EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R0171
Commission Regulation (EU) 2017/171 of 30 January 2017 amending Annexes II, III and IV to Regulation (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council as regards maximum residue levels for aminopyralid, azoxystrobin, cyantraniliprole, cyflufenamid, cyproconazole, diethofencarb, dithiocarbamates, fluazifop-P, fluopyram, haloxyfop, isofetamid, metalaxyl, prohexadione, propaquizafop, pyrimethanil, Trichoderma atroviride strain SC1 and zoxamide in or on certain products (Text with EEA relevance. )
Komisijas Regula (ES) 2017/171 (2017. gada 30. janvāris), ar ko attiecībā uz aminopiralīda, azoksistrobīna, ciāntraniliprola, ciflufenamīda, ciprokonazola, dietofenkarba, ditiokarbamātu, fluazifopa-P, fluopirama, haloksifopa, izofetamīda, metalaksila, pirimetanila, proheksadiona, propakvizafopa, Trichoderma atroviride celma SC1 un zoksamīda maksimāli pieļaujamajiem atlieku līmeņiem konkrētos produktos vai uz tiem groza II, III un IV pielikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 396/2005 (Dokuments attiecas uz EEZ. )
Komisijas Regula (ES) 2017/171 (2017. gada 30. janvāris), ar ko attiecībā uz aminopiralīda, azoksistrobīna, ciāntraniliprola, ciflufenamīda, ciprokonazola, dietofenkarba, ditiokarbamātu, fluazifopa-P, fluopirama, haloksifopa, izofetamīda, metalaksila, pirimetanila, proheksadiona, propakvizafopa, Trichoderma atroviride celma SC1 un zoksamīda maksimāli pieļaujamajiem atlieku līmeņiem konkrētos produktos vai uz tiem groza II, III un IV pielikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 396/2005 (Dokuments attiecas uz EEZ. )
C/2017/0401
OV L 30, 3.2.2017, p. 45–111
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
3.2.2017 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 30/45 |
KOMISIJAS REGULA (ES) 2017/171
(2017. gada 30. janvāris),
ar ko attiecībā uz aminopiralīda, azoksistrobīna, ciāntraniliprola, ciflufenamīda, ciprokonazola, dietofenkarba, ditiokarbamātu, fluazifopa-P, fluopirama, haloksifopa, izofetamīda, metalaksila, pirimetanila, proheksadiona, propakvizafopa, Trichoderma atroviride celma SC1 un zoksamīda maksimāli pieļaujamajiem atlieku līmeņiem konkrētos produktos vai uz tiem groza II, III un IV pielikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 396/2005
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2005. gada 23. februāra Regulu (EK) Nr. 396/2005, ar ko paredz maksimāli pieļaujamos pesticīdu atlieku līmeņus augu un dzīvnieku izcelsmes pārtikā un barībā un ar ko groza Padomes Direktīvu 91/414/EEK (1), un jo īpaši tās 5. panta 1. punktu un 14. panta 1. punkta a) apakšpunktu,
tā kā:
(1) |
Azoksistrobīna, dietofenkarba, fluazifopa-P, haloksifopa, pirimetanila un proheksadiona maksimālie atlieku līmeņi (MAL) tika noteikti Regulas (EK) Nr. 396/2005 II pielikumā. Ditiokarbamātu, metalaksila un zoksamīda MAL tika noteikti minētās regulas II pielikumā un III pielikuma B daļā. Aminopiralīda, ciāntraniliprola, ciflufenamīda, ciprokonazola, fluopirama, un propakvizafopa MAL tika noteikti minētās regulas III pielikuma A daļā. Attiecībā uz izofetamīdu un Trichoderma atroviride celmu SC1 konkrēti MAL netika noteikti, un šīs vielas netika iekļautas minētās regulas IV pielikumā, tāpēc attiecībā uz tām ir spēkā minētās regulas 18. panta 1. punkta b) apakšpunktā noteiktā sākotnējā vērtība, proti, 0,01 mg/kg. |
(2) |
Ievērojot procedūru saistībā ar atļauju darbīgo vielu aminopiralīdu saturošu augu aizsardzības līdzekli izmantot kukurūzai, saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 396/2005 6. panta 1. punktu tika iesniegts pieteikums grozīt spēkā esošo MAL. |
(3) |
