This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32021R0622
Commission Implementing Regulation (EU) 2021/622 of 15 April 2021 laying down implementing technical standards for the application of Directive 2014/59/EU of the European Parliament and of the Council with regard to uniform reporting templates, instructions and methodology for reporting on the minimum requirement for own funds and eligible liabilities (Text with EEA relevance)
Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2021/622 (2021. gada 15. aprīlis), ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2014/59/ES piemērošanas vajadzībām nosaka īstenošanas tehniskos standartus par vienotām ziņošanas veidnēm, norādījumiem un metodoloģiju ziņošanai par minimuma prasību pašu kapitālam un atbilstīgajām saistībām (Dokuments attiecas uz EEZ)
Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2021/622 (2021. gada 15. aprīlis), ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2014/59/ES piemērošanas vajadzībām nosaka īstenošanas tehniskos standartus par vienotām ziņošanas veidnēm, norādījumiem un metodoloģiju ziņošanai par minimuma prasību pašu kapitālam un atbilstīgajām saistībām (Dokuments attiecas uz EEZ)
C/2021/2508
OV L 131, 16.4.2021, p. 123–136
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
16.4.2021 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 131/123 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2021/622
(2021. gada 15. aprīlis),
ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2014/59/ES piemērošanas vajadzībām nosaka īstenošanas tehniskos standartus par vienotām ziņošanas veidnēm, norādījumiem un metodoloģiju ziņošanai par minimuma prasību pašu kapitālam un atbilstīgajām saistībām
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2014/59/ES (2014. gada 15. maijs), ar ko izveido kredītiestāžu un ieguldījumu brokeru sabiedrību atveseļošanas un noregulējuma režīmu un groza Padomes Direktīvu 82/891/EEK un Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2001/24/EK, 2002/47/EK, 2004/25/EK, 2005/56/EK, 2007/36/EK, 2011/35/ES, 2012/30/ES un 2013/36/ES, un Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1093/2010 un (ES) Nr. 648/2012 (1), un jo īpaši tās 45.j panta 2. punkta trešo daļu,
tā kā:
(1) |
Noregulējuma iestādēm ir uzdots noteikt minimuma prasības pašu kapitālam un atbilstīgajām saistībām (MREL) saskaņā ar prasībām un procedūrām, kas izklāstītas Direktīvas 2014/59/ES 45.–45.i pantā. Lai palīdzētu Eiropas Banku iestādei (EBI) veicināt konverģenci visā Savienībā attiecībā uz MREL noteikšanu, noregulējuma iestādēm saskaņā ar minētās direktīvas 45.j pantu ir saziņā ar kompetentajām iestādēm jāinformē EBI par to noteikto MREL. |
(2) |
Komisijas Īstenošanas regulā (ES) 2018/308 (2) ir noteikti formāti un veidnes, kādā noregulējuma iestādes nosūta EBI informāciju par to lēmumiem, ar kuriem nosaka MREL. Kopš minētās īstenošanas regulas pieņemšanas prasības attiecībā uz zaudējumu absorbcijas un rekapitalizācijas spēju, un jo īpaši kredītiestāžu un ieguldījumu brokeru sabiedrību MREL noteikšanas iezīmēm un metodoloģiju, kā paredzēts Direktīvā 2014/59/ES, ir grozītas un sīkāk precizētas Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā (ES) 2019/879 (3). |
(3) |
Lai palīdzētu EBI uzraudzīt lēmumus par MREL un nodrošinātu jēgpilnu novērtējumu par konverģenci visā Savienībā MREL noteikšanai, formāti un veidnes, kas noteiktas, lai noregulējuma iestādes identificētu un nosūtītu EBI informāciju par MREL, būtu jāpielāgo, lai atspoguļotu grozījumus Direktīvā 2014/59/ES, jo īpaši attiecībā uz MREL subordinācijas līmeņiem un MREL, ko piemēro vienībām, kuras pašas nav noregulējuma vienības. |
(4) |
Attiecībā uz grupām, kurām konsolidēti piemēro MREL, ir jāprecizē, kurai noregulējuma iestādei būtu EBI jānosūta informācija par MREL. Tāpēc noregulējuma iestādēm, kas ir atbildīgas par grupas meitasuzņēmumiem, saziņā ar kompetentajām iestādēm būtu jāinformē EBI par MREL, kas noteikta katrai to jurisdikcijā esošajai iestādei. Minētajā informācijā būtu jāiekļauj MREL, kas noteikta, pamatojoties uz kopīgu lēmumu, kurš pieņemts starp noregulējuma vienības noregulējuma iestādi, grupas līmeņa noregulējuma iestādi, ja tā atšķiras no iepriekš minētās noregulējuma iestādes, un to noregulējuma iestādi, kas ir individuāli atbildīga par meitasuzņēmumu. Ja nav kopīga lēmuma, minētajā informācijā būtu jāiekļauj arī lēmumi, ar kuriem nosaka MREL, ko attiecīgā gadījumā pieņēmusi meitasuzņēmuma noregulējuma iestāde atbilstoši lēmumam, kuru EBI var pieņemt saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1093/2010 (4) 19. pantu. |
