This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009L0128R(01)
Corrigendum to Directive 2009/128/EC of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 establishing a framework for Community action to achieve the sustainable use of pesticides ( OJ L 309, 24.11.2009 )
Rettifika għad-Direttiva 2009/128/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal- 21 ta’ Ottubru 2009 li tistabbilixxi qafas għal azzjoni Komunitarja biex jinkiseb użu sostenibbli tal-pestiċidi ( ĠU L 309, 4.11.2009 )
Rettifika għad-Direttiva 2009/128/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal- 21 ta’ Ottubru 2009 li tistabbilixxi qafas għal azzjoni Komunitarja biex jinkiseb użu sostenibbli tal-pestiċidi ( ĠU L 309, 4.11.2009 )
ĠU L 161, 29.6.2010, p. 11–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2009/128/corrigendum/2010-06-29/oj
29.6.2010 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 161/11 |
Rettifika għad-Direttiva 2009/128/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta’ Ottubru 2009 li tistabbilixxi qafas għal azzjoni Komunitarja biex jinkiseb użu sostenibbli tal-pestiċidi
( Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea L 309 tal-24 ta' Novembru 2009 )
F’paġna 75, Artikolu 4(2), l-ewwel subparagrafu:
minflok:
“2. Sal-14 ta’ Diċembru 2012, l-Istati Membri għandhom …”;
aqra:
“2. Sas-26 ta’ Novembru 2012, l-Istati Membri għandhom …”.
F’paġna 75, Artikolu 4(3), l-ewwel subparagrafu:
minflok:
“3. Sal-14 ta’ Diċembru 2014, il-Kummissjoni għandha tressaq …”;
aqra:
“3. Sas-26 ta’ Novembru 2014, il-Kummissjoni għandha tressaq …”.
F’paġna 75, Artikolu 4(3), it-tieni subparagrafu:
minflok:
“Sal-14 ta’ Diċembru 2018, il-Kummissjoni għandha tressaq …”;
aqra:
“Sas-26 ta’ Novembru 2018, il-Kummissjoni għandha tressaq …”.
F’paġna 75, Artikolu 5(2):
minflok:
“2. Sal-14 ta’ Diċembru 2013 l-Istati Membri għandhom jistabbilixxu …”;
aqra:
“2. Sas-26 ta’ Novembru 2013 l-Istati Membri għandhom jistabbilixxu …”.
F’paġna 76, Artikolu 6(4):
minflok:
“4. Il-miżuri previsti fil-paragrafi 1 u 2 għandhom ikunu stabbiliti sal-14 ta’ Diċembru 2015.”;
aqra:
“4. Il-miżuri previsti fil-paragrafi 1 u 2 għandhom ikunu stabbiliti sas-26 ta’ Novembru 2015.”.
F’paġna 76, Artikolu 7(3):
minflok:
“… il-Kummissjoni, f’koperazzjoni mal-Istati Membri, għandha tiżviluppa fi żmien sal-14 ta’ Diċembru 2012 …”;
aqra:
“… il-Kummissjoni, f’koperazzjoni mal-Istati Membri, għandha tiżviluppa fi żmien sas-26 ta’ Novembru 2012 …”.
F’paġna 76, Artikolu 8(2), l-ewwel subparagrafu:
minflok:
“2. Sal-14 ta’ Diċembru 2016, l-Istati Membri għandhom jiżguraw …”;
aqra:
“2. Sas-26 ta’ Novembru 2016, l-Istati Membri għandhom jiżguraw …”.
F’paġna 80, Artikolu 17, it-tieni paragrafu:
minflok:
“L-Istati Membri għandhom jinnotifikaw dawk id-dispożizzjonijiet lill-Kummissjoni sal-14 ta’ Diċembru 2012 u …”;
aqra:
“L-Istati Membri għandhom jinnotifikaw dawk id-dispożizzjonijiet lill-Kummissjoni sas-26 ta’ Novembru 2012 u …”.
F’paġna 81, Artikolu 23(1), l-ewwel subparagrafu:
minflok:
“1. L-Istati Membri għandhom idaħħlu fis-seħħ il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa biex jikkonformaw ma’ din id-Direttiva sal-14 ta’ Diċembru 2011.”;
aqra:
“1. L-Istati Membri għandhom idaħħlu fis-seħħ il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa biex jikkonformaw ma’ din id-Direttiva sas-26 ta’ Novembru 2011.”.