektronických zariadení, na ktoré sa vzťahuje X.A.I.002, alebo výrobných a skúšobných zariadení, na ktoré sa vzťahuje X.B.I.001 alebo X.B.I.002, alebo materiálov, na ktoré sa vzťahuje X.C.I.001. |
Kategória II – Počítače
Poznámka : Kategória II sa nevzťahuje na tovar na osobné použitie fyzických osôb.
X.A.II.001 |
Počítače, „elektronické zostavy“ a príbuzné zariadenia, na ktoré sa nevzťahuje 4A001 alebo 4A003 (10), a ich osobitne navrhnuté komponenty.
Poznámka : Stav kontroly „digitálnych počítačov“ a príbuzných zariadení opísaný v X.A.II.001 sa určuje podľa stavu kontroly ostatných zariadení alebo systémov pod podmienkou, že:
|
X.D.II.001 |
„Softvér“ na overovanie a validáciu „programov“, „softvér“ umožňujúci automatické generovanie „zdrojových kódov“ a „softvér“ operačného systému, ktorý je osobitne navrhnutý pre zariadenie na „spracovanie v reálnom čase“.
|
X.D.II.002 |
„Softvér“ iný ako ten, na ktorý sa vzťahuje 4D001 (13), osobitne navrhnutý alebo upravený na „vývoj“, „výrobu“ alebo „používanie“ zariadení, na ktoré sa vzťahuje 4A101 (14). |
X.E.II.001 |
„Technológia“ na „vývoj“, „výrobu“ alebo „používanie“ zariadení, na ktoré sa vzťahuje X.A.II.001, alebo „softvér“, na ktorý sa vzťahuje X.D.II.001 alebo X.D.II.002. |
X.E.II.002 |
„Technológia“ na „vývoj“ alebo „výrobu“ zariadení navrhnutých na „spracovanie viacnásobného toku dát“.
Technická poznámka : Na účely X.E.II.002 je „spracovanie viacnásobného toku dát“ mikroprogram alebo taká technika architektúry zariadenia, ktorá umožňuje súčasné spracovanie dvoch alebo viacerých dátových sekvencií pod kontrolou jednej alebo viacerých sekvencií inštrukcií takými prostriedkami, ako sú napríklad:
|
Kategória III, časť 1 – Telekomunikácie
Poznámka : Kategória III, časť 1 sa nevzťahuje na tovar na osobné použitie fyzických osôb.
X.A.III.101 |
Telekomunikačné zariadenia.
|
X.B.III.101 |
Telekomunikačné skúšobné zariadenia, iné ako uvedené v Spoločnom zozname vojenského materiálu alebo v nariadení (EÚ) 2021/821. |
X.C.III.101 |
Predformy zo skla alebo z akéhokoľvek iného materiálu optimalizované na výrobu optických vlákien, na ktoré sa vzťahuje X.A.III.101. |
X.D.III.101 |
„Softvér“ osobitne navrhnutý alebo upravený na „vývoj“, „výrobu“ alebo „používanie“ zariadení, na ktoré sa vzťahuje X.A.III.101 a X.B.III.101, a „softvér“ na dynamické adaptívne smerovanie podľa tohto opisu:
|
X.E.III.101 |
„Technológia“ na „vývoj“, „výrobu“ alebo „používanie“ zariadení, na ktoré sa vzťahuje X.A.III.101 alebo X.B.III.101, alebo „softvér“, na ktorý sa vzťahuje X.D.III.101, a iné „technológie“, ako sa uvádza ďalej:
|
Kategória III, časť 2 – Bezpečnosť informácií
Poznámka : Kategória III, časť 2 sa nevzťahuje na tovar na osobné použitie fyzických osôb.
X.A.III.201 |
Tieto zariadenia:
|
X.D.III.201 |
„Softvér“ na „bezpečnosť informácií“:
Poznámka : Táto položka sa nevzťahuje na „softvér“ navrhnutý alebo upravený na ochranu pred škodlivým poškodením počítača, napr. vírusmi, kde je použitie „kryptografie“ obmedzené na autentifikáciu, digitálny podpis a/alebo dešifrovanie údajov alebo súborov.
|
X.E.III.201 |
„Technológia“ na „bezpečnosť informácií“ podľa všeobecnej poznámky k technológii:
|
Kategória IV – Snímače a lasery
X.A.IV.001 |
Námorné alebo suchozemské akustické zariadenia schopné detegovať alebo lokalizovať podmorské objekty alebo prvky alebo určovať polohu hladinových plavidiel alebo podvodných plavidiel a osobitne navrhnuté komponenty, iné ako uvedené v Spoločnom zozname vojenského materiálu alebo v nariadení (EÚ) 2021/821. |
X.A.IV.002 |
Optické snímače:
|