This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CB0302
Case C-302/10: Order of the Court (Third Chamber) of 17 January 2012 (reference for a preliminary ruling from the Højesteret — Denmark) — Infopaq International A/S v Danske Dagblades Forening (Copyright — Information society — Directive 2001/29/EC — Article 5(1) and (5) — Literary and artistic works — Reproduction of short extracts of literary works — Newspaper articles — Temporary and transient reproductions — Technological process consisting in scanning of articles followed by conversion into text file, electronic processing of the reproduction and storage of part of that reproduction — Acts of temporary reproduction which form an integral and essential part of such a technological process — Purpose of those acts being the lawful use of a work or protected subject-matter — Independent economic significance of those acts)
Cauza C-302/10: Ordonanța Curții (camera a treia) din 17 ianuarie 2012 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Højesteret — Danemark) — Infopaq International A/S/Danske Dagblades Forening [Drepturi de autor — Societate informațională — Directiva 2001/29/CE — Articolul 5 alineatele (1) și (5) — Opere literare și artistice — Reproducerea unor scurte extrase din operele literare — Articole de presă — Reproduceri provizorii și tranzitorii — Proces tehnic constând în scanarea unor articole urmată de conversia într un fișier text, de procesarea electronică a reproducerii și de stocarea în memorie a unei părți a acestei reproduceri — Acte provizorii de reproducere care reprezintă o parte integrantă și esențială a unui asemenea proces tehnic — Scopul actelor care constau în utilizarea licită a unei opere sau a unui alt obiect protejat — Semnificație economică de sine stătătoare a actelor respective]
Cauza C-302/10: Ordonanța Curții (camera a treia) din 17 ianuarie 2012 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Højesteret — Danemark) — Infopaq International A/S/Danske Dagblades Forening [Drepturi de autor — Societate informațională — Directiva 2001/29/CE — Articolul 5 alineatele (1) și (5) — Opere literare și artistice — Reproducerea unor scurte extrase din operele literare — Articole de presă — Reproduceri provizorii și tranzitorii — Proces tehnic constând în scanarea unor articole urmată de conversia într un fișier text, de procesarea electronică a reproducerii și de stocarea în memorie a unei părți a acestei reproduceri — Acte provizorii de reproducere care reprezintă o parte integrantă și esențială a unui asemenea proces tehnic — Scopul actelor care constau în utilizarea licită a unei opere sau a unui alt obiect protejat — Semnificație economică de sine stătătoare a actelor respective]
JO C 73, 10.3.2012, p. 8–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
10.3.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 73/8 |
Ordonanța Curții (camera a treia) din 17 ianuarie 2012 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Højesteret — Danemark) — Infopaq International A/S/Danske Dagblades Forening
(Cauza C-302/10) (1)
(Drepturi de autor - Societate informațională - Directiva 2001/29/CE - Articolul 5 alineatele (1) și (5) - Opere literare și artistice - Reproducerea unor scurte extrase din operele literare - Articole de presă - Reproduceri provizorii și tranzitorii - Proces tehnic constând în scanarea unor articole urmată de conversia într un fișier text, de procesarea electronică a reproducerii și de stocarea în memorie a unei părți a acestei reproduceri - Acte provizorii de reproducere care reprezintă o parte integrantă și esențială a unui asemenea proces tehnic - Scopul actelor care constau în utilizarea licită a unei opere sau a unui alt obiect protejat - Semnificație economică de sine stătătoare a actelor respective)
2012/C 73/12
Limba de procedură: daneza
Instanța de trimitere
Højesteret
Părțile din acțiunea principală
Reclamantă: Infopaq International A/S
Pârâtă: Danske Dagblades Forening
Obiectul
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare — Højesteret — Interpretarea articolului 2 și a articolului 5 alineatele (1) și (5) din Directiva 2001/29/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 22 mai 2001 privind armonizarea anumitor aspecte ale dreptului de autor și drepturilor conexe în societatea informațională (JO L 167, p. 10, Ediție specială, 17/vol. 1, p. 230) — Societate a cărei activitate principală constă în realizarea de sinteze ale unor articole de ziar prin intermediul scanării — Stocarea unui extras din articol care constă dintr-un cuvânt-cheie cu cele cinci cuvinte care îl precedă și cele cinci cuvinte care îi urmează — Acte provizorii de reproducere care reprezintă o parte integrantă și esențială a unui proces tehnic
Dispozitivul
1. |
Articolul 5 alineatul (1) din Directiva 2001/29/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 22 mai 2001 privind armonizarea anumitor aspecte ale dreptului de autor și drepturilor conexe în societatea informațională trebuie interpretat în sensul că actele provizorii de reproducere efectuate în cadrul unui procedeu denumit „captare de date”, precum cele în discuție în acțiunea principală,
|
2. |
Articolul 5 alineatul (5) din Directiva 2001/29 trebuie interpretat în sensul că actele provizorii de reproducere efectuate în cadrul unui procedeu denumit „captare de date”, precum cele în discuție în acțiunea principală, deși îndeplinesc toate condițiile prevăzute la articolul 5 alineatul (1) din această directivă, trebuie să fie considerate că îndeplinesc condiția potrivit căreia actele de reproducere nu pot nici să intre în conflict cu exploatarea normală a operei, nici să aducă în mod nejustificat atingere intereselor legitime ale titularului dreptului. |