This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021CN0563
Case C-563/21: Request for a preliminary ruling from the Rechtbank Amsterdam (Netherlands) lodged on 14 September 2021 — European arrest warrant issued against Y, Other party to the proceedings: Openbaar Ministerie
Kawża C-563/21: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mir-Rechtbank Amsterdam (il-Pajjiżi l-Baxxi) fl-14 ta’ Settembru 2021 – Mandat ta’ arrest Ewropew maħruġ kontra Y; parti oħra fil-proċedura: Openbaar Ministerie
Kawża C-563/21: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mir-Rechtbank Amsterdam (il-Pajjiżi l-Baxxi) fl-14 ta’ Settembru 2021 – Mandat ta’ arrest Ewropew maħruġ kontra Y; parti oħra fil-proċedura: Openbaar Ministerie
ĠU C 2, 3.1.2022, p. 20–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
3.1.2022 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 2/20 |
Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mir-Rechtbank Amsterdam (il-Pajjiżi l-Baxxi) fl-14 ta’ Settembru 2021 – Mandat ta’ arrest Ewropew maħruġ kontra Y; parti oħra fil-proċedura: Openbaar Ministerie
(Kawża C-563/21)
(2022/C 2/24)
Lingwa tal-kawża: l-Olandiż
Qorti tar-rinviju
Rechtbank Amsterdam
Partijiet fil-kawża prinċipali
Mandat ta’ arrest Ewropew maħruġ kontra: Y
Parti oħra fil-proċedura: Openbaar Ministerie
Domandi preliminari
1) |
Għandu jiġi applikat il-kriterju stabbilit fis-sentenza tal-25 ta’ Lulju 2018, Minister for Justice and Equality (Nuqqasijiet tas-sistema ġudizzjarja) (1) u kkonfermat permezz tas-sentenza tas-17 ta’ Diċembru 2020, Openbaar Ministerie (Indipendenza tal-awtorità ġudizzjarja ta’ ħruġ) (2) meta jkun hemm riskju reali li l-persuna kkonċernata titressaq quddiem qorti li ma tkunx ġiet stabbilita minn qabel mil-liġi? |
2) |
Għandu jiġi applikat il-kriterju stabbilit fis-sentenza tal-25 ta’ Lulju 2018, Minister for Justice and Equality (Nuqqasijiet tas-sistema ġudizzjarja) u kkonfermat permezz tas-sentenza tas-17 ta’ Diċembru 2020, Openbaar Ministerie (Indipendenza tal-awtorità ġudizzjarja ta’ ħruġ) meta l-persuna rikjesta li tixtieq tikkontesta l-konsenja tagħha ma tistax tissodisfa dan il-kriterju għaliex ma jkunx possibbli li tiġi ddeterminata, f’dak il-mument, il-kompożizzjoni tal-qrati li hija ser titressaq quddiemhom, minħabba l-modalitajiet aleatorji ta’ attribuzzjoni tal-kawżi? |
3) |
L-assenza ta’ rimedju ġudizzjarju sabiex tiġi kkontestata l-validità tal-ħatra tal-imħallfin fil-Polonja, f’ċirkustanzi fejn ikun ċar li l-persuna rikjesta ma tistax tistabbilixxi, f’dak il-mument, li l-qrati li hija ser titressaq quddiemhom huma komposti minn imħallfin mhux maħtura b’mod validu tikkostitwixxi ksur tal-kontenut essenzjali tad-dritt għal smigħ xieraq, li jimplika l-obbligu għall-awtorità ġudizzjarja ta’ eżekuzzjoni li tirrifjuta l-konsenja tal-persuna rikjesta? |
(1) C-216/18 PPU, EU:C:2018:586.
(2) C-354/20 PPU u C-412/20 PPU, EU:C:2020:1033.