Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004D0387

    Decizia 2004/387/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 21 aprilie 2004 privind furnizarea interoperabilă de servicii de guvernare electronică paneuropene către administrațiile publice, întreprinderi și cetățeni (IDABC)

    JO L 144, 30.4.2004, p. 64–73 (SV)
    JO L 144, 30.4.2004, p. 68–77 (ES, IT)
    JO L 144, 30.4.2004, p. 69–79 (EL)
    JO L 144, 30.4.2004, p. 65–74 (DA, FR, FI)
    JO L 144, 30.4.2004, p. 67–76 (DE, PT)
    JO L 144, 30.4.2004, p. 69–78 (NL)
    JO L 144, 30.4.2004, p. 62–71 (EN)

    Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/387/oj

    Related international agreement

    32004D0387



    Official Journal L 144 , 30/04/2004 P. 0065 - 0074
    Official Journal L 144 , 30/04/2004 P. 0067 - 0076
    Official Journal L 144 , 30/04/2004 P. 0069 - 0079
    Official Journal L 144 , 30/04/2004 P. 0062 - 0071
    Official Journal L 144 , 30/04/2004 P. 0068 - 0077
    Official Journal L 144 , 30/04/2004 P. 0069 - 0078
    Official Journal L 144 , 30/04/2004 P. 0064 - 0073
    Ediţie specială în limba cehă Chapter 13 Volume 34 P. 864 - 874
    Ediţie specială în limba estonă Chapter 13 Volume 34 P. 864 - 874
    Ediţie specială în limba maghiară Chapter 13 Volume 34 P. 864 - 874
    Ediţie specială în limba lituaniană Chapter 13 Volume 34 P. 864 - 874
    Ediţie specială în limba letonă Chapter 13 Volume 34 P. 864 - 874
    Ediţie specială în limba malteză Chapter 13 Volume 34 P. 864 - 874
    Ediţie specială în limba polonă Chapter 13 Volume 34 P. 864 - 874
    Ediţie specială în limba slovacă Chapter 13 Volume 34 P. 864 - 874
    Ediţie specială în limba slovenă Chapter 13 Volume 34 P. 864 - 874


    20040421

    Decizia 2004/387/CE a Parlamentului European și a Consiliului

    din 21 aprilie 2004

    privind furnizarea interoperabilă de servicii de guvernare electronică paneuropene către administrațiile publice, întreprinderi și cetățeni (IDABC)

    PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

    având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 156 primul paragraf,

    având în vedere propunerea Comisiei,

    având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European [1],

    având în vedere avizul Comitetului Regiunilor [2],

    hotărând în conformitate cu procedura stabilită la articolul 251 din tratat [3],

    întrucât:

    (1) În conformitate cu articolul 154 din tratat, pentru a contribui la realizarea obiectivelor prevăzute la articolele 14 și 158 și pentru a permite cetățenilor Uniunii, operatorilor economici, precum și comunităților regionale și locale să beneficieze pe deplin de avantajele instituirii unei zone fără frontiere interne, Comunitatea contribuie la stabilirea și dezvoltarea unor rețele transeuropene.

    (2) Facilitarea mobilității întreprinderilor și cetățenilor între frontierele europene contribuie direct la eliminarea obstacolelor din calea liberei circulații a mărfurilor, persoanelor, serviciilor și capitalurilor, precum și la libera stabilire a resortisanților unui stat membru pe teritoriul altui stat membru.

    (3) În conformitate cu articolul 157 din tratat, Comunitatea și statele membre asigură existența condițiilor necesare competitivității industriei comunitare.

    (4) Prin Deciziile nr. 1719/1999/CE [4] și nr. 1720/1999/CE [5], Parlamentul European și Consiliul au adoptat o serie de acțiuni, măsuri orizontale și orientări, inclusiv identificarea proiectelor de interes comun, privind rețelele transeuropene pentru schimbul electronic de date între administrații (IDA). Întrucât aceste decizii expiră la 31 decembrie 2004, este necesar să se asigure un cadru de urmărire a programului IDA în conformitate cu deciziile menționate.

    (5) Programul IDABC va duce la valorificarea succeselor înregistrate cu programele IDA anterioare, care au îmbunătățit eficacitatea cooperării transfrontaliere dintre administrațiile publice.

    (6) La stabilirea și punerea în aplicare a programului IDABC, care reprezintă o continuare a programelor IDA anterioare, trebuie să se țină seama de rezultatele acestor programe.

    (7) Activitățile finalizate în cadrul programului IDABC pot servi drept bază pentru activitățile viitoare. Acest aspect, combinat cu ritmul rapid al schimbărilor tehnologice, impune ca programul să poată fi adaptat la evoluțiile viitoare.

    (8) Consiliul European, la reuniunea de la Lisabona din luna martie 2000, a adoptat concluzii care vizează pregătirea tranziției Uniunii Europene până în anul 2010, pentru a deveni economia cea mai competitivă, dinamică pe plan mondial, bazată pe cunoaștere, capabilă de o creștere economică durabilă, cu locuri de muncă mai multe și mai bune și un grad mai mare de coeziune socială.

    (9) Consiliul European, la reuniunea de la Bruxelles din luna martie 2003, a atras atenția asupra importanței conectării Europei și, prin aceasta, întăririi pieței interne și a subliniat că comunicațiile electronice reprezintă un important factor de creștere, de competitivitate și de creare de locuri de muncă în Uniunea Europeană, precum și asupra faptului că trebuie să se adopte măsuri prin care să se consolideze acest avantaj și să se contribuie la realizarea obiectivelor reuniunii de la Lisabona. În acest scop, este necesar să fie sprijinite și promovate dezvoltarea și instituirea unor servicii de guvernare electronică paneuropene și a rețelelor telematice aferente.

    (10) Eliminarea obstacolelor din calea comunicațiilor electronice dintre administrațiile publice la toate nivelurile și cu întreprinderile, precum și cu cetățenii contribuie la îmbunătățirea mediului de afaceri european, prin reducerea sarcinii administrative și a birocrației. De asemenea, poate încuraja întreprinderile și cetățenii Uniunii Europene să profite de avantajele societății informaționale și să comunice cu administrațiile publice pe cale electronică.