Attiecībā uz azoksistrobīnu šādu pieteikumu iesniedza par tā izmantošanu rabarberiem, linsēklām, saflora sēklām un gurķenes sēklām. Attiecībā uz ciāntraniliprolu šādu pieteikumu iesniedza par tā izmantošanu galda vīnogām, zemenēm, pupām (bez pākstīm), zirņiem (bez pākstīm), artišokiem, zāļu tējām no saknēm, sakņu un sakneņu garšvielām. Attiecībā uz ciflufenamīdu, šādu pieteikumu iesniedza par tā izmantošanu kauleņiem un artišokiem. Attiecībā uz ciprokonazolu, šādu pieteikumu iesniedza par tā izmantošanu pākšaugiem, miežiem un auzām. Attiecībā uz ditiokarbamātiem šādu pieteikumu iesniedza par to izmantošanu hurmām pēc mankoceba lietošanas uz šā produkta. Attiecībā uz fluazifopu-P šādu pieteikumu iesniedza par tā izmantošanu ķirbju sēklām. Attiecībā uz fluopiramu šādu pieteikumu iesniedza par tā izmantošanu aprikozēm, pipariem, “spinātiem un tiem līdzīgu augu lapām”, lapu cigoriņiem, “garšaugiem un ēdamiem ziediem”, zirņiem (ar pākstīm), lēcām, citiem pākšaugu dārzeņiem ar kodu 0260990, sezama sēklām, saulespuķu sēklām, ķirbju sēklām, saflora sēklām, gurķenes sēklām, kaņepju sēklām, rīcinauga sēklām, miežiem, griķiem, auzām un cukurbietēm. Attiecībā uz metalaksilu šādu pieteikumu iesniedza par tā izmantošanu greipfrūtiem, apelsīniem, zemenēm, Briseles kāpostiem un “spinātiem un tiem līdzīgu augu lapām”. Attiecībā uz proheksadionu šādu pieteikumu iesniedza par tā izmantošanu zemenēm. Attiecībā uz propakvizafopu šādu pieteikumu iesniedza par tā izmantošanu sakņu selerijām, pastinakiem, sakņu pētersīļiem, redīsiem, ziedkāpostiem, galviņkāpostiem, “salātiem un salātveidīgajiem”, magoņu sēklām, sojas pupām un sinepju sēklām. Attiecībā uz pirimetanilu šādu pieteikumu iesniedza par tā izmantošanu puraviem. Attiecībā uz zoksamīdu šādu pieteikumu iesniedza par tā izmantošanu “salātiem un salātveidīgajiem”, “spinātiem un tiem līdzīgu augu lapām” un “garšaugiem un ēdamiem ziediem”. |
(4) |
Par dietofenkarba izmantošanu banāniem un haloksifopa-P izmantošanu sojas pupām tika iesniegts pieteikums saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 396/2005 6. panta 2. un 4. punktu. Pieteikuma iesniedzēji apgalvo, ka Dienvidamerikā un Centrālamerikā atļautā minēto vielu lietošana uz šādiem kultūraugiem rada atlieku līmeni, kas pārsniedz Regulā (EK) Nr. 396/2005 noteiktos MAL, un ka jānosaka augstāki MAL, lai novērstu tirdzniecības šķēršļus minēto kultūraugu importam. |
(5) |
Attiecīgās dalībvalstis izvērtēja minētos pieteikumus saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 396/2005 8. pantu un iesniedza Komisijai novērtēšanas ziņojumus. |
(6) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde (turpmāk “Iestāde”) novērtēja pieteikumus un novērtēšanas ziņojumus, īpaši izskatot riskus patērētājiem un attiecīgos gadījumos dzīvniekiem, un sniedza pamatotus atzinumus par ierosinātajiem MAL (2). Iestāde minētos atzinumus nosūtīja Komisijai un dalībvalstīm un tos publiskoja. |
(7) |
Pamatotajā atzinumā Iestāde secināja: kas attiecas uz azoksistrobīna lietošanu rabarberiem, fluopirama lietošanu cukurbietēm un propakvizafopa lietošanu “salātiem un salātveidīgajiem”, iesniegtie dati nav pietiekami, lai noteiktu jaunus MAL. Tāpēc būtu jāsaglabā spēkā esošie MAL. |
(8) |
Attiecībā uz visiem pārējiem pieteikumiem Iestāde secināja, ka visas prasības par datiem ir izpildītas un pieteikuma iesniedzēju pieprasītie MAL grozījumi, pamatojoties uz iedarbības novērtējumu uz 27 konkrētām patērētāju grupām Eiropā, patērētāju drošības ziņā ir pieņemami. Iestāde ņēma vērā jaunākos datus par šo vielu toksikoloģiskajām īpašībām. Ne eksponētība šīm vielām dzīves laikā, kas rodas, uzturā lietojot visus pārtikas produktus, kuros varētu būt šīs vielas, ne īslaicīga eksponētība vielām, kas rodas, uzturā lietojot daudz attiecīgo produktu, neliecināja par risku pārsniegt pieļaujamo dienas devu vai akūto references devu. |
