Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2011:103:TOC

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, C 103, 2 aprilie 2011


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1830-3668

doi:10.3000/18303668.C_2011.103.ron

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

C 103

European flag  

Ediţia în limba română

Comunicări şi informări

Anul 54
2 aprilie 2011


Informarea nr.

Cuprins

Pagina

 

IV   Informări

 

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE

 

Curtea de Justiție a Uniunii Europene

2011/C 103/01

Ultima publicație a Curții de Justiție a Uniunii Europene în Jurnalul Oficial al Uniunii EuropeneJO C 95, 26.3.2011

1


 

V   Anunțuri

 

PROCEDURI JURISDICȚIONALE

 

Curtea de Justiție

2011/C 103/02

Cauzele conexate C-436/08 și C-437/08: Hotărârea Curții (Camera a treia) din 10 februarie 2011 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Unabhängiger Finanzsenat, Außenstelle Linz — Austria) — Haribo Lakritzen Hans Riegel BetriebsgmbH (C-436/08), Österreichische Salinen AG (C-437/08)/Finanzamt Linz (Libera circulație a capitalurilor — Impozit pe profit — Scutire a dividendelor de origine națională — Scutirea dividendelor din străinătate supusă respectării anumitor condiții — Aplicare a unui sistem de deducere în privința dividendelor din străinătate în cazul cărora nu se aplică scutirea — Probe solicitate cu privire la impozitul din străinătate deductibil)

2

2011/C 103/03

Cauza C-52/09: Hotărârea Curții (Camera întâi) din 17 februarie 2011 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Stockholms tingsrätt — Suedia) — Konkurrensverket/TeliaSonera (Trimitere preliminară — Articolul 102 TFUE — Abuz de poziție dominantă — Prețuri aplicate de un operator de telecomunicații — Produse ADSL destinate revânzării — Servicii de conexiune în bandă largă către clienții finali — Micșorare a marjei concurenților sau efect de „foarfecă tarifară”)

3

2011/C 103/04

Cauza C-251/09: Hotărârea Curții (Camera a doua) din 17 februarie 2011 — Comisia Europeană/Republica Cipru (Contracte de achiziții publice de bunuri și de lucrări — Sectoarele apei, energiei, transporturilor și telecomunicațiilor — Directiva 93/38/CEE — Anunț de participare — Criterii de atribuire — Egalitate de tratament între ofertanți — Principiul transparenței — Directiva 92/13/CEE — Procedură privind calea de atac — Obligație de motivare a unei decizii de respingere a unui ofertant)

4

2011/C 103/05

Cauza C-260/09 P: Hotărârea Curții (Camera întâi) din 10 februarie 2011 — Activision Blizzard Germany GmbH (fostă CD-Contact Data GmbH)/Comisia Europeană (Recurs — Articolul 81 CE și articolul 53 din Acordul privind SEE — Piața consolelor de jocuri video și a cartușelor de jocuri marca Nintendo — Limitare a exporturilor paralele pe această piață — Acord între fabricant și distribuitorul exclusiv — Acord de distribuție care permite vânzările pasive — Dovedirea unui concurs de voințe în lipsa unei dovezi directe bazate pe înscrisuri a unei limitări a acestor vânzări — Nivelul probatoriu necesar pentru dovedirea unui acord vertical)

4

2011/C 103/06

Cauza C-283/09: Hotărârea Curții (Camera întâi) din 17 februarie 2011 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Sąd Rejonowy Warszawa — Republica Polonă) — Artur Weryński/Mediatel 4B Spółka z o.o. (Cooperare judiciară în materie civilă — Obținere de probe — Audiere a unui martor de către instanța solicitată la cererea instanței solicitante — Despăgubire cuvenită martorilor)

5

2011/C 103/07

Cauzele conexate C-307/09-C-309/09: Hotărârea Curții (Camera a doua) din 10 februarie 2011 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Raad van State — Țările de Jos) — Vicoplus SC PUH (C-307/09), BAM Vermeer Contracting sp. zoo (C-308/09), Olbek Industrial Services sp. zoo (C-309/09)/Minister van Sociale Zaken en Werkgelegenheid [Libera prestare a serviciilor — Detașare de lucrători — Actul de aderare din 2003 — Măsuri tranzitorii — Accesul resortisanților polonezi pe piața muncii din statele membre ale Uniunii înainte de aderarea Republicii Polone — Cerința unei autorizații de muncă pentru punerea la dispoziție a forței de muncă — Directiva 96/71/CE — Articolul 1 alineatul (3)]