    (11) Furnizarea pe scară largă a serviciilor de guvernare electronică permite întreprinderilor și cetățenilor să comunice cu administrațiile publice fără a poseda competențe deosebite în tehnologia informației (IT) și fără o cunoaștere prealabilă a organizării funcționale interne a administrației publice.

    (12) Instalarea de rețele telematice transeuropene pentru schimbul de informații dintre administrații publice, instituții comunitare și alte entități, precum agenții, servicii și organizații europene care promovează interesele comunitare, nu trebuie să fie considerată un scop în sine, ci un mijloc de realizare a unor servicii de informare interoperabile și interactive în sistem de guvernare electronică la nivel paneuropean, axate pe cetățeni și întreprinderi și care permit extinderea către aceștia a avantajelor cooperării dintre administrațiile publice europene.

    (13) Comisia inițiază și actualizează, după caz, consultări exhaustive, cu implicarea tuturor părților interesate, în scopul realizării unui studiu asupra tuturor sectoarelor relevante, axat pe nevoile și avantajele pentru cetățeni și întreprinderi, în vederea întocmirii unei liste de servicii de guvernare electronică paneuropene necesare și avantajoase, care pot fi puse în aplicare pe întreaga durată de aplicare a prezentei decizii.

    (14) Serviciile de guvernare electronică paneuropene permit o mai bună interacțiune a administrațiilor publice, întreprinderilor și cetățenilor cu administrațiile publice la nivel transfrontalier. Furnizarea acestor servicii necesită ca administrațiile publice să dispună de sisteme de informare și comunicații eficiente, eficace și interoperabile, precum și de proceduri administrative interoperabile la ghișeu și în spatele ghișeului, în scopul asigurării securității schimbului de informații, precum și a înțelegerii și prelucrării acestora la nivel european.

    (15) Pentru furnizarea de servicii de guvernare electronică paneuropene este necesar să se țină seama în special de dispozițiile Directivei 95/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 24 octombrie 1995 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor personale și libera circulație a acestor date [6] și ale Directivei 2002/58/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 12 iulie 2002 privind prelucrarea datelor personale și protecția vieții private în sectorul comunicațiilor electronice [7].

    (16) Este important ca eforturile naționale în sprijinul e-guvernării să țină seama de prioritățile Uniunii Europene.

    (17) Este esențial să se folosească pe scară cât mai largă standardele sau specificațiile disponibile public sau specificațiile care țin de domeniul public pentru schimbul de informații și integrarea serviciilor în vederea asigurării interoperabilității continue, ceea ce determină creșterea avantajelor serviciilor de guvernare electronică paneuropene și ale rețelelor telematice transeuropene aferente.

    (18) Instituirea serviciilor de guvernare electronică paneuropene și a rețelelor telematice aferente, în cadrul cărora Comunitatea este utilizator sau beneficiar, este obligatorie în egală măsură pentru Comunitate și pentru statele membre.

    (19) Este esențial să se asigure o cooperare strânsă între statele membre și Comunitate și, după caz, între instituțiile comunitare și părțile interesate.

    (20) Acțiunile la nivel comunitar trebuie să stimuleze dezvoltarea cu succes a serviciilor de guvernare electronică la nivel paneuropean și a măsurilor asociate necesare la toate nivelurile corespunzătoare, luând în considerare diversitatea lingvistică în cadrul Comunității.

    (21) Deși este necesar să fie încurajată participarea statelor membre la acțiunile în sprijinul serviciilor de guvernare electronică paneuropene furnizate de administrațiile publice întreprinderilor și cetățenilor, se pot iniția acțiuni între mai multe state membre, iar statele membre neparticipante trebuie să fie încurajate să se alăture într-o etapă ulterioară.

    (22) Trebuie să se asigure schimbul fructuos de inițiative la nivel național, regional și local, precum și furnizarea de servicii de guvernare electronică în cadrul statelor membre.

    (23) Planul de acțiune e-Europa 2005, aprobat în cadrul reuniunii Consiliului European de la Sevilla din luna iunie 2002, în special capitolul referitor la guvernarea electronică, subliniază importanța programului IDA pentru promovarea înființării serviciilor de guvernare electronică paneuropene în sprijinul activităților transfrontaliere, în scopul completării și asigurării unui cadru pentru inițiativele privind guvernarea electronică la toate nivelurile corespunzătoare.

    (24) Pentru utilizarea eficientă a resurselor financiare ale Comunității este necesar să se procedeze la o distribuire echitabilă între statele membre și Comunitate a costurilor serviciilor de guvernare electronică paneuropene și ale rețelelor telematice aferente.

    (25) Cea mai bună cale de asigura rentabilitatea, capacitatea de reacție și flexibilitatea în ceea ce privește înființarea și exploatarea serviciilor de guvernare electronică paneuropene și a rețelelor telematice aferente reprezintă abordarea unei strategii orientate spre piață și selectarea furnizorilor pe criterii de competitivitate și pe baza unor oferte multiple, asigurându-se în același timp, după caz, durabilitatea operațională și financiară a măsurilor adoptate.

    (26) Este necesar ca serviciile de guvernare electronică paneuropene să fie realizate în cadrul unor proiecte specifice de interes comun și a unor măsuri orizontale specifice. De asemenea, este indicat să fie puse în aplicare alte măsuri orizontale pentru sprijinirea unei furnizări interoperabile a acestor servicii, prin instalarea sau îmbunătățirea serviciilor de infrastructură.

    (27) În consecință, programul IDABC trebuie să fie deschis participării țărilor din Spațiul Economic European și a țărilor candidate și trebuie să fie încurajată cooperarea cu alte țări terțe. Entități internaționale pot lua parte la punerea în aplicare a proiectelor de interes comun și a măsurilor orizontale, pe cheltuială proprie.

    (28) Pentru asigurarea bunei gestionări a resurselor financiare ale Uniunii Europene și pentru evitarea proliferării inutile a echipamentelor, a repetării cercetărilor și a unor abordări diverse, serviciile realizate în cadrul programelor IDA sau IDABC trebuie să poată fi utilizate în cadrul politicii externe și de securitate comune, precum și al cooperării polițienești și judiciare în materie penală, în conformitate cu titlurile V și VI din Tratatul privind Uniunea Europeană.

