This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0391
Commission Regulation (EC) No 391/2007 of 11 April 2007 laying down detailed rules for the implementation of Council Regulation (EC) No 861/2006 as regards the expenditure incurred by Member States in implementing the monitoring and control systems applicable to the Common Fisheries Policy
Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 391/2007 tal-11 ta' April 2007 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 861/2006 rigward in-nefqa mġarrba mill-Istati Membri għall-implimentazzjoni ta' sistemi ta' monitoraġġ u kontroll applikabbli għall-Politika Komuni tas-Sajd
Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 391/2007 tal-11 ta' April 2007 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 861/2006 rigward in-nefqa mġarrba mill-Istati Membri għall-implimentazzjoni ta' sistemi ta' monitoraġġ u kontroll applikabbli għall-Politika Komuni tas-Sajd
ĠU L 97, 12.4.2007, p. 30–38
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali
(HR)
Information about publishing Official Journal not found, p. 492–500
(MT)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32009R1257 | Emenda | artikolu 14.2 | 22/12/2009 | |
Modified by | 32009R1257 | Emenda | anness 6 | 22/12/2009 | |
Modified by | 32009R1257 | Sostituzzjoni | artikolu 11.6 | 22/12/2009 | |
Modified by | 32009R1257 | Sostituzzjoni | artikolu 12.2 | 22/12/2009 | |
Modified by | 32009R1257 | Sostituzzjoni | artikolu 11.1 | 22/12/2009 | |
Modified by | 32009R1257 | abolizzjoni | artikolu 11.4 | 22/12/2009 | |
Modified by | 32009R1257 | Emenda | artikolu 7.1 | 22/12/2009 | |
Modified by | 32009R1257 | Żieda | artikolu 7.2 | 22/12/2009 | |
Modified by | 32010R1054 | Sostituzzjoni | artikolu 10 PA2 | 22/11/2010 | |
Modified by | 32010R1054 | Sostituzzjoni | artikolu 4 | 22/11/2010 | |
Modified by | 32010R1054 | Sostituzzjoni | artikolu 6 PA2 | 22/11/2010 | |
Modified by | 32012R0984 | Sostituzzjoni | artikolu 10.2 | 28/10/2012 | |
Modified by | 32012R0984 | Sostituzzjoni | artikolu 3.1 | 28/10/2012 | |
Modified by | 32012R0984 | Sostituzzjoni | anness IV punt A)IV) | 28/10/2012 | |
Modified by | 32012R0984 | Sostituzzjoni | anness VII | 28/10/2012 | |
Modified by | 32012R0984 | Żieda | anness V punt I) | 28/10/2012 | |
Modified by | 32012R0984 | Sostituzzjoni | anness V punt H) | 28/10/2012 | |
Modified by | 32012R0984 | Sostituzzjoni | anness VI punt X) | 28/10/2012 | |
Modified by | 32012R0984 | Sostituzzjoni | artikolu 10 titolu | 28/10/2012 | |
Modified by | 32012R0984 | abolizzjoni | artikolu 5 punt C) | 28/10/2012 | |
Modified by | 32012R0984 | Emenda | artikolu 10.1 | 28/10/2012 |
9.12.2008 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
492 |
REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 391/2007
tal-11 ta' April 2007
li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 861/2006 rigward in-nefqa mġarrba mill-Istati Membri għall-implimentazzjoni ta' sistemi ta' monitoraġġ u kontroll applikabbli għall-Politika Komuni tas-Sajd
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 861/2006 tat-22 ta’ Mejju 2006 (1) li jistabbilixxi miżuri finanzjarji Komunitarji għall-implimentazzjoni tal-politika komuni tas-sajd u fil-qasam tal-Liġi tal-Baħar, b’mod partikolari l-Artikolu 31 tiegħu,
Billi:
(1) |
Il-Komunità ilha tiffinanzja azzjonijiet tal-Istati Membri fil-qasam tal-kontroll u infurzar tas-sajd mill-1990, b'konformità mal-għanijiet stabbiliti fir-Regolament (KE) Nru 2371/2002 (2); |
