Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022R1033

    Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2022/1033 (2022. gada 29. jūnijs), ar ko Regulu (ES) Nr. 1305/2013 groza attiecībā uz īpašu pasākumu, ar kuru, reaģējot uz ietekmi, ko rada Krievijas iebrukums Ukrainā, nodrošina ārkārtas pagaidu atbalstu no Eiropas Lauksaimniecības fonda lauku attīstībai (ELFLA)

    PE/25/2022/REV/1

    OV L 173, 30.6.2022, p. 34–36 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2022/1033/oj

    30.6.2022   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 173/34


    EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA (ES) 2022/1033

    (2022. gada 29. jūnijs),

    ar ko Regulu (ES) Nr. 1305/2013 groza attiecībā uz īpašu pasākumu, ar kuru, reaģējot uz ietekmi, ko rada Krievijas iebrukums Ukrainā, nodrošina ārkārtas pagaidu atbalstu no Eiropas Lauksaimniecības fonda lauku attīstībai (ELFLA)

    EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 42. pantu un 43. panta 2. punktu,

    ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,

    pēc leģislatīvā akta projekta nosūtīšanas valstu parlamentiem,

    ņemot vērā Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu (1),

    saskaņā ar parasto likumdošanas procedūru (2),

    tā kā:

    (1)

    Krievijas iebrukums Ukrainā ir radījis sekas, kuras Savienības lauksaimniekus un lauku uzņēmumus skārušas līdz šim nepieredzētā veidā. Ielaides cenu, jo īpaši enerģijas, mēslošanas līdzekļu un dzīvnieku barības cenu, pieaugums ir radījis ekonomiskus traucējumus Savienības lauksaimniecības nozarē un lauku kopienās un izraisījis likviditātes problēmas lauksaimniekiem un maziem lauku uzņēmumiem, kas nodarbojas ar lauksaimniecības produktu pārstrādi, tirdzniecību vai izstrādi. Tas radījis ārkārtēju situāciju, kura jārisina ar jaunu ārkārtas pasākumu.

    (2)

    Lai reaģētu uz ietekmi, ko Krievijas iebrukums Ukrainā izraisa Savienības lauksaimniecības un pārtikas nozarēm, šajā regulā būtu jāparedz jauns ārkārtas un pagaidu pasākums, lai risinātu likviditātes problēmas, kas apdraud lauksaimniecības darbību un to mazo uzņēmumu darbības nepārtrauktību, kuri nodarbojas ar lauksaimniecības produktu pārstrādi, tirdzniecību vai izstrādi.

    (3)

    Atbalstam saskaņā ar šajā regulā paredzēto pasākumu, kura mērķis ir nodrošināt lauksaimniecības un pārtikas uzņēmumu konkurētspēju un lauku saimniecību dzīvotspēju Savienībā, būtu jāsniedz, būtu koncentrēti jānovirza pieejamie līdzekļi saņēmējiem, kurus visvairāk ietekmē Krievijas iebrukuma Ukrainā izraisītās sekas, un tie jāpiešķir, pamatojoties uz objektīviem un nediskriminējošiem kritērijiem. Lauksaimnieku gadījumā vajadzētu būt iespējamam, lai šādi kritēriji ietver ražošanas nozares, lauksaimniecības vai lauku saimniecību struktūru veidus, un – mazo un vidējo uzņēmumu (MVU) gadījumā – nozares, darbības veidus, reģionu veidus vai citus īpašus ierobežojumus.

    (4)

    Pašreizējā nopietnā krīze Savienības lauksaimniecības nozarē apstiprina vajadzību paātrināt pāreju uz ilgtspēju, lai labāk sagatavotos turpmākām krīzēm. Tāpēc saskaņā ar šajā regulā paredzēto pasākumu sniegtajam atbalstam nevajadzētu samazināt Eiropas Lauksaimniecības fonda lauku attīstībai (ELFLA) ieguldījuma kopējo daļu, kas rezervēta Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1305/2013 (3) 59. panta 6. punktā minētajiem pasākumiem.