(5) |
Lai veicinātu prakses vienādošanu attiecībā uz lēmumiem par MREL un stiprinātu EBI uzraudzības funkciju, būtu jāsaskaņo ziņošanas laikposmi un iesniegšanas termiņi, kuros noregulējuma iestādēm ir EBI jānosūta informācija atbilstoši pilnīgai un vienkāršotai ziņošanai. |
(6) |
Lai uzlabotu datu kvalitāti un nodrošinātu salīdzināmību, ziņošanas veidnēs noteiktajiem datu posteņiem būtu jāatbilst vienotam datu punktu modelim, kā tas jau ir uzraudzības ziņošanas gadījumā. Vienotajam datu punktu modelim būtu jāsastāv no strukturāla datu posteņu atveidojuma, jāidentificē visas būtiskās darījumdarbības koncepcijas, lai panāktu vienotu ziņošanu par MREL lēmumiem, un tam būtu jāietver visas attiecīgās specifikācijas, kas vajadzīgas, lai turpmāk attīstītu vienotus IT ziņošanas risinājumus. Tā paša iemesla dēļ datu apmaiņas formāts būtu jānosaka EBI ziņošanas sistēmā (EUCLID). |
(7) |
Lai nodrošinātu paziņoto datu posteņu kvalitāti, konsekvenci un precizitāti, uz datu posteņiem būtu jāattiecina kopīgi validācijas noteikumi. |
(8) |
Ņemot vērā Īstenošanas regulas (ES) 2018/308 nepieciešamo grozījumu apjomu, skaidrības, pārredzamības un juridiskās noteiktības labad ir lietderīgi minēto īstenošanas regulu atcelt un aizstāt to ar jaunu īstenošanas regulu. |
(9) |
Šī regula ir balstīta uz īstenošanas tehnisko standartu projektu, ko Komisijai iesniegusi EBI. |
(10) |
EBI ir veikusi atklātu sabiedrisko apspriešanu par īstenošanas tehnisko standartu projektu, kas ir šīs regulas pamatā, izvērtējusi potenciālās saistītās izmaksas un ieguvumus un pieprasījusi saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1093/2010 37. pantu izveidotās Banku nozares ieinteresēto personu grupas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
EBI nosūtāmā informācija
Noregulējuma iestādes saziņā ar kompetentajām iestādēm nosūta EBI informāciju, kas norādīta šīs regulas I un II pielikumā iekļautajās veidnēs, attiecībā uz MREL noteikšanu saskaņā ar Direktīvas 2014/59/ES 45. līdz 45.h pantu un 45.m pantu.
2. pants
Vienkāršotas ziņošanas prasība iestādēm, kurām piemēro atbrīvojumus, un iestādēm, kurām rekapitalizācijas apmērs ir vienāds ar nulli
1. Par iestādēm, kuras ir atbrīvotas no MREL piemērošanas saskaņā ar Direktīvas 2014/59/ES 45.f panta 3. punktu, 45.f panta 4. punktu vai 45.g pantu, noregulējuma iestādes nosūta EBI tikai šīs regulas I pielikuma 0010. līdz 0100. un 0270. slejā norādīto informāciju.
2. Par iestādēm, kurām saskaņā ar Direktīvas 2014/59/ES 45.c panta 2. punktu noteiktā rekapitalizācijas summa ir nulle, un ja netiek veiktas zaudējumu absorbcijas summas korekcijas saskaņā ar minēto punktu, noregulējuma iestādes nosūta EBI tikai šīs regulas I pielikuma 0010. līdz 0080. un 0270. slejā norādīto informāciju.
3. pants
Ziņotāja iestāde un informācija, kas jāsniedz par grupām
Par grupām, kurām konsolidēti piemēro MREL saskaņā ar Direktīvas 2014/59/ES 45.e pantu, 45.f panta 1. punkta trešo daļu un 45.f panta 4. punkta b) apakšpunktu, 1. un 2. pantā minēto informāciju iesniedz šādas iestādes un šādā veidā:
a) |
grupas līmeņa noregulējuma iestāde saziņā ar grupas līmeņa uzraudzības iestādi, informē EBI par konsolidēti noteikto Savienības mātesuzņēmuma MREL; |
b) |
noregulējuma iestādes, kas pieņem lēmumus, ar kuriem nosaka MREL, saziņā ar kompetento iestādi informē EBI par MREL, kas piemērojama to jurisdikcijā esošajiem grupas meitasuzņēmumiem noregulējuma grupas konsolidētā līmenī un attiecīgā gadījumā individuāli. |
4. pants
Ziņošanas laikposmi un iesniegšanas termiņi
Noregulējuma iestādes katru gadu līdz 31. maijam nosūta 1. un 2. pantā minēto informāciju par MREL, kas piemērojama no minētā gada 1. maija.
5. pants
Datu apmaiņas formāti un ziņojumiem pievienojamā informācija
1. Noregulējuma iestādes iesniedz 1. un 2. pantā minēto informāciju datu apmaiņas formātā un saskaņā ar EBI ziņošanas sistēmas (EUCLID) tehniskajām specifikācijām un atveidojumiem.
2. Iesniedzot 1. un 2. pantā minēto informāciju, noregulējuma iestādes ievēro datu punktu modeļa datu punktu definīcijas un III pielikumā izklāstītos validācijas noteikumus, kā arī šādas specifikācijas:
a) |
informāciju, kas nav prasīta vai uz konkrēto iestādi neattiecas, nosūtāmajos datos neiekļauj; |
b) |
skaitliskās vērtības iesniedz šādi:
|
c) |
iestādes, apdrošināšanas sabiedrības un juridiskās personas identificē pēc to juridiskās personas identifikatora (LEI), ja tas ir pieejams. |
6. pants
Atcelšana
Ar šo Īstenošanas regula (ES) 2018/308 tiek atcelta.
