This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004L0003
Directive 2004/3/EC of the European Parliament and of the Council of 11 February 2004 amending Council Directives 70/156/EEC and 80/1268/EEC as regards the measurement of carbon dioxide emissions and fuel consumption of N1 vehicles (Text with EEA relevance)
Directiva 2004/3/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 11 februarie 2004 de modificare a Directivelor 70/156/CEE și 80/1268/CEE ale Consiliului privind măsurarea emisiilor de dioxid de carbon și a consumului de carburant la vehiculele N1Text cu relevanță pentru SEE.
Directiva 2004/3/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 11 februarie 2004 de modificare a Directivelor 70/156/CEE și 80/1268/CEE ale Consiliului privind măsurarea emisiilor de dioxid de carbon și a consumului de carburant la vehiculele N1Text cu relevanță pentru SEE.
JO L 49, 19.2.2004, p. 36–41
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 01/01/2013; abrogat prin 32007R0715
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31970L0156 | modificare | anexă 4 | 19/02/2004 | |
Modifies | 31970L0156 | modificare | anexă 9 | 19/02/2004 | |
Modifies | 31980L1268 | modificare | anexă 1 | 19/02/2004 | |
Modifies | 31980L1268 | modificare | anexă 2 | 19/02/2004 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32007R0715 |
13/Volumul 43 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
343 |
32004L0003
L 049/36 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
DIRECTIVA 2004/3/CE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI
din 11 februarie 2004
de modificare a Directivelor 70/156/CEE și 80/1268/CEE ale Consiliului privind măsurarea emisiilor de dioxid de carbon și a consumului de carburant la vehiculele N1
(Text cu relevanță pentru SEE)
PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 95,
având în vedere propunerea Comisiei (1),
având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European (2),
în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 251 din tratat (3),
întrucât:
(1) |
Directiva 80/1268/CEE a Consiliului din 16 decembrie 1980 referitoare la emisiile de dioxid de carbon și consumul de carburant al autovehiculelor (4) este una dintre directivele specifice în procedura de omologare de tip prevăzută de Directiva 70/156/CEE a Consiliului din 6 februarie 1970 privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la omologarea de tip a autovehiculelor și a remorcilor acestora (5). |
(2) |
Comunicarea Comisiei către Parlamentul European și Consiliu cu privire la „Politici și măsuri ale UE pentru reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră. Spre un Program european privind schimbările climatice (ECCP)” propune o strategie de punere în aplicare pentru reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră, inclusiv măsuri în sectorul transporturilor. Cartea verde „Spre o strategie europeană pentru securitatea alimentării cu energie” cere, de asemenea, să se depună eforturi pentru îmbunătățirea economiei de carburant la autovehicule. |
(3) |
În cadrul strategiei comunitare de reducere a emisiilor de dioxid de carbon (CO2) la autoturisme, așa cum se subliniază în comunicarea Comisiei către Parlamentul European și Consiliu, intitulată „Strategie comunitară de reducere a emisiilor de CO2 la autoturisme și de îmbunătățire a economiei de carburant”, metodologia armonizată de măsurare, prevăzută de Directiva 80/1268/CEE, a fost folosită ca act de bază. Pentru a permite adoptarea de măsuri ulterioare de reducere a consumului de carburant și a emisiilor de CO2 în sectorul vehiculelor utilitare ușoare, este necesar să se extindă sfera de aplicare a acestei directive pentru a include și vehiculele din categoria N1. |
(4) |
