This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009TA0347
Case T-347/09: Judgment of the General Court of 12 September 2013 — Germany v Commission (State aid — Transfer free of charge of certain areas of natural national heritage — Measures for the financial support of large-scale environmental protection projects — Decision declaring aid compatible with the common market — Concept of undertaking — Obligation to state reasons)
Lieta T-347/09: Vispārējās tiesas 2013. gada 12. septembra spriedums — Vācija/Komisija (Valsts atbalsts — Atsevišķu nacionālā dabas mantojuma zonu bezatlīdzības nodošana — Lielu dabas aizsardzības projektu finansiāla atbalsta pasākumi — Lēmums, ar kuru atbalsts atzīts par saderīgu ar kopējo tirgu — Uzņēmuma jēdziens — Pienākums norādīt pamatojumu)
Lieta T-347/09: Vispārējās tiesas 2013. gada 12. septembra spriedums — Vācija/Komisija (Valsts atbalsts — Atsevišķu nacionālā dabas mantojuma zonu bezatlīdzības nodošana — Lielu dabas aizsardzības projektu finansiāla atbalsta pasākumi — Lēmums, ar kuru atbalsts atzīts par saderīgu ar kopējo tirgu — Uzņēmuma jēdziens — Pienākums norādīt pamatojumu)
OV C 313, 26.10.2013, p. 20–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.10.2013 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 313/20 |
Vispārējās tiesas 2013. gada 12. septembra spriedums — Vācija/Komisija
(Lieta T-347/09) (1)
(Valsts atbalsts - Atsevišķu nacionālā dabas mantojuma zonu bezatlīdzības nodošana - Lielu dabas aizsardzības projektu finansiāla atbalsta pasākumi - Lēmums, ar kuru atbalsts atzīts par saderīgu ar kopējo tirgu - Uzņēmuma jēdziens - Pienākums norādīt pamatojumu)
2013/C 313/36
Tiesvedības valoda — vācu
Lietas dalībnieki
Prasītāja: Vācijas Federatīvā Republika (pārstāvji — sākotnēji M. Lumma un B. Klein, vēlāk A. Wiedmann un T. Henze)
Atbildētāja: Eiropas Komisija (pārstāvji — sākotnēji K. Gross, vēlāk F. Erlbacher, A. Stobiecka-Kuik un P. Loewenthal)
Personas, kas iestājušās lietā prasītājas prasījumu atbalstam: Francijas Republika (pārstāvji — G. de Bergues un J. Gstalter), Nīderlandes Karaliste (pārstāvji — sākotnēji C. Wissels, Y. de Vries un M. de Ree, vēlāk C. Wissels, M. de Ree, J. Langer un M. Noort) un Somijas Republika (pārstāvis — J. Heliskoski)
Priekšmets
Prasība atcelt Komisijas 2009. gada 2. jūlija Lēmumu C(2009) 5080, galīgā redakcija, par Vācijas Federatīvās Republikas piešķirto valsts atbalstu NN 8/2009, kas ietver, pirmkārt, atsevišķu nacionālā dabas mantojuma zonu bezatlīdzības nodošanu un, otrkārt, lielu dabas aizsardzības projektu finansiālā atbalsta pasākumus (OV C 230, 1. lpp.)
Rezolutīvā daļa:
1) |
prasību noraidīt; |
2) |
Vācijas Federatīvā Republika sedz savus, kā arī atlīdzina Eiropas Komisijas tiesāšanās izdevumus; |
3) |
Francijas Republika, Nīderlandes Karaliste un Somijas Republika sedz savus tiesāšanās izdevumus pašas. |