7. pants
Stāšanās spēkā
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2021. gada 15. aprīlī
Komisijas vārdā –
priekšsēdētāja
Ursula VON DER LEYEN
(1) OV L 173, 12.6.2014., 190. lpp.
(2) Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2018/308 (2018. gada 1. marts), ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2014/59/ES vajadzībām nosaka īstenošanas tehniskos standartus par formātiem, veidnēm un definīcijām saistībā ar noregulējuma iestāžu konstatējamu un Eiropas Banku iestādei nosūtāmu informāciju par minimuma prasībām attiecībā uz pašu kapitālu un atbilstīgajām saistībām (OV L 60, 2.3.2018., 7. lpp.).
(3) Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva (ES) 2019/879 (2019. gada 20. maijs), ar ko groza Direktīvu 2014/59/ES attiecībā uz zaudējumu absorbcijas un rekapitalizācijas spēju kredītiestādēm un ieguldījumu brokeru sabiedrībām un Direktīvu 98/26/EK (OV L 150, 7.6.2019., 296. lpp.).
(4) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1093/2010 (2010. gada 24. novembris), ar ko izveido Eiropas Uzraudzības iestādi (Eiropas Banku iestādi), groza Lēmumu Nr. 716/2009/EK un atceļ Komisijas Lēmumu 2009/78/EK (OV L 331, 15.12.2010., 12. lpp.).
I PIELIKUMS
M 20.00 – Ziņošana par MREL lēmumiem |
IESTĀDE |
||||||||||||||
VIENĪBAS KODS |
KODA VEIDS |
NOREGULĒJUMA VIENĪBAS KODS |
KODA VEIDS |
KONSOLIDĀCIJAS PERIMETRS |
IESTĀDES VEIDS |
IEKŠĒJA VAI ĀRĒJA MREL |
VIENKĀRŠOTA ZIŅOŠANA |
ATBRĪVOJUMS |
ATBRĪVOJUMA IEMESLS |
NOREGULĒJUMA STRATĒĢIJA UN INSTRUMENTI |
||||
NOREGULĒJUMA STRATĒĢIJA |
GALVENAIS NOREGULĒJUMA INSTRUMENTS (VĒLAMĀ STRATĒĢIJA) |
OTRS NOREGULĒJUMA INSTRUMENTS (VĒLAMĀ STRATĒĢIJA) |
GALVENAIS NOREGULĒJUMA INSTRUMENTS (VARIANTA STRATĒĢIJA) |
OTRS NOREGULĒJUMA INSTRUMENTS (VARIANTA STRATĒĢIJA) |
||||||||||
0010 |
0020 |
0030 |
0040 |
0050 |
0060 |
0070 |
0080 |
0090 |
0100 |
0110 |
0120 |
0130 |
0140 |
0150 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IESTĀDE |
BILANCES DATI, KO IZMANTO MREL KALIBRĒŠANAI |
|||||||||
PAPILDU PAŠU KAPITĀLA PRASĪBA UN APVIENOTO REZERVJU PRASĪBA |
ATSAUCES DATUMS |
PIRMS NOREGULĒJUMA |
PĒC NOREGULĒJUMA |
|||||||
ATSAUCES DATUMS |
PAPILDU PAŠU KAPITĀLA PRASĪBA KĀ % NO TREA |
APVIENOTO REZERVJU PRASĪBA |
NO KĀ: PRETCIKLISKAS KAPITĀLA REZERVES |
TREA |
TLOF |
TEM |
TREA |
TLOF |
TEM |
|
0160 |
0170 |
0180 |
0190 |
0200 |
0210 |
0220 |
0230 |
0240 |
0250 |
0260 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MREL LĒMUMS |
|||||||||||
LĒMUMA DATUMS |
ATBILSTĪBAS DATUMS |
PRASĪBA KĀ % NO TREA |
NO KĀ: TAS, KO VAR IZPILDĪT AR GARANTIJĀM |
PRASĪBA KĀ % NO TEM |
NO KĀ: TAS, KO VAR IZPILDĪT AR GARANTIJĀM |
KOPĒJĀ SUBORDINĀCIJA KĀ % NO TREA |
KOPĒJĀ SUBORDINĀCIJA KĀ % NO TEM |
AUGSTĀKĀS PRIORITĀTES PARĀDA ATSKAITĪJUMS |
DE MINIMIS ATSKAITĪJUMS |
||
OBLIGĀTĀ SUBORDINĀCIJAS PRASĪBA |
DISKRECIONĀRĀ SUBORDINĀCIJAS PRASĪBA |
OBLIGĀTĀ SUBORDINĀCIJAS PRASĪBA |
DISKRECIONĀRĀ SUBORDINĀCIJAS PRASĪBA |
||||||||
0270 |
0280 |
0290 |
0300 |
0310 |
0320 |
0330 |
0340 |
0350 |
0360 |
0370 |
0380 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
KOREKCIJAS |
PĀREJAS PERIODS |
||||||||||||||
KOREKCIJAS, LAI KALIBRĒTU REKAPITALIZĀCIJAS SUMMU |
KOREKCIJAS, LAI KALIBRĒTU REKAPITALIZĀCIJAS SUMMU KĀ % NO TREA |
KOREKCIJAS, LAI KALIBRĒTU REKAPITALIZĀCIJAS SUMMU KĀ % NO TEM |
STARPPOSMA MĒRĶIS |
||||||||||||
PAPILDU PAŠU KAPITĀLA PRASĪBAS KOREKCIJAS |
AR TIRGUS UZTICĒŠANĀS REZERVI SAISTĪTĀS KOREKCIJAS |
KOREKCIJAS, KAS IZRIET NO IZMAIŅĀM BILANCĒ PĒC NOREGULĒJUMA |
KOREKCIJAS, KAS IZRIET NO IZMAIŅĀM BILANCĒ PĒC NOREGULĒJUMA |
KĀ % NO TREA |
KĀ % NO TEM |
||||||||||
KĀ % NO TREA |
KĀ % NO TEM |
VIRZIENĀ UZ AUGŠU |
