This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022R0269
Commission Implementing Regulation (EU) 2022/269 of 23 February 2022 accepting a request for new exporting producer treatment with regard to the definitive anti-dumping measures imposed on imports of ceramic tableware and kitchenware originating in People’s Republic of China and amending Implementing Regulation (EU) 2019/1198
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2022/269 z dnia 23 lutego 2022 r. w sprawie przyjęcia wniosku o przyznanie statusu podmiotu traktowanego jako nowy producent eksportujący w odniesieniu do ostatecznych środków antydumpingowych wprowadzonych wobec przywozu ceramicznych zastaw stołowych i naczyń kuchennych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej oraz zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2019/1198
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2022/269 z dnia 23 lutego 2022 r. w sprawie przyjęcia wniosku o przyznanie statusu podmiotu traktowanego jako nowy producent eksportujący w odniesieniu do ostatecznych środków antydumpingowych wprowadzonych wobec przywozu ceramicznych zastaw stołowych i naczyń kuchennych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej oraz zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2019/1198
C/2022/957
Dz.U. L 43 z 24.2.2022, p. 4–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 16/07/2024: This act has been changed. Current consolidated version: 04/05/2024
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32019R2131 | Dodatek | załącznik 1 Tekst | 25/02/2022 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32024R1234 | Zastąpienie | artykuł 1 Tekst | 04/05/2024 |
24.2.2022 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 43/4 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2022/269
z dnia 23 lutego 2022 r.
w sprawie przyjęcia wniosku o przyznanie statusu podmiotu traktowanego jako nowy producent eksportujący w odniesieniu do ostatecznych środków antydumpingowych wprowadzonych wobec przywozu ceramicznych zastaw stołowych i naczyń kuchennych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej oraz zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2019/1198
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1036 z dnia 8 czerwca 2016 r. w sprawie ochrony przed przywozem produktów po cenach dumpingowych z krajów niebędących członkami Unii Europejskiej (1),
uwzględniając rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2019/1198 z dnia 12 lipca 2019 r. nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz ceramicznych zastaw stołowych i naczyń kuchennych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej (2), w szczególności jego art. 2,
a także mając na uwadze, co następuje,
A. OBOWIĄZUJĄCE ŚRODKI
(1) |
W dniu 13 maja 2013 r. rozporządzeniem wykonawczym Rady (UE) nr 412/2013 („rozporządzenie pierwotne”) Rada nałożyła ostateczne cło antydumpingowe na przywóz do Unii ceramicznych zastaw stołowych i naczyń kuchennych („produkt objęty postępowaniem”) pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej („ChRL”) (3). |
(2) |
W dniu 12 lipca 2019 r., w następstwie przeglądu wygaśnięcia na podstawie art. 11 ust. 2 rozporządzenia podstawowego, Komisja przedłużyła rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2019/1198 obowiązywanie środków wprowadzonych rozporządzeniem pierwotnym o kolejne pięć lat. |
(3) |
W dniu 28 listopada 2019 r., w następstwie dochodzenia w sprawie obejścia środków na podstawie art. 13 ust. 3 i art. 14 ust. 5 rozporządzenia (UE) 2016/1036, Komisja zmieniła rozporządzenie wykonawcze (UE) 2019/1198 rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2019/2131 (4). |
(4) |
W pierwotnym dochodzeniu wobec producentów eksportujących z ChRL zastosowano kontrolę wyrywkową zgodnie z art. 17 rozporządzenia podstawowego. |
(5) |
