EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009R0379

Komisijas Regula (EK) Nr. 379/2009 ( 2009. gada 8. maijs ) par atļauju jaunā veidā lietot 6-fitāzi EC 3.1.3.26 kā barības piedevu gaļas cāļiem, gaļas tītariem, dējējvistām, gaļas pīlēm, sivēniem (atšķirtiem), nobarojamām cūkām un sivēnmātēm (atļaujas turētājs – Danisco Animal Nutrition , juridiskā persona – Danisco (UK) Limited ) (Dokuments attiecas uz EEZ )

OV L 116, 9.5.2009, p. 6–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 25/02/2020; Atcelts ar 32020R0164

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/379/oj

9.5.2009   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 116/6


KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 379/2009

(2009. gada 8. maijs)

par atļauju jaunā veidā lietot 6-fitāzi EC 3.1.3.26 kā barības piedevu gaļas cāļiem, gaļas tītariem, dējējvistām, gaļas pīlēm, sivēniem (atšķirtiem), nobarojamām cūkām un sivēnmātēm (atļaujas turētājs – Danisco Animal Nutrition, juridiskā persona – Danisco (UK) Limited)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 22. septembra Regulu (EK) Nr. 1831/2003 par dzīvnieku ēdināšanā lietotām piedevām (1) un jo īpaši tās 9. panta 2. punktu,

tā kā:

(1)

Regulā (EK) Nr. 1831/2003 noteikts, ka piedevu lietošanai dzīvnieku barībā vajadzīga atļauja, kā arī izklāstīts tās piešķiršanas pamatojums un kārtība.

(2)

Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1831/2003 7. pantu ir iesniegts pieteikums, lai saņemtu atļauju preparātam, kas minēts šīs regulas pielikumā. Pieteikumam pievienotas vajadzīgās ziņas un dokumenti saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1831/2003 7. panta 3. punkta prasībām.

(3)

Pieteikums attiecas uz atļauju jaunā veidā lietot preparātu 6-fitāzi EC 3.1.3.26, ko iegūst no Schizosaccharomyces pombe (ATCC 5233), kā barības piedevu gaļas cāļiem, gaļas tītariem, dējējvistām, gaļas pīlēm, sivēniem (atšķirtiem), nobarojamām cūkām un sivēnmātēm, iekļaujot šo preparātu piedevu kategorijā “zootehniskās piedevas”.

(4)

Ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1743/2006 (2) piešķīra atļauju bez termiņa ierobežojuma lietot 6-fitāzi EC 3.1.3.26, ko iegūst no Schizosaccharomyces pombe (ATCC 5233), gaļas cāļiem un ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 785/2007 (3) piešķīra atļauju uz desmit gadiem minētā preparāta lietošanai gaļas cāļiem, gaļas tītariem, dējējvistām, gaļas pīlēm, sivēniem (atšķirtiem), nobarojamām cūkām un sivēnmātēm.

(5)

Iesniedza jaunus datus, lai pamatotu pieteikumu atļaujai lietot jaunu formulējumu 6-fitāzei EC 3.1.3.26, ko iegūst no Schizosaccharomyces pombe (ATCC 5233), gaļas cāļiem, gaļas tītariem, dējējvistām, gaļas pīlēm, sivēniem (atšķirtiem), nobarojamām cūkām un sivēnmātēm.

(6)

Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde (“iestāde”) 2008. gada 10. decembra atzinumā (4) norādīja, ka šim jaunajam 6-fitāzes EC 3.1.3.26 formulējumam pilnībā piemērojams tās iepriekšējais atzinums, ko tā pieņēma 2006. gada 17. oktobrī (5). Tāpēc iestāde secināja, ka preparāts 6-fitāze EC 3.1.3.26, ko iegūst no Schizosaccharomyces pombe (ATCC 5233), ir iedarbīgs, lietojot mērķsugām, un nekaitīgs dzīvnieku veselībai, cilvēka veselībai un videi. Iestāde iesaka ieviest atbilstošus pasākumus lietotāju drošībai. Tā neuzskata, ka ir vajadzīgas īpašas prasības uzraudzības veikšanai pēc preparāta laišanas tirgū. Šajā atzinumā arī pārbaudīts ziņojums par barībā lietotās piedevas analīzes metodi, ko iesniegusi ar Regulu (EK) Nr. 1831/2003 izveidotā Kopienas references laboratorija.

