EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R0654

Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 654/2013 ( 2013. gada 10. jūlijs ), ar ko groza Komisijas Regulu (ES) Nr. 185/2010 attiecībā uz ES aviācijas drošības novērtējuma kontrolsarakstiem trešo valstu subjektiem Dokuments attiecas uz EEZ

OV L 190, 11.7.2013, p. 1–30 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 14/11/2015; Iesaist. atcelta ar 32015R1998

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/654/oj

11.7.2013   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 190/1


KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 654/2013

(2013. gada 10. jūlijs),

ar ko groza Komisijas Regulu (ES) Nr. 185/2010 attiecībā uz ES aviācijas drošības novērtējuma kontrolsarakstiem trešo valstu subjektiem

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 11. marta Regulu (EK) Nr. 300/2008 par kopīgiem noteikumiem civilās aviācijas drošības jomā un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 2320/2002 (1) un jo īpaši tās 4. panta 3. punktu,

tā kā:

(1)

Komisijas 2010. gada 4. marta Regulā (ES) Nr. 185/2010, ar ko nosaka sīki izstrādātus pasākumus kopīgu pamatstandartu īstenošanai aviācijas drošības jomā (2), ir sīki izstrādāti noteikumi par ES aviācijas drošības novērtēšanu.

(2)

Kontrolsaraksti ir instruments, ko ES aviācijas drošības vērtētājs izmanto, lai novērtētu drošības līmeni, ko piemēro ES/EEZ ienākošai gaisa kravai vai gaisa pastam. Lai ieviestu ES aviācijas drošības novērtēšanas režīma pilnīgu īstenojumu, ir nepieciešams esošajiem pievienot vēl divus kontrolsarakstus.

(3)

Tāpēc Regula (ES) Nr. 185/2010 būtu attiecīgi jāgroza.

(4)

Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi ar Regulas (EK) Nr. 300/2008 19. panta 1. punktu izveidotā Civilās aviācijas drošības komiteja,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Komisijas Regulas (ES) Nr. 185/2010 pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.

2. pants

Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2013. gada 10. jūlijā

Komisijas vārdā

priekšsēdētājs

José Manuel BARROSO


(1)  OV L 97, 9.4.2008., 72. lpp.

(2)  OV L 55, 5.3.2010., 1. lpp.


PIELIKUMS

Regulas (ES) Nr. 185/2010 pielikumu groza šādi:

1)

aiz 6.C papildinājuma iekļauj šādu papildinājumu:

6.C2. PAPILDINĀJUMS

NOVĒRTĒŠANAS KONTROLSARAKSTS ATTIECĪBĀ UZ TREŠĀS VALSTS PILNVAROTAJIEM PĀRSTĀVJIEM, KAM IR VEIKTS ES AVIĀCIJAS DROŠĪBAS NOVĒRTĒJUMS

Trešo valstu subjektiem ir iespēja kļūt par posmu ACC3 (Gaisa kravas vai pasta pārvadātājs, kas darbojas Savienībā no trešās valsts lidostas) drošās piegādes ķēdē, piesakoties uz apzīmējumu “trešās valsts pilnvarots pārstāvis, kam ir veikts ES aviācijas drošības novērtējums (RA3)”. RA3 ir kravu apkalpošanas subjekts, kas atrodas trešā valstī un kas ir novērtēts un apstiprināts kā tāds, pamatojoties uz ES aviācijas drošības novērtējumu.

RA3 nodrošina, ka drošības kontrole, vajadzības gadījumā – pārbaude, ir piemērota sūtījumiem, kas dodas uz Eiropas Savienību, un sūtījumi ir aizsargāti pret neatļautu iejaukšanos no brīža, kad tiek veikta minētā drošības kontrole, līdz brīdim, kad sūtījumi tiek iekrauti gaisa kuģī vai tiek citādi nodoti ACC3 vai citam RA3.

Priekšnoteikumi gaisa kravu vai gaisa pasta ievešanai Savienībā (1) vai Islandē, Norvēģijā un Šveicē ir noteikti ar Regulu (ES) Nr. 185/2010.

Kontrolsarakstu ES aviācijas drošības vērtētājs izmanto kā instrumentu, lai novērtētu, kāds ir drošības līmenis, kuru ES/EEZ ienākošai gaisa kravai vai gaisa pastam (2) piemēro subjekts, kas pretendē uz apzīmējumu RA3, vai kas tiek piemērots tā atbildībā. Kontrolsaraksts ir izmantojams tikai gadījumos, kas noteikti Regulas (ES) Nr. 185/2010 6.8.4.1. punkta b) apakšpunktā. Minētā pielikuma 6.8.4.1. punkta a) apakšpunktā noteiktajos gadījumos ES aviācijas drošības vērtētājs izmanto ACC3 kontrolsarakstu.

Ja ES aviācijas drošības vērtētājs secina, ka subjekts ir panācis atbilstību šajā kontrolsarakstā minētajiem mērķiem, novērtētajam subjektam izsniedz novērtēšanas ziņojumu. Novērtēšanas ziņojumā norāda, ka šis subjekts tiek apzīmēts kā trešās valsts pilnvarots pārstāvis, kam ir veikts ES aviācijas drošības novērtējums (RA3). RA3 jābūt iespējai ziņojumu izmantot darījumu attiecībās ar jebkuru ACC3. Novērtēšanas ziņojuma neatņemamās sastāvdaļas ir vismaz šādas:

a)

aizpildīts kontrolsaraksts (6.C2. papildinājums, kas izklāstīts Regulas (ES) Nr. 185/2010 pielikumā), ko parakstījis ES aviācijas drošības vērtētājs, attiecīgā gadījumā – ar novērtētā subjekta piezīmēm;

b)

paziņojums par saistībām (Regulas (ES) Nr. 185/2010 pielikumā izklāstītais 6.H2. papildinājums), ko parakstījis novērtētais subjekts;

c)

neatkarības apliecinājums (Regulas (ES) Nr. 185/2010 pielikumā izklāstītais 11.A papildinājums) attiecībā uz novērtēto subjektu, ko parakstījis ES aviācijas drošības vērtētājs.

Novērtēšanas ziņojuma veselumu apliecina lappušu numerācija, ES aviācijas drošības novērtēšanas datums un vērtētāja un novērtētā subjekta iniciāļi katrā ziņojuma lappusē. Novērtēšanas ziņojuma standarta valoda ir angļu valoda.

5. daļu (pārbaudes) un 6. daļu (augsta riska krava vai pasts (HRCM)) novērtē, ņemot vērā Regulas (ES) Nr. 185/2010 pielikuma 6.7. un 6.8. nodaļas prasības. Tām daļām, ko nevar novērtēt pēc Regulas (ES) Nr. 185/2010 prasībām, minimālais atbilstības standarts ir Starptautiskās civilās aviācijas konvencijas 17. pielikumā iekļautie standarti un ieteicamā prakse (SARP) un vadlīniju materiāls, kas iekļauts ICAO aviācijas drošības rokasgrāmatā (dokuments Nr. 8973, klasifikācija – dienesta vajadzībām).

Ja ES aviācijas drošības vērtētājs secina, ka subjekts neatbilst šajā kontrolsarakstā minētajiem mērķiem, tad subjekts saņem aizpildītā kontrolsaraksta kopiju, kurā norādītas konstatētās nepilnības.

Piezīmes par aizpildīšanu

1)

Jāaizpilda visas kontrolsaraksta daļas. Ja informācija nav pieejama, jāpaskaidro, kāpēc.

2)

Pēc katras daļas ES aviācijas drošības vērtētājs sniedz atzinumu, vai ir nodrošināta atbilstība daļas mērķiem un kādā mērā tā ir nodrošināta.

1.   DAĻA

Novērtētā subjekta un vērtētāja identifikācija

1.1.   

Novērtēšanas datums(-i)

Izmantot precīzu datuma formātu (tādu kā 01.10.2012–02.10.2012)

dd/mm/gggg

 

1.2.   

Attiecīgā gadījumā – iepriekšējās novērtēšanas datums

dd/mm/gggg

 

Iepriekšējais RA3 reģistrācijas numurs, ja tāds ir

 

Atzītā komersanta (AEO) sertifikāts/C-TPAT statuss/citas sertifikācijas, ja tādas ir

 

1.3.   

Informācija par aviācijas drošības vērtētāju

Vārds, uzvārds

 

Uzņēmums/organizācija/iestāde

 

Unikālais ciparu un burtu identifikators (UAI)

 

E-pasta adrese

 

Tālruņa numurs ar starptautisko kodu

 

1.4.   

Tiesību subjekta nosaukums

Nosaukums

 

Uzņēmuma numurs (piemēram, komercreģistra identifikācijas numurs, ja tāds ir)

 

Numurs/vienība/ēka

 

Iela

 

Pilsēta

 

Pasta indekss

 

Pavalsts (attiecīgā gadījumā)

 

Valsts

 

Abonenta kastītes adrese, ja tāda ir

 

1.5.   

Organizācijas galvenā adrese (ja tā atšķiras no novērtējamās atrašanās vietas adreses)

Numurs/vienība/ēka

 

Iela

 

Pilsēta

 

Pasta indekss

 

Pavalsts (attiecīgā gadījumā)

 

Valsts

 

Abonenta kastītes adrese, ja tāda ir

 

1.6.   

Uzņēmējdarbības veids – vairāk nekā viens darbības veids var būt piemērojams

a)

tikai gaisa kravu pārvadājumi

b)

gaisa un citi transporta veidi

c)

kravas ekspeditors ar kravas telpām

d)

kravas ekspeditors bez kravas telpām

e)

apkalpošanas aģents

f)

citi

 

1.7.   

Vai pieteikuma iesniedzējs ..?

a)

saņem kravas no cita trešās valsts pilnvarota pārstāvja

 

b)

saņem kravas no trešās valsts zināmajiem nosūtītājiem

 

c)

saņem kravas no trešās valsts pazīstamajiem nosūtītājiem

 

d)

saņem kravas, kas atbrīvotas no pārbaudes

 

e)

pārbauda kravas

 

f)

glabā kravas

 

g)

citas darbības – lūdzam precizēt

 

1.8.   

Aptuvenais darbinieku skaits atrašanās vietā

Skaits

 

1.9.   

Par gaisa kravas/gaisa pasta drošību trešajā valstī atbildīgās personas vārds un uzvārds un amats

Vārds un uzvārds

 

Amata nosaukums

 

E-pasta adrese

 

Tālruņa numurs ar starptautisko kodu

 

2.   DAĻA

Trešās valsts pilnvarotā pārstāvja, kam ir veikts ES aviācijas drošības novērtējums, organizācija un pienākumi

Mērķis: ES/EEZ neieved gaisa kravu vai gaisa pastu, kam nav veikta drošības kontrole. Kravu un pastu, kuru RA3 piegādā ACC3 vai citam RA3, var apstiprināt kā drošu kravu vai pastu tikai tad, ja RA3 piemēro šādas drošības kontroles. Sīkāka informācija par šādu kontroli ir sniegta šā kontrolsaraksta turpmākajās daļās.