VIRZIENĀ UZ LEJU |
VIRZIENĀ UZ AUGŠU |
VIRZIENĀ UZ LEJU |
VIRZIENĀ UZ AUGŠU |
VIRZIENĀ UZ LEJU |
VIRZIENĀ UZ AUGŠU |
VIRZIENĀ UZ LEJU |
MREL LĪMENIS |
SUBORDINĀCIJA |
PIEMĒROŠANAS DATUMS |
MREL LĪMENIS |
SUBORDINĀCIJA |
PIEMĒROŠANAS DATUMS |
0390 |
0400 |
0410 |
0420 |
0430 |
0440 |
0450 |
0460 |
0470 |
0480 |
0490 |
0500 |
0510 |
0520 |
0530 |
0540 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
II PIELIKUMS
NORĀDĪJUMI PAR TO, KĀ AIZPILDĪT ZIŅOJUMUS PAR MREL LĒMUMIEM
I DAĻA
VISPĀRĪGI NORĀDĪJUMI
1. |
Šis pielikums aptver norādījumus par ziņošanu saskaņā ar 45.j pantu Direktīvā 2014/59/ES par minimuma prasību pašu kapitālam un atbilstīgajām saistībām (MREL), ko noteikušas noregulējuma iestādes. |
2. |
Katra noregulējuma iestāde saziņā ar kompetentajām iestādēm informē EBI par MREL, kas noteikta katrai tās jurisdikcijā esošajai iestādei. Attiecībā uz noregulējuma grupām grupas līmeņa noregulējuma iestāde konsolidēti nosūta attiecīgo informāciju par Savienības mātesuzņēmumu. Katra noregulējuma iestāde nosūta informāciju par MREL, kas noteikta attiecībā uz noregulējuma grupām un meitasuzņēmumiem. |
3. |
Attiecībā uz grupām, kas veic uzņēmējdarbību vai kurām ir meitasuzņēmumi banku savienībā, Vienotā noregulējuma valde ziņos par lēmumiem, kas pieņemti attiecībā uz visām vienībām, kuras ir tās jurisdikcijā, kā definēts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 806/2014 (1) 7. panta 2. punktā. |
4. |
Ja pamatā esošie dati ir valūtā, kas nav euro, iestādes izmanto Eiropas Centrālās bankas euro ārvalstu valūtas atsauces kursus (https://www.ecb.europa.eu/stats/policy_and_exchange_rates/euro_reference_exchange_rates/html/index.en.html) MREL lēmuma pieņemšanas dienā un visas summas norāda euro. |
5. |
Ja iestāde ir atbrīvota no MREL, to norāda 0090. slejā, un noregulējuma iestāde var izvēlēties vienkāršotu ziņošanu, sniedzot informāciju tikai 0010.–0100. slejā. Ja iestādei piemēro nulles rekapitalizācijas summu un zaudējumu absorbcijas summa netiek koriģēta, noregulējuma iestāde var izvēlēties vienkāršotu ziņošanu, sniedzot informāciju tikai 0010.–0080. slejā. |
1. Paziņojuma tvērums
6. |
Iestādes (tostarp ieguldījumu brokeru sabiedrības, kā definēts Direktīvas 2014/59/ES 2. panta 1. punkta 23) apakšpunktā) un vienības, kas minētas Direktīvas 2014/59/ES 1. panta 1. punkta b), c) un d) apakšpunktā, kurām piemēro minētās direktīvas 45. panta 1. punktu, izņemot hipotēku kredītiestādes, kuras finansē ar segtajām obligācijām un kuras ir atbrīvotas no MREL saskaņā ar Direktīvas 2014/59/ES 45.a pantu. |
2. Konsolidācijas tvērums
7. |
Pamatā esošos datus norāda individuāli par katru vienību katrā dalībvalstī vai jebkuras turpmāk minētās iestādes līmenī:
|
3. Informācijas iesniegšanas termiņš
8. |
Noregulējuma iestādes nosūta informāciju par MREL, kas piemērojama katra gada 1. maijā, līdz minētā gada 31. maijam. |
II DAĻA
AR VEIDNI SAISTĪTI NORĀDĪJUMI
4. M 20.00 – Ziņošana par MREL lēmumiem
4.1. Norādījumi par konkrētām slejām
Sleja |
Atsauces uz tiesību aktiem un norādījumi |
||||||||||||
0010 |
VIENĪBAS KODS Tās vienības kods, par kuru ir pieņemts MREL lēmums. Iestāžu gadījumā kods ir juridiskās personas identifikatora (LEI) burtciparu kods, kurā ir 20 zīmes. Citām vienībām kods ir LEI burtciparu kods, kurā ir 20 zīmes, vai, ja tas nav pieejams, Savienībā piemērojamai vienotai kodifikācijai atbilstošs kods, vai, ja tas nav pieejams, valsts kods. Kods atbilst kodam, kas attiecībā uz to pašu iestādi norādīts saskaņā ar Komisijas Īstenošanas regulu (ES) 2018/1624 (2). Kodam vienmēr ir kāda vērtība. Minētais kods ir katras slejas unikālais identifikators attiecīgajai vienībai. |