(9) |
Attiecībā uz fluazifopu-P vairāki MAL tika grozīti ar Komisijas Regulu (ES) 2016/1015 (3). Minētā regula, sākot no 2017. gada 19. janvāra, pazemināja MAL ķirbju sēklām līdz attiecīgajai noteikšanas robežai. Juridiskās noteiktības labad ir lietderīgi šajā regulā noteikto MAL piemērot no minētās dienas. |
(10) |
Attiecībā uz ciāntraniliprolu un izofetamīdu Iestāde iesniedza secinājumus par šo darbīgo vielu pesticīdu riska novērtējuma ekspertu līmeņa izvērtējumu (4). Šajā secinājumā Iestāde ieteica noteikt tādus MAL, kas atbilst raksturīgajiem lietojumiem saskaņā ar Savienībā pieņemto labo lauksaimniecības praksi. Par attiecīgajām noteikšanas robežām Komisija apspriedās ar Eiropas Savienības references laboratorijām. |
(11) |
Ar Komisijas Īstenošanas regulu (ES) 2016/951 (5) tika apstiprināta zemas kaitīguma pakāpes darbīgā viela Trichoderma atroviride celms SC1. Iestāde secināja (6), ka attiecībā uz tāda riska novērtējumu, kāds patērētājiem rodas, uzņemot minēto vielu ar uzturu, daļa informācijas nebija pieejama un ka riska pārvaldītājiem jāturpina šā jautājuma izskatīšana. Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgā komiteja 2016. gada 19. maija sanāksmē norādīja, ka attiecīgā viela nerada ievērojamas toksicitātes būtiskos metabolītus vai tādā līmenī, kas pārsniedz nenozīmīgu risku (7). Tāpēc minēto vielu ir lietderīgi iekļaut Regulas (EK) Nr. 396/2005 IV pielikumā. |
(12) |
Balstoties uz Iestādes pamatotajiem atzinumiem un secinājumus un ņemot vērā ar izskatāmo jautājumu saistītos faktorus, attiecīgie MAL grozījumi atbilst Regulas (EK) Nr. 396/2005 14. panta 2. punkta prasībām. |
(13) |
Tāpēc Regula (EK) Nr. 396/2005 būtu attiecīgi jāgroza. |
(14) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgās komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (EK) Nr. 396/2005 II, III un IV pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.
2. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Tomēr attiecībā uz fluazifopa-P MAL ķirbju sēklām to piemēro no 2017. gada 19. janvāra.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2017. gada 30. janvārī
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
Jean-Claude JUNCKER
(1) OV L 70, 16.3.2005., 1. lpp.
(2) EFSA zinātniskie ziņojumi pieejami tiešsaistē: http://www.efsa.europa.eu:
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue level for aminopyralid in maize. EFSA Journal 2016; 14(6):4497 (16 lpp.).
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for azoxystrobin in various crops. EFSA Journal 2016; 14(5):4459 (17 lpp.).
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue level for cyantraniliprole in table grapes. EFSA Journal 2016; 14(7):4553 (14 lpp.).
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for cyantraniliprole in various crops. EFSA Journal 2015; 13(10):4263 (25 lpp.).
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for cyflufenamid in stone fruits and globe artichokes. EFSA Journal 2016; 14(6):4519 (14 lpp.).
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for cyproconazole in pulses, barley and oat. EFSA Journal 2016; 14(6):4526 (18 lpp.).
Reasoned opinion on the setting of import tolerance for diethofencarb in bananas. EFSA Journal 2016;14(8):4576 (18 lpp.).
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue level for mancozeb (expressed as carbon disulfide) in persimmons. EFSA Journal 2016; 14(5):4495 (13 lpp.).
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for fluazifop-P in pumpkin seeds. EFSA Journal 2016; 14(5):4486 (14 lpp.).
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for fluopyram in various crops. EFSA Journal 2016; 14(6):4520 (27 lpp.).