RA3 ir jābūt izveidotām procedūrām, kas nodrošina, ka atbilstošas drošības kontroles piemēro visām ES/EEZ ienākošajām gaisa kravām un gaisa pastam un ka droša krava vai drošs pasts tiek aizsargāti līdz to nodošanai ACC3 vai citam RA3. Drošības kontrole ir viena no šādām:

a)

fiziskā pārbaude, kas atbilst tādam standartam, kas ir pietiekams, lai ļautu pamatoti nodrošināt to, ka sūtījumā nav noslēpti aizliegti priekšmeti;

b)

cita veida drošības kontrole – daļa no piegādes ķēdes drošības procesa –, kas pamatoti nodrošina to, ka sūtījumā nav noslēpti aizliegti priekšmeti, un kuru ir piemērojis cits RA3, KC3 vai AC3, ko norādījis RA3.

Atsauce: 6.8.3. punkts

2.1.   

Vai subjekts ir ieviesis drošības programmu?

JĀ vai NĒ

 

Ja NĒ, pārejiet tieši pie 2.5. punkta

 

2.2.   

Subjekta drošības programma

Datums – izmantot precīzu datuma formātu dd/mm/gggg

 

Versija

 

Vai drošības programma ir iesniegta tās valsts attiecīgajai iestādei, kurā subjekts atrodas, un/vai minētā iestāde to ir apstiprinājusi? Ja JĀ, aprakstiet, kā

 

2.3.   

Vai drošības programma pietiekami aptver kontrolsaraksta 3.–9. daļā minētos elementus?

JĀ vai NĒ

 

Ja NĒ, aprakstiet, kāpēc, detalizēti norādot pamatojumu

 

2.4.   

Vai drošības programma ir visaptveroša, viengabalaina un pilnīga?

JĀ vai NĒ

 

Ja NĒ, norādiet iemeslus

 

2.5.   

Vai subjekts ir ieviesis procesu, kas nodrošinātu, ka gaisa kravai vai gaisa pastam pirms nodošanas ACC3 vai citam RA3 tiek veikta atbilstoša drošības kontrole?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, aprakstiet attiecīgo procesu

 

2.6.   

Vai subjektam ir izveidota pārvaldības sistēma (piemēram, instrumenti, norādījumi), lai nodrošinātu vajadzīgo drošības kontroļu izpildi?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, aprakstiet šo pārvaldības sistēmu un paskaidrojiet, vai to apstiprina, pārbauda vai nodrošina attiecīgā iestāde vai cits subjekts

 

Ja NĒ, paskaidrojiet, kā subjekts nodrošina, ka drošības kontroles tiek veiktas tā, kā noteikts

 

2.7.   

Secinājumi un apkopojošas piezīmes par to, cik uzticams, visaptverošs un stingrs ir attiecīgais process

Subjekta piezīmes

 

ES aviācijas drošības vērtētāja piezīmes

 

3.   DAĻA

Darbinieku pieņemšana darbā un mācības

Mērķis: lai nodrošinātu prasītās drošības kontroles piemērošanu, RA3 norīko atbildīgu un kompetentu personālu darbam gaisa kravas un gaisa pasta drošības jomā. Personālam, kam ir piekļuve nodrošinātai gaisa kravai, ir jābūt tam noteikto pienākumu veikšanai nepieciešamajai kompetencei, un tas ir atbilstoši apmācīts.

Lai šo mērķi īstenotu, RA3 ir jābūt izveidotām procedūrām, kas nodrošina, ka visam personālam (pastāvīgajiem, pagaidu, aģentūru darbiniekiem, šoferiem u. c.), kas var tieši un bez pavadības piekļūt gaisa kravai/gaisa pastam, kam ir veikta vai tiek veikta drošības kontrole:

a)

ir veikta sākotnēja pārbaude, kā arī atkārtotas pārbaudes pirms stāšanās darbā un/vai iepriekšējās darbības pārbaudes, kurām jānorisinās vismaz saskaņā ar prasībām, ko noteikusi novērtētā RA3 darbības valsts attiecīgā iestāde, un

b)

ir pabeigta sākotnējā drošības apmācība un atkārtotās mācības, kuru nolūks ir padziļināt izpratni par tiem uzticēto atbildību saskaņā ar prasībām, ko noteikusi novērtētā RA3 darbības valsts attiecīgā iestāde.

Piezīme:

“iepriekšējās darbības pārbaude” ir personas identitātes un iepriekšējās pieredzes pārbaude, tostarp, ja vien tas ir juridiski pieļaujams, jebkuras sodāmības pārbaude, kā daļa no novērtējuma tam, vai attiecīgā persona ir piemērota veikt drošības kontroli un/vai bez pavadības piekļūt ierobežotas iekļuves drošības zonām (definīcija, kas iekļauta ICAO 17. pielikumā),

“pārbaudē pirms stāšanās darbā” tiek noskaidrota personas identitāte, pamatojoties uz dokumentāriem pierādījumiem, un tā attiecas uz nodarbinātību, izglītību un jebkādiem pārtraukumiem vismaz pēdējos piecos gados, un attiecīgajai pārbaudāmajai personai ir jāparaksta paziņojums, kurā sniegta informācija par sodāmību visās dzīvesvietas valstīs vismaz pēdējos piecos gados (Savienības definējums).

Atsauce: 6.8.3.1. punkts

3.1.   

Vai ir ieviesta procedūra, kas nodrošina, ka visam personālam, kas var tieši un bez pavadības piekļūt nodrošinātai gaisa kravai/gaisa pastam, pirms stāšanās darbā ir veikta pārbaude, kurā izvērtē darbinieka iepriekšējo darbību un kompetenci?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, norādiet, cik iepriekšējo gadu ir ņemts vērā, veicot pārbaudi pirms stāšanās darbā, un norādiet subjektu, kas šo pārbaudi veic

 

3.2.   

Vai procedūra aptver turpmāko?

Iepriekšējās darbības pārbaude

Pārbaude pirms stāšanās darbā

Sodāmības pārbaude

Intervijas

Cits (sniedziet sīkāku informāciju)

Paskaidrojiet šos elementus, norādiet, kurš subjekts veic šo pārbaudi, un attiecīgā gadījumā norādiet iepriekšējo laikposmu, kas ņemts vērā

 

3.3.   

Vai ir ieviesta procedūra, ar kuru nodrošina, lai personām, kas atbild par drošības kontroļu īstenošanu un to īstenošanas pārraudzību attiecīgajā objektā, pirms stāšanās darbā būtu veikta pārbaude šo personu iepriekšējās darbības un kompetences izvērtēšanai?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, norādiet, cik iepriekšējo gadu ir ņemts vērā, veicot pārbaudi pirms stāšanās darbā, un norādiet subjektu, kas šo pārbaudi veic

 

3.4.   

Vai procedūra aptver turpmāko?

Iepriekšējās darbības pārbaude

Pārbaude pirms stāšanās darbā

Sodāmības pārbaude

Intervijas

Cits (sniedziet sīkāku informāciju)

Paskaidrojiet šos elementus, norādiet, kurš subjekts veic šo pārbaudi, un attiecīgā gadījumā norādiet iepriekšējo laikposmu, kas ņemts vērā

 

3.5.   

Vai darbinieki, kuri var tieši un bez pavadības piekļūt nodrošinātai gaisa kravai/gaisa pastam, pirms viņiem ļauj piekļūt nodrošinātai gaisa kravai/gaisa pastam, ir izgājuši drošības mācības?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, aprakstiet mācību saturu un ilgumu

 

3.6.   

Vai personāls, kas pieņem gaisa kravu/gaisa pastu, to pārbauda un/vai aizsargā, tiek atbilstoši apmācīts tam uzticēto pienākumu izpildei?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, aprakstiet mācību kursu saturu un ilgumu

 

3.7.   

Vai 3.5. un 3.6. punktā minētais personāls iziet atkārtotu apmācību?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, precizējiet atkārtoto mācību saturu un biežumu

 

3.8.   

Secinājums. Vai pasākumi, kas attiecas uz personāla pieņemšanu darbā un mācībām, nodrošina, ka visi darbinieki ar piekļuves tiesībām nodrošinātai gaisa kravai/gaisa pastam ir pieņemti darbā atbilstoši prasībām un apmācīti atbilstoši standartam, kas ir pietiekams, lai darbiniekiem būtu izpratne par saviem drošības pienākumiem?

JĀ vai NĒ

 

Ja NĒ, norādiet iemeslus

 

Subjekta piezīmes

 

ES aviācijas drošības vērtētāja piezīmes

 

4.   DAĻA

Pieņemšanas procedūras

Mērķis: RA3 var saņemt kravu vai pastu no cita RA3, KC3, AC3 vai nezināma nosūtītāja. RA3 ir izveidotas prasībām atbilstošas kravas un pasta pieņemšanas procedūras, lai noteiktu, vai sūtījums nāk no drošas piegādes ķēdes vai ne un kādi drošības pasākumi tam līdz ar to jāpiemēro.

RA3 var uzturēt datubāzi, kurā sniegta vismaz turpmāk norādītā informācija par katru oficiālo kravu aģentu vai zināmo nosūtītāju, kuriem veikts ES aviācijas drošības novērtējums saskaņā ar 6.8.4.1. punktu un no kuriem tas nepastarpināti pieņem kravu vai pastu, kas piegādājams ACC3 transportēšanai uz Savienību:

a)

ziņas par uzņēmumu, tostarp uzņēmuma faktiskā adrese;

b)

uzņēmējdarbības veids, izņemot konfidenciālo komercinformāciju;

c)

kontaktinformācija, tostarp par drošību atbildīgās(-o) personas(-u) kontaktinformācija;

d)

uzņēmuma reģistrācijas numurs, ja tāds ir;

e)

novērtēšanas ziņojums, ja tāds pieejams.

Atsauce: 6.8.3.1. un 6.8.4.3. punkts.

Piezīme. RA3 kravu no AC3 drīkst pieņemt kā drošu kravu tikai tad, ja šis RA3 ir norādījis pašu šo nosūtītāju kā AC3 un sniedz pārskatu par kravu, ko piegādā šis nosūtītājs.

4.1.   

Vai, pieņemot sūtījumu, subjekts nosaka, vai tas nāk no cita RA3, KC3, AC3 vai nezināma nosūtītāja?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, kādā veidā?

 

4.2.   

Vai subjekts izveido un uztur datubāzi, kurā ietverta informācija par katru RA3, KC3 un AC3, no kuriem tas tieši pieņem gaisa kravu vai gaisa pastu, kas piegādājams ACC3 transportēšanai uz Savienību?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, precizējiet datubāzē iekļauto informāciju

 

Ja NĒ – kā subjekts zina, ka kravas nāk no cita RA3, KC3 vai AC3?

 

4.3.   

Vai subjekts norāda nosūtītāju kā AC3?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, aprakstiet procedūru un drošības pasākumus, kurus subjekts pieprasījis veikt nosūtītājam

 

4.4.   

Vai subjekts, pieņemot sūtījumu, nosaka, vai sūtījuma galamērķis ir ES/EEZ lidosta?

JĀ vai NĒ, paskaidrojiet

 

4.5.   

Ja JĀ – vai subjekts ikvienam gaisa kravas vai gaisa pasta sūtījumam, kura galamērķis ir ES/EEZ lidosta, piemēro vienveidīgu drošības kontroli?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, aprakstiet attiecīgo procedūru

 

4.6.   

Vai subjekts, pieņemot sūtījumu – ieskaitot sūtījumus, kurus piegādā, izmantojot transporta veidus, kas nav gaisa transports – nosaka, vai tas ir uzskatāms par augsta riska kravu vai pastu (HRCM) (sk. definīciju 6. daļā)?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, kādā veidā?