(2) |
Mingħajr inċentivi se jkun diffiċli li jinkiseb titjib għal sistema ta' kontroll effiċjenti fil-Komunità kollha, partikolarment meta fejn xieraq, ikollhom jiġu ttestjati u introdotti teknoloġiji ġodda. |
(3) |
L-evidenza turi li r-riżorsi tal-Istati Membri xorta għadhom mhux biżżejjed biex jissodisfaw l-obbligi tagħhom skont ir-Regolament (KE) Nru 2371/2002. Partikolarment, qiegħda tintalab għajnuna Komunitarja biex tgħin lill-Istati Membri jgħelbu d-differenzi eżistenti fil-kontroll tas-sajd u l-kapaċitajiet ta' sorveljanza tagħhom; |
(4) |
Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 861/2006 jipprovdi, fost azzjonijiet oħra, għal miżuri finanzjarji Komunitarji għan-nefqa li ssir fil-kontroll l-ispezzjoni u s-sorveljanza tas-sajd għall-perjodu 2007-2013; |
(5) |
L-Artikolu 8(a) tar-Regolament (KE) Nru 861/2006 jipprovdi lista ta' azzjonijiet meħuda mill-Istati Membri fil-qasam tal-kontroll u tal-infurzar tas-sajd li għandhom jiġu kkunsidrati bħala eliġibbli għal assistenza finanzjarja Komunitarja; |
(6) |
Fid-dawl tal-prinċipju ta’ ġestjoni finanzjarja soda, l-Istati Membri għandhom ikollhom indikazzjonijiet ċari tar-regoli li għandhom isegwu sabiex jibbenefikaw mill-għajnuna finanzjarja Komunitarja għan-nefqa li ssir fil-qasam tal-kontroll u tal-infurzar tas-sajd |
(7) |
Huwa neċessarju li jiġi żgurat li l-fondi Komunitarji disponibbli għal azzjonijiet bħal dawn jiġu allokati b'mod effiċenti bl-iskop li jitnaqqsu d-dgħufijiet b'tali mod li l-kontrolli jiġu mwettqa bi standard għoli; |
(8) |
L-Istati Membri għandhom jivvalutaw il-programmi tagħhom u l-impatt tan-nefqa tagħhom fuq il-kontroll, l-ispezzjoni u s-sorveljanza, kull sena u matul il-perjodu kollhu bejn l-2007-2013; |
(9) |
Sabiex jiġu ssimplifikati l-proċeduri, mill-1 ta'Jannar 2007 talbiet għar-rimbors relatat ma' nfiq approvat abbażi tad-Deċiżjonijiet tal-Kunsill 1995/527 (KE) (3), 2001/431/KE (4) u 2004/465/KE (5), għandhom jiġu sottomessi skont l-Anness VI u VII għal dan ir-Regolament; |
(10) |
Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma konformi mal-opinjoni tal-Kumitat ta’ Ġestjoni għas-Sajd u l-Akkwakultura. |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Suġġett
Ir-Regolament jistabbilixxi regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 861/2006 rigward il-kontribut finanzjarju tal-Komunità għan-nefqa mġarrba mill-Istati Membri għall-implimentazzjoni tas-sistemi ta’ monitoraġġ u kontroll applikabbli għall-Politika Komuni tas-Sajd fil-perjodu 2007-2013.
Artikolu 2
Id-definizzjonijiet
Għall-fini ta’ dan ir-Regolament għandhom japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:
(a) |
“Il-programm annwali ta' kontroll tas-sajd” ifisser programm annwali imfassal minn Stat Membri skont l-Artikolu 20 tar-Regolament (KE) Nru 861/2006; |
(b) |
“L-impenn baġitarju” ifisser l-operazzjoni li twarrab l-appropjazzjonijiet meħtieġa biex ikopru pagamenti sussegwenti biex ikun onorat impenn legali. |
(c) |
“L-impenn legali” ifisser l-att li bih l-awtorità ta’ awtorizzazzjoni tal-Istat Membru tidħol fi jew tistabbilixxi obbliġu li jirriżulta f’nefqa. |
Artikolu 3
Il-programmi annwali ta' kontroll tas-sajd
1. L-Istati Membri li jixtiequ jirċievu l-kontribut finanzjarju għan-nefqa mġarrba skont l-Artikolu 8(a) tar-Regolament (KE) Nru 861/2006 għandhom jinnotifikaw il-programm anwali ta' kontroll tas-sajd sal-31 ta' Jannar ta' kull sena.