||||||||||||
0020 |
KODA VEIDS Ziņotāja iestāde identificē koda veidu, kas norādīts 0010. slejā, kā “LEI kods” vai kā “kods, kas nav LEI kods”. Koda veidu uzrāda vienmēr. |
||||||||||||
0030 |
NOREGULĒJUMA VIENĪBAS KODS Tās noregulējuma vienības kods, pie kuras vienība pieder. Šis kods ir tāds pats kā 0010. slejā, ja paziņotais lēmums ir grupas lēmums. Iestāžu gadījumā kods ir burtciparu LEI kods, kurā ir 20 zīmes. Citām vienībām kods ir burtciparu LEI kods, kurā ir 20 zīmes, vai, ja tas nav pieejams, Savienībā piemērojamai vienotai kodifikācijai atbilstošs kods, vai, ja tas nav pieejams, valsts kods. Kods atbilst kodam, kas attiecībā uz to pašu iestādi uzrādīts saskaņā ar Īstenošanas regulu (ES) 2018/1624. |
||||||||||||
0040 |
KODA VEIDS Ziņotāja iestāde identificē koda veidu, kas norādīts 0030. slejā, kā “LEI kods” vai kā “kods, kas nav LEI kods”. Koda veidu uzrāda vienmēr. |
||||||||||||
0050 |
KONSOLIDĀCIJAS PERIMETRS Ziņotājas iestādes sniedz informāciju par MREL vienā no šādiem konsolidācijas perimetriem:
|
||||||||||||
0060 |
IESTĀDES VEIDS Ziņotājas iestādes sniedz informāciju par vienu no turpmāk minētajiem:
|
||||||||||||
0070 |
IEKŠĒJA VAI ĀRĒJA Ziņotājas iestādes sniedz informāciju par vienu no turpmāk minētajiem:
|
||||||||||||
0080 |
VIENKĀRŠOTA ZIŅOŠANA Ziņotājas iestādes norāda, vai tiek piemērota vienkāršota ziņošana par iestādēm, kurām rekapitalizācijas summa ir nulle un ja zaudējumu absorbcijas summa netiek koriģēta:
|
||||||||||||
0090 |
ATBRĪVOJUMS Ziņotājas iestādes norāda, vai atbrīvojums tika piešķirts, pamatojoties uz šādiem Direktīvas 2014/59/ES noteikumiem, vai arī atbrīvojums netika piešķirts:
|
||||||||||||
0100 |
ATBRĪVOJUMA IEMESLS Ja 0090. slejā ir norādīts nevis “nē”, bet cits variants, ziņotājas iestādes apraksta atbrīvojuma piemērošanas iemeslu. |
||||||||||||
0110–0150 |
NOREGULĒJUMA STRATĒĢIJA UN INSTRUMENTI |
||||||||||||
0110 |
NOREGULĒJUMA STRATĒĢIJA Ziņotājas iestādes sniedz informāciju par vienu no turpmāk minētajiem:
|
||||||||||||
0120 |
GALVENAIS NOREGULĒJUMA INSTRUMENTS (VĒLAMĀ STRATĒĢIJA) Ziņotājas iestādes sniedz informāciju par vienu no turpmāk minētajiem:
Ja 0110. slejā tika norādīta “likvidācija”, 0120. slejā norāda “neattiecas”. |
||||||||||||
00130 |
OTRS NOREGULĒJUMA INSTRUMENTS (VĒLAMĀ STRATĒĢIJA) Ziņotājas iestādes sniedz informāciju par vienu no turpmāk minētajiem:
Ja 0110. slejā tika norādīta “likvidācija” vai ja alternatīva stratēģija nav noteikta, šajā slejā norāda “neattiecas”. |
||||||||||||
0140 |
GALVENAIS NOREGULĒJUMA INSTRUMENTS (VARIANTA STRATĒĢIJA) Ziņotājas iestādes sniedz informāciju par vienu no turpmāk minētajiem:
Ja 0110. slejā tika norādīta “likvidācija”, šajā slejā norāda “neattiecas”. |
||||||||||||
0150 |
OTRS NOREGULĒJUMA INSTRUMENTS (VARIANTA STRATĒĢIJA) Ziņotājas iestādes sniedz informāciju par vienu no turpmāk minētajiem:
Ja 0110. slejā tika norādīta “likvidācija” vai ja alternatīva stratēģija nav noteikta, šajā slejā norāda “neattiecas”. |
||||||||||||
0160–0190 |
PAPILDU PAŠU KAPITĀLA PRASĪBA UN APVIENOTO REZERVJU PRASĪBA Informāciju par papildu pašu kapitāla prasību saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2013/36/ES (4) 104.a pantu, ko izmanto, lai kalibrētu MREL, balsta uz jaunākām pieejamām pašu kapitāla prasībām, ko MREL kalibrēšanas brīdī paziņojusi kompetentā iestāde. |
||||||||||||
0160 |
ATSAUCES DATUMS Datums, kurā kompetentā iestāde konkrētajai iestādei paziņoja par papildu pašu kapitāla prasībām un apvienoto rezervju prasību. |
||||||||||||
0170 |