Aprakstiet procedūru

 

4.7.   

Vai novērtētais subjekts, pieņemot nodrošinātu sūtījumu, nosaka, vai tas ir bijis aizsargāts pret neatļautu iejaukšanos un/vai nav pakļauts nesankcionētai piekļūšanai?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, aprakstiet (aizzīmogots, aizslēgts, inspicēts u. c.)

 

4.8.   

Vai personai, kas veic piegādi, ir noteikta prasība uzrādīt oficiālu identifikācijas dokumentu ar foto?

JĀ vai NĒ

 

4.9.   

Vai ir iedibināts process, lai identificētu sūtījumus, kuriem vajadzīga pārbaude?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, kādā veidā?

 

4.10.   

Secinājums. Vai pieņemšanas procedūras ir pietiekamas, lai ar tām varētu noteikt, vai attiecīgā gaisa krava vai gaisa pasts uz ES/EEZ lidostas galamērķi nāk no drošas piegādes ķēdes, jeb vai ir nepieciešams to pakļaut pārbaudei?

JĀ vai NĒ

 

Ja NĒ, norādiet iemeslus

 

Subjekta piezīmes

 

ES aviācijas drošības vērtētāja piezīmes

 

5.   DAĻA

Pārbaudes

Mērķis: ja RA3 pieņem kravu un pastu, kas nenāk no drošas piegādes ķēdes, RA3 šie sūtījumi jāpakļauj atbilstošai pārbaudei, pirms tos var piegādāt ACC3 kā drošu kravu. RA3 ir jābūt izveidotai kārtībai, kā nodrošināt, lai gaisa krava un gaisa pasts, kura galamērķis ir ES/EEZ un kas paredzēts transfēram, tranzītam vai izkraušanai Savienības lidostā, tiktu pārbaudīts ar līdzekļiem vai metodēm, kas minētas Savienības tiesību aktos atbilstīgi standartam, kas ir pietiekams, lai varētu pamatoti pārliecināties par to, ka kravā vai pastā nav aizliegtu priekšmetu.

Ja gaisa kravas vai gaisa pasta pārbaudi veic attiecīga iestāde vai tā tiek veikta tās vārdā trešajā valstī, RA3 šo faktu dara zināmu un precizē, kādā veidā tiek nodrošināta atbilstoša pārbaude.

Piezīme. 6.8.3.2. punktā gan ir noteikts, ka līdz 2014. gada 30. jūnijam drīkst piemērot vismaz ICAO standartus, lai īstenotu 6.8.3.1. punkta noteikumus, taču ES aviācijas drošības novērtējumā ņem vērā ES pārbaudes prasības pat tad, ja novērtējums tiek veikts pirms 2014. gada 1. jūlija.

Atsauce: 6.8.3. punkts

5.1.   

Vai pārbaudi subjekta vārdā piemēro cits subjekts?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ –

Precizējiet šo subjektu veidu un paskaidrojiet sīkāk:

privāts pārbaudes uzņēmums

valdības regulēts uzņēmums

valdības pārbaužu iestāde vai struktūra

citāds

Precizējiet informāciju par nolīgumu/līgumu starp novērtēto subjektu un subjektu, kas piemēro pārbaudi tā vārdā.

 

5.2.   

Kādas metodes izmanto gaisa kravas un gaisa pasta pārbaudēm?

Precizējiet, tostarp norādiet sīkāk, kādas iekārtas izmanto gaisa kravas un gaisa pasta pārbaudēm saistībā ar visām metodēm (piemēram, iekārtu ražotājs, tips, programmatūras versija, standarts, sērijas numurs utt.)

 

5.3.   

Vai izmantotā iekārta vai metode (piemēram, suņi, kas apmācīti pazīt sprāgstvielas) ir iekļauta jaunākajā ES, ECAC vai pārvadājumu drošības administrācijas (TSA) atbilstības sarakstā?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, paskaidrojiet sīkāk

 

Ja NĒ, sniedziet sīkākas ziņas par iekārtu apstiprinājumu un šā apstiprinājuma datumu, kā arī jebkuras norādes par iekārtu atbilstību ES noteiktajiem standartiem

 

5.4.   

Vai iekārtas izmanto atbilstīgi ražotāja izstrādātai pielietojuma koncepcijai (CONOPS) un vai iekārtas regulāri testē un tām veic tehnisko apkopi?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, aprakstiet attiecīgo procedūru

 

5.5.   

Vai, veicot pārbaudi, ir ņemta vērā sūtījuma specifika?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, aprakstiet, ar kādiem līdzekļiem nodrošina, lai izvēlēto pārbaudes metodi izmantotu atbilstoši tādam standartam, kas ir pietiekams, lai ļautu pamatoti nodrošināt to, ka sūtījumā nav paslēpti aizliegti priekšmeti

 

5.6.   

Vai ir iedibināta procedūra, kā rīkoties gadījumā, ja pārbaudes iekārtas ģenerē trauksmes brīdinājumu? (Dažām iekārtām (piemēram, rentgena iekārtas), brīdinājuma signālu dod pats darbinieks.)

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, aprakstiet procedūru, kā rīkoties, lai noskaidrotu trauksmes cēloni, lai pietiekamā mērā nodrošinātu, ka sūtījumā nav paslēpti aizliegti priekšmeti

 

Ja NĒ, aprakstiet, kas notiek ar šādu sūtījumu

 

5.7.   

Vai ir tādi sūtījumi, kas atbrīvoti no drošības pārbaudēm?

JĀ vai NĒ

 

5.8.   

Vai ir tādi atbrīvojumi, kas neatbilst Savienības sarakstam?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, paskaidrojiet sīkāk

 

5.9.   

Vai piekļuve pārbaužu veikšanas zonai tiek kontrolēta, lai nodrošinātu, ka tai var piekļūt tikai sankcionēts un apmācīts personāls?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, aprakstiet sīkāk

 

5.10.   

Vai ir izveidots stabils kvalitātes kontroles un/vai testēšanas režīms?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, aprakstiet sīkāk

 

5.11.   

Secinājums. Vai gaisa kravu/gaisa pastu pārbauda ar kādu no Lēmuma 2010/774/ES 6.2.1. punktā uzskaitītajiem līdzekļiem vai metodēm atbilstoši standartam, kas ir pietiekams, lai varētu pamatoti pārliecināties, ka kravā vai pastā nav aizliegtu priekšmetu?

JĀ vai NĒ

 

Ja NĒ, norādiet iemeslus

 

Subjekta piezīmes

 

ES aviācijas drošības vērtētāja piezīmes

 

6.   DAĻA

Augsta riska krava vai pasts (HRCM)

Mērķis: par augsta riska kravu un pastu (HRCM) jāuzskata tādi sūtījumi, kuru izcelsme ir vietās, ko Savienība uzskata par augsta riska vietām, vai kuru transfēru veic šādās vietās, kā arī sūtījumi, kuri acīmredzami ir būtiski izmainīti. Šādi sūtījumi jāpārbauda, ievērojot konkrētas instrukcijas. RA3 ir jābūt iedibinātai procedūrai, ar kuru nodrošina, ka augsta riska krava un pasts (HRCM), kura galamērķis ir ES/EEZ, tiek identificēts un attiecīgi kontrolēts tā, kā noteikts Savienības tiesību aktos.

ACC3, kam RA3 piegādā gaisa kravu vai pastu transportēšanai, tiek pilnvarota sniegt RA3 jaunāko pieejamo informāciju par augsta riska izcelsmi.

Arī tad, ja RA3 saņem augsta riska kravu vai pastu no gaisa pārvadātāja vai ja to piegādā ar cita veida transportu, tas piemēro tādus pašus pasākumus.

Atsauce: 6.7. punkts

Piezīme. HRCM, kuru atļauts ievest ES/EEZ, piešķir drošības statusu “SHR”, t. i., drošs pārvadāšanai ar pasažieru, kravas un pasta gaisa kuģiem saskaņā ar prasībām par augstu risku.

6.1.   

Vai par drošības kontroļu veikšanu atbildīgais personāls zina, kura gaisa krava un pasts ir jāapstrādā kā augsta riska krava un pasts (HRCM)?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, aprakstiet sīkāk

 

6.2.   

Vai subjekts ir izveidojis procedūras HRCM identifikācijai?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, aprakstiet sīkāk

 

6.3.   

Vai HRCM tiek piemērotas HRCM pārbaudes procedūras saskaņā ar Savienības tiesību aktiem?

JĀ vai NĒ

 

Ja NĒ, norādiet, kādas procedūras tiek piemērotas

 

6.4.   

Vai pēc tam, kad pārbaude pabeigta, subjekts izdod “SHR” drošības statusa deklarāciju, ko iekļauj sūtījuma pavaddokumentos?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, aprakstiet, kā drošības statusu piešķir un kādos dokumentos to norāda

 

6.5.   

Secinājums. Vai subjekta izveidotais process ir piemērots un pietiekams, lai nodrošinātu, ka visa HRCM tiek pienācīgi apstrādāta pirms iekraušanas?

JĀ vai NĒ

 

Ja NĒ, norādiet iemeslus

 

Subjekta piezīmes

 

ES aviācijas drošības vērtētāja piezīmes

 

7.   DAĻA

Nodrošinātas gaisa kravas un pasta aizsardzība

Mērķis: RA3 ir jābūt izveidotām procedūrām, kas nodrošina, ka tāda gaisa krava un/vai gaisa pasts, kura galamērķis ir ES/EEZ, tiek aizsargāts pret neatļautu iejaukšanos un/vai jebkādu izmainīšanu no vietas, kurā tika veikta drošības pārbaude vai citas drošības kontroles, vai no punkta, kurā pēc drošības pārbaudes vai drošības kontrolēm šī krava/pasts ir pieņemti, līdz iekraušanai vai nodošanai ECC3 vai citam RA3. Ja iepriekš nodrošinātas gaisa kravas un pasts netiek aizsargāts vēlāk, to nevar iekraut vai nodot ACC3 vai citam RA3 kā drošu kravu vai pastu.

Aizsardzību var garantēt ar dažādiem līdzekļiem, kā fiziski līdzekļi (barjeras, slēgtas telpas u. c.), cilvēku līdzdalība (patruļas, pienācīgi sagatavots personāls u. c.) un tehnoloģiski līdzekļi (videonovērošanas kameru sistēma (CCTV), signalizācija u. c.).

Gaisa kravas un pasts, kas paredzēts ievešanai ES/EEZ, jānodala no gaisa kravas vai pasta, kam tādi paši vai līdzvērtīgi drošības pasākumi nav piemēroti.

Atsauce: 6.8.3.1. punkts

7.1.   

Vai nodrošinātas gaisa kravas un gaisa pasta aizsardzību novērtētā subjekta vārdā piemēro cits subjekts?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ –

Precizējiet šo subjektu veidu un paskaidrojiet sīkāk:

privāts pārbaudes uzņēmums

valdības regulēts uzņēmums

valdības pārbaužu iestāde vai struktūra

citāds

 

7.2.   