    (29) Deoarece obiectivul înființării serviciilor de guvernare electronică paneuropene nu poate fi realizat în suficientă măsură de statele membre și poate, prin urmare, să fie mai bine realizat la nivel comunitar, având în vedere dimensiunea și efectele acțiunii, Comunitatea poate adopta măsuri, în conformitate cu principiul subsidiarității prevăzut în articolul 5 din tratat. În conformitate cu principiul proporționalității, prevăzut în articolul menționat, prezenta decizie nu depășește cadrul necesar pentru realizarea acestui obiectiv.

    (30) Măsurile necesare pentru punerea în aplicare a prezentei decizii se adoptă în conformitate cu Decizia 1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a normelor de exercitare a competențelor de executare conferite Comisiei [8].

    (31) Prezenta decizie stabilește, pentru întreaga durată a programului, un cadru financiar care constituie prima referință, în sensul punctului 33 din acordul interinstituțional din 6 mai 1999 dintre Parlamentul European, Consiliu și Comisie privind disciplina bugetară și îmbunătățirea procedurii bugetare [9] pentru autoritatea bugetară, pe durata procedurii bugetare anuale,

    DECID:

    Articolul 1

    Domeniul de aplicare

    Prezenta decizie stabilește, pentru perioada 2005-2009, un program de furnizare interoperabilă de servicii de guvernare electronică paneuropene către administrațiile publice europene, instituțiile comunitare și alte entități, precum și către întreprinderile și cetățenii europeni (numit în continuare "programul IDABC").

    Articolul 2

    Obiectiv

    (1) Obiectivul programului IDABC constă în identificarea, sprijinirea și promovarea punerii la punct și înființării de servicii de guvernare electronică paneuropene și a rețelelor telematice aferente, care să ajute statele membre și Comunitatea în acțiunea de aplicare, în domeniile lor de competență, a unor politici și activități care să ofere avantaje substanțiale administrațiilor publice, întreprinderilor și cetățenilor.

    (2) De asemenea, programul își propune următoarele:

    (a) să permită un schimb de informații eficient, eficace și sigur între administrațiile publice la toate nivelurile corespunzătoare, precum și între aceste administrații și instituțiile comunitare sau alte entități, după caz;

    (b) să extindă avantajele schimbului de informații menționat la litera (a), în scopul facilitării furnizării de servicii către întreprinderi și cetățeni, în funcție de nevoile acestora;

    (c) să susțină procesul decizional în cadrul Comunității și să faciliteze comunicațiile dintre instituțiile comunitare, prin elaborarea cadrului strategic aferent la nivel paneuropean;

    (d) să realizeze interoperabilitatea, atât în cadrul diferitelelor domenii de acțiune cât și între acestea, după caz, cu întreprinderile și cetățenii, în special pe baza unui cadru de interoperabilitate european;

    (e) să contribuie la eforturile administrațiilor publice ale statelor membre și ale Comunității în ceea ce privește operațiuni eficiente, o punere în aplicare accelerată, securitate, eficiență, transparență, o cultură a serviciilor și capacitate de reacție.

    (f) să promoveze difuzarea bunelor practici și să încurajeze elaborarea de soluții telematice inovatoare în administrațiile publice.

    Articolul 3

    Definiții

    În sensul prezentei decizii, se aplică următoarele definiții:

    (a) "rețea telematică" înseamnă un sistem global de comunicare de date, care cuprinde infrastructura fizică și conexiunile, precum și serviciile și aplicațiile aferente, ceea ce permite schimbul electronic de date între administrațiile publice și în cadrul acestora, precum și între administrațiile publice și întreprinderi și cetățeni;

    (b) "servicii de guvernare electronică paneuropene" înseamnă servicii de informare publică interactive transfrontaliere, sectoriale sau orizontale, adică de natură transsectorială, furnizate de administrații publice europene unor alte administrații publice europene, întreprinderilor și asociațiilor acestora, precum și cetățenilor și asociațiilor acestora, prin intermediul unor rețele telematice transeuropene interoperabile;

    (c) "proiect de interes comun" înseamnă un proiect din domeniile de acțiune prevăzute în anexa I, inițiat sau continuat în conformitate cu prezenta decizie și care se referă la instituirea sau îmbunătățirea serviciilor de guvernare electronică paneuropene;

    (d) "servicii de infrastructură" înseamnă servicii furnizate pentru satisfacerea unor cerințe generale, constând din soluții tehnologice și software, inclusiv un cadru de interoperabilitate european, securitatea, software intermediar și servicii de rețea. Serviciile de infrastructură implică furnizarea de servicii de guvernare electronică paneuropene;

    (e) "măsură orizontală" înseamnă o acțiune prevăzută în anexa II, inițiată sau continuată în temeiul prezentei decizii și care se referă la instituirea sau îmbunătățirea serviciilor de guvernare electronică orizontale paneuropene, a serviciilor de infrastructură sau a activităților strategice și de asistență;

    (f) "interoperabilitate" înseamnă capacitatea sistemelor de tehnologie a informației și comunicații (TIC) și a proceselor de funcționare aferente de a efectua schimburi de date și de a permite diseminarea informațiilor și a cunoștințelor.

    Articolul 4

    Proiecte de interes comun

    Pentru a realiza obiectivele stabilite la articolul 2, Comunitatea pune în aplicare, în cooperare cu statele membre, proiectele de interes comun specificate în programul de lucru dinamic prevăzut la articolul 8 alineatul (1), în conformitate cu principiile stabilite la articolele 6 și 7.

    Ori de câte ori este posibil, proiectele de interes comun trebuie să utilizeze serviciile de guvernare electronică paneuropene orizontale și serviciile de infrastructură și să contribuie la dezvoltarea în continuare a acestor servicii.

    Articolul 5

    Măsuri orizontale

    (1) Pentru a realiza obiectivele stabilite la articolul 2 și în scopul susținerii proiectelor de interes comun, Comunitatea, în cooperare cu statele membre, adoptă măsurile orizontale identificate în anexa II și specificate în programul de lucru dinamic prevăzut la articolul 8 alineatul (1), în conformitate cu principiile stabilite la articolele 6 si 7.

    (2) Măsurile orizontale furnizează, întrețin și promovează serviciile de infrastructură pentru administrațiile publice din Comunitate, pe baza politicii de întreținere și de acces stabilite în cadrul programului IDABC. De asemenea, măsurile orizontale asigură administrarea serviciilor de guvernare electronică paneuropene orizontale, precum și stabilirea activităților strategice și de susținere destinate promovării serviciilor de guvernare electronică paneuropene, realizării unei analize strategice a evoluțiilor aferente din Comunitate și statele membre, precum și asigurării gestionării programului și difuzării bunelor practici.

