EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008CN0057

Lieta C-57/08 P: Apelācijas sūdzība, ko 2008. gada 13. februārī iesniedzis Gateway, Inc. par Pirmās instances tiesas (piektā palāta) 2007. gada 27. novembra spriedumu lietā T-434/05 Gateway, Inc. /Iekšējā tirgus saskaņošanas birojs (preču zīmes, paraugi un modeļi) (ITSB)

OV C 171, 5.7.2008, p. 12–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

5.7.2008   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 171/12


Apelācijas sūdzība, ko 2008. gada 13. februārī iesniedzis Gateway, Inc. par Pirmās instances tiesas (piektā palāta) 2007. gada 27. novembra spriedumu lietā T-434/05 Gateway, Inc./Iekšējā tirgus saskaņošanas birojs (preču zīmes, paraugi un modeļi) (ITSB)

(Lieta C-57/08 P)

(2008/C 171/20)

Tiesvedības valoda — angļu

Lietas dalībnieki

Apelācijas sūdzības iesniedzējs: Gateway, Inc. (pārstāvis — C. R. Jones, Solicitor)

Pārējie lietas dalībnieki: Iekšējā tirgus saskaņošanas birojs (preču zīmes, paraugi un modeļi), Fujitsu Siemens Computers GmbH

Apelācijas sūdzības iesniedzēja prasījumi:

atcelt Pirmās instances tiesas (piektā palāta) 2007. gada 27. novembra spriedumu lietā T-434/05;

pilnībā apmierināt apelācijas sūdzības iesniedzēja iebildumu par reģistrācijai iesniegto preču zīmi;

piespriest ITSB atlīdzināt tiesāšanās izdevumus.

Pamati un galvenie argumenti

Apelācijas sūdzības iesniedzējs norāda, ka Pirmās instances tiesa ir pieļāvusi šādas kļūdas:

a)

Jēdzieniem “media gateway” un “gateway” ir ļoti specifiska nozīme IT tirgū; tā apzīmē īpašas ierīces, kuras kādu protokola vai formāta veidu pārveido citā. Pirmās instances tiesa ir nepareizi atzinusi, ka, ja “gateway” tiktu iekļauts reģistrācijai iesniegtajā preču zīmē, tad ar to tiktu apzīmētas visu to preču vai pakalpojumu īpašības, uz kuriem attiecas šī specifikācija, kaut arī neviena prece vai pakalpojums, uz kuriem attiecas apstrīdētā preču zīme, nav apzīmēts kā “media gateways” vai “gateways”.

b)

Tā ir kļūdaini noteikusi mērķauditoriju, kura sastāvot no patērētājiem, kuri pērk tikai datorpreces un pakalpojumus, nevis patērētājiem, kuri iegādājas visas preces un pakalpojumus, uz kuriem attiecas apstrīdētā specifikācija.

c)

Tā ir nepareizi atzinusi, ka pretrunā esošās preču zīmes nav vizuāli, fonētiski vai konceptuāli līdzīgas.

d)

Tā ir kļūdaini atzinusi, ka jautājumam par divām pretrunā esošām vārdiskām preču zīmēm ir piemērojams nosacījums, ka vispārējā vizuālajā, fonētiskajā vai konceptuālajā iespaidā, ko rada saliktā vārdiskā preču zīme, jādominē agrākajā preču zīmē iekļautajai daļai.

e)

Veicot pretrunā esošo preču zīmju līdzības izvērtējumu, tā nav pievērsusi pietiekamu uzmanību “gateway” atšķirtspējai kā apelācijas sūdzības iesniedzēja agrākai preču zīmei attiecīgajai mērķauditorijai domātām datorprecēm un pakalpojumiem.

f)

Tā nav pietiekami ņēmusi vērā faktu, ka preču zīmes ar augstu atšķirtspēju per se, vai savas reputācijas dēļ ir vairāk aizsargātas nekā preču zīmes ar zemāku atšķirtspēju.

g)

Tā ir nepareizi atzinusi, ka “gateway” nav neatkarīgas, atšķirošas nozīmes reģistrācijai iesniegtās preču zīmes ietvaros.

h)

Tā ir nepareizi atzinusi, ka sajaukšanas iespējai ir atkarīga no tā, vai saliktās preču zīmes vispārējā iespaidā dominē agrākās preču zīmes daļa.

i)

Tā nav pietiekami izvērtējusi šķietamo vizuālo, konceptuālo un fonētisko ietekmi, kura vārdam “gateway” būtu uz attiecīgo preču un pakalpojumu vidusmēra patērētāju, ja tā būtu iekļauta reģistrācijai iesniegtajā preču zīmē.


Top