PRASĪBA KĀ PROCENTUĀLĀ DAĻA NO KOPĒJĀS RISKA DARĪJUMU VĒRTĪBAS (TREA) Papildu pašu kapitāla prasība saskaņā ar Direktīvas 2013/36/ES 104.a pantu, ko izmanto, lai kalibrētu MREL, vai kā aplēsts saskaņā ar regulatīvajiem tehniskajiem standartiem, kas pieņemti saskaņā ar Direktīvas 2014/59/ES 45.c panta 4. punktu. |
||||||||||||
0180 |
APVIENOTO REZERVJU PRASĪBA Apvienoto rezervju prasība, kas minēta Direktīvas 2013/36/ES 128. panta 1. punkta 6) apakšpunktā. Uzrādītā summa atspoguļo pašu kapitāla summu, kas nepieciešama, lai izpildītu attiecīgās kapitāla rezerves prasības, vai kā aplēsts saskaņā ar regulatīvajiem tehniskajiem standartiem, kas pieņemti saskaņā ar Direktīvas 2014/59/ES 45.c panta 4. punktu. |
||||||||||||
0190 |
NO KĀ: PRETCIKLISKAS KAPITĀLA REZERVES Direktīvas 2013/36/ES 128. panta 2. punkts, 130. pants un 135. līdz 140. pants. Uzrādītā summa atspoguļo pašu kapitāla summu, kas nepieciešama, lai izpildītu attiecīgās kapitāla rezervju prasības, ko izmanto MREL kalibrēšanai. |
||||||||||||
0200–0260 |
BILANCES DATI, KO IZMANTO MREL KALIBRĒŠANAI |
||||||||||||
0200 |
ATSAUCES DATUMS 0210 .–0260. slejā uzrādīto datu atsauces datums |
||||||||||||
0210–0230 |
PIRMS NOREGULĒJUMA Bilances dati, ko izmanto MREL kalibrēšanai pirms noregulējuma |
||||||||||||
0240–0260 |
PĒC NOREGULĒJUMA Bilances dati, ko izmanto MREL kalibrēšanai pēc noregulējuma |
||||||||||||
0210 , 0240 |
TREA Kopējā riska darījumu vērtība saskaņā ar Direktīvas 2014/59/ES 45. panta 2. punkta a) apakšpunktu un Regulas (ES) Nr. 575/2013 92. panta 3. punktu. |
||||||||||||
0220, 0250 |
KOPĀ SAISTĪBAS UN PAŠU KAPITĀLS (TLOF) Visu ziņotājas vienības saistību un pašu kapitāla summa. Attiecībā uz atvasinātajiem instrumentiem izmantojamā vērtība ir neto saistību pozīciju summa, ņemot vērā prudenciālā ieskaita noteikumus. Šis postenis atbilst informācijai, kas uzrādīta Īstenošanas regulas (ES) 2018/1624 I pielikuma Z 02.00 veidnes 0600. slejā. |
||||||||||||
0230, 0260 |
KOPĒJĀS RISKA DARĪJUMU VĒRTĪBAS MĒRS (TEM) Kopējās riska darījumu vērtības mērs saskaņā ar Direktīvas 2014/59/ES 45. panta 2. punkta b) apakšpunktu un Regulas (ES) Nr. 575/2013 429. panta 4. punktu un 429.a pantu. |
||||||||||||
0270–0380 |
MREL LĒMUMS |
||||||||||||
0270 |
LĒMUMA DATUMS Datums, kad noregulējuma iestāde pieņēma MREL lēmumu vai pieņēma atbrīvojuma lēmumu. |
||||||||||||
0280 |
ATBILSTĪBAS DATUMS Datums, no kura iestāde izpilda MREL vai atbrīvojuma lēmumu. |
||||||||||||
0290 |
PRASĪBA KĀ PROCENTUĀLĀ DAĻA NO TREA Ziņotājas iestādes norāda MREL, kas izteikta kā procentuālā daļa no TREA, kura aprēķināta saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 575/2013 92. panta 3. punktu. |
||||||||||||
0300 |
NO KĀ: TAS, KO VAR IZPILDĪT AR GARANTIJĀM 0290. slejā uzrādītā prasības daļa, ko ar attiecīgās noregulējuma iestādes atļauju var izpildīt ar garantiju, kuru noregulējuma vienība sniegusi saskaņā ar Direktīvas 2014/59/ES 45.f panta 5. punktu, un kas izteikta kā procentuālā daļa no TREA, kas aprēķināta saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 575/2013 92. panta 3. punktu. |
||||||||||||
0310 |
PRASĪBA KĀ PROCENTUĀLĀ DAĻA NO TEM Vienības MREL, kas izteikta kā procentuālā daļa no TEM, kura aprēķināta saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 575/2013 429. panta 4. punktu un 429.a pantu. |
||||||||||||
0320 |
NO KĀ: TAS, KO VAR IZPILDĪT AR GARANTIJĀM 0310. slejā uzrādītā prasības daļa, ko ar attiecīgās noregulējuma iestādes atļauju var izpildīt ar garantiju, kuru noregulējuma vienība sniegusi saskaņā ar Direktīvas 2014/59/ES 45.f panta 5. punktu, un kas izteikta kā procentuālā daļa no TEM, kas aprēķināta saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 575/2013 429. panta 4. punktu un 429.a pantu. |