5

2011/C 103/08

Cauza C-359/09: Hotărârea Curții (Camera a patra) din 3 februarie 2011 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Fővárosi Ítélőtábla — Republica Ungară) — Donat Cornelius Ebert/Budapesti Ügyvédi Kamara (Avocați — Directiva 89/48/CEE — Recunoașterea diplomelor de învățământ superior acordate pentru formarea profesională cu durata minimă de trei ani — Directiva 98/5/CE — Exercitare permanentă a profesiei de avocat într un alt stat membru decât cel în care a fost obținută calificarea — Utilizarea titlului profesional al statului membru gazdă — Condiții — Înscriere în tabloul unei asociații profesionale a avocaților din statul membru gazdă)

6

2011/C 103/09

Cauza C-494/09: Hotărârea Curții (Camera a treia) din 17 februarie 2011 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Commissione Tributaria Provinciale di Alessandria — Italia) — Bolton Alimentari SpA/Agenzia Dogane Ufficio delle Dogane di Alessandria [Trimitere preliminară — Admisibilitate — Drept vamal — Contingent tarifar — Codul vamal — Articolul 239 — Regulamentul (CEE) nr. 2454/93 — Articolele 308a, 308b și 905 — Regulamentul (CE) nr. 975/2003 — Ton — Epuizarea contingentului — Data deschiderii — Duminică]

6

2011/C 103/10

Cauza C-11/10: Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 17 februarie 2011 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Hoge Raad der Nederlanden — Țările de Jos) — Staatssecretaris van Financiën/Marishipping and Transport BV [Trimitere preliminară — Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 — Tariful vamal comun — Taxe vamale — Scutire — Substanțe farmaceutice — Componență — Restricții]

7

2011/C 103/11

Cauza C-16/10: Hotărârea Curții (Camera a treia) din 17 februarie 2011 [cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) — Regatul Unit] — The Number Ltd, Conduit Enterprises Ltd/Office of Communications, British Telecommunications plc (Apropierea legislațiilor — Telecomunicații — Rețele și servicii — Directiva 2002/22/CE — Desemnarea unor întreprinderi pentru furnizarea serviciului universal — Impunerea unor obligații specifice întreprinderii desemnate — Servicii de informații telefonice și listele abonaților telefonici)

8

2011/C 103/12

Cauza C-25/10: Hotărârea Curții (Camera a doua) din 10 februarie 2011 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Tribunal de première instance de Liège — Belgia) — Missionswerk Werner Heukelbach ev/État belge (Impozitare directă — Libera circulație a capitalurilor — Impozit pe succesiuni — Moștenire în favoarea unor organisme fără scop lucrativ — Refuzul aplicării unei cote reduse în cazul în care aceste organisme au sediul de funcționare în alt stat membru decât cel în care de cuius avea reședința sau lucra efectiv — Restricție — Justificare)

8

2011/C 103/13

Cauza C-30/10: Hotărârea Curții (Camera a opta) din 10 februarie 2011 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Linköpings tingsrätt — Suedia) — Lotta Andersson/Staten genom Kronofogdemyndigheten i Jönköping, Tillsynsmyndigheten [Trimitere preliminară — Directiva 80/987/CEE — Articolul 10 litera (c) — Dispoziție națională — Garantare a plății creanțelor neplătite ale lucrătorilor salariați — Excluderea persoanelor care, în cursul celor șase luni anterioare intrării în faliment a societății pentru care au lucrat, au deținut în proprietate o parte esențială din aceasta și au exercitat asupra acesteia o influență considerabilă]

9

2011/C 103/14

Cauza C-78/10: Hotărârea Curții (Camera a patra) din 17 februarie 2011 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Cour d'appel de Rouen — Franța) — Marc Berel și alții/Administration des douanes de Rouen, Receveur principal des douanes du Havre, Administration des douanes du Havre (Codul vamal comunitar — Articolele 213, 233 și 239 — Obligația de solidaritate între mai mulți debitori pentru aceeași datorie vamală — Remiterea taxelor la import — Stingerea datoriei vamale — Posibilitatea unui codebitor solidar de a invoca remiterea acordată unui alt codebitor — Absență)

9

2011/C 103/15

Cauza C-321/10: Hotărârea Curții (Camera a șaptea) din 17 februarie 2011 — Comisia Europeană/Regatul Belgiei [Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Directiva 2007/2/CE — Politica de mediu — Infrastructura pentru informații spațiale în Comunitatea Europeană (INSPIRE) — Schimb și actualizare de date în format electronic — Transpunere incompletă]

10

2011/C 103/16

Cauza C-391/10: Hotărârea Curții (Camera a șasea) din 3 februarie 2011 — Comisia Europeană/Regatul Belgiei (Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Directiva 2007/36/CE — Exercitarea anumitor drepturi ale acționarilor societăților cotate la bursă — Netranspunere completă în termenul prevăzut)

