This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CN0429
Case C-429/14: Request for a preliminary ruling from the Lietuvos Aukščiausiasis Teismas lodged on 18 September 2014 — Air Baltic Corporation AS v Lietuvos Respublikos specialiųjų tyrimų tarnyba
Sprawa C-429/14: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Lietuvos Aukščiausiasis Teismas (Litwa) w dniu 18 września 2014 r. – Air Baltic Corporation AS przeciwko Lietuvos Respublikos specialiųjų tyrimų tarnyba
Sprawa C-429/14: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Lietuvos Aukščiausiasis Teismas (Litwa) w dniu 18 września 2014 r. – Air Baltic Corporation AS przeciwko Lietuvos Respublikos specialiųjų tyrimų tarnyba
Dz.U. C 421 z 24.11.2014, p. 21–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.11.2014 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 421/21 |
Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Lietuvos Aukščiausiasis Teismas (Litwa) w dniu 18 września 2014 r. – Air Baltic Corporation AS przeciwko Lietuvos Respublikos specialiųjų tyrimų tarnyba
(Sprawa C-429/14)
2014/C 421/31
Język postępowania: litewski
Sąd odsyłający
Lietuvos Aukščiausiasis Teismas
Strony w postępowaniu głównym
Strona skarżąca w postępowaniu kasacyjnym: Air Baltic Corporation AS
Druga strona postępowania: Lietuvos Respublikos specialiųjų tyrimų tarnyba
Pytania prejudycjalne
1) |
Czy art. 19, 22 i 29 konwencji montrealskiej należy rozumieć i interpretować w ten sposób, że przewoźnik lotniczy odpowiada wobec osób trzecich, między innymi wobec pracodawcy pasażera, czyli osoby prawnej, z którą została zawarta transakcja dotycząca międzynarodowego przewozu pasażerów, za szkodę wynikłą z opóźnienia lotu, polegającą na tym, że powód (pracodawca) poniósł dodatkowe koszty związane z opóźnieniem (na przykład pokrył koszty podróży)? |
2) |
W wypadku udzielenia odpowiedzi przeczącej na pytanie pierwsze, czy art. 29 konwencji montrealskiej należy rozumieć i interpretować w ten sposób, że owe osoby trzecie są uprawnione do występowania z roszczeniami przeciwko przewoźnikowi lotniczemu na innych podstawach, na przykład w oparciu o krajowe prawo cywilne? |