2. Barra mill-informazzjoni rikjesta mill-Artikolu 20 tar-Regolament (KE) Nru 861/2006, l-Istati Membri fil–programm tagħhom ta' kontroll tas-sajd, għal kull proġett, għandhom jiddikjaraw:
(a) |
tbassir annwali tar-rimbors li jkun se jintalab; |
(b) |
il-miżuri previsti sabiex il-pubbliku jkun infurmat li l-proġett irċieva appoġġ finanzjarju mill-Komunità; |
(c) |
meta l-proġett jikkonċerna x-xiri u l-immodernizzar tal-bastimenti u l-inġenji tal-ajru: l-ispeċifikazzjoni tat-tip ta' bastiment jew ajruplan; |
(d) |
deskrizzjoni ta' kull mezz disponibbli mill-amministrazzjoni għall-monitoraġġ u l-kontroll tas-sajd, imfassla skont l-Anness I. |
3. Regoli dettaljati rigward l-eliġibilità ta' ċerti azzjonijiet huma stipulati fl-Anness II, IIiu IV.
Artikolu 4
L-impenn tan-nefqa
L-Istati Membri għandhom jidħlu f'impenji legali u baġitarji għal azzjonijiet li ġew ikkunsidrati eliġibbli għall-kontribut finanzjarju skont id-deċiżjoni provduta fl-Artikolu 21 tar-Regolament(KE) Nru 861/2006 fi żmien 12-il xahar mill-aħħar tas-sena li fiha jkunu ġew innotifikati b'tali deċiżjoni.
Artikolu 5
Nefqa eliġibbli
Sabiex tkun eliġibbli għal rimbors, in-nefqa għandha:
(a) |
tkun prevista fil-programm ta' kontroll tas-sajd, u |
(b) |
tkun relatata mal-azzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 8(a) tar-Regolament (KE) Nru 861/2006. |
(c) |
tikkonċerna proġetti b'nefqa li taqbeż EUR 40 000, eskluż il-VAT, ħlief meta l-proġett jikkonċerna azzjoni msemmija fl-Artikolu 8(a)(ii) jew (v) tar-Regolament (KE) Nru 861/2006 jew meta jkun iġġustifikat b'mod xieraq; |
(d) |
tkun riżultat ta' impenji legali u baġitarji li daħlu għalihom l-Istati Membri skont l-Artikolu 4 ta' dan ir-Regolament; |
(e) |
tikkonċerna proġetti implimentati skont l-Artikolu 8 ta' dan ir-Regolament. |
(f) |
tikkonforma mar-regoli Komunitarji speċifiċi, fejn japplikaw dawn ir-regoli. |
Artikolu 6
Nefqa eliġibbli relatata ma' ċerti azzjonijiet
1. In-nefqa li tkun saret għal teknoloġiji ġodda ta' kontroll għandha tkun eliġibbli sakemm tkun saret b'mod konformi mal-Anness II u li tkun intużat għall-attivitajiet ta' monitoraġġ u kontroll tas-sajd, kif iddikjarat mill-Istati Membri kkonċernati.
2. In-nefqa li tkun saret għax-xiri u l-immodernizzar ta' inġenji tal-ajru u bastimenti għandha tkun eliġibbli sakemm tkun saret b'mod konformi mal-Anness III u li dawn ikunu qed jintużaw għall-attivitajiet ta' monitoraġġ u kontroll tas-sajd, kif iddikjarat mill-Istati Membri kkonċernati, tal-anqas għal 25 % tal-attività tagħhom.
