EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CN0215

Lieta C-215/13 P: Apelācijas sūdzība, ko par Vispārējās tiesas (astotā palāta) 2013. gada 7. februāra spriedumu lietā T-235/08 Acron OAO un Dorogobuzh OAO /Eiropas Savienības Padome 2013. gada 23. aprīlī iesniedza Acron OAO, Dorogobuzh OAO

OV C 171, 15.6.2013, p. 23–24 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

15.6.2013   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 171/23


Apelācijas sūdzība, ko par Vispārējās tiesas (astotā palāta) 2013. gada 7. februāra spriedumu lietā T-235/08 Acron OAO un Dorogobuzh OAO/Eiropas Savienības Padome 2013. gada 23. aprīlī iesniedza Acron OAO, Dorogobuzh OAO

(Lieta C-215/13 P)

2013/C 171/46

Tiesvedības valoda — angļu

Lietas dalībnieki

Apelācijas sūdzības iesniedzēji: Acron OAO, Dorogobuzh OAO (pārstāvji — B. Evtimov, E. Borovikov, advokāti, D. O'Keeffe, Solicitor)

Pārējās lietas dalībnieces: Eiropas Savienības Padome, Eiropas Komisija, Fertilizers Europe

Apelācijas sūdzības iesniedzēju prasījumi:

atcelt Vispārējās tiesas 2013. gada 7. februāra spriedumu lietā T-235/08 Aron OAO un Dorogobuzh OAO/Eiropas Savienības Padome;

pieņemt galīgo spriedumu par lietu pēc būtības un atcelt Padomes 2008. gada 10. marta Regulu (EK) Nr. 236/2008, ar ko izbeidz saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 384/96 11. panta 3. punktu veikto daļēju starpposma antidempinga maksājuma pārskatīšanu Krievijas izcelsmes amonija nitrāta importam (1), ciktāl tā attiecas uz apelācijas sūdzības iesniedzējiem;

piespriest Padomei atlīdzināt tiesāšanās izdevumus Tiesā un Vispārējā tiesā, ieskaitot apelācijas sūdzības iesniedzēju tiesāšanās izdevumus abās instancēs;

piespriest personai, kas iestājusies lietā — Fertilizers Europe, segt savus tiesāšanās izdevumus Vispārējā tiesā, kā arī savus tiesāšanās izdevumus gadījumā, ja tā iestājas lietā Tiesā, un atlīdzināt visus apelācijas sūdzības iesniedzēju tiesāšanās izdevumus, kas radušies sakarā ar tās iestāšanos lietā(-s).

Pamati un galvenie argumenti

Apelācijas sūdzības iesniedzēji apgalvo, ka Vispārējā tiesa:

esot nepareizi interpretējusi Antidempinga pamatregulas 2. panta 5. punkta 1. apakšpunkta pirmo teikumu un līdz ar to arī atbilstošo Vienošanās par 1994. gada Vispārējās vienošanās par tarifiem un tirdzniecību, kas ir pievienota Līguma par Pasaules Tirdzniecības organizācijas (“PTO”) izveidošanu I A pielikumā, VI panta īstenošanu 2.2.1.1. panta 1. apakšpunktu;

esot apstiprinājusi kļūdainu juridisko interpretāciju un Antidempinga pamatregulas 2. panta 3. punkta pārkāpumu, un tādējādi arī atbilstošā (Līguma par) PTO 2.2. panta pārkāpumu;

neesot sniegusi pareizu juridisku novērtējumu saiknei starp Antidempinga pamatregulas 2. panta 5. punkta otro teikumu un 2. panta 7. punkta b) apakšpunktu, un tā rezultātā esot atbalstījusi kļūdainu Regulas (EK) Nr. 1972/2002 preambulas 3. un 4. apsvēruma, un līdz ar to arī 2. panta 5. punkta 1. apakšpunkta otrā teikuma, juridisku interpretāciju, kā arī neesot nodrošinājusi pēdējās minētās interpretācijas/normas atbilstību (Līgumam par) PTO.


(1)  OV L 75, 1. lpp.


Top