    (5)

    Ņemot vērā ar šo regulu paredzētā pasākuma steidzamību un pagaidu un ārkārtas raksturu, būtu jānosaka vienreizējs maksājums un pasākuma piemērošanas beigu datums. Būtu arī jāievēro princips, ka Komisijas maksājumi ir veicami saskaņā ar budžeta apropriācijām un atbilstoši pieejamajam finansējumam.

    (6)

    Lai sniegtu lielāku atbalstu vissmagāk skartajiem lauksaimniekiem vai MVU, ir lietderīgi ļaut dalībvalstīm vienreizējo maksājumu līmeni pielāgot konkrētām atbalsttiesīgo saņēmēju kategorijām, piemēram, nosakot konkrētus diapazonus vai plašas kategorijas, kas pamatojas uz objektīviem un nediskriminējošiem kritērijiem.

    (7)

    Lai nodrošinātu šajā regulā paredzētajam pasākumam pienācīgu finansējumu, neapdraudot citus lauku attīstības programmu mērķus, būtu jānosaka Savienības ieguldījuma maksimālā daļa minētajā pasākumā.

    (8)

    Tādēļ Regula (ES) Nr. 1305/2013 būtu attiecīgi jāgroza.

    (9)

    Ņemot vērā Krievijas iebrukumu Ukrainā un vajadzību steidzami risināt minētā iebrukuma ietekmi uz Savienības lauksaimniecības un pārtikas nozarēm, tiek uzskatīts par lietderīgu piemērot izņēmumu attiecībā uz astoņu nedēļu laikposmu, kas paredzēts Līgumam par Eiropas Savienību (LES), Līgumam par Eiropas Savienības darbību un Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līgumam pievienotā Protokola Nr. 1 par valstu parlamentu lomu Eiropas Savienībā 4. pantā.

    (10)

    Ņemot vērā to, ka šīs regulas mērķi, proti, risināt ārkārtējo situāciju, kādu Savienības lauksaimniecības un pārtikas nozarēm radījis Krievijas iebrukums Ukrainā, nevar pietiekami labi sasniegt atsevišķās dalībvalstīs, bet darbības mēroga un iedarbības dēļ to var labāk sasniegt Savienības līmenī, Savienība var pieņemt pasākumus saskaņā ar LES 5. pantā noteikto subsidiaritātes principu. Saskaņā ar minētajā pantā noteikto proporcionalitātes principu šajā regulā paredz vienīgi tos pasākumus, kas ir vajadzīgi minēto mērķu sasniegšanai.

    (11)

    Ņemot vērā situācijas steidzamību saistībā ar Krievijas iebrukuma Ukrainā izraisīto ietekmi uz Savienības lauksaimniecības un pārtikas nozarēm, šai regulai būtu jāstājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī,

    IR PIEŅĒMUŠI ŠO REGULU.

    1. pants

    Regulu (ES) Nr. 1305/2013 groza šādi:

    1)

    iekļauj šādu pantu:

    “39.c pants

    Ārkārtas pagaidu atbalsts lauksaimniekiem un MVU, kurus īpaši skārusi ietekme, ko rada Krievijas iebrukums Ukrainā

    1.   Atbalsts saskaņā ar šo pasākumu nodrošina ārkārtas palīdzību lauksaimniekiem un MVU, kurus īpaši skārusi ietekme, ko rada Krievijas iebrukums Ukrainā, un tā mērķis ir nodrošināt to uzņēmējdarbības nepārtrauktību, ievērojot šajā pantā izklāstītos nosacījumus.

    2.   Atbalstu piešķir lauksaimniekiem vai MVU, kas nodarbojas ar LESD I pielikuma aptverto lauksaimniecības produktu vai kokvilnas, izņemot zivsaimniecības produktu, pārstrādi, tirdzniecību vai izstrādi. Ražošanas procesa izlaide var būt arī produkts, kuru minētais pielikums neaptver.