3. In-nefqa li tkun saret għat-taħriġ u għall-programmi ta' skambju u dwar seminars u għodda tal-midja għandha tkun eliġibbli sakemm tkun saret b'mod konformi mal-Anness IV. Tali nfiq jista' jkopri, inter alia:
(a) |
metodoloġija għas-sorveljanza tas-sajd; |
(b) |
leġiżlazzjoni Komunitarja li tikkontrolla l-Politika Komuni tas-Sajd u, partikolarment, il-kontroll; |
(c) |
l-użu ta' tekniki għall-kontroll tas-sajd; |
(d) |
l-implimentazzjoni mill-Istati Membri tas-sistema ta' kontroll applikabbli, skont ir-regoli tal-Politika Komuni tas-Sajd. |
Artikolu 7
Nefqa mhux eliġibbli
1. In-nefqa ma għandiex tkun eliġibbli jekk tkun saret qabel l-1 ta' Jannar tas-sena li fiha jkun ġie sottomess il-programm annwali għall-kontroll tas-sajd lill-Kummissjoni
2. It-Taxxa fuq il-Valur Miżjud (VAT) m'għandhiex tkun meqjusa bħala spiża eliġibbli għar-rimbors.
3. Il-lista indikativa ta' oġġetti li n-nefqa tagħhom ma tkunx eliġibbli hija stipulata fl-Anness V
Artikolu 8
Implimentazzjoni tal-proġetti
1. Il-proġetti għandhom jinbdew u jitlestew skont l-iskeda stipulata fil-programm annwali għall-kontroll tas-sajd.
2. L-iskeda għanda tistabbilixxi d-data prevista għall-bidu u għat-tmiem tal-proġetti.
Artikolu 9
Nuqqas ta' implimentazzjoni u d-dewmien tal-proġetti
Meta Stat Membru jiddeċiedi li ma jimplimentax parti minn proġett jew proġett kollu li għalih tkun ngħatat kontribuzzjoni finanzjarja, jew isir xi dewmien, l-Istat Membru għandu jinforma lill-Kummissjoni bil-miktub, u jgħid:
(a) |
l-implikazzjonijiet għall-programm annwali għall-kontroll tas-sajd tiegħu, inklużi dawk ta' natura finanzjarja; |
(b) |
ir-raġunijiet għad-dewmien jew tan-nuqqas ta' implimentazzjoni; |
(c) |
il-qafas ta' żmien ġdid previst għall-implimentazzjoni |
Artikolu 10
Avvanzi
1. Fuq talba motivata ta' Stat Membru, il-Kummissjoni tista' tagħti somma bil-quddiem għal kull proġett li tkun sa 50 % tal-kontribut finanzjarju mogħtija permezz tad-deċiżjoni provduta fl-Artikolu 21 tar-Regolament (KE) Nru 861/2006. Is-somma mħallsa bil-quddiem għandha titnaqqas minn kwalunkwe pagament temporanju kif ukoll mill-pagament finali tal-kontribut finanzjarju, għal dak il-proġett, lill-Istat Membru kkonċernat.
2. It-talba mill-Istat Membru għandha tiġi akkumpanjata minn kopja ċċertifikata tal-kuntratt bejn l-amministrazzjoni rilevanti u l-fornitur.
3. Jekk ma jsirx impenn legali li jorbot mill-awtorità tal-Istat Membru fil-perjodu stabbilit fl-Artikolu 4 ta' dan ir-Regolament, kwalunkwe somma mħallsa bil-quddiem li tkun ngħatat għandha titħallas lura minnufih.
Artikolu 11
Talba għal ħlas lura
1. L-Istati Membri għandhom jissottomettu t-talbiet tagħhom għar-rimborż lill-Kummissjoni fi żmien disa' xhur mid-data li fiha tkun saret in-nefqa.
2. It-talbiet għar-rimborż għandhom jinkludu l-oġġetti mniżżlin fl-Anness VI u għandhom jiġu mfasslin skont il-formula stipulata fl-Anness VII.
