Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31999L0046

    Richtlijn 1999/46/EG van de Commissie van 21 mei 1999 tot wijziging van Richtlijn 93/16/EEG van de Raad ter vergemakkelijking van het vrije verkeer van artsen en onderlinge erkenning van hun diploma's, certificaten en andere titels (Voor de EER relevante tekst)

    PB L 139 van 2.6.1999, p. 25–26 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Dit document is verschenen in een speciale editie. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 19/10/2007

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1999/46/oj

    31999L0046

    Richtlijn 1999/46/EG van de Commissie van 21 mei 1999 tot wijziging van Richtlijn 93/16/EEG van de Raad ter vergemakkelijking van het vrije verkeer van artsen en onderlinge erkenning van hun diploma's, certificaten en andere titels (Voor de EER relevante tekst)

    Publicatieblad Nr. L 139 van 02/06/1999 blz. 0025 - 0026


    RICHTLIJN 1999/46/EG VAN DE COMMISSIE

    van 21 mei 1999

    tot wijziging van Richtlijn 93/16/EEG van de Raad ter vergemakkelijking van het vrije verkeer van artsen en onderlinge erkenning van hun diploma's, certificaten en andere titels

    (Voor de EER relevante tekst)

    DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

    Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op artikel 40, artikel 47, leden 1 en 2, eerste en derde zin, en artikel 55,

    Gelet op Richtlijn 93/16/EEG van de Raad van 5 april 1993 ter vergemakkelijking van het vrije verkeer van artsen en de onderlinge erkenning van hun diploma's, certificaten en andere titels(1), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 98/63/EG van de Commissie(2), inzonderheid op artikel 44 bis,

    (1) Overwegende dat Italië een met redenen omkleed verzoek heeft ingediend tot wijziging voor die lidstaat van enerzijds de benamingen van verloskunde en gynaecologie, oogheelkunde en ziekten der luchtwegen in de lijst van medische specialismen die alle lidstaten gemeen hebben en anderzijds de benamingen van klinische biologie, bacteriologie, plastische chirurgie, maag- en darmziekten, endocrinologie en revalidatie in de lijst van medische specialismen die in twee of meer lidstaten bestaan;

    (2) Overwegende dat Italië een met redenen omkleed verzoek heeft ingediend om voor die lidstaat klinische chemie, radiodiagnostiek, radiotherapie en geriatrie op te nemen in de lijst van medische specialismen die in twee of meer lidstaten bestaan; dat radiodiagnostiek en radiotherapie daarom moeten worden opgenomen in de lijst van medische specialismen die alle lidstaten gemeen hebben;

    (3) Overwegende dat Spanje en Italië een met redenen omkleed verzoek hebben ingediend om voor die lidstaten community medicine op te nemen in de lijst van medische specialismen die in twee of meer lidstaten bestaan;

    (4) Overwegende dat de in deze richtlijn vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van hooggeplaatste ambtenaren van volksgezondheid dat is ingesteld bij Besluit 75/365/EEG van de Raad(3),

    HEEFT DE VOLGENDE RICHTLIJN VASTGESTELD:

    Artikel 1

    Artikel 5, lid 3, van Richtlijn 93/16/EEG wordt als volgt gewijzigd:

    a) onder "verloskunde en gynaecologie" wordt de voor Italië opgenomen benaming "ostetricia e ginecologia" vervangen door de benaming "ginecologia e ostetricia";

    b) onder "oogheelkunde" wordt de voor Italië opgenomen benaming "oculística" vervangen door de benaming "oftalmologia";

    c) onder "ziekten der luchtwegen" wordt de voor Italië opgenomen benaming "tisiologia e malattie dell'apparato respiratorio" vervangen door de benaming "malattie dell'apparato respiratorio";

    d) de volgende twee punten worden toegevoegd:

    "-

    Radiodiagnostiek

    >RUIMTE VOOR DE TABEL>

    -

    Radiotherapie

    >RUIMTE VOOR DE TABEL>".

    Artikel 2

    Artikel 7, lid 2, van Richtlijn 93/16/EEG wordt als volgt gewijzigd:

    a) onder "klinische biologie" wordt de voor Italië opgenomen benaming "patologia diagnostica di laboratorio" vervangen door de benaming "patologia clinica";

    b) onder "bacteriologie" wordt de voor Italië opgenomen benaming "microbiologia" vervangen door de benaming "microbiologia e virologia";

    c) onder "klinische chemie" wordt de volgende vermelding toegevoegd: ">RUIMTE VOOR DE TABEL>";

    d) onder "plastische chirurgie" wordt de voor Italië opgenomen benaming "chirurgia plastica" vervangen door de benaming "chirurgia plastica e ricostruttiva";

    e) onder "maag- en darmziekten" wordt de voor Italië opgenomen benaming "malattie dell'apparato digerente, della nutrizione e del ricambio" vervangen door de benaming "gastroenterologia";

    f) onder "endocrinologie" wordt de voor Italië opgenomen benaming "endocrinología" vervangen door de benaming "endocrinologia e malattie del ricambio";

    g) onder "revalidatie" wordt de voor Italië opgenomen benaming "fisioterapia" vervangen door de benaming "medicina fisica e riabilitazione";

    h) onder "geriatrie" wordt de volgende vermelding toegevoegd: ">RUIMTE VOOR DE TABEL>";

    i) onder "community medicine" wordt de volgende vermelding toegevoegd: ">RUIMTE VOOR DE TABEL>

    ";

    j) "radiodiagnostiek" en "radiotherapie" vervallen.

    Artikel 3

    In artikel 26 van Richtlijn 93/16/EEG worden onder "tweede groep (vier jaar)" de volgende streepjes toegevoegd:

    "- radiodiagnostiek

    - radiotherapie".

    Artikel 4

    In artikel 27 van Richtlijn 93/16/EEG worden onder "tweede groep (vier jaar)" de volgende streepjes toegevoegd:

    "- radiodiagnostiek

    - radiotherapie".

    Artikel 5

    1. De lidstaten doen de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in werking treden om uiterlijk op 31 december 1999 aan deze richtlijn te voldoen. Zij stellen de Commissie daarvan onverwijld in kennis.

    Wanneer de lidstaten deze bepalingen aannemen, wordt in die bepalingen naar de onderhavige richtlijn verwezen of wordt hiernaar verwezen bij de officiële bekendmaking van die bepalingen. De regels voor deze verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.

    2. De lidstaten delen de Commissie de tekst van de belangrijke bepalingen van intern recht mede die zij op het onder deze richtlijn vallende gebied vaststellen.

    Artikel 6

    Deze richtlijn treedt in werking op de twintigste dag na haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.

    Artikel 7

    Deze richtlijn is gericht tot de lidstaten.

    Gedaan te Brussel, 21 mei 1999.

    Voor de Commissie

    Mario MONTI

    Lid van de Commissie

    (1) PB L 165 van 7.7.1993, blz. 1.

    (2) PB L 253 van 15.9.1998, blz. 24.

    (3) PB L 167 van 30.6.1975, blz. 19.

    Top