This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52017IE4279
Opinion of the European Economic and Social Committee on the ‘Monitoring the application of EU legislation’ (Landscape review of the European Court of Auditors) (own initiative opinion)
Opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew dwar “Il-monitoraġġ tal-applikazzjoni tal-leġislazzjoni tal-UE” (Eżami mill-Qorti Ewropea tal-Awdituri) (opinjoni fuq inizjattiva proprja)
Opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew dwar “Il-monitoraġġ tal-applikazzjoni tal-leġislazzjoni tal-UE” (Eżami mill-Qorti Ewropea tal-Awdituri) (opinjoni fuq inizjattiva proprja)
ĠU C 81, 2.3.2018, p. 81–87
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
2.3.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 81/81 |
Opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew dwar “Il-monitoraġġ tal-applikazzjoni tal-leġislazzjoni tal-UE”
(Eżami mill-Qorti Ewropea tal-Awdituri)
(opinjoni fuq inizjattiva proprja)
(2018/C 081/11)
Relaturi: |
Bernd DITTMANN; Denis MEYNENT; Ronny LANNOO |
Deċiżjoni tal-Bureau |
30.5.2017 |
Bażi legali |
Artikolu 29(2) tar-Regoli ta’ Proċedura tal-KESE |
Adottata fil-plenarja |
18.10.2017 |
Sessjoni plenarja Nru |
529 |
Riżultat tal-votazzjoni (favur/kontra/astensjonijiet) |
176/0/1 |
1. Konklużjonijiet u rakkomandazzjonijiet
1.1. |
Sabiex tiġi stabbilita leġislazzjoni adatta li tagħmel possibbli li jintlaħqu l-għanijiet tal-Artikolu 3 tat-TUE, il-KESE jfakkar fl-importanza tal-prinċipju tal-implimentazzjoni kif imiss u f’waqtha; il-prinċipji tas-sussidjarjetà u tal-proporzjonalità; il-prinċipji tal-prekawzjoni u tal-prevedibbiltà; il-prinċipju “Aħseb l-Ewwel fiż-Żgħir”; u l-prinċipji tad-dimensjoni esterna tal-kompetittività u tat-test tas-suq intern. |
1.2. |
L-għan tal-leġislazzjoni Ewropea għandu dejjem ikun li jinħoloq qafas legali li jippermetti lin-negozji u liċ-ċittadini jgawdu l-vantaġġi tas-suq intern u li jevitaw piżijiet amministrattivi bla bżonn. Huwa għalhekk li l-KESE jemmen li l-monitoraġġ tal-applikazzjoni fil-post huwa essenzjali. Huwa wkoll favur leġislazzjoni li tista’ tiġi adattata. Huwa jinnota li mhuwiex biss il-kontenut tal-leġislazzjoni iżda l-proċess leġislattiv ukoll li għandhom ikunu jistgħu jiġu adattati biex jikkorrispondu mal-ħtiġijiet tan-negozji u taċ-ċittadini. |
1.3. |
Għal din ir-raġuni, huwa tal-fehma li l-applikabbiltà tal-liġi tal-Unjoni Ewropea għandha tiġi kkunsidrata sa mill-bidu ta’ dan iċ-ċiklu leġislattiv, fil-mument tal-valutazzjonijiet tal-impatt, u li l-ekosistema Ewropea f’dan il-qasam għandha tkompli tiġi żviluppata. |
1.4. |
Madankollu, il-KESE jenfasizza li t-titjib tar-regolamentazzjoni ma jiħux post id-deċiżjonijiet politiċi u m’għandu fl-ebda każ iwassal għal deregolamentazzjoni u lanqas ikollu l-effett li jnaqqas il-livell tal-protezzjoni soċjali, il-protezzjoni tal-ambjent u d-drittijiet fundamentali. |
1.5. |
Il-biċċa l-kbira tad-diffikultajiet marbutin mal-applikazzjoni u l-implimentazzjoni tal-liġi tal-Unjoni Ewropea tiġi min-nuqqas ta’ traspożizzjoni tad-direttivi. Għalhekk, il-KESE ġeneralment jirrakkomanda l-użu ta’ regolamenti aktar milli direttivi fl-Opinjonijiet tiegħu. |