10

2011/C 103/17

Cauza C-395/10: Hotărârea Curții (Camera a șasea) din 3 februarie 2011 — Comisia Europeană/Republica Franceză (Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Directiva 2007/2/CE — Politica de mediu — Infrastructură pentru informații spațiale — Schimb și actualizare de date în format electronic — Neadoptarea măsurilor naționale de transpunere)

11

2011/C 103/18

Cauza C-143/10 P: Recurs introdus la 29 ianuarie 2010 de Antoni Tomasz Uznański împotriva Ordonanței Tribunalului (Camera opta) pronunțate la 27 noiembrie 2009 în cauza T-348/09 Uznański/Polonia (T-348/09)

11

2011/C 103/19

Cauza C-611/10: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Bundesfinanzhof (Germania) la 23 decembrie 2010 — Waldemar Hudzinski/Agentur für Arbeit Wesel — Familienkasse

11

2011/C 103/20

Cauza C-612/10: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Bundesfinanzhof (Germania) la 23 decembrie 2010 — Jaroslaw Wawrzyniak/Agentur für Arbeit Mönchengladbach — Familienkasse

11

2011/C 103/21

Cauza C-625/10: Acțiune introdusă la 29 decembrie 2010 — Comisia Europeană/Republica Franceză

12

2011/C 103/22

Cauza C-626/10 P: Recurs introdus la 28 decembrie 2010 de Kalliope Agapiou Joséphidès împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera a șaptea) pronunțate la 21 octombrie 2010 în cauza T-439/08, Agapiou Joséphidès/Comisia și EACEA

13

2011/C 103/23

Cauza C-627/10: Acțiune introdusă la 29 decembrie 2010 — Comisia Europeană/Republica Slovenia

13

2011/C 103/24

Cauza C-5/11: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Bundesgerichtshofs (Germania) la 6 ianuarie 2011 — Procedură penală împotriva lui Titus Alexander Jochen Donner

14

2011/C 103/25

Cauza C-25/11: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Supremo Tribunal Administrativo (Portugalia) la 17 ianuarie 2011 — Varzim Sol — Turismo, Jogo e Animação, SA/Fazenda Pública

14

2011/C 103/26

Cauza C-34/11: Acțiune introdusă la 21 ianuarie 2011 — Comisia Europeană/Republica Portugheză

15

2011/C 103/27

Cauza C-35/11: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de High Court of Justice (England and Wales) (Chancery Division) (Regatul Unit) la 21 ianuarie 2011 — Test Claimants in the FII Group Litigation/Commissioners of Inland Revenue, Commissioners for Her Majesty's Revenue & Customs

15

2011/C 103/28

Cauza C-42/11: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Cour d'appel d'Amiens (Franța) la 31 ianuarie 2011 — Procedură penală împotriva lui Joao Pedro Lopes Da Silva Jorge

16

2011/C 103/29

Cauza C-46/11: Acțiune introdusă la 1 februarie 2011 — Comisia Europeană/Republica Polonă

16

2011/C 103/30

Cauza C-48/11: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Korkein hallinto-oikeus (Finlanda) la 2 februarie 2011 — Veronsaajien oikeudenvalvontayksikkö

17

2011/C 103/31

Cauza C-52/11 P: Recurs introdus la 4 februarie 2011 de Fernando Marcelino Victoria Sánchez împotriva Ordonanței Tribunalului (Camera a patra) pronunțate la 17 noiembrie 2010 în cauza T-61/10

17

 

Tribunalul

2011/C 103/32

Cauza T-118/07: Hotărârea Tribunalului din 18 februarie 2011 — P.P.TV/OAPI — Rentrak (PPT) [„Marcă comunitară — Procedură de opoziție — Cerere de înregistrare a mărcii comunitare verbale PPT — Marca națională figurativă anterioară PPTV — Motiv relativ de refuz — Lipsa riscului de confuzie — Articolul 8 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 40/94 [devenit articolul 8 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 207/2009]”]

19

2011/C 103/33

Cauza T-385/07: Hotărârea Tribunalului din 17 februarie 2011 — FIFA/Comisia („Transmisii de televiziune — Articolul 3a din Directiva 89/552/CEE — Măsuri adoptate de Regatul Belgiei privind evenimentele de importanță majoră pentru societatea belgiană — Campionatul Mondial de Fotbal — Decizie prin care măsurile sunt declarate compatibile cu dreptul comunitar — Motivare — Articolele 43 CE și 49 CE — Drept de proprietate”)

19

2011/C 103/34

Cauza T-55/08: Hotărârea Tribunalului din 17 februarie 2011 — UEFA/Comisia (Transmisii de televiziune — Articolul 3a din Directiva 89/552/CEE — Măsuri adoptate de Regatul Unit privind evenimentele de importanță majoră pentru societatea acestui stat membru — Campionatul European de Fotbal — Decizie prin care măsurile sunt declarate compatibile cu dreptul comunitar — Motivare — Articolele 49 CE și 86 CE — Drept de proprietate)