3. Meta jippreżentaw it-talbiet għar-rimborż, l-Istati Membri għandhom jivverifikaw u jiċċertifikaw li n-nefqa tkun saret f'konformità mal-kundizzjonijiet stabbiliti fir-Regolament (KE) Nru 861/2006, f'dan ir-Regolament u fid-deċiżjoni provduti fl-Artikoli 21 tar-Regolament (KE) Nru 861/2006, u mal-leġiżlazzjoni Komunitarja dwar l-għoti tal-kuntratti pubbliċi. It-talba għandha tinkludi stqarrija rigward l-akkuratezza u l-veraċità tal-kontijiet trażmessi, b'konformità mal-formola stabbilita fl-Anness VII.
4. Talbiet għal somma ta’ anqas minn EUR 20 000 ma għandhomx jiġu pproċessati, sakemm mhux iġġustifikati kif jixraq. It-talbiet jistgħu jiġu mqassmin mill-ġdid fi gruppi.
5. Talbiet għal proġetti li ma kinux tlestew skont l-iskeda msemmija fl-Artikolu 8 ta' dan ir-Regolament jistgħu jiġu aċċettati biss jekk id-dewmien ikun iġġustifikat b'mod xieraq. Meta talbiet bħal dawn ma jiġux aċċettati, l-approprjazzjonijiet Komunitarji għandhom jiġu ddiżimpenjati.
6. Jekk il-Kumissjoni tikkonsidra li t-talbiet mhumiex konformi mal-kundizzjonijeit stabbiliti fir-Regolament (KE) Nru 861/2006, f'dan ir-Regolametn, fid-deċiżjoni provduta fl-Artikolu 21 tar-Regolament (KE) Nru 861/2006, jew mal-leġiżlazzjoni Komunitarja dwar l-għotja ta' kuntratti pubbliċi, hi għandha titlob lill-Istat Membru biex jissottometti l-osservazzjonijiet tiegħu dwar il-każ f'perjodu ta' żmien limitat. Jekk l-eżami jikkonferma n-nuqqas ta’ konformità, il-Kummissjoni għandha tirrifjuta li tirrimborża n-nefqa kollha, jew parti minnha u, fejn jixraq, titlob għar-rimborż ta’ ħlasijiet mhux dovuti.
Artikolu 12
Munita
1. Il-programmi għall-kontroll ta' sajd, it-talbiet għal rimborż tan-nefqa u talbiet għal ħlas bil-quddiem għandhom jinħadmu f’Euro.
2. Ir-rimborż għandu jsir bl-Euro abbażi tar-rata ta' kambju ppublikata fis-serje C tal-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea fil-ġurnata li toħroġ l-ordni ta' pagament jew tal-irkupru mid-dipartiment tal-Kummissjoni.
3. L-Istati Membri li ma jipparteċipawx fit-tielet stadju tal-Unjoni Ekonomika u Monetarja għandhom jispeċifikaw ir-rata tal-kambju użata.
Artikolu 13
Verifiki u korrezzjonijiet finanzjarji
L-Istati Membri għandhom ifornu lill-Kummissjoni u lill-Qorti tal-Awdituri bi kwalunkwe informazzjoni li dawk l-istituzzjonijiet jistgħu jitolbu għall-verifiki u l-korrezzjonijiet finanzjarji msemmija fl-Artikolu 28 tar-Regolament (KE) Nru 861/2006.
Artikolu 14
Rapporti mill-Istati Membri
1. L-Istati Membri għandhom jibagħtu informazzjoni lill-Kummissjoni biex tkun tista' tivverifika kif ġie użat il-kontribut finanzjarju u tivvaluta l-impatt fuq il-kontroll, l-ispezzjoni u l-attivitajiet ta' sorveljanza tal-miżuri provduti fir-Regolament
2. L-Istati Membri għandhom ukoll:
(a) |
jissottomettu, sal-31 ta' Marzu ta' kull sena, rapport ta' valutazzjoni intermedjarja lill-Kummissjoni dwar il-programm għall-kontroll tas-sajd tagħhom għas-sena ta' qabel li jkopri dan li ġej:
|
(b) |
Jissottomettu, sal-31 ta' Marzu 2014, rapport ta' valutazzjoni finali lill-Kummissjoni li jkopri dan li-ġej:
|
Artikolu 15
Dispożizzjonijiet tranżizzjonali
Sabiex jiġu ssimplifikati l-proċeduri, mill-1 ta'Jannar 2007 talbiet għar-rimbors relatat mal-kontribut finanzjarju għan-nefqa approvata abbażi tad-Deċiżjonijiet 1995/527 (KE), 2001/431/KE u 2004/465/KE, għandhom jiġu sottomessi f’konformità mal-Anness VI u VII għal dan ir-Regolament.