1.6. |
Il-KESE huwa tal-fehma li t-titjib tal-mod li bih il-Kummissjoni tikkonsulta mal-partijiet interessati huwa kruċjali fl-iżvilupp ta’ leġislazzjoni li tkun faċli biex tiġi implimentata mill-Istati Membri u l-partijiet interessati. |
1.7. |
F’dan il-kuntest, il-KESE jemmen li jista’ jaqdi rwol siewi bħala intermedjarju bejn il-leġislaturi u l-utenti tal-leġislazzjoni tal-UE. Min-naħa tiegħu, il-KESE jaġġusta kontinwament il-metodi ta’ ħidma tiegħu. Għaldaqstant, dan l-aħħar iddeċieda li jieħu sehem attiv fil-valutazzjoni taċ-ċiklu leġislattiv bili jwettaq valutazzjonijiet ex-post tal-acquis tal-Unjoni. |
2. Introduzzjoni
2.1. |
Fl-21 ta’ Diċembru 2016, is-Sur Pietro Russo, Membru tal-Qorti Ewropea tal-Awdituri (QEA), informa b’ittra lill-Viċi President tal-KESE, is-Sur Michael Smyth, li ser jiġu stabbiliti kuntatti fil-livell amministrattiv dwar analiżi panoramika mnedija mill-QEA dwar il-monitoraġġ tal-applikazzjoni tal-liġi tal-UE li jsir mill-Kummissjoni Ewropea, b’konformità mal-obbligi tagħha. L-eżami mitlub mill-Qorti jissejjes fuq l-Artikolu 17(1) tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea (TUE) li jipprevedi li l-“Kummissjoni Ewropea għandha tippromwovi l-interess ġenerali tal-Unjoni u tieħu l-inizjattivi xierqa għal dan il-għan. Hija għandha tissorvelja l-applikazzjoni tat-Trattati kif ukoll tal-miżuri adottati mill-Istituzzjonijiet skont dawn it-Trattati. Hija għandha tissorvelja l-implimentazzjoni tad-dritt tal-Unjoni taħt il-kontroll tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea […]”. |
2.2. |
Fit-3 ta’ Mejju 2017, is-Sur Leo Brincat, Membru tal-Qorti, ressaq quddiem is-Segretarju Ġenerali tal-KESE dokument bi tliet settijiet ta’ mistoqsijiet. |
2.3. |
Fid-dawl tal-importanza politika tad-dossier, is-Segretarju Ġenerali tal-KESE għarraf bih lill-Bureau, li ddeċieda li jwaqqaf grupp ad hoc magħmul minn tliet membri, inkarigat mit-tfassil ta’ risposta fil-forma ta’ Opinjoni fuq inizjattiva proprja abbażi tal-Artikolu 29(2) tar-Regoli ta’ Proċedura tal-KESE. Il-QEA għandha tirċievi l-kontribut tal-KESE sabiex dan jiġi integrat fir-rapport tagħha, previst għal Mejju 2018. |
2.4. |
Essenzjalment, il-Qorti tixtieq tisma’ lill-KESE dwar il-kwistjoni ta’ jekk l-azzjonijiet meħuda mill-Kummissjoni Ewropea biex tinforza l-liġi tal-UE jissodisfawx il-preokkupazzjonijiet taċ-ċittadini Ewropej. Il-Qorti tixtieq tkun taf dwar l-aspetti speċifiċi tal-monitoraġġ tal-applikazjoni tal-leġislazzjoni li jiġbdu l-attenzjoni tal-KESE b’mod partikolari. |
3. Il-mistoqsijiet tal-Qorti
3.1. |
Il-QEA fasslet tliet settijiet ta’ mistoqsijiet bil-għan li tkun taf il-pożizzjoni tal-KESE f’dak li jirrigwarda:
|
3.2. |
It-tweġibiet ta’ din l-Opinjoni, li bl-ebda mod ma tippretendi li hi eżawrjenti, huma bbażati fuq pożizzjonijiet espressi f’bosta Opinjonijiet tal-KESE (2). |
4. Kummenti ġenerali
4.1. |
