This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62019CN0123
Case C-123/19 P: Appeal brought on 18 February 2019 by Vans, Inc. against the judgment of the General Court (Ninth Chamber) delivered on 6 December 2018 in Case T-817/16, Vans, Inc. v European Union Intellectual Property Office (EUIPO)
Sprawa C-123/19 P: Odwołanie od wyroku Sądu (dziewiąta izba) wydanego w dniu 6 grudnia 2018 r. w sprawie T-817/16, Vans, Inc./Urząd Unii Europejskiej ds. Własności Intelektualnej (EUIPO), wniesione w dniu 18 lutego 2019 r. przez Vans, Inc.
Sprawa C-123/19 P: Odwołanie od wyroku Sądu (dziewiąta izba) wydanego w dniu 6 grudnia 2018 r. w sprawie T-817/16, Vans, Inc./Urząd Unii Europejskiej ds. Własności Intelektualnej (EUIPO), wniesione w dniu 18 lutego 2019 r. przez Vans, Inc.
Dz.U. C 220 z 1.7.2019, p. 16–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
1.7.2019 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 220/16 |
Odwołanie od wyroku Sądu (dziewiąta izba) wydanego w dniu 6 grudnia 2018 r. w sprawie T-817/16, Vans, Inc./Urząd Unii Europejskiej ds. Własności Intelektualnej (EUIPO), wniesione w dniu 18 lutego 2019 r. przez Vans, Inc.
(Sprawa C-123/19 P)
(2019/C 220/21)
Język postępowania: niemiecki
Strony
Wnoszący odwołanie: Vans, Inc. (przedstawiciel: adwokaci M. Hirsch i M. Metzner)
Druga strona postępowania: Urząd Unii Europejskiej ds. Własności Intelektualnej (EUIPO), Deichmann SE
Żądania wnoszącego odwołanie
1. |
Uchylenie wyroku Sądu Unii Europejskiej (dziewiąta izba) z dnia 6 grudnia 2018 r. w sprawie T-817/16 oraz stwierdzenie nieważności decyzji Czwartej Izby Odwoławczej z dnia 21 września 2016 r. w sprawie R 2030/2015-4 i oddalenie sprzeciwu w całości; |
2. |
obciążenie strony pozwanej kosztami postępowania. |
Zarzuty i główne argumenty
Sąd błędnie uznał, że interwenient w wystarczającym stopniu uzasadnił wcześniejszy znak towarowy, a w szczególności Sąd zbyt szeroko zinterpretował pojęcie „dokumentu równoważnego” na podstawie zasady 19 ust. 2 lit. a) ppkt (ii) rozporządzenia (WE) nr2868/95 (1) [obecnie art. 7 ust. 2 lit. a) ppkt (ii) rozporządzenia delegowanego (UE) 2018/625] (2).
— |
Wbrew stanowisku Sądu wyciąg z bazy danych TMView nie jest „dokumentem równoważnym” w rozumieniu zasady 19 ust. 2 lit. a) ppkt (ii) rozporządzenia nr 2868/95; wynika to, po pierwsze, z jasnego brzmienia przepisu, który odnosi się w przypadku zatwierdzonych dokumentów równoważnych do charakteru, a nie do pochodzenia dokumentu, a po drugie, z przesłanek leżących u podstaw tego przepisu. |
— |
Wyciąg z bazy danych TMView nie może również zostać sporządzony jako dowód potwierdzający na podstawie właściwości bazy danych. |
— |
W związku z tym sprzeciw musiał zostać odrzucony już na tej podstawie, że wcześniejsze prawo nie zostało udowodnione. |
— |
Ponadto Sąd błędnie uznał, że w przypadku kolidujących ze sobą oznaczeń istnieje prawdopodobieństwo wprowadzenia w błąd; w szczególności Sąd, mimo że stwierdził istnienie prawdopodobieństwa wprowadzenia w błąd w przypadku spornych oznaczeń, nie uwzględnił różnic między nimi przy badaniu podobieństwa wizualnego oznaczeń, lecz jedynie stwierdził, w sposób ogólny i bez żadnego dalszego uzasadnienia, że istnieje średnie podobieństwo wizualne między oznaczeniami. |
(1) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2868/95 z dnia 13 grudnia 1995 r. wykonujące rozporządzenie Rady (WE) nr 40/94 w sprawie wspólnotowego znaku towarowego (Dz.U. 1995, L 303, s. 1) (zwane dalej „rozporządzeniem nr 2868/05”).
(2) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2018/625 z dnia 5 marca 2018 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/1001 w sprawie znaku towarowego Unii Europejskiej oraz uchylające rozporządzenie delegowane (UE) 2017/1430 (Dz.U. 2018, L 104, s. 1).