This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005D0954
2005/954/EC: Council Decision of 21 December 2005 on an amendment to the Agreement Establishing the European Bank of Reconstruction and Development (EBRD), enabling the Bank to finance operations in Mongolia
2005/954/EK: Padomes Lēmums ( 2005. gada 21. decembris ) par Eiropas Rekonstrukcijas un attīstības bankas (ERAB) dibināšanas līguma grozījumu, kas ļauj bankai finansēt darbību Mongolijā
2005/954/EK: Padomes Lēmums ( 2005. gada 21. decembris ) par Eiropas Rekonstrukcijas un attīstības bankas (ERAB) dibināšanas līguma grozījumu, kas ļauj bankai finansēt darbību Mongolijā
OV L 346, 29.12.2005, p. 31–32
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(BG, RO, HR)
OV L 352M, 31.12.2008, p. 414–415
(MT)
29.12.2005 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 346/31 |
PADOMES LĒMUMS
(2005. gada 21. decembris)
par Eiropas Rekonstrukcijas un attīstības bankas (ERAB) dibināšanas līguma grozījumu, kas ļauj bankai finansēt darbību Mongolijā
(2005/954/EK)
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu, un jo īpaši tā 181.a pantu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu (1),
tā kā:
(1) |
Lai gan kopš 2000. gada Mongolija ir ERAB dalībniece, tā nepieder pie valstīm, kurās banka drīkst darboties, izmantojot pašas resursus. |
(2) |
Atbildot uz Mongolijas premjerministra lūgumu, ERAB Direktoru padome ir paudusi vienprātīgu atbalstu, lai Mongoliju atzītu par bankas darbības valsti. |
(3) |
ERAB Valde ar 2004. gada 30. janvārī pieņemto rezolūciju ir nobalsojusi par vajadzīgo bankas dibināšanas līguma grozījumu, kas tai ļauj finansēt darbību Mongolijā. Attiecībā uz šo grozījumu “par” nobalsoja visi bankas Valdes locekļi, tostarp arī Valdes loceklis, kas pārstāv Eiropas Kopienu. |
(4) |
Tā kā šis grozījums skar bankas mērķi un funkcijas, ir svarīgi, lai to arī oficiāli apstiprinātu visas tās valstis un iestādes, kas ir dalībnieces, tostarp Eiropas Kopiena. |
(5) |
Eiropas Kopienai ir svarīgi apstiprināt šo grozījumu, lai sasniegtu Kopienas mērķus ekonomiskās, finansiālās un tehniskās sadarbības jomā ar trešām valstīm, |
IR NOLĒMUSI ŠĀDI.
1. pants
Ar šo Kopienas vārdā tiek apstiprināts ERAB dibināšanas līguma grozījums, kas ļauj bankai finansēt darbību Mongolijā.
Grozījuma teksts ir pievienots šim lēmumam.
2. pants
ERAB Valdes loceklis, kas pārstāv Eiropas Kopienu, paziņo ERAB grozījuma pieņemšanas deklarāciju.
Briselē, 2005. gada 21. decembrī
Padomes vārdā —
priekšsēdētājs
B. BRADSHAW
(1) Atzinums sniegts 2005. gada 15. novembrī (vēl nav publicēts Oficiālajā Vēstnesī).
Eiropas Rekonstrukcijas un attīstības bankas dibināšanas līguma grozījums
Līguma 1. pantu aizstāj ar šādu pantu:
“1. pants
Mērķis
Veicot ieguldījumu ekonomikas progresā un rekonstrukcijā, bankas mērķis ir veicināt pāreju uz atklātu uz tirgu orientētu ekonomiku un veicināt privāto iniciatīvu un uzņēmējdarbības iniciatīvu Centrāleiropas un Austrumeiropas valstīs, kas atzīst un ievēro daudzpusējas demokrātijas, plurālisma un tirgus ekonomikas principus. Bankas mērķus saskaņā ar tiem pašiem nosacījumiem var īstenot arī Mongolijā. Līdz ar to jebkādas atsauces šajā līgumā un tā pielikumos uz “Centrāleiropas un Austrumeiropas valstīm”, “valstīm, kas atrodas Centrāleiropā un Austrumeiropā”, “saņēmēju valsti (vai saņēmējām valstīm)” vai “saņēmēju dalībvalsti (vai valstīm)” attiecas arī uz Mongoliju.”.