This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52018M8804
Prior notification of a concentration (Case M.8804 — Bain Capital/Fedrigoni) — Candidate case for simplified procedure (Text with EEA relevance. )
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta M.8804 – Bain Capital / Fedrigoni) – Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru (Dokuments attiecas uz EEZ. )
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta M.8804 – Bain Capital / Fedrigoni) – Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru (Dokuments attiecas uz EEZ. )
OV C 34, 31.1.2018, p. 48–49
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
31.1.2018 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 34/48 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju
(Lieta M.8804 – Bain Capital / Fedrigoni)
Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2018/C 34/12)
1. |
Komisija 2018. gada 24. janvārī saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu. Šis paziņojums attiecas uz šādiem uzņēmumiem:
Bain Capital Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūst pilnīgu kontroli pār Fedrigoni. Koncentrācija tiek veikta, iegādājoties daļas. |
2. |
Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:
|
3. |
Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru dažu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 139/2004 (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši procedūrai, kas paredzēta šajā paziņojumā. |
4. |
Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos apsvērumus par ierosināto darījumu. Apsvērumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienu laikā no šīs publikācijas datuma. Vienmēr jānorāda šāda atsauce: M.8804 – Bain Capital / Fedrigoni Apsvērumus Komisijai var nosūtīt pa e-pastu, pa faksu vai pa pastu. Lūdzu, izmantojiet šādu kontaktinformāciju:
|
(1) OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“Apvienošanās regula”).
(2) OV C 366, 14.12.2013., 5. lpp.