Este documento é um excerto do sítio EUR-Lex
Documento 32015D2037
Council Decision (EU) 2015/2037 of 10 November 2015 authorising Member States to ratify, in the interests of the European Union, the Protocol of 2014 to the Forced Labour Convention, 1930, of the International Labour Organisation with regard to matters relating to social policy
Padomes Lēmums (ES) 2015/2037 (2015. gada 10. novembris), ar ko dalībvalstis tiek pilnvarotas Eiropas Savienības interesēs ratificēt Starptautiskās Darba organizācijas 1930. gada Piespiedu darba konvencijas 2014. gada protokolu attiecībā uz sociālās politikas jautājumiem
Padomes Lēmums (ES) 2015/2037 (2015. gada 10. novembris), ar ko dalībvalstis tiek pilnvarotas Eiropas Savienības interesēs ratificēt Starptautiskās Darba organizācijas 1930. gada Piespiedu darba konvencijas 2014. gada protokolu attiecībā uz sociālās politikas jautājumiem
OV L 298, 14.11.2015, p. 23—24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Em vigor
14.11.2015 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 298/23 |
PADOMES LĒMUMS (ES) 2015/2037
(2015. gada 10. novembris),
ar ko dalībvalstis tiek pilnvarotas Eiropas Savienības interesēs ratificēt Starptautiskās Darba organizācijas 1930. gada Piespiedu darba konvencijas 2014. gada protokolu attiecībā uz sociālās politikas jautājumiem
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 153. panta 2. punktu saistībā ar 153. panta 1. punkta a) un b) apakšpunktu un 218. panta 6. punkta a) apakšpunkta v) punktu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta piekrišanu,
tā kā:
(1) |
Savienība sekmē tādu starptautisko darba konvenciju ratifikāciju, ko Starptautiskā Darba organizācija (SDO) klasificējusi kā aktuālas, lai atbalstītu Savienības centienus sekmēt cilvēktiesības un pienācīgas kvalitātes nodarbinātību visiem un lai izskaustu cilvēku tirdzniecību gan Savienībā, gan ārpus tās. Pamatprincipu un tiesību darbā aizsardzība ir minēto centienu būtisks aspekts. |
(2) |
Starptautiskās Darba organizācijas 1930. gada Piespiedu darba konvencija, kuru papildina 2014. gada protokols, ir viena no SDO pamatkonvencijām, un tā ietekmē noteikumus, kuros atsaucas uz darba pamatstandartiem. |
(3) |
Starptautiskās Darba organizācijas 1930. gada Piespiedu darba konvencijas 2014. gada protokolā (“protokols”) paredzēto noteikumu daļas ir Savienības kompetencē saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību (LESD) 153. panta 2. punktu. Jo īpaši daži protokolā paredzētie noteikumi jau ir ietverti Savienības tiesību aktu kopumā sociālās politikas jomā. Šajā sakarā protokola 1. panta 1. punkts, 2. panta a) punkts un 2. panta d) punkts, jo īpaši attiecas uz jautājumiem, uz ko attiecas Padomes Direktīva 91/533/EEK (1), Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2008/104/EK (2), kā arī ar direktīvas par drošību un veselības aizsardzību darbā, tostarp Padomes Direktīva 89/391/EEK (3), Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2003/88/EK (4), Padomes Direktīva 94/33/EK (5) un Padomes Direktīva 92/85/EEK (6). |
(4) |
SDO statūtu 19. panta 4. punkts par konvenciju pieņemšanu un ratificēšanu attiecas arī uz protokoliem, kas ir saistošas starptautiskas vienošanās, kuras jāratificē un kuras ir saistītas ar konvencijām. |
(5) |
Savienība nevar ratificēt protokolu, jo tā puses var būt tikai valstis. |
(6) |
Tāpēc būtu jāpilnvaro dalībvalstis, lai tās ratificētu protokolu, darbojoties kopīgi Savienības interesēs, attiecībā uz tām daļām, kas ir Savienības kompetencē saskaņā ar LESD 153. panta 2. punktu. |
(7) |
Uz tām protokola daļām, kas ir Savienības kompetencē un kas nav tās daļas, kas ir saistītas ar sociālo politiku, attieksies lēmums, ko pieņem paralēli šim lēmumam, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Ar šo dalībvalstis tiek pilnvarotas ratificēt Starptautiskās Darba organizācijas 1930. gada Piespiedu darba konvencijas 2014. gada protokolu attiecībā uz tām daļām, kas ietilpst Savienības kompetencē saskaņā ar LESD 153. panta 2. punktu.
2. pants
Dalībvalstīm būtu jāveic nepieciešamie pasākumi savu protokola ratifikācijas instrumentu deponēšanai Starptautiskā Darba biroja ģenerāldirektorātā, cik drīz vien iespējams, vēlams līdz 2016. gada 31. decembrim.
3. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2015. gada 10. novembrī
Padomes vārdā –
priekšsēdētājs
P. GRAMEGNA
(1) Padomes Direktīva 91/533/EEK (1991. gada 14. oktobris) par darba devēja pienākumu informēt darbiniekus par darba līguma vai darba attiecību nosacījumiem (OV L 288, 18.10.1991., 32. lpp.).
(2) Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2008/104/EK (2008. gada 19. novembris) par pagaidu darba aģentūrām (OV L 327, 5.12.2008., 9. lpp.).
(3) Padomes Direktīva 89/391/EEK (1989. gada 12. jūnijs) par pasākumiem, kas ieviešami, lai uzlabotu darba ņēmēju drošību un veselības aizsardzību darbā (OV L 183, 29.6.1989., 1. lpp.).
(4) Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2003/88/EK (2003. gada 4. novembris) par konkrētiem darba laika organizēšanas aspektiem (OV L 299, 18.11.2003., 9. lpp.).
(5) Padomes Direktīva 94/33/EK (1994. gada 22. jūnijs) par jauniešu darba aizsardzību (OV L 216, 20.8.1994., 12. lpp.).
(6) Padomes Direktīva 92/85/EEK (1992. gada 19. oktobris) par pasākumu ieviešanu, lai veicinātu drošības un veselības aizsardzības darbā uzlabošanu strādājošām grūtniecēm, sievietēm, kas strādā pēcdzemdību periodā, vai strādājošām sievietēm, kas baro bērnu ar krūti (desmitā atsevišķā direktīva Direktīvas 89/391/EEK 16. panta 1. punkta nozīmē) (OV L 348, 28.11.1992., 1. lpp.).