EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002R1918

Komisijas Regula (EK) Nr. 1918/2002 (2002. gada 25. oktobris), ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1788/2001, ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus, lai īstenotu noteikumus par pārbaudes sertifikātu importam no trešām valstīm saskaņā ar 11. pantu Padomes Regulā (EEK) Nr. 2092/91 par lauksaimniecības produktu bioloģisku ražošanu un norādēm par to uz lauksaimniecības produktiem un pārtikas produktiemDokuments attiecas uz EEZ.

OV L 289, 26.10.2002, p. 15–24 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 16/07/2008

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/1918/oj

32002R1918



Oficiālais Vēstnesis L 289 , 26/10/2002 Lpp. 0015 - 0024


Komisijas Regula (EK) Nr. 1918/2002

(2002. gada 25. oktobris),

ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1788/2001, ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus, lai īstenotu noteikumus par pārbaudes sertifikātu importam no trešām valstīm saskaņā ar 11. pantu Padomes Regulā (EEK) Nr. 2092/91 par lauksaimniecības produktu bioloģisku ražošanu un norādēm par to uz lauksaimniecības produktiem un pārtikas produktiem

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Padomes Regulu (EEK) Nr. 2092/91 (1991. gada 24. jūnijs) par lauksaimniecības produktu bioloģisku ražošanu un norādēm par to uz lauksaimniecības produktiem un pārtikas produktiem [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 473/2002 [2], un jo īpaši tās 11. panta 3. punkta b) apakšpunktu un 11. panta 4. punktu,

tā kā:

(1) Ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1788/2001 [3], kas grozīta ar Regulu (EK) Nr. 1113/2002 [4], ievieš pārbaudes sertifikātu importētiem produktiem un paredz, ka minētos sertifikātus no 2002. gada 1. novembra attiecina uz produktiem, kurus importē saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 2092/91 11. panta 1. un 6. punktā noteiktajām procedūrām.

(2) Dažas dalībvalstis ir saskārušās ar tehniskiem sarežģījumiem, mēģinot piemērot Regulu (EK) Nr. 1788/2001. Tādēļ regula jāprecizē pārskatāmības labad un lai izvairītos no sajukuma.

(3) Jo īpaši būtu jāatjaunina atsauces uz muitas atlikšanas procedūrām, ievērojot Padomes Regulu (EEK) Nr. 2913/92 (1992. gada 12. oktobris) par Kopienas Muitas kodeksa pieņemšanu [5], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 2700/2000 [6], un atsauces uz Regulas (EEK) Nr. 2092/91 III pielikumu. Šajā sakarā būtu jāatjaunina sertifikāta un sertifikāta izraksta paraugi, kas izklāstīti Regulas (EK) Nr. 1788/2001 I un II pielikumā.

(4) Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza Regula (EEK) Nr. 1788/2001.

(5) Nepieciešamība pielāgoties grozītajiem sertifikāta un izraksta paraugiem prasa pārejas periodu, kurā drīkst izmantot iepriekšējos paraugus.

(6) Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi Regulas (EEK) Nr. 2092/91 14. pantā noteiktā komiteja,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Regulu (EK) Nr. 1788/2001 groza šādi.

1. Regulas 4. panta 12. punkta pirmo daļu aizstāj ar šādu:

"Pirmais saņēmējs, saņemot sūtījumu, aizpilda pārbaudes sertifikāta oriģināla 18. aili, lai apstiprinātu, ka sūtījuma saņemšana ir veikta saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 2092/91 III pielikuma C iedaļas 6. punktu."

2. Regulas 5. pantu groza šādi:

a) panta 1. punktu groza šādi:

i) pirmo daļu aizstāj ar šo:

"Ja sūtījumu no trešās valsts nodod glabāšanā muitas noliktavā vai aktīvai apstrādei atlikšanas sistēmas veidā, kā paredzēts Padomes Regulā (EEK) Nr. 2913/92 par Kopienas Muitas kodeksa pieņemšanu [7], un tas ir pakļauts vienai vai vairākām sagatavošanas darbībām, kuras definētas Regulas (EEK) Nr. 2092/91 4. panta 3. punktā, sūtījumam līdz pirmās sagatavošanas darbības veikšanai ir jāpiemēro šīs regulas 4. panta 1. punktā minētie pasākumi.";

ii) trešo daļu aizstāj ar šādu:

"Pēc šīs sagatavošanas darbības sūtījumam pievieno indosētu pārbaudes sertifikāta oriģinālu un iesniedz to attiecīgajai dalībvalsts iestādei, kas pārbauda sūtījumu, lai laistu to brīvā apgrozībā.";

b) šā panta 2. punktu groza šādi:

i) ceturto daļu aizstāj ar šo:

"Pēc sadalīšanas katra pārbaudes sertifikāta izraksta indosētu oriģinālu pievieno attiecīgajai partijai un iesniedz attiecīgajai dalībvalsts iestādei, kas pārbauda attiecīgo partiju, lai laistu to brīvā apgrozībā.";

ii) piekto daļu aizstāj ar šo:

"Partijas saņēmējs, to saņemot, aizpilda pārbaudes sertifikāta izraksta oriģināla 15. aili, lai apstiprinātu to, ka partija saņemta saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 2092/91 III pielikuma B iedaļas 5. punktu.";

c) panta 3. punktu aizstāj ar šo:

"3. Sagatavošanas un sadalīšanas darbības, kas minētas 1. un 2. punktā, veic saskaņā ar attiecīgiem Regulas (EEK) Nr. 2092/91 8. un 9. panta attiecīgajiem noteikumiem, minētās regulas III pielikumā izklāstītiem vispārīgajiem noteikumiem un minētā pielikuma B un C iedaļā un jo īpaši C iedaļas 3. un 6. punktā izklāstītajiem īpašajiem noteikumiem. Darbības veic saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 2092/91 5. pantu."

3. Regulas I un II pielikumu aizstāj ar šīs regulas pielikuma tekstu.

2. pants

Pārejas periodā, kas ilgs sešus mēnešus no šīs regulas spēkā stāšanās dienas, drīkst izsniegt pārbaudes sertifikātus, kuri atbilst paraugiem, kas iekļauti I un II pielikumā Regulai (EK) Nr. 1788/2001, kura vēl nav grozīta ar šo regulu.

3. pants

Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2002. gada 25. oktobrī

Komisijas vārdā —

Komisijas loceklis

Franz Fischler

[1] OV L 198, 22.7.1991., 1. lpp.

[2] OV L 75, 16.3.2002., 21. lpp.

[3] OV L 243, 13.9.2001., 3. lpp.

[4] OV L 168, 27.6.2002., 31. lpp.

[5] OV L 302, 19.10.1992., 1. lpp.

[6] OV L 311, 12.12.2000., 17. lpp.

[7] OV L 302, 19.10.1992., 1. lpp.

--------------------------------------------------

PIELIKUMS

"

I PIELIKUMS

Bioloģiskās ražošanas produktu importam Eiropas Kopienā paredzētā pārbaudes sertifikāta paraugs

Sertifikāta paraugu nosaka attiecībā uz:

- tekstu,

- formu, uz vienas lapas,

- aiļu izvietojumu un izmēriem.

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

II PIELIKUMS

Pārbaudes sertifikāta izraksta paraugs

Izraksta paraugu nosaka attiecībā uz:

- tekstu,

- formu,

- aiļu izvietojumu un izmēriem.

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

"

--------------------------------------------------

Top