Reasoned opinion on the setting of import tolerance for haloxyfop-P in soya beans. EFSA Journal 2016; 14(7):4551 (15 lpp.).
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for metalaxyl in various crops. EFSA Journal, 2016; 14(7):4521.
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue level for prohexadione-calcium in strawberries. EFSA Journal 2016; 14(7):4528 (13 lpp.).
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for propaquizafop in various crops. EFSA Journal 2016; 14(2):4402 (31 lpp.).
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue level for pyrimethanil in leek. EFSA Journal 2016;14(6):4514 (13 lpp.).
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for zoxamide in various leafy crops. EFSA Journal 2016; 14(7):4527 (13 lpp.).
(3) Komisijas 2016. gada 17. jūnija Regula (ES) 2016/1015, ar ko attiecībā uz 1-naftilacetamīda, 1-naftiletiķskābes, hloridazona, fluazifopa-P, fuberidazola, mepikvata un tralkoksidima maksimālajiem atlieku līmeņiem konkrētos produktos vai uz tiem groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 396/2005 II un III pielikumu (OV L 172, 29.6.2016., 1. lpp.).
(4) Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance cyantraniliprole. EFSA Journal 2014; 12(9):3814 (249 lpp.).
Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance isofetamid. EFSA Journal 2015; 13(10):4265 (130 lpp.).
(5) Komisijas 2016. gada 15. jūnija Īstenošanas regula (ES) 2016/951, ar ko apstiprina zemas kaitīguma pakāpes darbīgo vielu Trichoderma atroviride celmu SC1 saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1107/2009 par augu aizsardzības līdzekļu laišanu tirgū un groza Komisijas Īstenošanas regulas (ES) Nr. 540/2011 pielikumu (OV L 159, 16.6.2016., 6. lpp.).
(6) Secinājums par speciālistu veikto pesticīdu riska novērtējumu attiecībā uz darbīgo vielu Trichoderma atroviride celms SC1. EFSA Journal 2015; 13(4):4092 (33 lpp.).
(7) Pārskata ziņojums par darbīgo vielu Trichoderma atroviride celms SC1 (SANTE/10389/2016 rev. 1).
PIELIKUMS
Regulas (EK) Nr. 396/2005 II, III un IV pielikumu groza šādi:
1) |
II pielikumu groza šādi:
|
2) |
III pielikumu groza šādi:
|
3) |
IV pielikumā alfabētiskā secībā iekļauj šādu ierakstu: “Trichoderma atroviride celms SC1”. |
(*1) Norāda zemāko analītiski nosakāmo daudzumu.
(*2) Pesticīdu kodu kombinācijas, uz kurām attiecas MAL, kas noteikti III pielikuma B daļā.
(1) Jāiekļauj atsauce uz I pielikumu, kurā redzams pilnīgs to augu un dzīvnieku izcelsmes produktu saraksts, kam piemēro MAL.
(F) |
= |
Šķīst taukos. |
Azoksistrobīns
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par atlieku noteikšanas izmēģinājumiem nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2017. gada 1. jūlijam, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta.
|
(+) |
Piemērojamais maksimālais atlieku līmenis mārrutkiem (Armoracia rusticana) garšvielu grupā (kods 0840040) ir tas pats, kas mārrutkiem (Armoracia rusticana) noteikts dārzeņu kategorijas sakņu un bumbuļu dārzeņu grupā (kods 0213040), ņemot vērā atlieku līmeņa izmaiņas, ko rada apstrāde (kaltēšana) atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 396/2005 20. panta 1. punktam.
|
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par metabolītu toksicitāti nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2017. gada 1. jūlijam, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta.
|
Dietofenkarbs
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par atlieku noteikšanas izmēģinājumiem un stabilitāti uzglabāšanā nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2018. gada 20. janvārim, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta.
|
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par stabilitāti uzglabāšanā nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2018. gada 20. janvārim, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta.
|
(+) |
Piemērojamais maksimālais atlieku līmenis mārrutkiem (Armoracia rusticana) garšvielu grupā (kods 0840040) ir tas pats, kas mārrutkiem (Armoracia rusticana) noteikts dārzeņu kategorijas sakņu un bumbuļu dārzeņu grupā (kods 0213040), ņemot vērā atlieku līmeņa izmaiņas, ko rada apstrāde (kaltēšana) atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 396/2005 20. panta 1. punktam.