Artikolu 16
Dħul fis-seħħ
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fis-seba' jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, 11 ta' April 2007.
Għall-Kummissjoni
Joe BORG
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 160, 14.6.2006, p. 1.
(2) ĠU L 358, 31.12.2002, p. 59.
(3) ĠU L 301, 14.12.1995, p. 30.
(4) ĠU L 154, 9.6.2001, p. 22.
(5) ĠU L 157, 30.4.2004, p. 114. Il-verżjoni kkoreġuta bil-ĠU L 195, 2.6.2004, p. 36.
ANNESS I
Spjegazzjoni tal-mezzi disponibbli għall-istati Membri għall-monitoraġġ u l-kontroll tas-sajd
Id-deskrizzjoni tal-mezzi disponibbli għall-Istati Membri għall-kontroll tas-sajd, kif imsemmija fl-Artilkolu 3(2) (d) ta' dan ir-Regolament, għandha tinkludi dan li ġej:
(a) |
deskrizzjoni qasira tal-korpi amministrattivi responsabbli mill-kontroll tas-sajd fil-livell lokali, reġjonali u nazzjonali; |
(b) |
deskrizzjoni qasira tar-riżorsi umani, it-tagħmir (partikolarment l-għadd ta' bastimenti, inġenji tal-ajru u ħelikopters disponibbli) u l-azzjonijiet ewlenin li saru s-sena ta' qabel biex jitwettqu d-dmirijiet skont ir-regoli tal-Politika Komuni tas-Sajd; |
(c) |
Il-baġit annwali allokat għall-kontroll tas-sajd, maħdum f’Euro, bid-dettalji dwar investimenti u dwar spejjeż tal-operat tal-mezzi għal-kontroll tas-sajd (dejta skont il-kategorija; inklużi r-riżorsi umani). |
ANNESS II
Lista indikattiva ta' oġġetti ta' nefqa eliġibbli relatati mal-implimentazzjoni tat-teknoloġiji ta' kontroll
L-infiq li ġej jitqies bħala eliġibbli:
(a) |
ix-xiri, l-installazzjoni u l-assistenza għal, teknoloġiji tal-kompjuter u l-istabbiliment ta' netwerks tal-IT, inklużi l-kapaċità tar-remote sensing, biex ikun hemm skambju effiċjenti u ta' dejta protetta b'konnessjoni mal-monitoraġġ, il-kontroll u s-sorveljanza tal-attivitajiet tas-sajd. L-ispiża mġarrba għall-assistenza teknika hi koperta matul l-ewwel sentejn minn meta tkun saret l-installazzjoni. |
(b) |
ix-xiri u l-installazzjoni ta:
It-tagħmir irid ikun konformi mar-rekwiżiti stipulati fir-regoli Komunitarji rilevanti. |
(c) |
ix-xiri ta' kompjuters personali, tablet PCs u apparat diġitali ta’ assistenza personali (PDAs) iddisinjati biex jaħżnu u jipproċessaw dejta relatata mal-attivitajiet tas-sajd. |
(d) |
proġetti pilota relatati ma' teknoloġiji ġodda dwar il-kontroll ta' attivitajiet ta' sajd u l-implimentazzjoni tagħhom. |
ANNESS III
Il-lista indikattiva ta' oġġetti ta' nefqa eliġibbli relatati max-xiri u l-immodernizzar ta' inġenji tal-ajru u bastimenti użati għal skopijiet ta' kontroll tas-sajd
L-infiq li ġej jitqies bħala eliġibbli:
(a) |