||||||||||||
0330–0340 |
KOPĒJĀ SUBORDINĀCIJA KĀ PROCENTUĀLĀ DAĻA NO TREA Ziņotājas iestādes sniedz informāciju par subordinācijas prasības līmeņiem, kas izteikti kā procentuālā daļa no TREA (100 % iekšējai MREL). |
||||||||||||
0350–0360 |
KOPĒJĀ SUBORDINĀCIJA KĀ PROCENTUĀLĀ DAĻA NO TEM Ziņotājas iestādes sniedz informāciju par subordinācijas prasības līmeņiem, kas izteikti kā procentuālā daļa no TEM (100 % iekšējai MREL). |
||||||||||||
0330, 0350 |
OBLIGĀTĀ SUBORDINĀCIJAS PRASĪBA Ziņotājas iestādes sniedz informāciju par subordinācijas prasības līmeņiem saskaņā ar Direktīvas 2014/59/ES 45.c panta 5. un 6. punktu un 45.d panta 2. punkta a) apakšpunktu, tostarp jebkādu Direktīvas 2014/59/ES 45.b panta 4. punkta piemērošanas ietekmi. |
||||||||||||
0340, 0360 |
DISKRECIONĀRĀ SUBORDINĀCIJAS PRASĪBA Ziņotājas iestādes sniedz informāciju par subordinācijas prasības līmeņiem saskaņā ar Direktīvas 2014/59/ES 45.b panta 5. vai 7. punktu. |
||||||||||||
0370 |
AUGSTĀKĀS PRIORITĀTES PARĀDA ATSKAITĪJUMS Attiecībā uz G-SNI ziņotājas iestādes norāda to saistību daļu, kuras atļauts kvalificēt kā atbilstīgo saistību instrumentus, līdz kopsummai, kas nepārsniedz 3,5 % no TREA, kas aprēķināta saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 575/2013 92. panta 3. un 4. punktu. |
||||||||||||
0380 |
DE MINIMIS ATSKAITĪJUMS Attiecībā uz G-SNI ziņotājas iestādes norāda to izslēgto saistību daļu, kuras minētas Regulas (ES) Nr. 575/2013 72.a panta 2. punktā un kuras atļauts ierindot maksātnespējas pakāpēs kā līdzvērtīgas vai zemākas prioritātes atbilstīgās saistības saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 575/2013 72.b panta 4. punktu. |
||||||||||||
0390–0480 |
KOREKCIJAS |
||||||||||||
0390–0400 |
KOREKCIJAS, LAI KALIBRĒTU ZAUDĒJUMU ABSORBCIJAS SUMMU KĀ PROCENTUĀLO DAĻU NO TREA UN TEM Zaudējumu absorbcijas summas korekcijas saskaņā ar Direktīvas 2014/59/ES 45.c panta 2. punktu, kas izteikta kā procentuālā daļa no TREA un TEM. |
||||||||||||
0410–0460 |
KOREKCIJAS, LAI KALIBRĒTU REKAPITALIZĀCIJAS SUMMU KĀ PROCENTUĀLO DAĻU NO TREA Rekapitalizācijas summas korekcijas saskaņā ar Direktīvas 2014/59/ES 45.c panta 3. punkta pirmās daļas a) apakšpunkta ii) punktu vai 45.c panta 7. punkta pirmās daļas a) apakšpunkta ii) punktu, kas izteikta kā procentuālā daļa no TREA. |
||||||||||||
0410–0420 |
PAPILDU PAŠU KAPITĀLA PRASĪBAS KOREKCIJAS Ievada jebkādas papildu pašu kapitāla prasības korekcijas, kas minētas Direktīvas 2013/36/ES 104.a pantā, ievērojot Direktīvas 2014/59/ES 45.c panta 3. punkta piektās daļas b) apakšpunktu vai 45.c panta 7. punkta piektās daļas b) apakšpunktu. |
||||||||||||
0430–0440 |
AR TIRGUS UZTICĒŠANĀS REZERVI SAISTĪTĀS KOREKCIJAS Korekcijas saskaņā ar Direktīvas 2014/59/ES 45.c panta 3. punkta sesto daļu vai 45.c panta 7. punkta sesto daļu. |
||||||||||||
0450–0460 |
KOREKCIJAS, KAS IZRIET NO IZMAIŅĀM BILANCĒ PĒC NOREGULĒJUMA Korekcijas saskaņā ar Direktīvas 2014/59/ES 45.c panta 3. punkta piektās daļas a) apakšpunktu vai 45.c panta 7. punkta piektās daļas a) apakšpunktu. |
||||||||||||
0470–0480 |
KOREKCIJAS, LAI KALIBRĒTU REKAPITALIZĀCIJAS SUMMU KĀ PROCENTUĀLO DAĻU NO TEM Rekapitalizācijas summas korekcijas, kas izriet no izmaiņām bilancē pēc noregulējuma, saskaņā ar Direktīvas 2014/59/ES 45.c panta 3. punkta pirmās daļas b) apakšpunkta ii) punktu vai 45.c panta 7. punkta pirmās daļas b) apakšpunkta ii) punktu, kas izteikta kā procentuālā daļa no kopējās riska darījumu vērtības. |
||||||||||||
0410 , 0430, 0450, 0470 |
VIRZIENĀ UZ AUGŠU |
||||||||||||
0420, 0440, 0460, 0480 |
VIRZIENĀ UZ LEJU |