Vai ir ieviestas drošības kontroles un pienācīga aizsardzība, lai izvairītos no kravas/pasta izmainīšanas pārbaužu laikā?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, aprakstiet sīkāk

Paskaidrojiet, kāda(-u) veida(-u) aizsardzība ir izveidota:

fiziski līdzekļi (nožogojums, barjeras, izturīgas konstrukcijas ēka u. c.)

ar cilvēku līdzdalību (patruļas u. c.)

tehnoloģiski līdzekļi (videonovērošanas kameru sistēma (CCTV), signalizācija u. c.)

Un paskaidrojiet, kā tie ir organizēti

 

7.3.   

Vai drošas gaisa kravas/gaisa pasts ir pieejams tikai pilnvarotām personām?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, aprakstiet sīkāk

Norādiet, kādā veidā tiek kontrolēti visi identificējamas un nodrošinātas gaisa kravas/gaisa pasta piekļuves punkti (arī durvis un logi).

 

7.4.   

Vai ir izveidotas procedūras, ar kurām tiek nodrošināts, ka gaisa krava/gaisa pasts, kura galamērķis ir ES/EEZ un kam piemēro drošības kontroles, no drošības pārbaudes veikšanas brīža līdz iekraušanai vai nodošanai ACC3 vai citam RA3 ir aizsargāts pret neatļautu iejaukšanos?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, aprakstiet, kā to aizsargā (fiziski līdzekļi, cilvēku resursi, tehnoloģiski līdzekļi utt.)

Norādiet arī, vai ēkai ir izturīga konstrukcija un kādi materiāli tiek lietoti, ja šāda informācija ir pieejama.

 

Ja NĒ, norādiet iemeslus

 

7.5.   

Secinājums. Vai sūtījumu aizsardzība ir pietiekami stingra, lai izvairītos no nelikumīgas iejaukšanās?

JĀ vai NĒ

 

Ja NĒ, norādiet iemeslus

 

Subjekta piezīmes

 

ES aviācijas drošības vērtētāja piezīmes

 

8.   DAĻA

Dokumentācija

Mērķis: sūtījuma drošības statusu norāda sūtījuma pavaddokumentos, kas ir vai nu gaisa pārvadājumu pavadzīme, līdzvērtīgs pasta dokuments vai atsevišķa deklarācija, un ir vai nu elektroniskā formā, vai rakstiska. Drošības statusu izdod RA3.

Atsauce: 6.3.2.6. punkta d) apakšpunkts un 6.8.3.4. punkts.

Piezīme: var norādīt šādu drošības statusu:

SPX”, t. i., drošs pārvadāšanai ar pasažieru, kravas un pasta gaisa kuģiem, vai

SCO”, t. i., drošs pārvadāšanai vienīgi ar kravas un pasta gaisa kuģiem, vai

SHR”, t. i., drošs pārvadāšanai ar pasažieru, kravas un pasta gaisa kuģiem saskaņā ar augsta riska prasībām.

8.1.   

Vai subjekts pavaddokumentos (piemēram, pavadzīmē) norāda kravas statusu un to, un kā tas panākts?

JĀ vai NĒ

 

Ja NĒ, paskaidrojiet

 

8.2.   

Secinājums. Vai dokumentācijas process ir pietiekams, lai nodrošinātu, ka kravai vai pastam ir pievienoti attiecīgie pavaddokumenti, kuros pareizi norādīts drošības statuss?

JĀ vai NĒ

 

Ja NĒ, norādiet iemeslus

 

Subjekta piezīmes

 

ES aviācijas drošības vērtētāja piezīmes

 

9.   DAĻA

Transportēšana

Mērķis: gaisa kravām un gaisa pastam jābūt aizsargātiem pret neatļautu iejaukšanos vai izmainīšanu no drošības pārbaudes veikšanas brīža līdz iekraušanai vai nodošanai ACC3 vai citam RA3. Tas ietver aizsardzību laikā, kad to transportē uz gaisa kuģi, vai arī līdz ACC3 vai citam RA3. Ja iepriekš nodrošinātas gaisa kravas un pasts netiek aizsargāts transportēšanas laikā, to nevar iekraut vai nodot ACC3 vai citam RA3 kā drošu kravu.

Laikā, kad drošos sūtījumus transportē uz gaisa kuģi, līdz ACC3 vai cita RA3, RA3 ir atbildīgs par to aizsardzību. Tas ietver arī gadījumus, kad transportēšanu tā vārdā veic cits subjekts, piemēram, kravas ekspeditors. Tas neattiecas uz gadījumiem, kad sūtījumus transportē ar ACC3 vai cita RA3 atbildību.

Atsauce: 6.8.3. punkts

9.1.   

Kā gaisa kravas/gaisa pastu nogādā ACC3/citam RA3?

a)   

Ar novērtētā subjekta transportu?

JĀ vai NĒ

 

b)   

Ar cita RA3/ACC3 transportu?

JĀ vai NĒ

 

c)   

Novērtētā subjekta izmantots apakšuzņēmējs?

JĀ vai NĒ

 

9.2.   

Vai gaisa krava/gaisa pasts ir iepakots tā, lai izmainījumi būtu nepārprotami saskatāmi?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, kādā veidā

 

9.3.   

Vai transportlīdzeklis tiek aizplombēts vai aizslēgts pirms transportēšanas?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, kādā veidā

 

9.4.   

Ja izmanto numurētas plombas, vai piekļuvi plombām kontrolē un numurus uzskaita?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ – norādiet, kādā veidā

 

9.5.   

Attiecīgā gadījumā – vai attiecīgais transportuzņēmējs paraksta transportuzņēmēja paziņojumu?

JĀ vai NĒ

 

9.6.   

Vai persona, kas transportē kravu, ir pakļauta īpašai drošības kontrolei un ir apguvusi izpratnes veidošanas mācības, pirms tai atļauts transportēt nodrošinātas gaisa kravas un/vai gaisa pastu?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, lūdzu, aprakstiet, kāda veida drošības kontroli (pārbaudi pirms stāšanās darbā, iepriekšējās darbības pārbaudi utt.) un kāda veida mācības (drošības izpratnes mācības utt.)

 

9.7.   

Secinājums. Vai pasākumi ir pietiekami, lai transportēšanas laikā aizsargātu gaisa kravu/gaisa pastu pret neatļautu iejaukšanos vai izmainīšanu?

JĀ vai NĒ

 

Ja NĒ, norādiet iemeslus

 

Subjekta piezīmes

 

ES aviācijas drošības vērtētāja piezīmes

 

10.   DAĻA

Atbilstība

Mērķis: kad novērtētas deviņas iepriekšējās kontrolsaraksta daļas, ES aviācijas drošības vērtētājam ir jāizdara secinājumi, vai tā pārbaude uz vietas apstiprina drošības kontroļu īstenošanu saskaņā ar šajā kontrolsarakstā minētajiem mērķiem attiecībā uz ES/EEZ ienākošajām gaisa kravām/gaisa pastu.

Ir iespējami divi dažādi scenāriji. ES aviācijas drošības vērtētājs secina, ka subjekts:

a)

ir sekmīgi panācis atbilstību šajā kontrolsarakstā minētajiem mērķiem. Vērtētājs nodod novērtētā subjekta rīcībā novērtēšanas ziņojuma oriģinālu un norāda, ka subjekts tiek apzīmēts kā trešās valsts pilnvarotais pārstāvis, kam ir veikts ES aviācijas drošības novērtējums;

b)

nav panācis atbilstību šajā kontrolsarakstā minētajiem mērķiem. Tādā gadījumā subjektam netiek atļauts nogādāt ACC3 vai citam RA3 nodrošinātas gaisa kravas vai gaisa pastu, ko ved uz ES/EEZ galamērķi. Subjekts saņem aizpildītā kontrolsaraksta kopiju, kurā norādītas konstatētās nepilnības.

Vispār ES aviācijas drošības vērtētājam jāizlemj, vai kravas un pasts, ko apkalpo novērtētais subjekts, tiek apkalpoti tā, ka brīdī, kad tas tiek piegādāts ACC3 vai citam RA3, to var uzskatīt par drošu vešanai gaisa kuģī uz ES/EEZ saskaņā ar piemērojamajiem Savienības noteikumiem.

ES aviācijas drošības vērtētājam ir jāatceras, ka novērtējuma pamatā ir vispārēja uz mērķiem balstīta atbilstības pārbaudes metodika.

10. 1.   

vispārīgs secinājums:

Novērtējums (un paziņojums)

(iezīmējiet attiecīgo secinājumu)

Ja tas ir “Apstiprināt”, tiks uzskatīts, ka subjekts ir apzīmējams kā trešās valsts pilnvarotais pārstāvis, kam ir veikts ES aviācijas drošības novērtējums (RA3).

Apstiprināt/Neapstiprināt

Ja kopējais novērtējums ir negatīvs, norādiet jomas, kurās subjekts nav sasniedzis vajadzīgo drošības standartu vai kuras uzskatāmas par subjekta vājajām vietām! Iesakiet arī korekcijas, kas jāveic, lai sasniegtu vajadzīgo drošības standartu un izturētu pārbaudi!

ES aviācijas drošības vērtētāja piezīmes

 

Subjekta piezīmes

 

Vērtētāja vārds, uzvārds:

Datums:

Paraksts:

PIELIKUMS

Apmeklēto un intervēto personu un subjektu saraksts

Norādīts subjekta nosaukums, kontaktpersonas vārds, uzvārds un apmeklējuma vai intervijas datums.

Subjekta nosaukums

Kontaktpersonas vārds, uzvārds

Apmeklējuma/intervijas datums”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2)

aiz 6.C3 papildinājuma iekļauj šādu papildinājumu:

6.C4. PAPILDINĀJUMS

NOVĒRTĒJUMA KONTROLSARAKSTS ATTIECĪBĀ UZ TREŠĀS VALSTS ZINĀMAJIEM NOSŪTĪTĀJIEM, KAM IR VEIKTS ES AVIĀCIJAS DROŠĪBAS NOVĒRTĒJUMS

Trešo valstu tiesību subjektiem ir iespēja kļūt par daļu no ACC3 (Gaisa kravas vai pasta pārvadātājs, kas veic pārvadājumus uz Savienību no trešās valsts lidostas) drošas piegādes ķēdē, piesakoties uz apzīmējumu “trešās valsts zināmais nosūtītājs, kam ir veikts ES aviācijas drošības novērtējums (KC3)”. KC3 ir kravu apkalpošanas subjekts, kas atrodas trešā valstī un kas ir novērtēts un apstiprināts, pamatojoties uz ES aviācijas drošības novērtējumu.

KC3 nodrošina, ka Savienībā ienākošiem sūtījumiem ir veikta drošības kontrole un ka no brīža, kad tiem tika veikta minētā drošības kontrole, līdz brīdim, kad tie tika nosūtīti ACC3 vai trešās valsts oficiālajam kravu aģentam, kuram ir veikts ES aviācijas drošības novērtējums (RA3), sūtījumi ir bijuši aizsargāti pret neatļautu iejaukšanos.

Priekšnoteikumi gaisa kravas vai gaisa pasta pārvadājumiem uz Savienību (ES) vai Islandi, Norvēģiju un Šveici ir noteikti Regulā (ES) Nr. 185/2010, kurā grozījumi izdarīti ar Īstenošanas regulu (ES) Nr. 859/2011 un Komisijas Īstenošanas regulu (ES) Nr. 1082/2012 (3).

