This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62017CN0238
Case C-238/17: Request for a preliminary ruling from the Vilniaus miesto apylinkės teismas (Lithuania) lodged on 9 May 2017 — ‘Renerga’ UAB v ‘Energijos skirstymo operatorius’ AB, ‘Lietuvos energijos gamyba’ AB
Cauza C-238/17: Cerere de decizie preliminară introdusă de Vilniaus miesto apylinkės teismas (Lituania) la 9 mai 2017 – UAB „Renerga”/AB „Energijos skirstymo operatorius”, AB „Lietuvos energijos gamyba”
Cauza C-238/17: Cerere de decizie preliminară introdusă de Vilniaus miesto apylinkės teismas (Lituania) la 9 mai 2017 – UAB „Renerga”/AB „Energijos skirstymo operatorius”, AB „Lietuvos energijos gamyba”
JO C 231, 17.7.2017, p. 18–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
17.7.2017 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 231/18 |
Cerere de decizie preliminară introdusă de Vilniaus miesto apylinkės teismas (Lituania) la 9 mai 2017 – UAB „Renerga”/AB „Energijos skirstymo operatorius”, AB „Lietuvos energijos gamyba”
(Cauza C-238/17)
(2017/C 231/23)
Limba de procedură: lituaniana
Instanța de trimitere
Vilniaus miesto apylinkės teismas
Părțile din procedura principală
Reclamantă: UAB „Renerga”
Pârâte: AB „Energijos skirstymo operatorius” și AB „Lietuvos energijos gamyba”
Întrebările preliminare
1. |
Obiectivul privind „garantarea acordării de stimulente corespunzătoare operatorilor de sistem și utilizatorilor de sistem, atât pe termen scurt, cât și pe termen lung, pentru a spori eficiența în ceea ce privește performanța sistemelor, precum și integrarea pe piață”, prevăzut la articolul 36 litera (f) din Directiva 2009/72/CE (1) pentru autoritatea de reglementare în îndeplinirea atribuțiilor de reglementare definite de Directiva 2009/72, trebuie înțeles și interpretat în sensul că se opune neacordării de stimulente (neplății compensațiilor pentru serviciul de interes public sau limitării acestora? |
2. |
Având în vedere că articolul 3 alineatul (2) din Directiva 2009/72 prevede că obligațiile de serviciu public trebuie să fie clar definite, transparente, nediscriminatorii și ușor de verificat și că articolul 3 alineatul (6) din Directiva 2009/72 prevede că acordarea de compensații financiare persoanelor care prestează servicii de interes public se realizează într-un mod nediscriminatoriu și transparent, este necesară clarificarea următoarelor aspecte:
|
3. |
În temeiul articolului 3 alineatul (15) din Directiva 2009/72, care prevede obligația statelor membre de a informa Comisia Europeană, la fiecare doi ani, cu privire la modificările aduse tuturor măsurilor adoptate pentru îndeplinirea obligațiilor de serviciu universal și de serviciu public, un stat membru care a adoptat, în cadrul reglementării naționale, un act normativ care stabilește temeiurile, normele, precum și un mecanism de limitare a compensației datorate prestatorilor de servicii de interes public, are obligația de a informa Comisia Europeană cu privire la un astfel de nou act normativ? |
4. |
Prin prevederea în legislația sa națională a unor temeiuri, norme și a unui mecanism care să permită limitarea compensației datorate prestatorilor de SIP, un stat membru încalcă obiectivele de punere în aplicare a Directivei 2009/72 și principiile generale ale dreptului Uniunii (principiile securității juridice, încrederii legitime, proporționalității, transparenței și nediscriminării)? |
(1) Directiva 2009/72/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 13 iulie 2009 privind normele comune pentru piața internă a energiei electrice și de abrogare a Directivei 2003/54/CE (JO 2009, L 211, p. 55).