L-għanijiet tal-Unjoni huma stabbiliti fl-Artikolu 3 tat-TUE. B’mod partikolari: “Hija għandha taħdem għall-iżvilupp sostenibbli tal-Ewropa mibni fuq tkabbir ekonomiku bilanċjat u stabbiltà tal-prezzijiet, ekonomija soċjali tas-suq kompetittiva ħafna, intiża li twassal għal livell massimu ta’ mpjieg u progress soċjali, u livell għoli ta’ protezzjoni u ta’ titjib tal-kwalità tal-ambjent. […] Hija għandha tippromwovi l-koeżjoni ekonomika, soċjali u territorjali, u s-solidarjetà bejn l-Istati Membri.” |
4.2. |
F’dan il-kuntest, il-KESE jfakkar fl-importanza tal-prinċipji diġà definiti biex tiġi stabbilita leġislazzjoni adatta sabiex jintlaħqu l-għanijiet imsemmija hawn fuq. Dawn jinkludu, fost l-oħrajn, il-prinċipju tal-implimentazzjoni kif imiss u f’waqtha, il-prinċipji tas-sussidjarjetà u tal-proporzjonalità, il-prinċipju tal-prekawzjoni, tal-prevedibbiltà, ta’ “Aħseb l-Ewwel fiż-Żgħir”, tad-dimensjoni esterna tal-kompetittività u tat-test tas-suq intern (3). |
5. Kummenti speċifiċi
5.1. |
Dwar l-inizjattivi ewlenin imnedija mill-Kummissjoni bil-għan li l-liġi tal-UE tiġi applikata aħjar (“Tfassil aħjar tal-liġijiet” (4) u “Id-dritt tal-UE: Riżultati aħjar permezz ta’ applikazzjoni aħjar” (5)) |
5.1.1. |
Il-kwistjoni tat-“Tfassil aħjar tal-liġijiet” ilha żmien twil tokkupa lill-KESE, li ddedika għaliha għadd kbir ta’ Opinjonijiet u rapporti ta’ informazzjoni (6), kif ukoll bosta dibattiti, seminars, studji u seduti (7). |
5.1.2. |
Fir-rigward tal-applikazzjoni tal-prinċipji tal-programm “Tfassil aħjar tal-liġijiet”, il-KESE huwa tal-fehma li r-regolamentazzjoni fiha nnifisha mhijiex ostaklu u li, għall-kuntrarju, hija essenzjali sabiex jintlaħqu l-għanijiet stabbiliti fit-Trattat. Il-Kumitat, għalhekk, jilqa’ b’sodisfazzjon il-fatt li l-Viċi President Timmermans fakkar kemm-il darba li l-programm REFIT ma setax iwassal għal deregolamentazzjoni tal-acquis tal-UE u lanqas ikollu l-effett li jnaqqas il-livell tal-protezzjoni soċjali, il-protezzjoni tal-ambjent u tad-drittijiet fundamentali (8). |
5.1.3. |
Il-KESE huwa tal-fehma li t-tijib tar-regolamentazzjoni aħjar u intelliġenti hija kompitu komuni għall-istituzzjonijiet Ewropej u l-Istati Membri kollha għall-benefiċċju taċ-ċittadini, in-negozji, il-konsumaturi u l-ħaddiema. Madankollu, il-KESE jenfasizza li t-titjib tar-regolamentazzjoni ma jiħux post id-deċiżjonijiet politiċi. |
5.1.4. |
B’hekk, fl-Opinjoni tiegħu dwar il-Komunikazzjoni “Regolamentazzjoni aħjar għal riżultati aħjar – Aġenda tal-UE”, il-KESE (9):
|
5.1.5. |
Min-naħa l-oħra, meta aċċetta l-istedina indirizzata lilu mill-Kummissjoni biex jieħu sehem fil-Pjattaforma REFIT u meta żviluppa proposti bil-għan li jittejjeb il-funzjonament ta’ din il-pjattaforma (10), il-KESE ta xhieda tal-impenn tiegħu favur qafas legali tal-UE li jippermetti lin-negozji u liċ-ċittadini jgawdu l-vantaġġi tas-suq intern u li jevitaw piżijiet amministrattivi bla bżonn. |
5.1.6. |