Komisja nałożyła indywidualne stawki cła antydumpingowego wynoszące od 13,1 % do 18,3 % na przywóz produktu objętego postępowaniem od objętych próbą producentów eksportujących. Na współpracujących producentów eksportujących nieobjętych próbą nałożono stawkę cła w wysokości 17,9 %. Współpracujący producenci eksportujący nieobjęci próbą są wymienieni w załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1198 zmienionym rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2019/2131. Ponadto na przywóz produktu objętego postępowaniem z przedsiębiorstw w ChRL, które się nie zgłosiły lub nie współpracowały w dochodzeniu, nałożono ogólnokrajową stawkę cła w wysokości 36,1 %. |
(6) |
Na podstawie art. 2 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1198 Komisja może zmienić załącznik I do tego rozporządzenia poprzez przyznanie nowemu producentowi eksportującemu stawki celnej mającej zastosowanie wobec współpracujących przedsiębiorstw, których nie objęto próbą lub którym nie przyznano indywidualnego traktowania, czyli średniej ważonej stawki celnej w wysokości 17,9 %, w przypadku gdy taki nowy producent eksportujący w ChRL dostarczy Komisji wystarczające dowody na to, że:
|
B. WNIOSEK O PRZYZNANIE STATUSU PODMIOTU TRAKTOWANEGO JAKO NOWY PRODUCENT EKSPORTUJĄCY
(7) |
Przedsiębiorstwo Hunan Jewelmoon Ceramics Co., Ltd. („Jewelmoon” lub „wnioskodawca”) przedłożyło Komisji wniosek o przyznanie statusu podmiotu traktowanego jako nowy producent eksportujący, a zatem o zastosowanie względem niego stawki cła wynoszącej 17,9 % mającej zastosowanie do nieobjętych próbą współpracujących przedsiębiorstw w ChRL. Wnioskodawca twierdził, że spełnia wszystkie trzy warunki określone w art. 2 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1198. |
(8) |
W celu ustalenia, czy wnioskodawca spełnia warunki przyznania statusu podmiotu traktowanego jako nowy producent eksportujący, jak określono w art. 2 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1198, Komisja przesłała najpierw wnioskodawcy kwestionariusz, w którym zwróciła się o przedstawienie dowodów potwierdzających spełnienie warunków przyznania statusu podmiotu traktowanego jako nowy producent eksportujący. |
(9) |
Na podstawie analizy odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu Komisja zwróciła się o dodatkowe informacje i dowody potwierdzające, które wnioskodawca przekazał. |
(10) |
Komisja zgromadziła i zweryfikowała wszelkie informacje, które uznała za niezbędne do ustalenia, czy wnioskodawca spełnia warunki przyznania statusu podmiotu traktowanego jako nowy producent eksportujący. W tym celu Komisja przeanalizowała dowody przedstawione przez wnioskodawcę w jego odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu, zapoznała się z różnymi internetowymi stronami, w tym stroną internetową wnioskodawcy i Qichacha (5), oraz porównała informacje przekazane przez przedsiębiorstwo z informacjami przekazanymi w poprzednich sprawach. Jednocześnie Komisja poinformowała również o wniosku wnioskodawcy przemysł Unii i wezwała go do przedstawienia ewentualnych uwag. Przemysł Unii przedstawił uwagi dotyczące wniosku. |
C. ANALIZA WNIOSKU
(11) |
W odniesieniu do warunku określonego w art. 2 lit. a) rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1198, zgodnie z którym wnioskodawca miał nie dokonywać wywozu do Unii produktu objętego postępowaniem w okresie objętym pierwotnym dochodzeniem, Komisja ustaliła w trakcie dochodzenia, że wnioskodawca spełnił ten warunek. Wnioskodawca został utworzony w dniu 8 listopada 2010 r. i rozpoczął produkcję produktu objętego postępowaniem w 2011 r. Pierwsze pozwolenie na wywóz zostało wydane w dniu 4 maja 2011 r. Sprzedaż eksportowa rozpoczęła się w 2012 r., po okresie objętym pierwotnym dochodzeniem. Wnioskodawca przedstawił księgę sprzedaży za okres objęty pierwotnym dochodzeniem, wskazując, że w tym okresie miała miejsce jedynie sprzedaż krajowa. Wielkość sprzedaży w tej księdze sprzedaży odpowiada przychodom operacyjnym wykazanym w rachunku zysków i strat. Zwrócono się o informacje na temat faktur w okresie objętym pierwotnym dochodzeniem i informacje te zostały przedstawione. |
(12) |