    (3) Pentru a putea identifica măsurile orizontale care trebuie adoptate, Comunitatea stabilește o descriere a serviciilor de guvernare electronică paneuropene orizontale și de infrastructură. Descrierea include aspecte precum administrarea și organizarea necesare, responsabilitățile aferente și repartizarea costurilor, precum și strategia care trebuie utilizată pentru dezvoltarea și punerea în aplicare a serviciilor de guvernare electronică paneuropene orizontale și de infrastructură. Strategia se bazează pe o evaluare a cerințelor proiectelor. Descrierea se revizuiește anual.

    Articolul 6

    Principii de punere în aplicare

    (1) Pentru punerea în aplicare a proiectelor de interes comun și a măsurilor orizontale se aplică principiile stabilite la alineatele (2)-(10).

    (2) Prezenta decizie reprezintă temeiul juridic de punere în aplicare a măsurilor orizontale.

    (3) Pentru punerea în aplicare a unui proiect este nevoie de o bază juridică sectorială. În sensul prezentei decizii, se consideră că un proiect îndeplinește această cerință dacă susține furnizarea de servicii de guvernare electronică paneuropene către administrațiile publice, întreprinderi sau cetățeni, în cadrul aplicării unei baze juridice sectoriale sau a unei alte baze juridice relevante.

    Prezentul alineat nu se aplică proiectelor de interes comun care susțin furnizarea de servicii de guvernare electronică între instituțiile comunitare și agențiile europene.

    (4) Este încurajată participarea unui număr cât mai mare de state membre la un proiect de susținere a serviciilor de guvernare electronică paneuropene furnizate de administrațiile publice către întreprinderi și asociațiile acestora sau de administrațiile publice către cetățeni și asociațiile acestora.

    (5) Proiectele de interes comun și măsurile orizontale cuprind toate acțiunile necesare înființării sau îmbunătățirii serviciilor de guvernare electronică paneuropene.

    (6) Proiectele de interes comun și măsurile orizontale cuprind, după caz, o etapă pregătitoare. Aceste proiecte cuprind o etapă de fezabilitate, o etapă de dezvoltare și de validare, precum și o etapă de realizare, puse în aplicare în conformitate cu articolul 7.

    Prezentul alineat nu se aplică activităților strategice și de susținere stabilite în partea C din anexa II.

    (7) În definirea proiectelor de interes comun și a măsurilor orizontale trebuie să fie luate în considerare, după caz, rezultatele obținute în cadrul altor activități relevante ale Comunității și ale statelor membre, în special programele de cercetare și de dezvoltare tehnologică și alte programe și politici comunitare, precum eTEN [10], eContent [11], eInclusion, eLearning [12] și MODINIS [13], în scopul evitării duplicării și al accelerării dezvoltării serviciilor de guvernare electronică. De asemenea, este necesar să fie luate în considerare proiectele aflate în etapa de planificare sau dezvoltare.

    (8) Proiectele de interes comun sau măsurile orizontale fac obiectul unor specificații tehnice raportate la standardele europene sau la specificații accesibile publicului sau la specificații care țin de domeniul public pentru schimbul de informații și integrarea serviciilor și sunt conforme cu serviciile de infrastructură, după caz, în scopul asigurării interoperabilității și accesibilității dintre sistemele naționale și cele comunitare, în cadrul sectoarelor administrative și între acestea, precum și cu întreprinderile și cetățenii.

    (9) Proiectele de interes comun și măsurile orizontale țin seama, după caz, de cadrul de interoperabilitate european pus la dispoziție, întreținut și promovat de programul IDABC.

    (10) Fiecare proiect de interes comun sau măsură orizontală se supune unei examinări ulterioare, în termen de un an de la terminarea etapei de punere de aplicare.

    Această examinare cuprinde o analiză a costurilor și beneficiilor.

    În cazul proiectelor de interes comun, examinarea este efectuată în coordonare cu statele membre, în conformitate cu cu normele care reglementează politica sectorială și este prezentată comitetului sectorial competent.

    Concluziile și recomandările care rezultă în urma examinării proiectelor de interes comun sunt prezentate spre informare comitetului prevăzut la articolul 11 alineatul (1).

    În cazul măsurilor orizontale, examinarea se face în cadrul comitetului prevăzut la articolul 11 alineatul (1).

    Articolul 7

    Principii adiționale

    (1) Pe lângă principiile stabilite la articolul 6, se aplică și principiile stabilite la alineatele (2)-(8).

    (2) Etapa pregătitoare este finalizată prin elaborarea unui raport preliminar, cuprinzând obiectivele, domeniul de aplicare și motivația proiectului de interes comun sau a măsurii orizontale, în special costurile și beneficiile anticipate și vizează buna cunoaștere a problemelor de către participanți și obținerea anagajamentului necesar al acestora, pe baza unei consultări adecvate, inclusiv o indicație din partea comitetului competent de continuare a realizării proiectului sau măsurii respective.

    (3) Etapa de fezabilitate se finalizează prin elaborarea unui plan general de punere în aplicare, care acoperă etapele de dezvoltare și de realizare și cuprinde informațiile din raportul preliminar, precum și următoarele:

    (a) o descriere a evoluției organizatorice planificate și, după caz, reproiectarea procedurilor de lucru;

    (b) obiective, funcționalități, participanți și abordare tehnică;

    (c) măsuri de facilitare a comunicării multilingve;

    (d) măsuri de asigurare a securității și protecției datelor;

    (e) distribuirea rolurilor respective între Comunitate și statele membre;

    (f) o defalcare a costurilor anticipate și o descriere a beneficiilor prevăzute, inclusiv a criteriilor de evaluare a acestor beneficii după etapa de realizare și o analiză detaliată a randamentului investițiilor, precum și obiectivele intermediare care trebuie să fie atinse;

    (g) o schemă de repartizare echitabilă între Comunitate și statele membre și, după caz, alte entități, a costurilor operaționale și de întreținere ale serviciilor de guvernare electronică paneuropene și de infrastructură, la terminarea etapei de punere în aplicare.