(7)

Minētā preparāta novērtējums liecina, ka Regulas (EK) Nr. 1831/2003 5. pantā paredzētie atļaujas piešķiršanas nosacījumi ir izpildīti. Tādējādi preparātu jāļauj lietot, kā norādīts šīs regulas pielikumā.

(8)

Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Pielikumā minēto preparātu, kas iekļauts piedevu kategorijā “zootehniskās piedevas” un funkcionālajā grupā “gremošanas veicinātāji”, ir atļauts lietot kā dzīvnieku barības piedevu saskaņā ar pielikumā izklāstītajiem nosacījumiem.

2. pants

Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2009. gada 8. maijā

Komisijas vārdā

Komisijas locekle

Androulla VASSILIOU


(1)  OV L 268, 18.10.2003., 29. lpp.

(2)  OV L 329, 25.11.2006., 16. lpp.

(3)  OV L 175, 5.7.2007., 5. lpp.

(4)  The EFSA Journal (2008) 915, 1.–10. lpp.

(5)  The EFSA Journal (2006) 404, 1.–20. lpp.


PIELIKUMS

Piedevas identifikācijas numurs

Atļaujas turētāja nosaukums

Piedeva

Sastāvs, ķīmiskā formula, apraksts, analīzes metode

Dzīvnieku suga vai kategorija

Maksimālais vecums

Minimālais saturs

Maksimālais saturs

Citi noteikumi

Atļaujas termiņš

Kompleksās barības ar mitruma saturu 12 % aktīvā vienība/kg

Zootehnisko piedevu kategorija. Funkcionālā grupa: gremošanas veicinātāji

4a1640

Danisco Animal Nutrition

(juridiskā persona – Danisco (UK) Limited)

6-fitāze

EC 3.1.3.26

 

Piedevas sastāvs

6-fitāzes preparāts (EC 3.1.3.26),

ko iegūst no Schizosaccharomyces pombe (ATCC 5233)

ar šādu minimālo aktivitāti:

 

cietā veidā: 10 000 FTU (1)/g

 

šķidrā veidā: 10 000 FTU/ml

 

Darbīgās vielas raksturojums

6-phytase (EC 3.1.3.26)

ko iegūst no Schizosaccharomyces pombe (ATCC 5233)

 

Analīzes metode  (2)

Kolorimetriska metode, ar ko mēra neorganisko fosfātu, ko enzīms izdala no fitāta substrāta

Gaļas cāļi

250 FTU

1.

Piedevas un premiksa lietošanas noteikumos norāda glabāšanas temperatūru, glabāšanas laiku un stabilitāti pēc granulēšanas.

2.

Lietošanai dzīvnieku barībā, kas satur vairāk par 0,23 % ar fitīnu saistītā fosfora.

3.

Paredzēts lietot sivēniem (atšķirtiem), kuru svars nepārsniedz 35 kg.

4.

Ieteicamās devas uz kilogramu kompleksās barības:

gaļas cāļi: 500–750 FTU,

gaļas tītari: 250–1 000 FTU,

dējējvistas: 150–900 FTU,

gaļas pīles: 250–1 000 FTU,

sivēni (atšķirti): 500–1 000 FTU,

nobarojamas cūkas: 500–1 000 FTU,

sivēnmātes: 500 FTU.

5.

Drošībai apstrādes laikā jāizmanto elpceļu aizsarglīdzekļi, aizsargbrilles un cimdi.

2019. gada 29. maijs

Gaļas tītari

250 FTU

Dējējvistas

150 FTU

Gaļas pīles

250 FTU

Sivēni (atšķirti)

250 FTU

Nobarojamas cūkas

250 FTU

Sivēnmātes

500 FTU


(1)  1 FTU ir fermenta daudzums, kas 37 oC temperatūrā pie pH 5,5 vienā minūtē no nātrija fitāta substrāta šķeļ 1 (mikro)mol neorganiska fosfāta.

(2)  Sīkāka informācija par analīzes metodi ir atrodama Kopienas references laboratorijas tīmekļa vietnē: www.irmm.jrc.be/crl-feed-additives


Top