W odniesieniu do warunku określonego w art. 2 lit. b) rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1198, zgodnie z którym wnioskodawca miał nie być powiązany z żadnym eksporterem lub producentem, który podlega środkom antydumpingowym wprowadzonym rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2019/1198, Komisja ustaliła w trakcie dochodzenia, że wnioskodawca nie był powiązany z żadnym przedsiębiorstwem zajmującym się produkcją, przetwarzaniem, sprzedażą lub nabywaniem produktu objętego postępowaniem. Wnioskodawca spełnia zatem ten warunek. |
(13) |
W odniesieniu do warunku określonego w art. 2 lit. c) rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1198, zgodnie z którym wnioskodawca faktycznie miał dokonywać wywozu produktu objętego postępowaniem do Unii po upływie okresu objętego pierwotnym dochodzeniem lub stać się stroną nieodwołalnego zobowiązania umownego do wywozu do Unii znaczącej ilości wspomnianego produktu, Komisja ustaliła podczas dochodzenia, że wnioskodawca dokonywał wywozu do Unii od lipca 2012 r. (czyli po okresie objętym pierwotnym dochodzeniem), a następnie regularnie dokonywał wywozu po tej dacie. Wnioskodawca przedłożył faktury, wykazy opakowań, konosamenty oraz potwierdzenia zapłaty za dwa zamówienia złożone w 2017 r. i 2018 r. przez przedsiębiorstwo zlokalizowane w UE. Wnioskodawca spełnia zatem ten warunek. |
(14) |
Wnioskodawca spełnia zatem wszystkie trzy warunki przyznania statusu podmiotu traktowanego jako nowy producent eksportujący, określone w art. 2 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1198, w związku z czym wniosek powinien zostać przyjęty. W rezultacie wnioskodawca powinien zostać objęty cłem antydumpingowym w wysokości 17,9 %, stosowanym wobec współpracujących przedsiębiorstw nieobjętych próbą podczas dochodzenia pierwotnego. |
D. UJAWNIENIE USTALEŃ
(15) |
Wnioskodawca i przemysł Unii zostali poinformowani o istotnych faktach i ustaleniach, na podstawie których uznano, że wobec przedsiębiorstwa Jewelmoon należy zastosować stawkę cła antydumpingowego mającą zastosowanie do przedsiębiorstw współpracujących nieobjętych próbą podczas dochodzenia pierwotnego. |
(16) |
Strony otrzymały możliwość zgłoszenia uwag. Nie otrzymano żadnych uwag. |
(17) |
Niniejsze rozporządzenie jest zgodne z opinią Komitetu ustanowionego na mocy art. 15 ust. 1 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1036, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Następujące przedsiębiorstwo dodaje się do załącznika 1 do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/2131 zawierającego wykaz współpracujących przedsiębiorstw nieobjętych próbą:
Przedsiębiorstwo |
Dodatkowy kod TARIC |
Hunan Jewelmoon Ceramics Co., Ltd. |
C764 |
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 23 lutego 2022 r.
W imieniu Komisji
Ursula VON DER LEYEN
Przewodnicząca
(1) Dz.U. L 176 z 30.6.2016, s. 21.
(2) Dz.U. L 189 z 15.7.2019, s. 8.
(3) Rozporządzenie wykonawcze Rady (UE) nr 412/2013 z dnia 13 maja 2013 r. nakładające ostateczne cło antydumpingowe i stanowiące o ostatecznym pobraniu tymczasowego cła nałożonego na przywóz ceramicznych zastaw stołowych i naczyń kuchennych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej (Dz.U. L 131 z 15.5.2013, s. 1).
(4) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2019/2131 z dnia 28 listopada 2019 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2019/1198 nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz ceramicznych zastaw stołowych i naczyń kuchennych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej w następstwie przeglądu wygaśnięcia na podstawie art. 11 ust. 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1036 (Dz.U. L 321 z 12.12.2019, s. 139).
(5) Qichacha jest prywatną, nastawioną na zysk chińską bazą danych będącą źródłem danych biznesowych, informacji kredytowych oraz analiz przedsiębiorstw prywatnych i przedsiębiorstw publicznych zlokalizowanych w Chinach, skierowaną do konsumentów/osób zajmujących się daną branżą zawodowo.