||||||||||||
0490–0540 |
PĀREJAS PERIODS Ziņotājas iestādes norāda visus starpposma mērķus, ko tās varētu būt noteikušas gadiem pēc ziņošanas datuma. Mērķi izsaka gan kā procentuālo daļu no TREA, gan kā procentuālo daļu no TEM. |
||||||||||||
0490, 0520 |
MREL LĪMENIS Ziņotājas iestādes norāda kopējo MREL līmeni, kādu iestādes izpilda starpposma ziņošanas datumā. |
||||||||||||
0500, 0530 |
SUBORDINĀCIJA Ziņotājas iestādes norāda kopējo subordinēto līmeni, kādu iestādes izpilda starpposma datumā. |
||||||||||||
0510 , 0540 |
PIEMĒROŠANAS DATUMS Ziņotājas iestādes norāda pārejas datumus virzībā uz atbilstību MREL. |
(1) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 806/2014 (2014. gada 15. jūlijs), ar ko izveido vienādus noteikumus un vienotu procedūru kredītiestāžu un noteiktu ieguldījumu brokeru sabiedrību noregulējumam, izmantojot vienotu noregulējuma mehānismu un vienotu noregulējuma fondu, un groza Regulu (ES) Nr. 1093/2010 (OV L 225, 30.7.2014., 1. lpp.).
(2) Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2018/1624 (2018. gada 23. oktobris), ar ko saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2014/59/ES nosaka īstenošanas tehniskos standartus attiecībā uz procedūrām, standarta veidlapām un veidnēm informācijas sniegšanai kredītiestāžu un ieguldījumu brokeru sabiedrību noregulējuma plānu vajadzībām un atceļ Komisijas Īstenošanas regulu (ES) 2016/1066 (OV L 277, 7.11.2018., 1. lpp.).
(3) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 575/2013 (2013. gada 26. jūnijs) par prudenciālajām prasībām attiecībā uz kredītiestādēm un ieguldījumu brokeru sabiedrībām, un ar ko groza Regulu (ES) Nr. 648/2012 (OV L 176, 27.6.2013., 1. lpp.).
(4) Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2013/36/ES (2013. gada 26. jūnijs) par piekļuvi kredītiestāžu darbībai un kredītiestāžu un ieguldījumu brokeru sabiedrību prudenciālo uzraudzību, ar ko groza Direktīvu 2002/87/EK un atceļ Direktīvas 2006/48/EK un 2006/49/EK (OV L 176, 27.6.2013., 338. lpp.).
III PIELIKUMS
Vienotais datu punktu modelis un validācijas noteikumi
PIRMĀ DAĻA
Vienotais datu punktu modelis
Visus I un II pielikumā noteiktos datu posteņus pārveido vienotā datu punktu modelī, kas veido pamatu vienādām IT sistēmām iestādēs un noregulējuma iestādēs.
Vienotais datu punktu modelis atbilst šādiem kritērijiem:
a) |
sniedz strukturētu pārskatu par visiem I un II pielikumā noteiktajiem datu posteņiem; |
b) |
aptver visus I un II pielikumā noteiktos darījumu jēdzienus; |
c) |
nodrošina datu vārdnīcu, kurā identificēti tabulas apzīmējumi, ordinātas apzīmējumi, ass apzīmējumi, domēnu apzīmējumi, dimensiju apzīmējumi un elementu apzīmējumi; |
d) |
nodrošina rādītājus, ar ko definē datu punktu īpašības vai apmēru; |
e) |
nodrošina datu punktu definīcijas, kuras izteiktas kā īpašību salikums, kas viennozīmīgi identificē finanšu koncepciju; |
f) |
ietver visas attiecīgās tehniskās specifikācijas, kas nepieciešamas, lai izstrādātu IT ziņošanas risinājumus, kas radītu vienotu ziņošanu noregulējuma jomā. |
OTRĀ DAĻA
Validācijas noteikumi
I un II pielikumā noteiktajiem datu posteņiem piemēro validācijas noteikumus, ar kuriem nodrošina datu kvalitāti un konsekvenci.
Šie validācijas noteikumi atbilst šādiem kritērijiem:
a) |
ar tiem nosaka loģiskās attiecības starp attiecīgajiem datu punktiem; |
b) |
tie ietver filtrus un priekšnosacījumus, ar ko nosaka to datu kopu, kuriem piemēro validācijas noteikumu; |
c) |
ar tiem pārbauda iesniegto datu konsekvenci; |
d) |
ar tiem pārbauda iesniegto datu precizitāti; |
e) |
ar tiem nosaka standartvērtības, ko piemēro tad, ja attiecīgā informācija nav iesniegta. |