Fil-qafas tal-parteċipazzjoni tiegħu fil-grupp ta’ riflessjoni tal-partijiet ikkonċernati tal-pjattaforma REFIT, il-KESE kkontribwixxa b’mod attiv fit-tfassil ta’ għadd ta’ Opinjonijiet tal-pjattaforma, li kkontribwixxew għall-programm ta’ ħidma annwali tal-Kummissjoni u ser ikomplu jagħmlu dan fil-ġejjieni. Il-prijoritajiet tal-KESE ġew stabbiliti fuq il-bażi tal-elementi pprovduti mis-sezzjonijiet tiegħu u kienu jinkludu, fost l-oħrajn, proposta ta’ semplifikazzjoni fir-rigward tal-problemi ta’ duplikazzjoni u rekwiżiti ripetittivi li jirriżultaw minn atti legali differenti tal-Unjoni, kif ukoll il-bżonn ta’ standards Ewropej ċari u kompleti għall-prodotti tal-bini (ir-Regolament dwar il-Prodotti tal-Bini). Il-Kumitat kkontribwixxa wkoll għall-iżvilupp ta’ lista komprensiva ta’ suġġerimenti dwar kif jistgħu jittejbu l-mekkaniżmi ta’ konsultazzjoni tal-partijiet interessati mill-Kummissjoni Ewropea, li ser jgħin fir-rieżami li għaddej bħalissa tal-linji gwida u tas-sett ta’ għodod għal tfassil aħjar tal-liġijiet. |
5.2. |
Dwar it-temi ewlenin marbuta ma’ applikazzjoni aħjar tal-liġi tal-UE (l-applikabbiltà tal-leġislazzjoni, it-trasparenza u s-sensibilizzazzjoni tal-pubbliku) |
5.2.1. Applikabbiltà
5.2.1.1. |
Il-KESE kontinwament jadatta l-metodi ta’ ħidma tiegħu bil-għan li jikkontribwixxi biex tiġi vvalutata l-kwalità tal-applikazzjoni tal-liġi tal-UE. Inqas minn sentejn ilu ddeċieda li jieħu sehem attiv fil-valutazzjoni taċ-ċiklu leġislattiv bili jwettaq valutazzjonijiet ex-post tal-acquis tal-Unjoni. |
5.2.1.2. |
Il-KESE (11) huwa tal-fehma li l-applikabbiltà tal-liġi tal-UE għandha tiġi kkunsidrata sa mill-bidu ta’ dan iċ-ċiklu leġislattiv, fil-mument tal-valutazzjonijiet tal-impatt. Minkejja l-progress li diġà sar, l-ekosistema Ewropea fil-qasam tal-valutazzjoni tal-impatt (VI) għad trid tiġi żviluppata iżjed. Il-KESE jipproponi numru ta’ possibbiltajiet ta’ titjib biex tissaħħaħ il-kwalità tal-VI, fosthom speċifikazzjonijiet għal studji fil-qasam tal-VI li jkunu trasparenti, aċċessibbli u pluralisti, l-estensjoni tar-reġistru Ewropew tal-VI, il-ħtieġa ta’ approċċ kwalitattiv u approċċ metodoloġiku konverġenti fil-livell tal-matriċi ta’ riċerka tal-VI bejn l-istituzzjonijiet Ewropej differenti. Il-KESE għandu wkoll, fil-futur, janalizza ċerti studji tal-impatt (dawk li jikkonċernaw temi fejn l-istituzzjoni għandha pożizzjoni b’saħħitha), jeżamina mill-ġdid l-aspetti metodoloġiċi u jagħti fehmtu dwar il-possibbiltà li jiġu kkunsidrati d-dimensjonijiet ekonomiċi, soċjali, ambjentali jew territorjali fl-aktar stadju avvanzat taċ-ċiklu leġislattiv. Din il-ħidma għandha wkoll tiffaċilita l-iżvilupp ta’ kwalunkwe Opinjoni konsultattiva tal-KESE relatata mal-abbozzi ta’ leġislazzjoni mħejjija minn dawn l-istess valutazzjonijiet tal-impatt. |
5.2.1.3. |
Fil-fehma tal-KESE (12), l-għan tal-leġislazzjoni Ewropea għandu dejjem ikun li jinħoloq qafas legali li jippermetti lin-negozji u liċ-ċittadini jgawdu l-vantaġġi tas-suq intern u li jevitaw piżijiet amministrattivi bla bżonn. Għalhekk, il-KESE jemmen li l-monitoraġġ tal-applikazzjoni fil-post huwa essenzjali. Huwa wkoll favur leġislazzjoni li tista’ tiġi adattata. |
5.2.1.4. |
Il-leġislazzjoni Ewropea għandha tkun soda dwar l-objettivi tagħha, dejjem konformi mal-objettivi mħaddna fit-trattat u flessibbli fil-qafas tat-traspożizzjoni tagħha fil-liġi nazzjonali (13). F’dan il-kuntest, il-KESE huwa favur li ssir kjarifika tal-prinċipji tas-sussidjarjetà u tal-proporzjonalità. |