Inġenji tal-ajru bil-ġwienaħ fissi, Vetturi ta' l-Ajru u ħelikopters mingħajr ekwipaġġ u t-tagħmir tagħhom iddisinjati għal skopijiet ta' kontroll. Partikolarment, it-tagħmir għad-detezzjoni, il-komunikazzjoni u n-navigazzjoni, u s-softwer li huwa installat abbord u li huwa parti mill-bastiment jew inġenju tal-ajru użat għall-ispezzjonar u għas-sorveljanza tal-attivitajiet ta' sajd u li jippermetti skambju ta' dejta bejn il-bastimenti jew l-inġenji tal-ajru u l-awtoritajiet ta' kontroll tas-sajd; |
(b) |
It-tagħmir li jieħu post tagħmir ieħor li jkun għadda żmienu iddisinjat biex ittejjeb l-effiċjenza tal-kontroll tas-sajd. In-nefqa imġarrba għall-modernizzar tal-kamra tal-magna, u tal-faċilitajiet ta' imbark u varar fil-kabina tat-tmun hija eliġibbli wkoll; |
(c) |
Dgħajjes tal-imbark (bħal seariders u RIBs), inkluż it-tagħmir installat, il-magni, davits u krejnijiet użati għall-varar (inklużi is-sistemi idrawliċi u l-installazzjoni), bidliet li jsir lill-bastiment prinċipali sabiex jadatta għad-dgħajjes tal-imbark (bħat-tisħiħ tal-gverta u tas-soprastruttura); |
(d) |
Oġġetti prinċipali għas-sistema ta' propulsjoni tal-bastiment, bħas-sistemi ta' skrejjen, il-gearboxes, u l-magni prinċipali ġodda u l-magni awżiljarji; |
(e) |
It-tagħmir li jassigura l-kunfidenzjalità tal-komunikazzjonijiet bħal tagħmir ta' kkriptar u deċifraturi; |
(f) |
Kompjuters personali reżistenti għall-ilma installati abbord. |
ANNESS IV
Il-lista indikattiva ta' oġġetti ta' nefqa eliġibblibi relatati mat-taħriġ u l-programmi ta' skambju, is-seminars u l-istrumenti tal-midja
(a) |
L-infiq li ġej jitqies bħala eliġibbli
|
(b) |
In-nefqa hi eliġibbli jekk tikkonforma mar-regoli nazzjonali rilevanti. |
ANNESS V
Il-lista indikattiva ta' oġġetti ta' nefqa mhux eliġibbli
L-infiq li ġej jitqies bħala mhux eliġibbli:
(a) |
Kuntratti ta' kiri jew twellija; |
(b) |
Tagħmir li mhux użat esklussivament għal skopijiet ta' kontroll tas-sajd, bħal kompjuters personali, laptops, skenners, printers, telefon ċellulari, l-istandards tat-telefon, walkie-talkies, rutelli tal-kejl, rigi u tagħmir simili ieħor, vidjows u kameras; |
(c) |
Ħwejjeġ u żraben, bħal uniformijiet, tuti ta' protezzjoni, eċċ. u tagħmir personali ġenerali; |
(d) |
Spejjeż tal-operat u ta’ manutenzjoni, bħal spejjeż tat-telekomunikazzjoni, ta' interessi finanzjarji, poloz ta' assigurazzjoni, fjuwil; |
(e) |
Spare parts meħtieġa biex kull oġġett eliġibbli jinżamm f'kundizzjoni tajba; |
(f) |
Vetturi u muturi; |
(g) |
Binjiet u siti; |
(h) |
Salarji u indennità. |
ANNESS VI
Il-kontenut ta' talbiet għal rifużjoni
Talbiet għar-rifużjonijiet għandhom jinkludu dan li ġej:
(a) |
Ittra li tistipula l-ammont totali li għalih qed issir talba ta' rifużjoni. L-ittra għandha tistipula b'mod ċar:
|
(b) |
dikjarazzjoni tan-nefqa, billi tintuża l-formola stabbilita fl-Anness VII (waħda għal kull deċiżjoni tal-Kummissjoni). |
(c) |
lista li tinkludi l-informazzjoni li ġejja:
|
(d) |
rigward kull proġett li għalih hemm talba ta' rifużjoni:
|