    (4) Pe durata etapei de dezvoltare și validare, după caz, soluția propusă poate fi elaborată, testată, evaluată și monitorizată la scară redusă, iar rezultatele obținute pot fi utilizate pentru adaptarea corespunzătoare a planului general de punere în aplicare.

    (5) Pe durata etapei de punere în aplicare, serviciile funcționale complete aferente sunt stabilite în conformitate cu planul general de punere în aplicare.

    (6) Raportul preliminar și planul general de punere în aplicare sunt stabilite prin utilizarea metodologiilor elaborate ca o activitate de susținere, în cadrul programului IDABC.

    (7) Inițierea și punerea în aplicare a unui proiect de interes comun, stabilirea etapelor acestuia și elaborarea de rapoarte preliminare și de planuri generale de punere în aplicare sunt efectuate și controlate de Comisie, care acționează în conformitate cu procedura comitetului sectorial competent.

    În cazul în care nu se aplică o procedură a comitetului sectorial, Comunitatea și statele membre instituie grupuri de experți pentru examinarea tuturor chestiunilor relevante.

    Comisia comunică concluziile comitetelor sectoriale și, după caz, ale grupurilor de experți comitetului menționat la articolul 11 alineatul (1).

    (8) Inițierea și punerea în aplicare a unei măsuri orizontale, stabilirea etapelor acesteia și elaborarea de rapoarte preliminare și de planuri generale de punere în aplicare sunt efectuate și controlate de Comisie, care acționează în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 11 alineatul (2).

    Articolul 8

    Procedura de punere în aplicare

    (1) Comisia stabilește programul de lucru dinamic pentru întreaga durată de aplicare a prezentei decizii, în vederea punerii în aplicare a proiectelor de interes comun și a măsurilor orizontale. Comisia aprobă programul de lucru și, cel puțin o dată pe an, modificările acestuia, ținând seama, după caz, de defalcarea bugetului pe proiecte de interes comun și măsuri orizontale.

    Procedura prevăzută în articolul 11 alineatul (2) se aplică în ceea ce privește aprobarea de către Comisie a programului de lucru dinamic și a modificărilor acestuia.

    (2) Pentru fiecare proiect de interes comun și pentru fiecare măsură orizontală, programul de lucru prevăzut la primul paragraf cuprinde următoarele, după caz:

    (a) o descriere a obiectivelor, domeniului de aplicare, motivației, beneficiarilor potențiali, funcționalităților și abordării tehnice;

    (b) o defalcare a cheltuielilor efectuate și a obiectivelor intermediare atinse, precum și a costurilor și beneficiilor anticipate și a obiectivelor intermediare de atins;

    (c) specificarea serviciilor de guvernare electronică paneuropene orizontale și a serviciilor de infrastructură care urmează să fie utilizate.

    Articolul 9

    Dispoziții bugetare

    (1) Fără a aduce atingere articolului 8, procedura prevăzută la articolul 11 alineatul (2) se aplică în ceea ce privește aprobarea de către Comisie a bugetului pe proiecte de interes comun sau măsuri orizontale, după caz, pentru a acoperi, sub rezerva dispozițiilor bugetare aplicabile, programul de lucru dinamic și modificările acestuia, în conformitate cu articolul 8 alineatul (1).

    (2) Fondurile se alocă în funcție de realizarea obiectivelor intermediare, în conformitate cu procedura aplicabilă comitetului sectorial competent pentru proiectele de interes comun și comitetului prevăzut la articolul 11 alineatul (1) pentru măsurile orizontale. În ceea ce privește inițierea etapei pregătitoare, obiectivul intermediar este includerea proiectului de interes comun sau a măsurii orizontale de adoptat în programul de lucru dinamic. În ceea ce privește inițierea etapei de fezabilitate, obiectivul intermediar este raportul preliminar. În ceea ce privește inițierea etapei ulterioare de dezvoltare și validare, obiectivul intermediar este planul gereral de punere în aplicare. Obiectivele intermediare care trebuie atinse în cursul etapei de dezvoltare și validare, precum și a etapei de punere în aplicare se includ în programul de lucru dinamic, în conformitate cu articolul 8.

    (3) Procedura prevăzută la articolul 11 alineatul (2) se aplică, de asemenea, propunerilor de majorări bugetare de peste 100000 euro pe fiecare proiect de interes comun sau măsură orizontală, în cursul unui an.

    (4) Programul este pus în aplicare pe baza normelor de achiziție publică. Specificațiile tehnice privind cererile de ofertă pentru valori contractuale mai mari de 500000 euro sunt stabilite în coordonare cu statele membre, în cadrul comitetului sectorial competent sau a comitetului prevăzut la articolul 11 alineatul (1).

    Articolul 10

    Contribuția financiară a Comunității

    (1) Costurile de punere în aplicare a proiectelor de interes comun și a măsurilor orizontale sunt suportate de Comunitate în mod proporțional cu interesul pe care îl prezintă acestea.

    (2) Contribuția financiară a Comunității pentru fiecare proiect de interes comun sau măsură orizontală este stabilită în conformitate cu alineatele (3)-(7).

    (3) Pentru ca un proiect de interes comun sau o măsură orizontală să poată beneficia de o contribuție financiară din partea Comunității sunt necesare planuri concrete de finanțare a costurilor de întreținere și operaționale ale etapei ulterioare punerii în aplicare, cu o distribuire clară a rolurilor între Comunitate și statele membre sau alte entități.

    (4) În cursul etapei pregătitoare și a celei de fezabilitate, contribuția Comunității poate acoperi costul integral al studiilor necesare.

    (5) În cursul etapei de dezvoltare și validare și a etapei de punere în aplicare, Comunitatea suportă costul sarcinilor care îi revin în cadrul planului general de punere în aplicare a proiectului de interes comun sau a măsurii orizontale respective.

    (6) Finanțarea de către Comunitate a unui proiect de interes comun sau a unei măsuri orizontale privind furnizarea și întreținerea serviciilor de infrastructură încetează, în principiu, după o perioadă de cel mult patru ani de la începerea etapei pregătitoare.

    (7) Resursele financiare prevăzute în cadrul prezentei decizii nu se alocă proiectelor de interes comun și măsurilor orizontale sau etapelor proiectelor de interes comun și măsurilor orizontale care beneficiază de alte surse de finanțare comunitare.