5.2.1.5. |
Il-KESE jinnota, barra minn hekk, li mhuwiex biss il-kontenut tal-leġislazzjoni iżda l-proċess leġislattiv innifsu li għandhom ikunu jistgħu jiġu adattati biex jikkorrispondu mal-ħtiġijiet tan-negozji u taċ-ċittadini (14). F’dan il-kuntest, il-KESE jirrakkomanda (15):
|
5.2.1.6. |
Il-biċċa l-kbira tad-diffikultajiet marbutin mal-applikazzjoni u l-implimentazzjoni tal-liġi tal-UE tiġi min-nuqqas ta’ traspożizzjoni tad-direttivi. Għalhekk, il-KESE ġeneralment jirrakkomanda l-użu ta’ regolamenti aktar milli direttivi fl-Opinjonijiet tiegħu (16). |
5.2.1.7. |
Barra minn hekk, fil-qafas tal-programm REFIT, il-Kummissjoni kienet ħabbret li kellhom isiru konsultazzjonijiet għall-valutazzjonijiet, ir-rapporti tal-kwalità u t-tħejjija ta’ atti delegati u ta’ implimentazzjoni. F’dan ir-rigward, il-Kummissjoni għandha wkoll tikkunsidra aħjar il-fehmiet tal-Bord tal-Iskrutinju Regolatorju tal-Kummissjoni Ewropea, li issa għandu wkoll kompetenza fir-rigward tal-evalwazzjonijiet ex-post. |
5.2.1.8. |
Il-KESE huwa tal-fehma li t-titjib tal-mod li bih il-Kummissjoni tikkonsulta mal-partijiet interessati huwa kruċjali fl-iżvilupp ta’ leġislazzjoni li faċilment tista’ tiġi implimentata mill-Istati Membri u l-partijiet interessati. F’dan ir-rigward, huwa diġà ressaq proposti biex jittejjeb b’mod strutturat il-proċess ta’ konsultazzjoni u biex jiġi żgurat il-monitoraġġ tiegħu (17). |
5.2.1.9. |
Il-KESE esprima d-dispjaċir tiegħu li l-miżuri tal-programm “Tfassil aħjar tal-liġijiet” ma jikkunsidrawx biżżejjed ir-rwol, il-funzjoni u r-rappreżentattività tal-KESE kif stabbiliti fit-Trattati u, b’hekk, ikunu qed jitilfu l-opportunità li jagħmlu użu mill-għarfien espert u l-kompetenza tal-membri tiegħu u li jiġu apprezzati l-kompiti mogħtija lilu. Sfortunatament, il-fatt li l-KESE jipparteċipa fil-pjattaforma REFIT (il-fażi ex-post) ma jirriflettix b’mod adegwat il-kompiti u r-responsabbiltajiet tiegħu f’dak li jirrigwarda t-tisħiħ tal-leġittimità demokratika u l-effettività tal-istituzzjonijiet (18). |
5.2.1.10. |
Il-KESE huwa tal-fehma li l-applikazzjoni tal-acquis tal-UE ta’ spiss issofri minn nuqqas ta’ rieda politika min-naħa tal-awtoritajiet nazzjonali li jirrispettaw u jiżguraw li jiġu rispettati r-regolamenti li ma jidhrux li “jidħlu” mal-korpus tal-liġijiet u t-tradizzjonijiet nazzjonali u t-tendenza persistenti li jiżdiedu mekkaniżmi regolatorji ġodda mhux meħtieġa mar-regolamenti tal-UE jew li jingħażlu ċerti partijiet biss ta’ dawn ir-regolamenti u jiġu injorati oħrajn (19). |
5.2.1.11. |
Fl-aħħar nett, il-KESE huwa tal-fehma li s-sistema “EU Pilot” (djalogu informali bejn il-Kummissjoni u l-Istati Membri dwar il-ksur tal-liġi tal-UE qabel it-tnedija ta’ proċedura ta’ ksur formali) hija pass ieħor fid-direzzjoni t-tajba, iżda l-funzjonament tagħha għad irid jiġi vvalutat. Barra minn hekk, din is-sistema ma għandhiex tintuża biex tissostitwixxi l-proċeduri ta’ ksur. |
5.2.2. Trasparenza
5.2.2.1. |