    3.   Dalībvalstis atbalstu mērķtiecīgi novirza saņēmējiem, kurus Krievijas iebrukuma Ukrainā ietekme skārusi vissmagāk un kurus nosaka, pamatojoties uz pieejamiem pierādījumiem, atbilstības nosacījumiem un – kad to uzskata par lietderīgu attiecīgā dalībvalsts – objektīviem un nediskriminējošiem atlases kritērijiem. Dalībvalstu sniegtais atbalsts veicina pārtikas nodrošinājumu vai novērš tirgus nelīdzsvarotību, un atbalsta lauksaimniekus vai MVU, kuri iesaistījušies vienā vai vairākās no turpmāk minētajām darbībām, kas vērstas uz minēto mērķu sasniegšanu:

    a)

    aprites ekonomika;

    b)

    barības vielu pārvaldība;

    c)

    resursu efektīva izmantošana;

    d)

    vidi un klimatu saudzējošu ražošanas metožu izmantošana.

    4.   Atbalstu sniedz kā fiksētas summas maksājumu, kas jāsamaksā līdz 2023. gada 15. oktobrim, pamatojoties uz atbalsta pieteikumiem, kurus kompetentā iestāde apstiprinājusi līdz 2023. gada 31. martam. Pēc tam Komisija to atmaksā saskaņā ar budžeta apropriācijām un atbilstoši pieejamajam finansējumam. Maksājumu līmeni var diferencēt pa saņēmēju kategorijām saskaņā ar objektīviem un nediskriminējošiem kritērijiem.

    5.   Atbalsta maksimālā summa nepārsniedz 15 000 EUR vienam lauksaimniekam un 100 000 EUR vienam MVU.

    6.   Kad dalībvalstis piešķir atbalstu saskaņā ar šo pantu, tās ņem vērā atbalstu, kas piešķirts saskaņā ar citiem valsts vai Savienības atbalsta instrumentiem vai privātām shēmām, lai reaģētu uz ietekmi, ko rada Krievijas iebrukums Ukrainā.”;

    2)

    regulas 49. panta 2. punktu aizstāj ar šādu:

    “2.   Dalībvalsts iestāde, kas atbild par darbību atlasi, nodrošina, ka darbības, izņemot 18. panta 1. punkta b) apakšpunktā, 24. panta 1. punkta d) apakšpunktā, 28.–31. pantā, 33., 34. pantā un 36.–39.c pantā minētās darbības, tiek atlasītas saskaņā ar šā panta 1. punktā minētajiem atlases kritērijiem un saskaņā ar pārredzamu un labi dokumentētu procedūru.”;

    3)

    regulas 59. pantā iekļauj šādu punktu:

    “6.b   ELFLA atbalsts, ko sniedz saskaņā ar 39.c pantu, nepārsniedz 5 % no kopējā ELFLA ieguldījuma 2021.–2022. gada lauku attīstības programmā, kā noteikts I pielikuma otrajā daļā.”

    2. pants

    Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

    Briselē, 2022. gada 29. jūnijā

    Eiropas Parlamenta vārdā –

    priekšsēdētāja

    R. METSOLA

    Padomes vārdā –

    priekšsēdētājs

    F. RIESTER


    (1)  2022. gada 16. jūnija atzinums (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēts).

    (2)  Eiropas Parlamenta 2022. gada 23. jūnija nostāja (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēta) un Padomes 2022. gada 28. jūnija lēmums.

    (3)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1305/2013 (2013. gada 17. decembris) par atbalstu lauku attīstībai no Eiropas Lauksaimniecības fonda lauku attīstībai (ELFLA) un ar ko atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 1698/2005 (OV L 347, 20.12.2013., 487. lpp.).


    Top