    (8) Este necesar ca, până la 31 decembrie 2006, să fie stabilite și aprobate mecanisme care să asigure durabilitatea financiară și operațională a serviciilor de infrastructură, după caz, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 11 alineatul (2).

    Articolul 11

    Comitetul

    (1) Comisia este sprijinită de un comitet numit Comitetul pentru servicii de guvernare electronică paneuropene (PEGSCO - Pan European eGovernment Services Committee).

    (2) Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolele 4 și 7 din Decizia 1999/468/CE a Consiliului, cu respectarea dispozițiilor articolului 8.

    Perioada stabilită la articolul 4 alineatul (3) din Decizia 1999/468/CE este de trei luni.

    (3) PEGSCO își adoptă regulamentul de procedură.

    Articolul 12

    Raportul anual

    În fiecare an, Comisia prezintă PEGSCO un raport privind punerea în aplicare a prezentei decizii.

    Articolul 13

    Evaluarea

    (1) La terminarea programului, Comisia efectuează, în coordonare cu statele membre, o evaluare finală a punerii în aplicare a prezentei decizii.

    (2) De asemenea, Comisia, în coordonare cu statele membre, efectuează o evaluare a punerii în aplicare a prezentei decizii cel târziu până la mijlocul anului 2006. Această evaluare privește, inter alia, eficiența și utilitatea activităților IDABC și include o apreciere calitativă și cantitativă a performanței raportate la programul de lucru. În cadrul acestei evaluări, Comisia raportează cu privire la coerența sumei prevăzute pentru perioada 2007-2009 și a perspectivei financiare. După caz, Comisia adoptă măsurile necesare în cadrul procedurilor bugetare pentru perioada 2007-2009, în scopul asigurării coerenței dintre alocările anuale și perspectiva financiară.

    (3) Evaluările stabilesc progresele înregistrate și stadiul curent al proiectelor de interes comun și al măsurilor orizontale enumerate în anexa I, respectiv anexa II, în special modul în care sunt dezvoltate, puse în aplicare și utilizate serviciile de guvernare electronică paneuropene avute în vedere.

    De asemenea, evaluările examinează, pe baza cheltuielilor contractate de Comunitate, avantajele aduse de serviciile de guvernare electronică paneuropene și de infrastructură în promovarea politicilor comune și a cooperării instituționale, în ceea ce privește administrațiile publice, întreprinderile și cetățenii, identifică domeniile susceptibile de a suferi îmbunătățiri și verifică sinergia cu alte activități comunitare în domeniul serviciilor de guvernare electronică paneuropene și de infrastructură.

    (4) Comisia transmite Parlamentului European și Consiliului rezultatele evaluărilor sale cantitative și calitative, însoțite de propuneri adecvate de modificare a prezentei decizii. Rezultatele se transmit înainte de prezentarea proiectului de buget general al Uniunii Europene pe anii 2007, respectiv 2010.

    Articolul 14

    Cooperarea internațională

    (1) Țările Spațiului Economic European și țările candidate pot fi admise să participe la programul IDABC, în cadrul acordurilor respective ale acestora cu Comunitatea.

    (2) Este încurajată cooperarea cu alte țări terțe, în cadrul punerii în aplicare a proiectelor de interes comun și a măsurilor orizontale, în special cooperarea cu administrațiile publice ale țărilor mediteraneene, țărilor balcanice și țărilor din Europa de est. De asemenea, se acordă o atenție deosebită cooperării internaționale în favoarea dezvoltării și cooperării economice. Costurile aferente nu sunt suportate de programul IDABC.

    (3) Organizațiile internaționale sau alte entități internaționale pot participa, pe cheltuială proprie, la punerea în aplicare a proiectelor de interes comun și a măsurilor orizontale.

    Articolul 15

    Alte rețele

    (1) În ceea ce privește înființarea sau îmbunătățirea altor rețele, care nu sunt proiecte de interes comun sau măsuri orizontale (în continuare numite "alte rețele"), statele membre și Comunitatea asigură respectarea alineatelor (2)-(5), în conformitate cu dispozițiile relevante ale legislației comunitare de reglementare a punerii în aplicare a acestor rețele.

    (2) Sub rezerva alineatului (3), serviciile de guvernare electronică paneuropene și de infrastructură furnizate de Comunitate în cadrul prezentei decizii pot fi utilizate de alte rețele.

    (3) Fiecare din celelalte rețele face obiectul unor specificații tehnice raportate la standardele europene sau specificațiile accesibile publicului sau specificațiile care țin de domeniul public privind schimbul de informații și integrarea serviciilor, după caz, în scopul asigurării interoperabilității sistemelor naționale și comunitare în cadrul și între sectoarele administrative, întreprinderi și cetățeni.

    (4) Până la 31 octombrie 2005 și ulterior în fiecare an, Comisia transmite PEGSCO un raport privind punerea în aplicare a alineatelor (1)-(5). În acest raport, Comisia specifică toate cerințele relevante ale utilizatorilor sau alte motive care împiedică utilizarea de către alte rețele a serviciilor prevăzute la alineatul (2) și examinează posibilitatea îmbunătățirii acestor servicii, în scopul extinderii utilizării acestora.

    (5) Serviciile de guvernare electronică paneuropene orizontale și de infrastructură dezvoltate în cadru comunitar pentru programele IDA sau IDABC pot fi utilizate de către Consiliu, în vederea stabilirii sau îmbunătățirii activităților din cadrul politicii externe și de securitate comună, precum și a cooperării judiciare în materie penală, în conformitate cu titlul V, respectiv titlul VI din Tratatul privind Uniunea Europeană.

    Utilizarea acestor servicii este decisă și finanțată în conformitate cu titlurile V și VI din tratat.

    Articolul 16

    Cadrul financiar

    (1) Cadrul financiar de punere în aplicare a măsurilor comunitare conforme cu prezenta decizie pentru perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2005 și 31 decembrie 2009 este stabilit la 148,7 milioane euro, din care 59,1 milioane euro pentru perioada de până la 31 decembrie 2006.

    Pentru perioada care începe după 31 decembrie 2006, se consideră că suma este confirmată, dacă aceasta este conformă, pentru această etapă, cu perspectiva financiară în vigoare pentru perioada care începe în anul 2007.