Il-KESE (20) jemmen li kull leġislazzjoni għandha tkun ir-riżultat ta’ deliberazzjonijiet politiċi pubbliċi. Huwa jemmen li l-proċess leġislattiv Ewropew jistħoqqlu jiġi rivedut fil-qafas tat-Trattat ta’ Lisbona u, jekk meħtieġ, fil-kuntest ta’ Trattat ġdid sabiex il-politiki Ewropej jagħtu riżultati aħjar. Il-KESE jixtieq jenfasizza l-kwalità, il-leġittimità, it-trasparenza u n-natura inklużiva tal-leġislazzjoni. |
5.2.2.2. |
Il-laqgħat tal-formazzjonijiet tal-Kunsill li jaħdmu skont il-votazzjoni b’maġġoranza kwalifikata għandhom ikunu pubbliċi, għall-finijiet ta’ trasparenza u demokrazija. Il-KESE huwa tal-fehma li l-proċedura leġislattiva aċċellerata fit-trilogu m’għandhiex tiġi applikata ħlief f’każi ta’ emerġenza, li fil-fatt huwa konformi mal-kundizzjonijiet tat-Trattat (21). |
5.2.2.3. |
Għall-kuntrarju tal-kumitati tal-Parlament Ewropew, il-laqgħat tat-trilogu la huma trasparenti u lanqas aċċessibbli. Il-limitazzjoni tal-proċedura leġislattiva għal qari wieħed biss twassal għal-limitazzjoni tal-parteċipazzjoni tas-soċjetà ċivili (22). |
5.2.2.4. |
Il-Parlament Ewropew, iżda wkoll il-korpi bħall-Kumitat Ewropew tar-Reġjuni (KtR) u l-KESE, għandhom jiġu integrati aħjar fiċ-ċiklu tas-Semestru Ewropew (23). |
5.2.2.5. |
Fir-rigward tal-atti delegati, il-Kummissjoni Ewropea għandha żżid aktar trasparenza għat-teħid tad-deċiżjonijiet (ara l-Artikolu 290 tat-TFUE), fatt li l-Kumitat enfasizza diversi drabi (24). |
5.2.2.6. |
Bara minn hekk, inħolqot ċerta konfużjoni minħabba l-għadd varjat ta’ ismijiet tal-aġendi u l-programmi (“Tfassil aħjar tal-liġijiet”, “Regolamentazzjoni Intelliġenti”, “Aħseb l-Ewwel fiż-Żgħir”, eċċ.). Għandha tiġi ċċarata l-klassifikazzjoni ta’ dawn il-programmi u l-proġetti, kif ukoll ir-relazzjoni bejniethom, sabiex il-pubbliku jifhem lil min huma indirizzati (25). |
5.2.2.7. |
Barra minn hekk, fl-interess tat-trasparenza u l-leġittimità, il-Kumitat talab (26) li l-konsultazzjonijiet tal-Kummissjoni jsiru mingħajr preġudizzju għad-djalogu ċivili strutturat (l-Artikolu 11(2) tat-TFUE) jew għall-konsultazzjonijiet li jsiru f’kuntesti speċifiċi, bħall-konsultazzjoni tal-imsieħba soċjali fil-qafas tad-djalogu soċjali (l-Artikolu 154 tat-TFUE) jew il-konsultazzjoni tal-korpi konsultattivi bħall-KESE (l-Artikolu 304 tat-TFUE). |
5.2.3. Sensibilizzazzjoni tal-pubbliku
5.2.3.1. |
Jeħtieġ li tissaħħaħ u tittejjeb il-komunikazzjoni mal-pubbliku. Il-komunikazzjoni tnibbet l-interess, li jġib miegħu l-fehim. L-hekk imsejħa narrattiva ġdida għall-Ewropa għandha tibda bi strateġija ta’ komunikazzjoni u semplifikazzjoni kondiviża mill-Kummissjoni u l-Istati Membri. F’dan ir-rigward, jidher utli li ntennu dak li l-KESE kien saħaq dwaru fl-Opinjoni tiegħu dwar “L-Att dwar is-Suq Uniku”, jiġifieri li l-partiti politiċi, il-mezzi tax-xandir, l-istituzzjonijiet edukattivi u l-partijiet interessati kollha għandhom responsabbiltà storika fir-rigward tal-kapaċità tal-UE li tiffaċċja b’suċċess l-isfidi tad-dinja globali fuq il-bażi tal-valuri li s’issa dejjem ikkaratterizzaw l-ekonomiji soċjali tagħna tas-suq (27). |
5.2.3.2. |