|
Fluazifops-P (visu to veidojošo fluazifopa izomēru, tā esteru un konjugātu summa, izteikta kā fluazifops)
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par atlieku noteikšanas izmēģinājumiem nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2018. gada 29. jūnijam, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta.
|
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par analītiskajām metodēm nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2018. gada 29. jūnijam, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta.
|
(+) |
Piemērojamais maksimālais atlieku līmenis mārrutkiem (Armoracia rusticana) garšvielu grupā (kods 0840040) ir tas pats, kas mārrutkiem (Armoracia rusticana) noteikts dārzeņu kategorijas sakņu un bumbuļu dārzeņu grupā (kods 0213040), ņemot vērā atlieku līmeņa izmaiņas, ko rada apstrāde (kaltēšana) atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 396/2005 20. panta 1. punktam.
|
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par analītiskajām metodēm nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2018. gada 29. jūnijam, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta.
|
Haloksifops (haloksifopa, tā sāļu, esteru un konjugātu summa, izteikta kā haloksifops (R- un S- izomēru summa jebkādā attiecībā)) (F) (R)
(R) |
= |
Atlieku definīcija atšķiras šādām pesticīdu kodu kombinācijām: Haloksifops — kods 1000000, izņemot 1040000: Haloksifopa, tā sāļu un konjugātu summa, izteikta kā haloksifops (R- un S- izomēru summa jebkādā attiecībā) |
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par analītiskajām metodēm, uzglabāšanas apstākļiem atlieku noteikšanas izmēģinājumos, analītiskajām metodēm atlieku noteikšanas izmēģinājumos un analītiskajām metodēm pētījumos par stabilitāti uzglabāšanā nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2017. gada 19. novembrim, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta.
|
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par analītiskajām metodēm, par atlieku īpašībām apstrādātās precēs, uzglabāšanas apstākļiem atlieku noteikšanas izmēģinājumos, analītiskajām metodēm atlieku noteikšanas izmēģinājumos un analītiskajām metodēm pētījumos par stabilitāti uzglabāšanā nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2017. gada 19. novembrim, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta.
|
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par analītiskajām metodēm, par atlieku īpašībām apstrādātās precēs, atlieku noteikšanas izmēģinājumiem, uzglabāšanas apstākļiem atlieku noteikšanas izmēģinājumos, analītiskajām metodēm atlieku noteikšanas izmēģinājumos, analītiskajām metodēm pētījumos par stabilitāti uzglabāšanā un labu lauksaimniecības praksi Ziemeļeiropas zonā nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2017. gada 19. novembrim, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta.
|
(+) |
Piemērojamais maksimālais atlieku līmenis mārrutkiem (Armoracia rusticana) garšvielu grupā (kods 0840040) ir tas pats, kas mārrutkiem (Armoracia rusticana) noteikts dārzeņu kategorijas sakņu un bumbuļu dārzeņu grupā (kods 0213040), ņemot vērā atlieku līmeņa izmaiņas, ko rada apstrāde (kaltēšana) atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 396/2005 20. panta 1. punktam.
|
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par analītiskajām metodēm, par atlieku īpašībām apstrādātās precēs, atlieku noteikšanas izmēģinājumiem, uzglabāšanas apstākļiem atlieku noteikšanas izmēģinājumos, analītiskajām metodēm atlieku noteikšanas izmēģinājumos un analītiskajām metodēm pētījumos par stabilitāti uzglabāšanā nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2017. gada 19. novembrim, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta.
|
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par stabilitāti uzglabāšanā un analītiskajām metodēm nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2017. gada 19. novembrim, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta.
|
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par stabilitāti uzglabāšanā, par atlieku īpašībām apstrādātās precēs un analītiskajām metodēm nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2017. gada 19. novembrim, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta.
|
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par stabilitāti uzglabāšanā un analītiskajām metodēm nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2017. gada 19. novembrim, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta.
|
Proheksadions (proheksadions (skābe) un tā sāļi, izteikti kā proheksadionkalcijs)
(+) |
Piemērojamais maksimālais atlieku līmenis mārrutkiem (Armoracia rusticana) garšvielu grupā (kods 0840040) ir tas pats, kas mārrutkiem (Armoracia rusticana) noteikts dārzeņu kategorijas sakņu un bumbuļu dārzeņu grupā (kods 0213040), ņemot vērā atlieku līmeņa izmaiņas, ko rada apstrāde (kaltēšana) atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 396/2005 20. panta 1. punktam.