    (2) Alocările anuale pentru perioada 2005-2009 sunt autorizate de autoritatea bugetară în limita perspectivei financiare.

    Articolul 17

    Intrarea în vigoare

    Prezenta decizie intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

    Prezenta decizie se aplică de la 1 ianuarie 2005 până la 31 decembrie 2009.

    Adoptată la Strasburg, 21 aprilie 2004.

    Pentru Parlamentul European

    Președintele

    P. Cox

    Pentru Consiliu

    Președintele

    D. Roche

    [1] JO C 80, 30.3.2004, p. 83.

    [2] JO C 73, 23.3.2004, p. 72.

    [3] Avizul Parlamentului European din 18 noiembrie 2003 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial). Poziția comună a Consiliului din 18 decembrie 2003 (JO C 66 E, 16.3.2004, p. 22) și Poziția Parlamentului European din 11 martie 2004 (nepublicată încă în Jurnalul Oficial). Decizia Consiliului din 30 martie 2004.

    [4] JO L 203, 3.8.1999, p. 1, decizie astfel cum a fost modificată prin Decizia nr. 2046/2002/CE (JO L 316, 20.11.2002, p. 4).

    [5] JO L 203, 3.8.1999, p. 9, decizie astfel cum a fost modificată prin Decizia nr. 2045/2002/CE (JO L 316, 20.11.2002, p. 1).

    [6] JO L 281, 23.11.1995, p. 31, directivă astfel cum a fost modificată prin Regulamentul (CE) nr. 1882/2003 (JO L 284, 31.10.2003, p. 1).

    [7] JO L 201, 31.7.2002, p. 37.

    [8] JO L 184, 17.7.1999, p. 23.

    [9] JO C 172, 18.6.1999, p. 1, acord astfel cum a fost modificat ultima dată prin Decizia 2003/429/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 147, 14.6.2003, p. 25).

    [10] JO L 183, 11.7.1997, p. 12.

    [11] JO L 14, 18.1.2001, p. 32.

    [12] JO L 345, 31.12.2003, p. 9.

    [13] JO L 336, 23.12.2003, p. 1.

    --------------------------------------------------

    20040421

    ANEXA I

    DOMENII DE ACȚIUNE PENTRU PROIECTELE DE INTERES COMUN

    Proiectele de interes comun stabilite în cadrul programului IDABC privesc în special următoarele domenii:

    A. ÎN GENERAL

    1. Politici și activități comunitare (în conformitate cu secțiunea B), schimburi interinstituționale de informații (în conformitate cu secțiunea C), cooperare internațională (în conformitate cu secțiunea D), precum și cu alte rețele (în conformitate cu secțiunea E).

    2. Funcționarea agențiilor și organismelor europene și susținerea cadrului juridic aferent instituirii agențiilor europene.

    3. Politici referitoare la libera circulație a persoanelor, în special cele destinate furnizării de servicii egale cetățenilor și întreprinderilor din diversele state membre.

    4. Acțiunile din cadrul politicilor și activităților comunitare, precum și în cazul unor împrejurări neprevăzute, care sunt urgent necesare pentru susținerea acțiunii Comunității și a statelor membre.

    B. POLITICI ȘI ACTIVITĂȚI COMUNITARE

    1. Politica economică și monetară.

    2. Consolidarea "acquis-ului comunitar" după extinderea Uniunii Europene.

    3. Politicile regionale și de coeziune, în special pentru facilitarea culegerii, administrării și diseminării informațiilor referitoare la punerea în aplicare a politicilor regionale și de coeziune la nivelul administrațiilor publice centrale și regionale.

    4. Finanțarea comunitară, în special pentru crearea unei interfețe cu bazele de date existente ale Comisiei, în scopul facilitării accesului organizațiilor europene, în special a IMM-urilor, la sursele de finanțare comunitare.

    5. Statisticile, în special cele referitoare la culegerea și diseminarea informațiilor statistice, precum și statisticile destinate susținerii e-guvernării, în scopul evaluării interoperabilității dintre sisteme și a eficienței acestora, ca măsură a succesului.

    6. Publicarea documentelor oficiale și administrarea serviciilor de informare oficiale.

    7. Sectorul agricol și cel al pescuitului, în special în ceea ce privește susținerea administrării piețelor și structurilor agricole, o gestiune financiară mai eficientă, schimbul de date privind datele contabile ale exploatațiilor agricole dintre agențiile naționale și Comisie și combaterea fraudei.

    8. Sectorul industrial și al serviciilor, în special în ceea ce privește schimbul de informații dintre admistrațiile publice care se ocupă de competitivitatea întreprinderilor și dintre aceste administrații publice și federațiile industriale.

    9. Politica din domeniul concurenței, în special prin punerea în aplicare a unui schimb electronic de date îmbunătățit cu administrațiile publice naționale, în scopul facilitării procedurilor de informare și consultare.

    10. Educația, cultura și sectorul audiovizual, în special pentru schimbul de informații privind problemele de conținut legate de rețelele deschise, în scopul promovării dezvoltării și liberei circulații a noilor servicii audiovizuale și de informații.

    11. Sectorul transporturilor, în special pentru susținerea schimbului de date privind conducătorii auto, navele și operatorii de transport.

    12. Turismul, mediul, protecția consumatorilor, sănătatea publică și achizițiile publice.

    13. Politica din domeniul cercetării, în special pentru culegerea, gestionarea și diseminarea informațiilor privind punerea în aplicare a politicilor coordonate din domeniul cercetării, la nivelul administrațiilor publice naționale.

    14. Contribuțiile la obiectivele inițiativei e-Europa și ale planului de lucru aferent, în special capitolul privind guvernarea electronică și securitatea, în beneficiul întreprinderilor și cetățenilor.

    15. Politica din domeniul imigrării, în special prin punerea în aplicare a unui schimb electronic de date îmbunătățit cu administrațiile publice naționale, în scopul facilitării procedurilor de informare și consultare.

    16. Cooperarea dintre autoritățile judiciare.

    17. Sisteme de informații care să permită participarea parlamentelor naționale și a societății civile la procesul legislativ.

    18. Urmărirea punerii în aplicare a legislației comunitare în statele membre și schimbul de informații dintre statele membre și instituțiile comunitare.