In-netwerks ta’ appoġġ stabbiliti mill-Kummissjoni ftit li xejn huma magħrufa; dan huwa partikolarment minnu għan-netwerk SOLVIT, li għandu l-għan li jgħin liċ-ċittadini jew lin-negozji tal-UE meta d-drittijiet tagħhom ma jiġux rispettati mill-amministrazzjoni pubblika ta’ Stat Membru ieħor. Il-KESE jilqa’ b’sodisfazzjon l-inizjattiva tal-Kummissjoni bil-għan li jiġi promoss aħjar dan in-netwerk. |
5.2.3.3. |
Possibbiltà waħda (28) tista’ tkun li l-Kummissjoni tagħmel iktar enfasi fuq l-informazzjoni pubblika, għaliex fl-aħħar mill-aħħar huma l-gvernijiet tal-Istati Membri, li ma jittrasponux il-liġi, jew li jagħmlu dan b’mod żbaljat jew tardiv. Huma proprju dawn il-pajjiżi li approvaw ir-regolamentazzjoni fil-Kunsill. Huma għandhom jitqiesu responsabbli għall-applikazzjoni universalment difettuża tal-acquis tal-UE, liema ħaġa tiġi kkonfermata mill-ġdid kull sena fir-rapporti dwar l-applikazzjoni tal-liġi tal-UE. Il-Kummissjoni għandha teżamina wkoll b’mod sistematiku liema miżuri huma essenzjali biex titwettaq bidla radikali tas-sitwazzjoni attwali u għandha tikkunsidra l-proposti preċedenti tal-KESE (29) f’dan il-qasam. |
5.3. |
Dwar ir-responsabbiltajiet ewlenin tal-Kummissjoni dwar implimentazzjoni aħjar tal-liġi tal-UE (monitoraġġ tal-applikazzjoni tal-liġi tal-UE (30) u r-rispett ta’ din l-istess liġi mill-Istati Membri) |
5.3.1. |
Naturalment, il-kwistjoni tal-monitoraġġ tal-applikazzjoni tal-liġi tal-UE hija ta’ tħassib, għall-KESE, li fassal Opinjonijiet speċifiċi dwar dan is-suġġett (31). Huwa indirizza wkoll din il-kwistjoni f’Opinjonijiet dwar suġġetti oħrajn (“Regolamentazzjoni Intelliġenti”, “Tfassil aħjar tal-liġijiet”, “REFIT”, eċċ.) u f’seduti u seminars dwar is-suġġett (b’mod partikolari fil-qafas tal-Osservatorju tiegħu tas-Suq Uniku). |
5.3.2. |
F’dan il-kuntest, il-KESE spiss talab lill-Kummissjoni biex tippreżenta r-rapport annwali tagħha għal Opinjoni sabiex jitqiesu l-fehmiet tas-soċjetà ċivili organizzata f’dak li għandu x’jaqsam mal-implimentazzjoni tal-leġislazzjoni tal-UE u jappoġġa l-applikazzjoni tal- liġi fl-UE (32). |
5.3.3. |
Fil-fatt, il-KESE jemmen li jista’ jaqdi rwol siewi bħala intermedjarju bejn il-leġislaturi u l-utenti tal-leġislazzjoni tal-UE. Huwa jista’, pereżempju, jagħmel kontribut speċifiku għar-rapport fuq inizjattiva proprja tal-Parlament Ewropew dwar ir-rapport annwali tal-implimentazzjoni tal-leġislazzjoni tal-UE mill-Istati Membri billi jimmira fuq iż-żidiet li saru mill-Istat Membri waqt it-traspożizzjoni (33). |
5.3.4. |
Barra minn hekk, il-KESE (34) ssuġġerixxa miżuri għat-titjib tat-traspożizzjoni tad-direttivi, b’mod partikolari:
|
5.3.5. |
Bl-istess mod, il-KESE huwa tal-fehma li monitoraġġ adegwat tal-affarijiet Ewropej fi ħdan l-Istati Membri jkun partikolarment utli għall-Kummissjoni u jikkontribwixxi għall-kwalità tal-ħidma tagħha (35). |
Brussell, it-18 ta’ Ottubru 2017.
Il-President tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew
Georges DASSIS
(1) Arar r-Rapport mill-Kummissjoni dwar “Il-monitoraġġ tal-applikazzjoni tal-liġi tal-Unjoni Ewropea – Rapport Annwali tal-2015” [COM(2016) 463 final].
