This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62017CA0045
Case C-45/17: Judgment of the Court (Tenth Chamber) of 18 January 2018 (request for a preliminary ruling from the Conseil d’État — France) — Frédéric Jahin v Ministre de l’Économie et des Finances, Ministre des Affaires sociales et de la Santé (Reference for a preliminary ruling — Free movement of capital — Articles 63 TFEU and 65 TFEU — Regulation (EC) No 883/2004 — Article 11 — Levies on income from assets contributing to the financing of the social security scheme of a Member State — Exemption for nationals of the European Union affiliated to a social security scheme of another Member State — Natural persons affiliated to a social security scheme of a third country — Difference of treatment — Restriction — Justification)
Sprawa C-45/17: Wyrok Trybunału (dziesiąta izba) z dnia 18 stycznia 2018 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Conseil d‘État – Francja) – Frédéric Jahin / Ministre de l'Économie et des Finances, Ministre des Affaires sociales et de la Santé [Odesłanie prejudycjalne — Swobodny przepływ kapitału — Artykuły 63 i 65 TFUE — Rozporządzenie (WE) nr 883/2004 — Artykuł 11 — Daniny publiczne uiszczane od dochodów z kapitału uczestniczące w finansowaniu zabezpieczenia społecznego w państwie członkowskim — Zwolnienie dla obywateli Unii Europejskiej ubezpieczonych w systemie zabezpieczenia społecznego innego państwa członkowskiego — Osoby fizyczne ubezpieczone w systemie zabezpieczenia społecznego państwa trzeciego — Odmienne traktowanie — Ograniczenie — Względy uzasadniające]
Sprawa C-45/17: Wyrok Trybunału (dziesiąta izba) z dnia 18 stycznia 2018 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Conseil d‘État – Francja) – Frédéric Jahin / Ministre de l'Économie et des Finances, Ministre des Affaires sociales et de la Santé [Odesłanie prejudycjalne — Swobodny przepływ kapitału — Artykuły 63 i 65 TFUE — Rozporządzenie (WE) nr 883/2004 — Artykuł 11 — Daniny publiczne uiszczane od dochodów z kapitału uczestniczące w finansowaniu zabezpieczenia społecznego w państwie członkowskim — Zwolnienie dla obywateli Unii Europejskiej ubezpieczonych w systemie zabezpieczenia społecznego innego państwa członkowskiego — Osoby fizyczne ubezpieczone w systemie zabezpieczenia społecznego państwa trzeciego — Odmienne traktowanie — Ograniczenie — Względy uzasadniające]
Dz.U. C 83 z 5.3.2018, p. 5–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
5.3.2018 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 83/5 |
Wyrok Trybunału (dziesiąta izba) z dnia 18 stycznia 2018 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Conseil d‘État – Francja) – Frédéric Jahin / Ministre de l'Économie et des Finances, Ministre des Affaires sociales et de la Santé
(Sprawa C-45/17) (1)
([Odesłanie prejudycjalne - Swobodny przepływ kapitału - Artykuły 63 i 65 TFUE - Rozporządzenie (WE) nr 883/2004 - Artykuł 11 - Daniny publiczne uiszczane od dochodów z kapitału uczestniczące w finansowaniu zabezpieczenia społecznego w państwie członkowskim - Zwolnienie dla obywateli Unii Europejskiej ubezpieczonych w systemie zabezpieczenia społecznego innego państwa członkowskiego - Osoby fizyczne ubezpieczone w systemie zabezpieczenia społecznego państwa trzeciego - Odmienne traktowanie - Ograniczenie - Względy uzasadniające])
(2018/C 083/07)
Język postępowania: francuski
Sąd odsyłający
Conseil d’État
Strony w postępowaniu głównym
Strona skarżąca: Frédéric Jahin
Strona przeciwna: Ministre de l'Économie et des Finances, Ministre des Affaires sociales et de la Santé
Sentencja
Artykuły 63 i 65 TFUE należy interpretować w ten sposób, że nie stoją one na przeszkodzie ustawodawstwu państwa członkowskiego, takiemu jak rozpatrywane w postępowaniu głównym, na mocy którego obywatel tego państwa członkowskiego, który ma miejsce zamieszkania w państwie trzecim, innym niż państwo należące do Europejskiego Obszaru Gospodarczego (EOG) lub Konfederacja Szwajcarska, i który jest tam ubezpieczony w systemie zabezpieczenia społecznego, podlega w rzeczonym państwie członkowskim obowiązkowi uiszczania danin publicznych od dochodu z kapitału w ramach składki na ustanowiony przez to państwo członkowskie system zabezpieczenia społecznego, podczas gdy obywatel Unii objęty systemem zabezpieczenia społecznego innego państwa członkowskiego jest z tych danin zwolniony ze względu na zasadę zastosowania ustawodawstwa tylko jednego państwa członkowskiego w dziedzinie zabezpieczenia społecznego zgodnie z art. 11 rozporządzenia (WE) nr 883/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie koordynacji systemów zabezpieczenia społecznego.