Kontrolsarakstu ES aviācijas drošības vērtētājs izmanto kā instrumentu, lai izvērtētu, kāds ir drošības līmenis, kuru ES/EEZ ienākošai gaisa kravai vai gaisa pastam piemēro tāds tiesību subjekts vai kas tiek piemērots tāda tiesību subjekta atbildībā, kas ir pieteicies uz KC3 apzīmējumu. Kontrolsaraksts jāizmanto tikai tajos gadījumos, kas noteikti Regulas (ES) Nr. 185/2010 6.8.4.1. punkta b) apakšpunktā. Minētā pielikuma 6.8.4.1. punkta a) apakšpunktā noteiktajos gadījumos ES aviācijas drošības vērtētājs izmanto ACC3 kontrolsarakstu.

Ja ES aviācijas drošības vērtētājs secina, ka novērtētais subjekts atbilst šajā kontrolsarakstā minētajiem mērķiem, tam izsniedz novērtējuma ziņojumu. Novērtējuma ziņojumā norāda, ka šis subjekts ir trešās valsts zināmais nosūtītājs, kam ir veikts ES aviācijas drošības novērtējums (KC3). KC3 šo ziņojumu var izmantot ekonomiska rakstura attiecībās ar jebkuru ACC3 un jebkuru RA3. Novērtēšanas ziņojuma neatņemamās sastāvdaļas ir vismaz šādas:

a)

aizpildīts kontrolsaraksts (6.C4. papildinājums, kas izklāstīts Regulas (ES) Nr. 185/2010 pielikumā), ko parakstījis ES aviācijas drošības vērtētājs, attiecīgā gadījumā – ar novērtētā subjekta piezīmēm;

b)

paziņojums par saistībām (Regulas (ES) Nr. 185/2010 pielikuma 6.H3. papildinājums), ko parakstījis novērtētais subjekts, un

c)

neatkarības apliecinājums (Regulas (ES) Nr. 185/2010 pielikuma 11.A papildinājums) attiecībā uz novērtēto subjektu, ko parakstījis ES aviācijas drošības vērtētājs.

Vērtēšanas ziņojuma veselumu apliecina lappušu numerācija, ES aviācijas drošības vērtēšanas datums, vērtētāja un vērtētā subjekta iniciāļi katrā ziņojuma lappusē. Novērtējuma ziņojuma standarta valoda ir angļu valoda.

Tām daļām, ko nevar novērtēt pēc Regulas (ES) Nr. 185/2010 prasībām, minimālais atbilstības standarts ir Starptautiskās civilās aviācijas konvencijas 17. pielikumā iekļautie standarti un ieteicamā prakse (SARP) un vadlīniju materiāls, kas iekļauts ICAO aviācijas drošības rokasgrāmatā (dokuments Nr. 8973, klasifikācija – dienesta vajadzībām).

Ja ES aviācijas drošības novērtējumā tiek secināts, ka tiesību subjekts neatbilst šajā kontrolsarakstā minētajiem mērķiem, tad šis subjekts saņem aizpildītā kontrolsaraksta kopiju, kurā norādītas konstatētās nepilnības.

Piezīmes par aizpildīšanu:

1)

jāaizpilda visas kontrolsaraksta daļas. Ja informācija nav pieejama, jāpaskaidro, kāpēc;

2)

pēc katras daļas ES aviācijas drošības vērtētājs sniedz atzinumu, vai ir nodrošināta atbilstība šīs daļas mērķiem un kādā mērā tā ir nodrošināta.

1.   DAĻA

Organizācija un atbildības jomas

1.1.   

Novērtēšanas datums(-i)

Izmantot precīzu datuma formātu (tādu kā 01.10.2012–02.10.2012)

dd/mm/gggg

 

1.2.   

Attiecīgā gadījumā – iepriekšējā novērtējuma datums

dd/mm/gggg

 

Iepriekšējais KC3 reģistrācijas numurs, ja tāds ir

 

Atzītā komersanta (AEO) sertifikāts/C-TPAT statuss/citas sertifikācijas, ja tādas ir

 

1.3.   

Informācija par aviācijas drošības vērtētāju

Vārds, uzvārds

 

Uzņēmums/organizācija/iestāde

 

Unikālais ciparu un burtu identifikators (UAI)

 

E-pasta adrese

 

Tālruņa numurs ar starptautisko kodu

 

1.4.   

Tiesību subjekta nosaukums

Nosaukums

 

Uzņēmuma numurs (piemēram, komercreģistra identifikācijas numurs, ja tāds ir)

 

Numurs/vienība/ēka

 

Iela

 

Pilsēta

 

Pasta indekss

 

Pavalsts (attiecīgā gadījumā)

 

Valsts

 

Abonenta kastītes adrese, ja tāda ir

 

1.5.   

Organizācijas galvenā adrese (ja tā atšķiras no novērtējamās atrašanās vietas adreses)

Numurs/vienība/ēka

 

Iela

 

Pilsēta

 

Pasta indekss

 

Pavalsts (attiecīgā gadījumā)

 

Valsts

 

Abonenta kastītes adrese, ja tāda ir

 

1.6.   

Uzņēmējdarbības veids – apstrādājamās kravas veidi

Kāds ir uzņēmējdarbības veids(-i) – apstrādājamās kravas veidi iesniedzēja telpās?

 

1.7.   

Vai pieteikuma iesniedzējs atbild par…?

a)

ražošanu

b)

iepakošanu

c)

glabāšanu

d)

nosūtīšanu

e)

cits variants (precizēt)

 

1.8.   

Aptuvenais darbinieku skaits atrašanās vietā

Skaits

 

1.9.   

Par trešās valsts gaisa kravas/gaisa pasta drošību atbildīgās personas vārds un uzvārds un amats

Nosaukums

 

Amata nosaukums

 

E-pasta adrese

 

Tālruņa numurs ar starptautisko kodu

 

2.   DAĻA

Trešās valsts zināmā nosūtītāja, kam ir veikts ES aviācijas drošības novērtējums, organizācija un atbildības jomas

Mērķis: ES/EEZ netiek ievesta tāda gaisa krava vai gaisa pasts, kam nav veikti drošības kontroles pasākumi. Kravu un pastu, kuru KC3 piegādā ACC3 vai RA3, var apstiprināt kā drošu kravu vai pastu tikai tad, ja KC3 ir veicis minētos drošības kontroles pasākumus. Sīkāka informācija par šādiem kontroles pasākumiem ir šā kontrolsaraksta turpmākajās daļās.

KC3 ir jābūt izveidotām procedūrām, kas nodrošina, ka atbilstošus drošības kontroles pasākumus veic visām ES/EEZ ienākošām gaisa kravām un gaisa pastam un ka droša krava vai drošs pasts ir aizsargāti līdz brīdim, kad tie tiek nodoti ACC3 vai RA3. Drošības kontroles pasākumi ir pasākumi, kas pamatoti nodrošina, ka sūtījumā nav paslēpti aizliegti priekšmeti.

Atsauce: 6.8.3. punkts

2.1.   

Vai subjekts ir izveidojis drošības programmu?

JĀ vai NĒ

 

Ja NĒ, pāriet pie 2.5. punkta

 

2.2.   

Informācija par subjekta drošības programmu

Datums – izmantot precīzu datuma formātu dd/mm/gggg

 

Versija

 

Vai drošības programma ir iesniegta tās valsts attiecīgajai iestādei, kurā subjekts atrodas, un/vai minētā iestāde to ir apstiprinājusi? Ja JĀ, aprakstiet, kā

 

2.3.   

Vai drošības programmā ir pietiekami aptverti kontrolsarakstā (4.–11. daļā) minētie elementi?

JĀ vai NĒ

 

Ja NĒ, aprakstiet, kāpēc, sīki norādot pamatojumu

 

2.4.   

Vai drošības programma ir pārliecinoša, viengabalaina un pilnīga?

JĀ vai NĒ

 

Ja NĒ, norādiet iemeslus

 

2.5.   

Vai subjekts ir iedibinājis procedūru, kas nodrošinātu, ka ES/EEZ ienākošai gaisa kravai vai gaisa pastam pirms nodošanas ACC3 vai RA3 tiek veikti pienācīgi drošības kontroles pasākumi?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, aprakstiet attiecīgo procedūru

 

2.6.   

Vai subjekts ir izveidojis pārvaldības sistēmu (piem., līdzekļus, norādījumus), kas nodrošinātu vajadzīgo drošības kontroles pasākumu īstenošanu?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, aprakstiet šo pārvaldības sistēmu un paskaidrojiet, vai to apstiprina, pārbauda vai nodrošina attiecīgā iestāde vai cits subjekts

 

Ja NĒ, paskaidrojiet, kā subjekts nodrošina, ka drošības kontroles tiek veiktas tā, kā noteikts

 

2.7.   

Secinājumi un apkopojošas piezīmes par to, cik uzticams, visaptverošs un stingrs ir attiecīgais process

Subjekta piezīmes

 

ES aviācijas drošības vērtētāja piezīmes

 

3.   DAĻA

Identificējama gaisa krava/gaisa pasts (spēja noteikt identificējamību)

Mērķis: noteikt posmu (vai vietu), kurā krava/pasts kļūst identificējami kā gaisa krava/gaisa pasts. Spēja noteikt identificējamību ir spēja novērtēt, kad/kur krava/pasts kļūst identificējami kā gaisa krava/gaisa pasts.

3.1.   

Pārbaudot ražošanas, iepakošanas, glabāšanas, atlasīšanas, nosūtīšanas un citas attiecīgās zonas, nosakiet, kur un kā gaisa kravas/gaisa pasta sūtījums kļūst identificējams kā ES/EEZ ienākošs gaisa kravas/gaisa pasta sūtījums.

Aprakstiet sīkāk

 

Subjekta piezīmes

 

ES aviācijas drošības vērtētāja piezīmes

 

NB! Sīka informācija par to, kā identificējama gaisa krava/gaisa pasts ir aizsargāti pret neatļautu iejaukšanos vai izmainīšanu, jāsniedz 6.–9. daļā.

4.   DAĻA

Darbinieku pieņemšana darbā un mācības

Mērķis: nodrošināt, ka ir veikti vajadzīgie drošības kontroles pasākumi, ka KC3 norīko atbildīgus un kompetentus darbiniekus darbam gaisa kravas vai gaisa pasta drošības jomā. Darbiniekiem, kam ir piekļuve identificējamai gaisa kravai, ir tiem noteikto pienākumu veikšanai nepieciešamā kompetence, un viņi ir pienācīgi apmācīti.

Lai šo mērķi īstenotu, KC3 ir jābūt iedibinātām procedūrām, kas nodrošinātu, ka visiem darbiniekiem (pastāvīgajiem, pagaidu, aģentūru darbiniekiem, šoferiem u. c.), kas var tieši un bez pavadības piekļūt gaisa kravai/gaisa pastam, kam ir veikta vai tiek veikta drošības kontrole:

a)

ir veikta sākotnējā pārbaude un atkārtotas pārbaudes pirms stāšanās darbā un/vai iepriekšējās darbības pārbaudes, kurām jānorisinās vismaz saskaņā ar prasībām, ko noteikusi novērtētās KC3 vietējā administrācija, un

b)

ir izieta sākotnējā drošības apmācība un atkārtotās mācības, kuru nolūks ir padziļināt izpratni par tiem uzticēto atbildību saskaņā ar prasībām, ko noteikusi novērtētās KC3 vietējā administrācija.