    C. SCHIMBURILE INTERINSTITUȚIONALE DE INFORMAȚII

    Schimburile interinstituționale de informații, destinate în special:

    1. susținerii procesului decizional comunitar și chestiunilor parlamentare;

    2. instalării legăturilor telematice necesare dintre Comisie, Parlamentul European, Consiliu (inclusiv site-ul președinției în exercițiu a Uniunii Europene, reprezentanțele permanente ale statelor membre și ministerele naționale participante) și alte instituții comunitare;

    3. facilitării multilingvismului în schimburile instituționale de informații, gestionării procesului de traducere și a instrumentelor ajutătoare, dezvoltării și utilizării în comun a resurselor multilingve și organizării accesului comun la aceste resurse;

    4. schimbului de documentații dintre agențiile și organismele europene și instituțiile comunitare.

    D. COOPERAREA INTERNAȚIONALĂ

    Extinderea proiectelor de interes comun în țările terțe, inclusiv țările candidate și organizațiile internaționale, cu accent pe inițiativele de dezvoltare și cooperare economică.

    E. ALTE REȚELE

    Proiectele de interes comun finanțate anterior prin intermediul programului IDA și care dispun în prezent de propria lor finanțare comunitară se încadrează totuși în grupa "alte rețele" prevăzută la articolul 14 din prezenta decizie.

    --------------------------------------------------

    20040421

    ANEXA II

    MĂSURI ORIZONTALE

    Măsurile orizontale incluse în programul IDABC sunt, în special, următoarele:

    A. SERVICII DE GUVERNARE ELECTRONICĂ PANEUROPENE ORIZONTALE

    Măsurile orizontale adoptate în vederea inițierii, promovării și administrării furnizării de servicii de guvernare electronică paneuropene orizontale, inclusiv aspectele organizatorice și de coordonare, cum ar fi:

    (a) un portal care să permită accesul întreprinderilor și cetățenilor la serviciile paneuropene interactive de informații on-line multilingve;

    (b) un punct de acces unic, de exemplu la serviciile de informații juridice on-line din statele membre;

    (c) o aplicație interactivă pentru cunoașterea opiniilor și experienței părților interesate în chestiuni de interes public și cu privire la funcționarea politicilor comunitare.

    B. SERVICII DE INFRASTRUCTURĂ

    Măsurile orizontale adoptate în scopul furnizării și întreținerii soluțiilor tehnologice și de software ca servicii capabile să ofere funcționalități TIC specifice, de la comunicații până la standarde definite. Soluțiile tehnologice și de software cuprind serviciile de rețea, software intermediar, securitate și orientări, cum ar fi:

    (a) o platformă de comunicații sigură și fiabilă pentru schimbul de date dintre administrațiile publice;

    (b) un sistem sigur și fiabil de administrare a fluxurilor de date interconectate la fuxurile de lucru;

    (c) un set comun de instrumente pentru administrarea unor website-uri și portaluri interconectate multilingve;

    (d) acreditarea de platforme în scopul administrării informațiilor clasificate;

    (e) stabilirea și punerea în aplicare a unei politici de omologare a rețelelor și proiectelor de interes comun;

    (f) studii de securitate și analiză a riscurilor în sprijinul rețelelor și altor servicii de infrastructură;

    (g) mecanisme destinate creării unui climat de încredere între autoritățile de omologare, pentru a permite utilizarea de certificate electronice în serviciile de guvernare electronică paneuropene;

    (h) servicii de identificare, autorizare, omologare și nerespingere pentru proiecte de interes comun;

    (i) un cadru comun pentru utilizarea și schimbul de informații și cunoștințe dintre administrațiile publice europene, precum și cu întreprinderile și cetățenii, inclusiv orientări privind arhitectura;

    (j) specificarea vocabularelor XML, a schemelor și produselor XML aferente, în sprijinul schimbului de date în rețele;

    (k) specificații-tip funcționale și nefuncționale pentru gestionarea documentelor electronice ale administrațiilor publice;

    (l) un cadru de metadate pentru informațiile referitoare la sectorul public din aplicațiile paneuropene;

    (m) o comparație a standardelor de schimb deschis, în scopul stabilirii unei politici privind formatele deschise;

    (n) specificații și servicii de infrastructură comune destinate facilitării achizițiilor electronice la nivel european;

    (o) sisteme de traducere automate și alte instrumente multilingve, inclusiv dicționare, lexicoane și sisteme de clasificare în sprijinul comunicării multilingve;

    (p) aplicații destinate susținerii cooperării dintre administrațiile publice;

    (q) aplicații destinate susținerii accesului la servicii pe mai multe canale;

    (r) instrumente de software cu sursă deschisă și acțiuni destinate facilitării schimbului de experiență dintre administrațiile publice și adoptarea de soluții de către acestea.

    C. ACTIVITĂȚI STRATEGICE ȘI DE SUSȚINERE

    1. Activități strategice în sprijinul evaluării și promovării serviciilor de guvernare electronică paneuropene, cum ar fi:

    (a) analiza strategiilor de guvernare electronică și de gestionare a informațiilor la nivel european;

    (b) organizarea de acțiuni de sensibilizare, cu participarea părților interesate;

    (c) promovarea instituirii de servicii de guvernare electronică paneuropene cu accent pe serviciile destinate întreprinderilor și cetățenilor.

    2. Activități de susținere a administrării programului, în scopul monitorizării și îmbunătățirii eficienței și utilității programului, cum ar fi:

    (a) asigurarea și controlul calității, în scopul unei mai bune stabiliri a obiectivelor proiectelor, unei mai bune realizări a acestora și obținerii de rezultate mai bune;

    (b) evaluarea programului și analiza costurilor și beneficiilor proiectelor de interes comun și a măsurilor orizontale specifice.

    3. Activități de susținere pentru promovarea difuzării bunelor practici în aplicarea tehnologiilor informației în administrațiile publice, cum ar fi:

    (a) rapoarte, website-uri, conferințe și, în general, inițiative destinate publicului;

    (b) monitorizarea, analiza și difuzarea pe website-uri de inițiative și bune practici în domeniul acțiunilor de guvernare electronică la nivelul statelor membre, al Comunității și pe plan internațional;

    (c) promovarea difuzării celor mai bune practici, de exemplu în ceea ce privește utilizarea de software cu sursă dechisă de către administrațiile publice.

    --------------------------------------------------

    Top