În conformitate cu dispozițiile Deciziei nr. 1753/2000/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 22 iunie 2000 de stabilire a unui program de supraveghere a emisiilor specifice de CO2 medii provenite de la autoturismele noi (6), Comisia a realizat un studiu pentru a analiza posibilitățile și implicațiile unei proceduri armonizate de măsurare a emisiilor specifice de CO2 provenite de la vehiculele din categoria N1. În acest sens, se consideră că aplicarea încercării pentru determinarea emisiilor deja existente, prevăzută de Directiva 70/220/CEE a Consiliului din 20 martie 1970 privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la măsurile preconizate împotriva poluării aerului cu emisiile poluante provenite de la autovehicule (7) reprezintă modalitatea acceptabilă din punct de vedere tehnic și cea mai eficientă din punct de vedere al costurilor și pentru măsurarea consumului de carburant și a emisiilor de CO2 pentru această categorie de vehicule. |
(5) |
Mulți producători cu volum de producție mic cumpără de la furnizori motoare cu omologare de tip pentru emisii în conformitate cu Directiva 88/77/CEE a Consiliului din 3 decembrie 1987 privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la măsurile preconizate împotriva emisiilor de gaze și particule poluante provenite de la motoarele cu aprindere prin comprimare destinate propulsiei vehiculelor și împotriva emisiei de gaze poluante provenite de la motoarele cu aprindere comandată alimentate cu gaze naturale sau cu gaz petrolier lichefiat destinate propulsiei vehiculelor (8). Un număr considerabil dintre acești producători nu dețin infrastructura sau cunoștințele necesare pentru a realiza o astfel de verificare a gazelor de evacuare sau a emisiilor de CO2. Prin urmare, este necesar să se acorde o scutire pentru producătorii cu volum de producție mic, întrucât costurile suplimentare pe care le-ar implica conformarea cu această directivă ar fi disproporționat de mari. |
(6) |
Aceste măsuri au impact și asupra anexelor la Directiva 70/156/CEE. |
(7) |
Prin urmare, Directivele 70/156/CEE și 80/1268/CEE trebuie să fie modificate în consecință, |
ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:
Articolul 1
Directiva 70/156/CEE se modifică după cum urmează:
(a) |
la anexa IV partea I, rândul 39 se înlocuiește cu următorul text:
|
(b) |
în Certificatul de conformitate CE pentru vehicule complete sau completate din categoriile N1, N2 și N3, la pagina 2 din anexa IX partea I se adaugă următorul punct:
|
Articolul 2
Anexele I și II la Directiva 80/1268/CEE se modifică în conformitate cu anexa la prezenta directivă.
Articolul 3
Până la 19 februarie 2006, Comisia:
(a) |
prezintă un studiu asupra posibilităților de obținere a unor date reprezentative privind emisiile de CO2 și consumul de carburant pentru vehiculele fabricate în mai multe trepte completate și vehiculele ale căror emisii sunt măsurate în conformitate cu Directiva 88/77/CEE, pentru a ține seama de aspectele de eficiența costurilor ale acestor măsurări; |
(b) |
prezintă o evaluare a conceptului de familie de vehicule introdus prin prezenta directivă; |
(c) |
dacă este cazul, prezintă comitetului instituit prin articolul 13 din Directiva 70/156/CEE proiecte de măsuri pentru adaptarea prezentei directive la progresul tehnic. |
Articolul 4
În cazul în care un vehicul produs de un carosier specializat îndeplinește criteriile uneia dintre familiile de vehicule ale producătorului vehiculului de bază, carosierul poate folosi datele de eficiență a carburantului și de generare de CO2 furnizate de producătorul respectiv.
Articolul 5
(1) Începând de la 19 februarie 2005, pentru vehiculele din categoria N1, din motive legate de emisia de CO2 sau de consumul de carburant, statele membre:
(a) |
nu pot să refuze acordarea omologării CE sau a omologării naționale pentru un tip dat de autovehicul; |
(b) |
nu pot să interzică înmatricularea, vânzarea sau introducerea în circulație a vehiculelor în conformitate cu articolul 7 din Directiva 70/156/CEE, |
cu condiția ca valorile emisiilor de CO2 și ale consumului de carburant să fi fost determinate în conformitate cu cerințele Directivei 80/1268/CEE, modificată de prezenta directivă.