Piezīme:

“iepriekšējās darbības pārbaude” ir personas identitātes un iepriekšējās pieredzes pārbaude, tostarp, ja vien tas ir juridiski pieļaujams, jebkuras sodāmības pārbaude, kā daļa no novērtējuma tam, vai attiecīgā persona ir piemērota veikt drošības kontroli un/vai bez pavadības piekļūt ierobežotas iekļuves drošības zonām (definīcija, kas iekļauta ICAO 17. pielikumā),

“pārbaudē pirms stāšanās darbā” tiek noskaidrota personas identitāte, pamatojoties uz dokumentāriem pierādījumiem, un tā attiecas uz nodarbinātību, izglītību un jebkādiem pārtraukumiem vismaz pēdējos piecos gados, un attiecīgajai pārbaudāmajai personai ir jāparaksta paziņojums, kurā sniegta informācija par sodāmību visās dzīvesvietas valstīs vismaz pēdējos piecos gados (Savienības definējums).

Atsauce: 6.8.3.1. punkts

4.1.   

Vai ir izveidota procedūra, ar kuru nodrošina, ka visiem darbiniekiem, kuriem ir piekļuves tiesības identificējamai gaisa kravai/gaisa pastam, pirms stāšanās darbā tiek veikta pārbaude, kurā novērtē darbinieka iepriekšējo darbību un kompetenci?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, norādiet, cik iepriekšējo gadu ir ņemts vērā, veicot pārbaudi pirms stāšanās darbā, un norādiet subjektu, kas šo pārbaudi veic

 

4.2.   

Vai šī procedūra aptver turpmāko?

Iepriekšējās darbības pārbaude

Pārbaude pirms stāšanās darbā

Sodāmības pārbaude

Intervijas

Cits (sniedziet sīkāku informāciju)

Paskaidrojiet šos elementus, norādiet, kura struktūra veic šo pārbaudi, un attiecīgā gadījumā norādiet iepriekšējo laikposmu, kas ņemts vērā

 

4.3.   

Vai ir izveidota procedūra, ar kuru nodrošina, lai personām, kas atbild par drošības kontroles pasākumu īstenošanu un to īstenošanas pārraudzību attiecīgajā objektā, pirms stāšanās darbā būtu veikta pārbaude šo personu iepriekšējās darbības un kompetences izvērtēšanai?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, norādiet, cik iepriekšējo gadu ir ņemts vērā, veicot pārbaudi pirms stāšanās darbā, un norādiet subjektu, kas šo pārbaudi veic

 

4.4.   

Vai šī procedūra aptver turpmāko?

Iepriekšējās darbības pārbaude

Pārbaude pirms stāšanās darbā

Sodāmības pārbaude

Intervijas

Cits (sniedziet sīkāku informāciju)

Paskaidrojiet šos elementus, norādiet, kura struktūra veic šo pārbaudi, un attiecīgā gadījumā norādiet iepriekšējo laikposmu, kas ņemts vērā

 

4.5.   

Vai darbiniekiem, kam ir piekļuves tiesības identificējamai gaisa kravai/gaisa pastam, ir nodrošinātas mācības, pirms tiem šīs tiesības – piekļūt identificējamai gaisa kravai/gaisa pastam – tiek piešķirtas?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, aprakstiet mācību saturu un ilgumu

 

4.6.   

Vai 4.5. punktā minētie darbinieki iziet atkārtotu apmācību?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, precizējiet atkārtoto mācību saturu un biežumu

 

4.7.   

Secinājums. Vai pasākumi, kas attiecas uz darbinieku pieņemšanu darbā un mācībām, nodrošina, ka visi darbinieki ar piekļuves tiesībām identificējamai ES/EEZ ienākošai gaisa kravai/gaisa pastam ir pareizi pieņemti darbā un apmācīti atbilstoši standartam, kas ir pietiekams, lai darbiniekiem būtu izpratne par saviem drošības pienākumiem?

JĀ vai NĒ

 

Ja NĒ, norādiet iemeslus

 

Subjekta piezīmes

 

ES aviācijas drošības vērtētāja piezīmes

 

5.   DAĻA

Fiziskā drošība

Mērķis: KC3 ir jābūt izveidotām procedūrām, kas nodrošina, ka identificējama gaisa krava un/vai gaisa pasts, kas paredzēts sūtīšanai uz ES/EEZ, ir aizsargāts pret neatļautu iejaukšanos un/vai izmainīšanu. Ja šāda krava vai pasts nav aizsargāti, to kā drošu kravu vai pastu nevar nosūtīt ACC3 vai RA3.

Subjektam ir jāpierāda, kā tā atrašanās vieta vai telpas ir aizsargātas, un ir jāapliecina, ka ir ieviestas attiecīgas piekļuves kontroles procedūras. Ir būtiski nodrošināt piekļuves kontroli zonai, kurā apstrādā vai glabā identificējamu gaisa kravu/gaisa pastu. Visām durvīm, logiem un citiem piekļuves punktiem, lai nodrošinātu ES/EEZ ienākošas gaisa kravas/pasta drošību, jābūt nodrošinātiem vai pakļautiem piekļuves kontrolei.

Fiziskā drošība var būt, bet ne tikai:

fiziski šķēršļi, piemēram, nožogojums vai barjeras,

tehnoloģija, kurā izmantotas trauksmes sistēma un/vai videonovērošanas kameru sistēma (CCTV),

drošības darbinieki, kuri specializējušies uzraudzības darbību veikšanā.

Atsauce: 6.8.3.1. punkts

5.1.   

Vai visi punkti, kuros iespējams piekļūt identificējamai gaisa kravai/gaisa pastam, ir pakļauti piekļuves kontrolei un ir pieejama tikai pilnvarotām personām?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, kādā veidā piekļuve tiek kontrolēta? Paskaidrojiet un aprakstiet. Iespējamas vairākas atbildes:

drošības darbinieki

citi darbinieki

manuāla pārbaude, ja personas drīkst iekļūt šajā zonā

piekļuves kontroles elektroniskās sistēmas

cits variants (precizējiet)

 

Ja JĀ, kā tiek nodrošināta personas iekļūšana attiecīgajā zonā? Paskaidrojiet un aprakstiet. Iespējamas vairākas atbildes:

izmantojot uzņēmuma identifikācijas karti,

izmantojot cita veida identifikācijas karti, piem., pasi vai vadītāja apliecību,

atļauto personu saraksts, ko izmanto drošības dienests, personāls,

izmantojot elektronisko atļauju, piem., mikroshēmu,

izmantojot vienīgi piekļuves atslēgas vai piekļuves kodu, kas piešķirts tikai pilnvarotiem darbiniekiem,

cits variants (precizējiet)

 

5.2.   

Vai ir nodrošināta visu to piekļuves punktu drošība, kuros iespējams piekļūt identificējamai gaisa kravai/gaisa pastam? Šādi punkti ir arī tie punkti, kas nav pastāvīgas piekļuves punkti, un punkti, kas parasti netiek izmantoti kā piekļuves punkti, piemēram, logi.

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, kā tiek nodrošināta šādu punktu drošība? Paskaidrojiet un aprakstiet. Iespējamas vairākas atbildes:

drošības darbinieku klātbūtne,

piekļuves kontroles elektroniskās sistēmas, kas vienā brīdī ļauj piekļūt tikai vienai personai,

barjeras, piem., aizbīdņi vai slēdzenes,

videonovērošanas kameru sistēma,

ielaušanās konstatācijas sistēma

 

5.3.   

Vai ir vēl citi pasākumi, kas ļauj uzlabot telpu drošību kopumā?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, paskaidrojiet un aprakstiet, kādi tie ir:

nožogojums vai barjeras,

videonovērošanas kameru sistēma,

ielaušanās konstatācijas sistēma

uzraudzība un patruļas

cits variants (precizējiet)

 

5.4.   

Vai tā ir izturīgas konstrukcijas ēka?

JĀ vai NĒ

 

5.5.   

Secinājums: vai subjekta veiktie pasākumi ir pietiekami, lai nepieļautu nesankcionētu piekļuvi tām atrašanās vietas un telpu daļām, kurās apstrādā vai glabā identificējamu gaisa kravu/gaisa pastu?

JĀ vai NĒ

 

Ja NĒ, norādiet iemeslus

 

Subjekta piezīmes

 

ES aviācijas drošības vērtētāja piezīmes

 

6.   DAĻA

Ražošanas apjoms

Mērķis: KC3 ir rīcībā jābūt procedūrām, kas nodrošina, ka identificējama ES/EEZ ienākoša gaisa krava un/vai gaisa pasts ir aizsargāti pret neatļautu iejaukšanos un/vai izmainīšanu ražošanas procesā. Ja šāda krava vai pasts nav aizsargāti, to kā drošu kravu vai pastu nevar nosūtīt ACC3 vai RA3.

Subjektam ir jāpierāda, ka piekļuvi ražošanas zonai kontrolē un ražošanas procesu uzrauga. Ja ražojums kļūst identificējams kā ES/EEZ ienākoša gaisa krava/gaisa pasts ražošanas laikā, subjektam ir jāpierāda, ka no šā brīža ir veikti pasākumi, lai gaisa kravu/gaisa pastu aizsargātu pret neatļautu iejaukšanos vai izmainīšanu.

Ja ražojumu var identificēt kā ES/EEZ ienākošu gaisa kravu/gaisa pastu ražošanas procesā, atbildiet uz turpmāk dotajiem jautājumiem.

6.1.   

Vai piekļuvi ražošanas zonai kontrolē un nodrošina tikai pilnvarotajām personām?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, paskaidrojiet, kā piekļuvi kontrolē un nodrošina tikai pilnvarotajām personām

 

6.2.   

Vai ražošanas procesu uzrauga?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, aprakstiet, kā to uzrauga

 

6.3.   

Vai ir ieviesti kontroles pasākumi, lai ražošanas posmā novērstu izmainīšanu?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, aprakstiet sīkāk

 

6.4.   

Secinājums: vai subjekta veiktie pasākumi ir pietiekami, lai identificējamu ES/EEZ ienākošu gaisa kravu/gaisa pastu aizsargātu pret neatļautu iejaukšanos vai izmainīšanu ražošanas laikā?

JĀ vai NĒ

 

Ja NĒ, norādiet iemeslus

 

Subjekta piezīmes

 

ES aviācijas drošības vērtētāja piezīmes

 

7.   DAĻA

Iepakošana

Mērķis: KC3 ir jābūt izveidotām procedūrām, kas nodrošina, ka identificējama ES/EEZ ienākoša gaisa krava un/vai gaisa pasts ir aizsargāti pret neatļautu iejaukšanos un/vai izmainīšanu iepakošanas procesā. Ja šāda krava vai pasts nav aizsargāti, to kā drošu kravu vai pastu nevar nosūtīt ACC3 vai RA3.

Subjektam ir jāpierāda, ka piekļuvi iepakošanas zonai kontrolē un iepakošanas procesu uzrauga. Ja ražojums kļūst par identificējamu ES/EEZ ienākošu gaisa kravu/gaisa pastu iepakošanas gaitā, subjektam ir jāpierāda, ka no šā brīža ir veikti pasākumi, lai gaisa kravu/gaisa pastu aizsargātu pret neatļautu iejaukšanos vai izmainīšanu. Visas nosūtīšanai sagatavotās preces pirms iepakošanas ir jāpārbauda.