(2) ĠU C 132, 3.5.2011, p. 47; ĠU C 18, 19.1.2011, p. 100; ĠU C 277, 17.11.2009, p. 6; ĠU C 248, 25.8.2011, p. 87; ĠU C 24, 31.1.2006, p. 52 (INT/262) (mhux disponibbli bil-Malti); ĠU C 325, 30.12.2006, p. 3 (INT/311) (mhux disponibbli bil-Malti); ĠU C 43, 15.2.2012, p. 14; ĠU C 230, 14.7.2015, p. 66; ĠU C 383, 17.11.2015, p. 57; ĠU C 13, 15.1.2016, p. 192; ĠU C 303, 19.8.2016, p. 45; ĠU C 487, 28.12.2016, p. 51.
(3) ĠU C 487, 28.12.2016, p. 51 (punt 2.14).
(4) COM(2016) 615 final.
(5) ĠU C 18, 19.1.2017, p. 10.
(6) Ara l-Opinjonijiet “Regolamentazzjoni aħjar għal riżultati aħjar – Aġenda tal-UE” (relatur: is-Sur Dittmann, ĠU C 13, 15.1.2016, p. 192); “Il-valutazzjoni tal-konsultazzjoni tal-partijiet interessati mill-Kummissjoni Ewropea” (relatur: is-Sur Lannoo, ĠU C 383, 17.11.2015, p. 57); “REFIT” (relatur: is-Sur Meynent, ĠU C 303, 19.8.2016, p. 45); “Regolamentazzjoni aħjar: atti ta’ implimentazzjoni u atti ddelegati” (rapport ta’ informazzjoni li ma ġiex ippubblikat fil-ĠU, relatur: is-Sur Pegado Liz).
(7) Nistgħu nsemmu bħala eżempju l-Jum Ewropew tal-Konsumatur 2016 dwar it-tema “It-tfassil aħjar tal-liġijiet għall-konsumaturi?”, id-dibattitu mal-Viċi President Frans Timmermans fis-sessjoni plenarja tat-18 ta’ Marzu 2017, l-istudju “L-implimentazzjoni tal-għan ta’ ‘Tfassil aħjar tal-liġijiet’– L-effett tar-rapport Stoiber” u l-edizzjoni tal-2015 tal-Ġranet tas-Soċjetà Ċivili dwar it-tema “Id-djalogu ċivili: għodda għal leġislazzjoni aħjar fl-interess ġenerali”.
(8) ĠU C 303, 19.8.2016, p. 45 (punt 2.2).
(9) ĠU C 13, 15.1.2016, p. 192.
(10) ĠU C 303, 19.8.2016, p. 45 (punt 2.12.1).
(11) ĠU C 434, 15.12.2017, p. 11, punt 4.6.1.
(12) ĠU C 487, 28.12.2016, p. 51 (punt 1.7).
(13) Idem (punt 1.11).
(14) Idem (punt 2.7).
(15) ĠU C 248, 25.8.2011, p. 87 (punt 3.6).
(16) ĠU C 204, 9.8.2008, p. 9 (punt 2.1).
(17) ĠU C 383, 17.11.2015, p. 57
(18) ĠU C 13, 15.1.2016, p. 192 (punt 2.6).
(19) ĠU C 18, 19.1.2011, p. 100 (punt 3.5).
(20) ĠU C 487, 28.12.2016, p. 51 (punti 1.9 u 2.6).
(21) Idem (punt 3.11).
(22) Idem (punt 3.15).
(23) Idem (punt 3.16).
(24) Idem (punt 3.17).
(25) ĠU C 230, 14.7.2015, p. 66 (punt 5.2).
(26) ĠU C 383, 17.11.2015, p. 57 (punt 2.1.2).
(27) ĠU C 132, 3.5.2011, p. 47 (punt 1.7).
(28) ĠU C 13, 15.1.2016, p. 192 (punt 4.4.9).
(29) ĠU C 230, 14.7.2015, p. 66
(30) COM(2016) 463 final.
(31) ĠU C 204, 9.8.2008, p. 9 u ĠU C 347, 18.12.2010, p. 62
(32) ĠU C 347, 18.12.2010, p. 62 (punt 1.10).
(33) ĠU C 303, 19.8.2016, p. 45 (punt 3.2.4).
(34) ĠU C 204, 9.8.2008, p. 9 (punt 5).
(35) ĠU C 325, 30.12.2006, p. 3 (punt 6.1.13) (mhux disponibbli bil-Malti).