20

2011/C 103/35

Cauza T-68/08: Hotărârea Tribunalului din 17 februarie 2011 — FIFA/Comisia (Transmisii de televiziune — Articolul 3a din Directiva 89/552/CEE — Măsuri adoptate de Regatul Unit privind evenimentele de importanță majoră pentru societatea acestui stat membru — Campionatul Mondial de Fotbal — Decizie prin care măsurile sunt declarate compatibile cu dreptul comunitar — Motivare — Articolele 43 CE și 49 CE — Drept de proprietate)

20

2011/C 103/36

Cauza T-10/09: Hotărârea Tribunalului din 17 februarie 2011 — Formula One Licensing/OAPI — Global Sports Media (F1-LIVE) [„Marcă comunitară — Procedură de opoziție — Cerere de înregistrare a unei mărci comunitare figurative F 1-LIVE — Mărci comunitară figurativă și naționale și internațională verbale anterioare F 1 și F 1Formula 1 — Respingerea opoziției de către camera de recurs — Motive relative de refuz — Articolul 8 alineatul (1) litera (b) și alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 40/94 [devenit articolul 8 alineatul (1) litera (b) și alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 207/2009]”]

21

2011/C 103/37

Cauza T-122/09: Hotărârea Tribunalului din 17 februarie 2011 — Zhejiang Xinshiji Foods și Hubei Xinshiji Foods/Consiliul [„Dumping — Importuri de citrice prelucrate sau conservate originare din Republica Populară Chineză — Dreptul la apărare — Obligația de motivare — Principiul bunei administrări — Articolul 15 alineatul (2) și articolul 20 alineatele (4) și (5) din Regulamentul (CE) nr. 384/96 [devenite articolul 15 alineatul (2) și articolul 20 alineatele (4) și (5) din Regulamentul (CE) nr. 1225/2009]”]

21

2011/C 103/38

Cauza T-324/09: Hotărârea Tribunalului din 17 februarie 2011 — J & F Participações/OAPI — Plusfood Wrexham (Friboi) [Marcă comunitară — Procedură de opoziție — Cerere de înregistrare a mărcii comunitare figurative Friboi — Marcă națională verbală anterioară FRIBO — Motiv relativ de refuz — Risc de confuzie — Articolul 8 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 207/2009 — Utilizare serioasă a mărcii anterioare — Articolul 42 alineatele (2) și (3) din Regulamentul nr. 207/2009]

22

2011/C 103/39

Cauza T-385/09: Hotărârea Tribunalului din 17 februarie 2011 — Annco, Inc./OAPI — Freche et fils (ANN TAYLOR LOFT) [„Marcă comunitară — Procedură de opoziție — Cerere de înregistrare a mărcii comunitare verbale ANN TAYLOR LOFT — Marca națională verbală anterioară LOFT — Motiv relativ de refuz — Risc de confuzie — Articolul 8 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 207/2009”]

22

2011/C 103/40

Cauza T-471/10: Acțiune introdusă la 28 septembrie 2010 — Gill/Comisia

22

2011/C 103/41

Cauza T-32/11: Acțiune introdusă la 24 ianuarie 2011 — Verenigde Douaneagenten/Comisia

23

2011/C 103/42

Cauza T-60/11: Acțiune introdusă la 26 ianuarie 2011 — Kraft Foods Global Brands/OAPI — Fenaco (SUISSE PREMIUM)

24

2011/C 103/43

Cauza T-65/11: Acțiune introdusă la 28 ianuarie 2011 — Recombined Dairy System/Comisia Europeană

25

2011/C 103/44

Cauza T-78/11 P: Recurs introdus la 7 februarie 2011 de Erika Lenz împotriva Hotărârii pronunțate la 14 decembrie 2010 de Tribunalul Funcției Publice în cauza F-80/09, Lenz/Comisia

25

2011/C 103/45

Cauza T-80/11: Acțiune introdusă la 9 februarie 2011 — Nath Kalsi/OAPI — American Clothing Associates (RIDGE WOOD)

26

2011/C 103/46

Cauza T-85/11 P: Recurs introdus la 11 februarie 2011 de Luigi Marcuccio împotriva Hotărârii pronunțate la 23 noiembrie 2010 de Tribunalul Funcției Publice în cauza F-65/09, Marcuccio/Comisia

27

2011/C 103/47

Cauza T-88/11: Acțiune introdusă la 18 februarie 2011 — BIA Separations/Comisia

27

2011/C 103/48

Cauza T-92/11: Acțiune introdusă la 18 februarie 2011 — Andersen/Comisia

28


RO

 

Top