This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R1966
Commission Regulation (EC) No 1966/2005 of 1 December 2005 amending Regulation (EEC) No 2061/89 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
Komisijas Regula (EK) Nr. 1966/2005 ( 2005. gada 1. decembris ), ar ko groza Regulu (EEK) Nr. 2061/89 par atsevišķu preču klasifikāciju kombinētajā nomenklatūrā
Komisijas Regula (EK) Nr. 1966/2005 ( 2005. gada 1. decembris ), ar ko groza Regulu (EEK) Nr. 2061/89 par atsevišķu preču klasifikāciju kombinētajā nomenklatūrā
OV L 316, 2.12.2005, pp. 5–6
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(BG, RO, HR)
OV L 321M, 21.11.2006, pp. 307–308
(MT)
In force
|
2.12.2005 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 316/5 |
KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1966/2005
(2005. gada 1. decembris),
ar ko groza Regulu (EEK) Nr. 2061/89 par atsevišķu preču klasifikāciju kombinētajā nomenklatūrā
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1987. gada 23. jūlija Regulu (EEK) Nr. 2658/87 par tarifu un statistikas nomenklatūru un kopējo muitas tarifu (1), un jo īpaši tās 9. pantu,
tā kā:
|
(1) |
Lai nodrošinātu Regulai (EEK) Nr. 2658/87 pievienotās kombinētās nomenklatūras vienādu piemērošanu, jānosaka pasākumi par šīs regulas pielikumā minēto preču klasifikāciju. |
|
(2) |
Regulā (EEK) Nr. 2658/87 ir noteikti vispārīgie kombinētās nomenklatūras interpretācijas noteikumi. Minētie noteikumi attiecas arī uz jebkuru citu nomenklatūru, kura pilnīgi vai daļēji pamatojas uz to vai papildina to ar papildu apakšnodaļām un izveidota ar īpašiem Kopienas noteikumiem, lai piemērotu tarifu vai citus pasākumus, kas saistīti ar preču tirdzniecību. |
|
(3) |
Komisijas 1989. gada 7. jūlija Regulā (EEK) Nr. 2061/89 par atsevišķu preču klasifikāciju kombinētajā nomenklatūrā (2) pielikumā aprakstītais 5. izstrādājums ir klasificēts kā pārtikas piedeva, neņemot vērā tā specifiskās terapeitiskās un profilaktiskās īpašības C vitamīna trūkuma ārstēšanā. Tāpēc ir jāgroza šā produkta klasifikācija, kas uzskatāms par medikamentu. |
|
(4) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Muitas kodeksa komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Izstrādājuma Nr. 5 klasifikāciju Regulas (EEK) Nr. 2061/89 pielikumā aizstāj ar šīs regulas pielikumā sniegto klasifikāciju.
2. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2005. gada 1. decembrī
Komisijas vārdā —
Komisijas loceklis
László KOVÁCS
(1) OV L 256, 7.9.1987., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1719/2005 (OV L 286, 28.10.2005., 1. lpp.).
(2) OV L 196, 12.7.1989., 5. lpp. Regulā grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 936/1999 (OV L 117, 5.5.1999., 9. lpp.).
PIELIKUMS
|
Apraksts |
Klasifikācija (KN kods) |
Pamatojums |
||||||
|
(1) |
(2) |
(3) |
||||||
|
3004 50 10 |
Klasifikācija noteikta, ievērojot kombinētās nomenklatūras interpretācijas 1. un 6. vispārīgo noteikumu, 30. nodaļas 1. papildu piezīmi un KN kodu 3004 , 3004 50 un 3004 50 10 aprakstus. Skatīt arī kombinētas nomenklatūras 30. nodaļas vispārīgos skaidrojumus. Attiecībā uz C vitamīna ieteicamo diennakts devu (IDD) (60 mg), katra tablete nepārprotami satur daudz lielāku daudzumu C vitamīna (500 mg). Tādējādi visi 30. nodaļas 1. papildu piezīmes nosacījumi ir izpildīti, un izstrādājums ir klasificējams kā 3004 pozīcijas medikaments. |