|
Pirimetanils (R)
(R) |
= |
Atlieku definīcija atšķiras šādām pesticīdu kodu kombinācijām: Pirimetanils — kods 1020000: Pirimetanila un 2-anilīn-4,6-dimetilpirimidīn-5-ola summa, izteikta kā pirimetanils. Pirimetanils — kodi 1011000/1012000/1013000/1014000/1015000/1017000: Pirimetanila un 2-(4-hidroksianilīn)-4,6-dimetilpirimidīna summa, izteikta kā pirimetanils. |
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par metabolismu kultūraugos, kuru sēklas kodinātas, nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā būs iesniegta līdz 2016. gada 5. februārim, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam nebūs iesniegta.
|
(+) |
Piemērojamais maksimālais atlieku līmenis mārrutkiem (Armoracia rusticana) garšvielu grupā (kods 0840040) ir tas pats, kas mārrutkiem (Armoracia rusticana) noteikts dārzeņu kategorijas sakņu un bumbuļu dārzeņu grupā (kods 0213040), ņemot vērā atlieku līmeņa izmaiņas, ko rada apstrāde (kaltēšana) atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 396/2005 20. panta 1. punktam.
|
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par analītiskajām metodēm nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā būs iesniegta līdz 2016. gada 5. februārim, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam nebūs iesniegta.
|
(*3) Norāda zemāko analītiski nosakāmo daudzumu.
(2) Pilnīgu to augu un dzīvnieku izcelsmes produktu sarakstu, kam piemēro MAL, sk. I pielikumā.
Ciāntraniliprols
(+) |
Piemērojamais maksimālais atlieku līmenis mārrutkiem (Armoracia rusticana) garšvielu grupā (kods 0840040) ir tas pats, kas mārrutkiem (Armoracia rusticana) noteikts dārzeņu kategorijas sakņu un bumbuļu dārzeņu grupā (kods 0213040), ņemot vērā atlieku līmeņa izmaiņas, ko rada apstrāde (kaltēšana) atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 396/2005 20. panta 1. punktam.
|
Izofetamīds
(+) |
Piemērojamais maksimālais atlieku līmenis mārrutkiem (Armoracia rusticana) garšvielu grupā (kods 0840040) ir tas pats, kas mārrutkiem (Armoracia rusticana) noteikts dārzeņu kategorijas sakņu un bumbuļu dārzeņu grupā (kods 0213040), ņemot vērā atlieku līmeņa izmaiņas, ko rada apstrāde (kaltēšana) atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 396/2005 20. panta 1. punktam.
|
(*4) Norāda zemāko analītiski nosakāmo daudzumu.
(3) Jāiekļauj atsauce uz I pielikumu, kurā redzams pilnīgs to augu un dzīvnieku izcelsmes produktu saraksts, kam piemēro MAL.
(F) |
= |
Šķīst taukos. |
Aminopiralīds
(+) |
Piemērojamais maksimālais atlieku līmenis mārrutkiem (Armoracia rusticana) garšvielu grupā (kods 0840040) ir tas pats, kas mārrutkiem (Armoracia rusticana) noteikts dārzeņu kategorijas sakņu un bumbuļu dārzeņu grupā (kods 0213040), ņemot vērā atlieku līmeņa izmaiņas, ko rada apstrāde (kaltēšana) atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 396/2005 20. panta 1. punktam.
|
Ciflufenamīds: ciflufenamīda (Z-izomēra) un tā E-izomēra summa
(+) |
Piemērojamais maksimālais atlieku līmenis mārrutkiem (Armoracia rusticana) garšvielu grupā (kods 0840040) ir tas pats, kas mārrutkiem (Armoracia rusticana) noteikts dārzeņu kategorijas sakņu un bumbuļu dārzeņu grupā (kods 0213040), ņemot vērā atlieku līmeņa izmaiņas, ko rada apstrāde (kaltēšana) atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 396/2005 20. panta 1. punktam.
|
Ciprokonazols (F)
(+) |
Piemērojamais maksimālais atlieku līmenis mārrutkiem (Armoracia rusticana) garšvielu grupā (kods 0840040) ir tas pats, kas mārrutkiem (Armoracia rusticana) noteikts dārzeņu kategorijas sakņu un bumbuļu dārzeņu grupā (kods 0213040), ņemot vērā atlieku līmeņa izmaiņas, ko rada apstrāde (kaltēšana) atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 396/2005 20. panta 1. punktam.