Ja ražojumu var identificēt kā ES/EEZ ienākošu gaisa kravu/gaisa pastu iepakošanas procesā, atbildiet uz turpmāk dotajiem jautājumiem.

7.1.   

Vai piekļuvi iepakošanas zonai kontrolē un nodrošina tikai pilnvarotajām personām?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, paskaidrojiet, kā piekļuvi kontrolē un nodrošina tikai pilnvarotajām personām

 

7.2.   

Vai iepakošanas procesu uzrauga?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, aprakstiet, kā to uzrauga

 

7.3.   

Vai ir ieviesti kontroles pasākumi, lai iepakošanas posmā novērstu izmainīšanu?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, aprakstiet sīkāk

 

7.4.   

Aprakstiet nosūtīšanai gatavu ārējo iepakojumu:

a)   

Vai nosūtīšanai gatavais ārējais iepakojums ir izturīgs?

JĀ vai NĒ

 

Aprakstiet sīkāk

 

b)   

Vai nosūtīšanai gatavais ārējais iepakojums ir aizzīmogojams?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, aprakstiet procesu, ko izmanto, lai iepakojumu padarītu par aizzīmogojams, piemēram, izmantojot numurētas plombas, īpašus zīmogus un drošības lentas u. c.

 

Ja NĒ, aprakstiet aizsardzības pasākumus, kas veikti, lai nodrošinātu sūtījumu integritāti

 

7.5.   

Secinājums: vai subjekta veiktie pasākumi ir pietiekami, lai identificējamu ES/EEZ ienākošu gaisa kravu/gaisa pastu aizsargātu pret neatļautu iejaukšanos vai izmainīšanu iepakošanas laikā?

JĀ vai NĒ

 

Ja NĒ, norādiet iemeslus

 

Subjekta piezīmes

 

ES aviācijas drošības vērtētāja piezīmes

 

8.   DAĻA

Glabāšana

Mērķis: KC3 ir jābūt izveidotām procedūrām, kas nodrošina, ka identificējama ES/EEZ ienākoša gaisa krava un/vai gaisa pasts ir aizsargāti pret neatļautu iejaukšanos un/vai izmainīšanu glabāšanas laikā. Ja šāda krava vai pasts nav aizsargāti, to kā drošu kravu vai pastu nevar nosūtīt ACC3 vai RA3.

Subjektam ir jāpierāda, ka piekļuvi glabāšanas zonai kontrolē. Ja ražojums kļūst par identificējamu ES/EEZ ienākošu gaisa kravu/gaisa pastu glabāšanas laikā, subjektam ir jāpierāda, ka no šā brīža ir veikti pasākumi, lai gaisa kravu/gaisa pastu aizsargātu pret neatļautu iejaukšanos vai izmainīšanu.

Ja ražojumu var identificēt kā ES/EEZ ienākošu gaisa kravu/gaisa pastu glabāšanas procesā, atbildiet uz turpmāk dotajiem jautājumiem.

8.1.   

Vai piekļuvi glabāšanas zonai kontrolē un nodrošina tikai pilnvarotajām personām?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, paskaidrojiet, kā piekļuvi kontrolē un nodrošina tikai pilnvarotajām personām

 

8.2.   

Vai nosūtīšanai gatavu un iepakotu gaisa kravu/gaisa pastu glabā drošos apstākļos un pārbauda, vai tie nav izmainīti?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, aprakstiet sīkāk

 

Ja NĒ, paskaidrojiet, kā subjekts nodrošina, ka nosūtīšanai gatava un iepakota ES/EEZ ienākoša gaisa krava vai gaisa pasts būtu aizsargāti pret neatļautu iejaukšanos un izmainīšanu

 

8.3.   

Secinājums: vai subjekta veiktie pasākumi ir pietiekami, lai identificējamu ES/EEZ ienākošu gaisa kravu/gaisa pastu aizsargātu pret neatļautu iejaukšanos vai izmainīšanu glabāšanas laikā?

JĀ vai NĒ

 

Ja NĒ, norādiet iemeslus

 

Subjekta piezīmes

 

ES aviācijas drošības vērtētāja piezīmes

 

9.   DAĻA

Nosūtīšana

Mērķis: KC3 ir jābūt izveidotām procedūrām, kas nodrošina, ka identificējama ES/EEZ ienākoša gaisa krava un/vai gaisa pasts ir aizsargāti pret neatļautu iejaukšanos un/vai izmainīšanu nosūtīšanas procesā. Ja šāda krava vai pasts nav aizsargāti, to kā drošu kravu vai pastu nevar nosūtīt ACC3 vai RA3.

Subjektam ir jāpierāda, ka piekļuvi nosūtīšanas zonai kontrolē. Ja ražojums kļūst par identificējamu ES/EEZ ienākošu gaisa kravu/gaisa pastu nosūtīšanas laikā, subjektam ir jāpierāda, ka no šā brīža ir veikti pasākumi, lai gaisa kravu/gaisa pastu aizsargātu pret neatļautu iejaukšanos vai izmainīšanu.

Ja ražojumu var identificēt kā ES/EEZ ienākošu gaisa kravu/gaisa pastu nosūtīšanas procesā, atbildiet uz turpmāk dotajiem jautājumiem.

9.1.   

Vai piekļuvi ražošanas zonai kontrolē un nodrošina tikai pilnvarotajām personām?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, paskaidrojiet, kā piekļuvi kontrolē un nodrošina tikai pilnvarotajām personām

 

9.2.   

Kurš var iekļūt nosūtīšanas zonā? Iespējamas vairākas atbildes:

subjekta darbinieki

šoferi

apmeklētāji

apakšuzņēmēji

citi (precizēt)

 

9.3.   

Vai nosūtīšanas procesu uzrauga?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, aprakstiet, kā to uzrauga

 

9.4.   

Vai ir ieviesti kontroles pasākumi, lai nosūtīšanas zonā novērstu izmainīšanu?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, aprakstiet sīkāk

 

9.5.   

Secinājums: vai subjekta veiktie pasākumi ir pietiekami, lai identificējamu ES/EEZ ienākošu gaisa kravu/gaisa pastu aizsargātu pret neatļautu iejaukšanos vai izmainīšanu nosūtīšanas laikā?

JĀ vai NĒ

 

Ja NĒ, norādiet iemeslus

 

Subjekta piezīmes

 

ES aviācijas drošības vērtētāja piezīmes

 

10.   DAĻA

Citas izcelsmes sūtījumi

Mērķis: KC3 jābūt izveidotām procedūrām, ar ko nodrošina, ka kravu vai pastu, kas nav izcelsmes, nenosūta kā drošu krava vai pastu ACC3 vai RA3.

KC3 var nodot sūtījumus, ko tas nepārsūta pats, RA3 vai ACC3, ja:

a)

tie ir nošķirti no pazīstamā nosūtītāja sūtījumiem un

b)

uz sūtījuma vai tā pavaddokumentos ir skaidri norādīta tā izcelsme.

Visi šādi sūtījumi pirms iekraušanas gaisa kuģī RA3 vai ACC3 vienmēr ir jāpārbauda.

10.1.   

Vai subjekts pieņem pārvadāšanai ar gaisa transportu paredzētus kravas vai pasta sūtījumus no jebkura cita subjekta?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, kā šādus sūtījumus nošķir no uzņēmuma kravas vai pasta un kā tos identificē pilnvarotais pārstāvis/transportuzņēmējs?

 

Subjekta piezīmes

 

ES aviācijas drošības vērtētāja piezīmes

 

11.   DAĻA

Transportēšana

Mērķis: KC3 ir jābūt izveidotām procedūrām, kas nodrošina, ka identificējama ES/EEZ ienākoša gaisa krava un/vai gaisa pasts ir aizsargāti pret neatļautu iejaukšanos un/vai izmainīšanu transportēšanas laikā. Ja šāda krava vai pasts nav aizsargāti, to kā drošu kravu vai pastu nevar nosūtīt ACC3 vai RA3.

Transportēšanas laikā KC3 ir atbildīgs par drošo sūtījumu aizsardzību. Tas ietver arī gadījumus, kad transportēšanu tā vārdā veic cits subjekts, piemēram, kravas ekspeditors. Tas neattiecas uz gadījumiem, kad sūtījumus transportē uz ACC3 vai RA3 atbildību.

Ja ražojumu var identificēt kā ES/EEZ ienākošu gaisa kravu/gaisa pastu pārvadājot, atbildiet uz turpmāk dotajiem jautājumiem.

11.1.   

Kā gaisa kravu/gaisa pastu nogādā ACC3 vai RA3?

a)   

Ar novērtētā subjekta transportu?

JĀ vai NĒ

 

b)   

Ar ACC3/RA3 transportu?

JĀ vai NĒ

 

c)   

Novērtētā subjekta izmantots apakšuzņēmējs?

JĀ vai NĒ

 

11.2.   

Vai gaisa krava/gaisa pasts ir iepakots tā, lai izmainījumi būtu nepārprotami saskatāmi?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, kādā veidā?

 

11.3.   

Vai transportlīdzeklis tiek aizplombēts vai aizslēgts pirms transportēšanas?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, kādā veidā?

 

11.4.   

Ja izmanto numurētas plombas, vai piekļuvi plombām kontrolē un numurus uzskaita?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, norādiet, kādā veidā!

 

11.5.   

Attiecīgā gadījumā – vai attiecīgais transportuzņēmējs paraksta transportuzņēmēja paziņojumu?

JĀ vai NĒ

 

11.6.   

Vai persona, kas transportē kravu, ir pakļauta īpašai drošības kontrolei un ir apguvusi izpratnes veidošanas mācības, pirms tai atļauts transportēt drošas gaisa kravas un/vai gaisa pastu?

JĀ vai NĒ

 

Ja JĀ, lūdzu, aprakstiet, kāda veida drošības kontroli (pārbaudi pirms stāšanās darbā, iepriekšējās darbības pārbaudi utt.) un kāda veida mācības (drošības izpratnes mācības utt.)

 

11.7.   

Secinājums: vai pasākumi ir pietiekami, lai transportēšanas laikā aizsargātu gaisa kravu/gaisa pastu pret neatļautu iejaukšanos vai izmainīšanu?

JĀ vai NĒ

 

Ja NĒ, norādiet iemeslus

 

Subjekta piezīmes

 

ES aviācijas drošības vērtētāja piezīmes

 

12.   DAĻA

Atbilstība

Mērķis: pēc tam, kad ir veikts šā kontrolsaraksta vienpadsmit iepriekšējo daļu novērtējums, ES aviācijas drošības vērtētājam ir jāizdara secinājums par to, vai tā pārbaude uz vietas apstiprina drošības kontroles pasākumu īstenošanu saskaņā ar mērķiem, kas minēti šajā kontrolsarakstā ES/EEZ ienākošajām gaisa kravām/gaisa pastam.

