This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CA0060
Case C-60/16: Judgment of the Court (Third Chamber) of 13 September 2017 (request for a preliminary ruling from the Kammarrätten i Stockholm — Migrationsöverdomstolen — Sweden) — Mohammad Khir Amayry v Migrationsverket (Reference for a preliminary ruling — Regulation (EU) No 604/2013 — Determination of the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member States by a third-country national — Article 28 — Detention for the purposes of transfer of an applicant for international protection to the Member State responsible — Deadline for carrying out the transfer — Maximum period of detention — Calculation — Request to take charge accepted before the detention — Suspension of the implementation of the transfer decision)
Lieta C-60/16: Tiesas (trešā palāta) 2017. gada 13. septembra spriedums (Kammarrätten i Stockholm – Migrationsöverdomstolen (Zviedrija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Mohammad Khir Amayry/Migrationsverket Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Regula (ES) Nr. 604/2013 — Dalībvalsts, kura ir atbildīga par trešās valsts valstspiederīgā starptautiskās aizsardzības pieteikuma izskatīšanu, kas iesniegts kādā no dalībvalstīm, noteikšana — 28. pants — Starptautiskās aizsardzības pieteikuma iesniedzēja aizturēšana pārsūtīšanas nolūkā uz atbildīgo dalībvalsti — Termiņš pārsūtīšanas veikšanai — Maksimālais aizturēšanas ilgums — Aprēķināšana — Uzņemšanas pieprasījuma akceptēšana pirms aizturēšanas — Pārsūtīšanas lēmuma izpildes apturēšana
Lieta C-60/16: Tiesas (trešā palāta) 2017. gada 13. septembra spriedums (Kammarrätten i Stockholm – Migrationsöverdomstolen (Zviedrija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Mohammad Khir Amayry/Migrationsverket Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Regula (ES) Nr. 604/2013 — Dalībvalsts, kura ir atbildīga par trešās valsts valstspiederīgā starptautiskās aizsardzības pieteikuma izskatīšanu, kas iesniegts kādā no dalībvalstīm, noteikšana — 28. pants — Starptautiskās aizsardzības pieteikuma iesniedzēja aizturēšana pārsūtīšanas nolūkā uz atbildīgo dalībvalsti — Termiņš pārsūtīšanas veikšanai — Maksimālais aizturēšanas ilgums — Aprēķināšana — Uzņemšanas pieprasījuma akceptēšana pirms aizturēšanas — Pārsūtīšanas lēmuma izpildes apturēšana
OV C 382, 13.11.2017, p. 15–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.11.2017 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 382/15 |
Tiesas (trešā palāta) 2017. gada 13. septembra spriedums (Kammarrätten i Stockholm – Migrationsöverdomstolen (Zviedrija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Mohammad Khir Amayry/Migrationsverket
(Lieta C-60/16) (1)
(Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu - Regula (ES) Nr. 604/2013 - Dalībvalsts, kura ir atbildīga par trešās valsts valstspiederīgā starptautiskās aizsardzības pieteikuma izskatīšanu, kas iesniegts kādā no dalībvalstīm, noteikšana - 28. pants - Starptautiskās aizsardzības pieteikuma iesniedzēja aizturēšana pārsūtīšanas nolūkā uz atbildīgo dalībvalsti - Termiņš pārsūtīšanas veikšanai - Maksimālais aizturēšanas ilgums - Aprēķināšana - Uzņemšanas pieprasījuma akceptēšana pirms aizturēšanas - Pārsūtīšanas lēmuma izpildes apturēšana)
(2017/C 382/17)
Tiesvedības valoda – zviedru
Iesniedzējtiesa
Kammarrätten i Stockholm – Migrationsöverdomstolen
Pamatlietas puses
Prasītājs: Mohammad Khir Amayry
Atbildētāja: Migrationsverket
Rezolutīvā daļa:
1) |
Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 26. jūnija Regulas (ES) Nr. 604/2013, ar ko paredz kritērijus un mehānismus, lai noteiktu dalībvalsti, kura ir atbildīga par trešās valsts valstspiederīgā vai bezvalstnieka starptautiskās aizsardzības pieteikuma izskatīšanu, kas iesniegts kādā no dalībvalstīm, 28. pants, to aplūkojot Eiropas Savienības Pamattiesību hartas 6. panta gaismā, ir jāinterpretē tādējādi, ka:
|
2) |
Regulas Nr. 604/2013 28. panta 3. punkts ir jāinterpretē tādējādi, ka no sešu nedēļu termiņa, sākot no brīža, kad beidzas šajā tiesību normā noteiktā pārsūdzības vai pārskatīšanas apturošā iedarbība, nav jāatskaita dienu skaits, kādu attiecīgā persona jau ir bijusi aizturēta pēc tam, kad dalībvalsts ir akceptējusi uzņemšanas vai atpakaļuzņemšanas pieprasījumu; |
3) |
Regulas Nr. 604/2013 28. panta 3. punkts ir jāinterpretē tādējādi, ka sešu nedēļu termiņš no brīža, kad beidzas šajā tiesību normā noteiktās pārsūdzības vai pārskatīšanas apturošā iedarbība, ir piemērojams arī, ja attiecīgā persona nav īpaši pieprasījusi apturēt pārsūtīšanas lēmuma izpildi. |