|
Fluopirams (R)
(R) |
= |
Atlieku definīcija atšķiras šādām pesticīdu kodu kombinācijām: fluopirams — kods 1000000, izņemot 1040000: fluopirama un fluopirama benzamīda (M25) summa, izteikta kā fluopirams |
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par izmēģinājumiem ar atliekām nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2015. gada 19. oktobrim, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta.
|
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par izmēģinājumiem ar atliekām nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2015. gada 19. oktobrim, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta.
|
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par izmēģinājumiem ar atliekām nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2015. gada 19. oktobrim, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta.
|
(+) |
Piemērojamais maksimālais atlieku līmenis mārrutkiem (Armoracia rusticana) garšvielu grupā (kods 0840040) ir tas pats, kas mārrutkiem (Armoracia rusticana) noteikts dārzeņu kategorijas sakņu un bumbuļu dārzeņu grupā (kods 0213040), ņemot vērā atlieku līmeņa izmaiņas, ko rada apstrāde (kaltēšana) atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 396/2005 20. panta 1. punktam.
|
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par izmēģinājumiem ar atliekām nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2015. gada 19. oktobrim, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta.
|
Propakvizafops
(+) |
Piemērojamais maksimālais atlieku līmenis mārrutkiem (Armoracia rusticana) garšvielu grupā (kods 0840040) ir tas pats, kas mārrutkiem (Armoracia rusticana) noteikts dārzeņu kategorijas sakņu un bumbuļu dārzeņu grupā (kods 0213040), ņemot vērā atlieku līmeņa izmaiņas, ko rada apstrāde (kaltēšana) atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 396/2005 20. panta 1. punktam.
|
(*5) Norāda zemāko analītiski nosakāmo daudzumu.
(4) Jāiekļauj atsauce uz I pielikumu, kurā redzams pilnīgs to augu un dzīvnieku izcelsmes produktu saraksts, kam piemēro MAL.
Ditiokarbamāti (ditiokarbamāti, izteikti kā CS2, tostarp manebs, mankocebs, metirāms, propinebs, tirāms un cirams)
Iekavās norādīta atliekas izcelsme (ma: manebs mz: mankocebs; me: metirams; pr: propinebs; t: tirāms; z: cirams).
MAL, kas izteikti kā CS2, var veidoties no dažādiem ditiokarbamātiem, tāpēc tos neuzskata par labu vienoto lauksaimniecības praksi (GAP). Tāpēc šos MAL neizmanto, lai pārbaudītu atbilstību GAP.
(+) |
(ma, mz, me, pr, t, z)
|
(+) |
(mz)
|
(+) |
(mz, me, t)
|
(+) |
(mz, me)
|
(+) |
(mz)
|
(+) |
Piemērojamais maksimālais atlieku līmenis mārrutkiem (Armoracia rusticana) garšvielu grupā (kods 0840040) ir tas pats, kas mārrutkiem (Armoracia rusticana) noteikts dārzeņu kategorijas sakņu un bumbuļu dārzeņu grupā (kods 0213040), ņemot vērā atlieku līmeņa izmaiņas, ko rada apstrāde (kaltēšana) atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 396/2005 20. panta 1. punktam.
|
Metalaksils un metalaksils-M (metalaksils, ieskaitot pārējos komponentu izomēru, arī metalaksila-M, maisījumus (izomēru summa))
(+) |
Piemērojamais maksimālais atlieku līmenis mārrutkiem (Armoracia rusticana) garšvielu grupā (kods 0840040) ir tas pats, kas mārrutkiem (Armoracia rusticana) noteikts dārzeņu kategorijas sakņu un bumbuļu dārzeņu grupā (kods 0213040), ņemot vērā atlieku līmeņa izmaiņas, ko rada apstrāde (kaltēšana) atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 396/2005 20. panta 1. punktam.
|
Zoksamīds
(+) |
Piemērojamais maksimālais atlieku līmenis mārrutkiem (Armoracia rusticana) garšvielu grupā (kods 0840040) ir tas pats, kas mārrutkiem (Armoracia rusticana) noteikts dārzeņu kategorijas sakņu un bumbuļu dārzeņu grupā (kods 0213040), ņemot vērā atlieku līmeņa izmaiņas, ko rada apstrāde (kaltēšana) atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 396/2005 20. panta 1. punktam.
|