Ir iespējami divi dažādi scenāriji. ES aviācijas drošības vērtētājs secina, ka subjekts:

a)

ir sekmīgi panācis atbilstību šajā kontrolsarakstā minētajiem mērķiem. Vērtētājs nodod novērtētā subjekta rīcībā novērtēšanas ziņojuma oriģinālu un norāda, ka subjekts tiek apzīmēts kā trešās valsts zināmais nosūtītājs, kam ir ES aviācijas drošības novērtējums (KC3);

b)

nav panācis atbilstību šajā kontrolsarakstā minētajiem mērķiem. Šajā gadījumā subjektam nav atļauts piegādāt ES/EEZ ienākošu gaisa kravu vai pastu ACC3 vai citam RA3, ja vien minēto kravu vai pastu nav pārbaudījusi pilnvarotā persona. Subjekts saņem aizpildītā kontrolsaraksta kopiju, kurā norādītas konstatētās nepilnības.

Vispār ES aviācijas drošības vērtētājam jāizlemj, vai kravas un pasts, ko apkalpo novērtētais subjekts, tiek apkalpoti tā, ka brīdī, kad tas tiek piegādāts ACC3 vai citam RA3, to var uzskatīt par drošu vešanai gaisa kuģī uz ES/EEZ saskaņā ar piemērojamajiem Savienības noteikumiem.

ES aviācijas drošības vērtētājam ir jāatceras, ka novērtējuma pamatā ir vispārēja uz mērķiem balstīta atbilstības pārbaudes metodika.

12.1.   

Vispārīgs secinājums:

Novērtējums (un paziņojums)

(iezīmējiet attiecīgo secinājumu)

Ja tas ir “APSTIPRINĀT”, tiks uzskatīts, ka subjekts ir apzīmējams kā trešās valsts zināmais nosūtītājs, kam ir ES aviācijas drošības novērtējums (KC3).

Apstiprināt/Neapstiprināt

Ja kopējais novērtējums ir negatīvs, norādiet jomas, kurās subjekts nav sasniedzis vajadzīgo drošības standartu vai kuras uzskatāmas par subjekta vājajām vietām! Iesakiet arī korekcijas, kas jāveic, lai sasniegtu vajadzīgo drošības standartu un izturētu pārbaudi!

ES aviācijas drošības vērtētāja piezīmes

 

Subjekta piezīmes

 

Vērtētāja vārds, uzvārds:

Datums:

Paraksts:

PIELIKUMS

Apmeklēto un intervēto personu un subjektu saraksts

Norādīts subjekta nosaukums, kontaktpersonas vārds, uzvārds un apmeklējuma vai intervijas datums.

Subjekta nosaukums

Kontaktpersonas vārds, uzvārds

Apmeklējuma/intervijas datums

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3)

Aiz 6.H1. papildinājuma iekļauj šādus papildinājumus:

6.H2. PAPILDINĀJUMS

PAZIŅOJUMS PAR SAISTĪBĀM – TREŠĀS VALSTS PILNVAROTAIS PĀRSTĀVIS, KAM IR VEIKTS ES AVIĀCIJAS DROŠĪBAS NOVĒRTĒJUMS (RA3)

[RA3 nosaukums] vārdā pieņemu zināšanai turpmāko:

Šajā ziņojumā ir noteikts, kāds drošības līmenis ir gaisa kravas operācijām, kuru galamērķis ir ES/EEZ, ņemot vērā kontrolsarakstā uzskaitītos vai pieminētos drošības standartus.

[RA3 nosaukums] var saukt par “trešās valsts pilnvaroto pārstāvi, kam ir veikts ES aviācijas drošības novērtējums” (RA3), ja ES aviācijas drošības vērtētājs, kas norādīts Savienības pilnvaroto pārstāvju un zināmo nosūtītāju datubāzē, ir sekmīgi pabeidzis ES aviācijas drošības novērtējumu ar slēdzienu “APSTIPRINĀT”.

Ja ziņojumā konstatēta tajā minēto drošības pasākumu neatbilstība, tā rezultātā var tikt atsaukts [RA3 nosaukums] apzīmējums RA3, ko tas jau saņēmis attiecībā uz šīm telpām, kas neļauj [RA3 nosaukums] piegādāt drošu ES/EEZ ienākošu gaisa kravu/gaisa pastu ACC3 vai kādam citam RA3.

Šis ziņojums ir derīgs piecus gadus, tā derīgums beidzas ne vēlāk kā …

Es [RA3 nosaukums] vārdā paziņoju, ka:

a)

[RA3 nosaukums] pieņem attiecīgus izpildes nodrošināšanas pasākumus, lai pārbaudītu, kā tiek nodrošināta atbilstība ziņojumā apstiprinātajiem standartiem;

b)

jebkuras pārmaiņas [RA3 nosaukums] darbībās, ar kurām saistībā nav nepieciešams pilnīgs atkārtots novērtējums, tiks norādītas ziņojuma oriģinālā, to papildinot ar attiecīgo informāciju, bet vienlaikus saglabājot visu iepriekšējo informāciju. Minētais var attiekties uz šādām izmaiņām:

1)

vispārējo atbildību par drošību piešķir kādai personai ar nosacījumu, ka tā nav persona, kas minēta Regulas (ES) Nr. 185/2010 6.C2. papildinājuma 1.8. punktā;

2)

jebkuras citas ar telpām vai procedūrām saistītas pārmaiņas, kas varētu ievērojami ietekmēt drošību;

c)

[RA3 nosaukums] informē ACC3 un RA3, kam tas piegādā drošu gaisa kravu un/vai gaisa pastu, ja [RA3 nosaukums] pārtrauc darbību, vairs nenodrošina gaisa kravas/gaisa pasta pārvadājumus vai vairs neatbilst šajā ziņojumā novērtētajām prasībām;

d)

[RA3 nosaukums] šajā ziņojumā apstiprināto drošības līmeni uztur tādu, lai tas atbilstu kontrolsarakstā izklāstītajiem mērķiem, un attiecīgā gadījumā īsteno un piemēro visus papildu drošības pasākumus, kādi nepieciešami, lai saglabātu savu apzīmējumu RA3, ikreiz, kad drošības standarti ir novērtēti kā nepietiekami, līdz nākamajai [RA3 nosaukums] darbību novērtēšanas reizei.

[RA3 nosaukums] vārdā uzņemos pilnu atbildību par šo paziņojumu.

Vārds, uzvārds:

Amats uzņēmumā:

Datums:

Paraksts:

6.H3. PAPILDINĀJUMS

PAZIŅOJUMS PAR SAISTĪBĀM – TREŠĀS VALSTS ZINĀMAIS NOSŪTĪTĀJS, KAM IR VEIKTS ES AVIĀCIJAS DROŠĪBAS NOVĒRTĒJUMS (KC3)

Es [KC3 nosaukums] vārdā pieņemu zināšanai turpmāko:

Šajā ziņojumā ir noteikts, kāds drošības līmenis izmantots ES/EEZ ienākošām (4) gaisa kravas operācijām, ņemot vērā kontrolsarakstā uzskaitītos vai pieminētos drošības standartus (5).

[KC3 nosaukums] var saukt par “trešās valsts zināmo nosūtītāju, kam ir veikts ES aviācijas drošības novērtējums” (KC3), ja ES aviācijas drošības vērtētājs, kas norādīts Savienības pilnvaroto pārstāvju un zināmo nosūtītāju datubāzē, ir sekmīgi pabeidzis ES aviācijas drošības novērtējumu ar secinājumu “APSTIPRINĀT”.

Ja ziņojumā konstatēta tajā minēto drošības pasākumu neatbilstība, tā rezultātā var tikt atsaukts [KC3 nosaukums] apzīmējums KC3, ko tas jau saņēmis attiecībā uz šīm telpām, kas neļaus [KC3 nosaukums] piegādāt drošu ES/EEZ ienākošu gaisa kravu/gaisa pastu ACC3 vai trešās valsts pilnvarotajam pārstāvim (RA3), kam ir veikts ES aviācijas drošības novērtējums.

Šis ziņojums ir derīgs piecus gadus, tā derīgums beidzas ne vēlāk kā …

Es [KC3 nosaukums] vārdā paziņoju, ka:

a)

[KC3 nosaukums] pieņem attiecīgus izpildes nodrošināšanas pasākumus, lai pārbaudītu, kā tiek nodrošināta atbilstība ziņojumā apstiprinātajiem standartiem;

b)

jebkuras izmaiņas [KC3 nosaukums] darbībās, ar kurām saistībā nav nepieciešams pilnīgs atkārtots novērtējums, tiks norādītas ziņojuma oriģinālā, to papildinot ar attiecīgo informāciju, bet vienlaikus saglabājot visu iepriekšējo informāciju. Minētais var attiekties uz šādām izmaiņām:

1)

vispārējo atbildību par drošību piešķir kādai personai ar nosacījumu, ka tā nav persona, kas minēta Regulas (ES) Nr. 185/2010 6.C4. papildinājuma 1.9. punktā;

2)

jebkuras citas ar telpām vai procedūrām saistītas pārmaiņas, kas varētu ievērojami ietekmēt drošību;

c)

[KC3 nosaukums] informē ACC3 un RA3, kam tas piegādā drošu gaisa kravu un/vai gaisa pastu, ja [KC3 nosaukums] pārtrauc darbību, vairs nenodrošina gaisa kravas/gaisa pasta pārvadājumus vai vairs neatbilst šajā ziņojumā novērtētajām prasībām;

d)

[KC3 nosaukums] šajā ziņojumā apstiprināto drošības līmeni uztur tādu, lai tas atbilstu kontrolsarakstā izklāstītajiem mērķiem, un attiecīgā gadījumā īsteno un piemēro visus papildu drošības pasākumus, kādi nepieciešami, lai saglabātu savu apzīmējumu KC3, ikreiz, kad drošības standarti ir novērtēti kā nepietiekami, līdz nākamajai [KC3 nosaukums] darbību novērtēšanas reizei.

Es [KC3 nosaukums] vārdā uzņemos pilnu atbildību par šo paziņojumu.

Vārds, uzvārds:

Amats uzņēmumā:

Datums:

Paraksts:


(1)  Eiropas Savienības dalībvalstis: Apvienotā Karaliste, Austrija, Beļģija, Bulgārija, Čehija, Dānija, Francija, Grieķija, Horvātija, Igaunija, Īrija, Itālija, Kipra, Latvija, Lietuva, Luksemburga, Malta, Nīderlande, Polija, Portugāle, Rumānija, Slovākija, Slovēnija, Somija, Spānija, Ungārija, Vācija un Zviedrija.

(2)  ES/EEZ ienākošā gaisa krava/gaisa pasts/gaisa kuģi šajā vērtēšanas kontrolsarakstā ir tas pats, kas ES un Islandē, Norvēģijā un Šveicē ienākošā gaisa krava/gaisa pasts/gaisa kuģi.”

(3)  OV L 324, 22.11.2012., 25. lpp.”

(4)  Lidostas, kas atrodas Apvienotajā Karalistē, Austrijā, Beļģijā, Bulgārijā, Čehijā, Dānijā, Francijā, Grieķijā, Horvātijā, Igaunijā, Īrijā, Itālijā, Kiprā, Latvijā, Lietuvā, Luksemburgā, Maltā, Nīderlandē, Polijā, Portugālē, Rumānijā, Slovākijā, Slovēnijā, Somijā, Spānijā, Ungārijā, Vācijā un Zviedrijā, kā arī Islandē, Norvēģijā un Šveicē.

(5)  Regula (ES) Nr. 185/2010, kurā grozījumi izdarīti ar Īstenošanas regulām (ES) Nr. 859/2011 un (ES) Nr. 1082/2012.”


Top