(2) Începând de la 1 ianuarie 2005, pentru vehiculele din categoria N1 clasa 1, și începând de la 1 ianuarie 2007, pentru vehiculele din categoria N1 clasele II și III, statele membre:
(a) |
nu mai acordă omologarea comunitară de tip în conformitate cu articolul 4 alineatul (1) din Directiva 70/156/CEE; |
(b) |
refuză să acorde omologări naționale de tip, cu excepția cazului în care se invocă dispozițiile articolului 8 alineatul (2) din Directiva 70/156/CEE, |
în cazul în care valorile emisiilor de CO2 și ale consumului de carburant nu au fost determinate în conformitate cu cerințele Directivei 80/1268/CEE, astfel cum a fost modificată prin prezenta directivă.
(3) Începând de la 1 ianuarie 2006, pentru vehiculele din categoria N1 clasa 1, și începând de la 1 ianuarie 2008, pentru vehiculele din categoria N1 clasele II și III, statele membre:
(a) |
consideră că certificatele de conformitate care însoțesc vehiculele noi în baza Directivei 70/156/CEE nu mai sunt valabile în sensul articolului 7 alineatul (1) din respectiva directivă; |
(b) |
refuză înmatricularea, vânzarea sau introducerea în circulație a vehiculelor noi care nu sunt însoțite de un certificat de conformitate valabil în conformitate cu Directiva 70/156/CEE, cu excepția cazului în care se invocă dispozițiile articolului 8 alineatul (2) din respectiva directivă, |
în cazul în care valorile emisiilor de CO2 și ale consumului de carburant nu au fost determinate în conformitate cu cerințele Directivei 80/1268/CEE, astfel cum a fost modificată prin prezenta directivă.
(4) Pentru vehiculele fabricate în mai multe trepte din categoria N1, datele menționate la alineatele (2) și 3 se amână cu 12 luni.
(5) În sensul prezentului articol:
— |
un vehicul din categoria N1 clasa I reprezintă un vehicul N1 a cărui masă de referință nu depășește 1 305 kg; |
— |
un vehicul din categoria N1 clasa II reprezintă un vehicul N1 cu o masă de referință mai mare de 1 305 kg, dar care nu depășește 1 760 kg; |
— |
un vehicul din categoria N1 clasa III reprezintă un vehicul N1 a cărui masă de referință depășește 1 760 kg. |
Articolul 6
Statele membre pun în aplicare actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la 19 februarie 2005. Statele membre informează de îndată Comisia cu privire la aceasta.
Atunci când statele membre adoptă aceste acte, ele cuprind o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.
Articolul 7
Prezenta directivă intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Articolul 8
Prezenta directivă se adresează statelor membre.
Adoptată la Strasburg, 11 februarie 2004.
Pentru Parlamentul European
Președintele
P. COX
Pentru Consiliu
Președintele
M. McDOWELL
(1) JO C 51 E, 26.2.2002, p. 317.
(2) JO C 125, 27.5.2002, p. 6.
(3) Avizul Parlamentului European din 24 septembrie 2002 (JO C 273 E, 14.11.2003, p. 22), Poziția comună a Consiliului din 9 octombrie 2003 (JO C 305 E, 16.12.2003, p. 1) și Poziția Parlamentului European din 16 decembrie 2003 (nepublicată încă în Jurnalul Oficial).
(4) JO L 375, 31.12.1980, p. 36. Directivă, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 1999/100/CE a Comisiei (JO L 334, 28.12.1999, p. 36).
(5) JO L 42, 23.2.1970, p. 1 Directivă, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 807/2003 (JO L 122, 16.5.2003, p. 36).
(6) JO L 202, 10.8.2000, p. 1.
(7) JO L 76, 6.4.1970, p. 1 Directivă, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 2003/76/CE a Comisiei (JO L 206, 15.8.2003, p. 29).
(8) JO L 36, 9.2.1988, p. 33. Directivă, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 2001/27/CE a Comisiei (JO L 107, 18.4.2001, p. 10).
ANEXĂ
I. |
Anexa I la Directiva 80/1268/CEE se modifică după cum urmează:
|
II. |
Anexa II la Directiva 80/1268/CEE se modifică după cum urmează:
|