This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R2031
Commission Implementing Regulation (EU) 2015/2031 of 13 November 2015 amending Regulation (EC) No 1918/2006 opening and providing for the administration of tariff quota for olive oil originating in Tunisia
Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2015/2031 (2015. gada 13. novembris), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1918/2006 par tarifa kvotas atvēršanu un pārvaldīšanu Tunisijas izcelsmes olīveļļai
Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2015/2031 (2015. gada 13. novembris), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1918/2006 par tarifa kvotas atvēršanu un pārvaldīšanu Tunisijas izcelsmes olīveļļai
OV L 298, 14.11.2015, p. 4–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; Iesaist. atcelta ar 32020R0760
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32006R1918 | Nomaiņa | pants 2 punkts 2 | 21/11/2015 | |
Modifies | 32006R1918 | Atcelšana | pants 2 punkts 3 | 21/11/2015 | |
Modifies | 32006R1918 | Nomaiņa | pants 3 punkts 1 | 21/11/2015 | |
Modifies | 32006R1918 | Nomaiņa | pants 3 punkts 4 | 21/11/2015 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32020R0760 | 01/01/2021 |
14.11.2015 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 298/4 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2015/2031
(2015. gada 13. novembris),
ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1918/2006 par tarifa kvotas atvēršanu un pārvaldīšanu Tunisijas izcelsmes olīveļļai
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 17. decembra Regulu (ES) Nr. 1308/2013, ar ko izveido lauksaimniecības produktu tirgu kopīgu organizāciju un atceļ Padomes Regulas (EEK) Nr. 922/72, (EEK) Nr. 234/79, (EK) Nr. 1037/2001 un (EK) Nr. 1234/2007 (1), un jo īpaši tās 187. panta a), c) un d) punktu,
tā kā:
(1) |
Ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1918/2006 (2) ir atklāta gada tarifa kvota, lai Savienībā importētu neapstrādātu olīveļļu, kuras KN kods ir 1509 10 10 un 1509 10 90 un kura pilnībā iegūta Tunisijā un no šīs valsts tieši ievesta Savienībā. Minētās regulas 2. panta 2. punktā ir paredzēti olīveļļas ikmēneša limiti, kas jāievēro, izdodot importa licences saskaņā ar minētā panta 1. punktā noteikto kvotu. Ievērojot vajadzību veikt pasākumus, lai atvieglotu Tunisijas ekonomikas stāvokli, ir lietderīgi veicināt olīveļļas tirdzniecību starp Savienību un Tunisiju, samazinot administratīvo slogu tās kvotas pārvaldībai, kura atklāta ar Regulu (EK) Nr. 1918/2006. Tādēļ ir nepieciešams atcelt ikmēneša limitus, kas noteikti minētās regulas 2. panta 2. punktā. |
(2) |
Nodrošinājuma summu, kas noteikta Regulas (EK) Nr. 1918/2006 3. panta 4. punktā, vajadzētu palielināt, lai garantētu, ka importa saistības tiek izpildītas importa licenču derīguma termiņā. |
(3) |
Tāpēc attiecīgi būtu jāgroza Regula (EK) Nr. 1918/2006. |
(4) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Lauksaimniecības tirgu kopīgās organizācijas komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulu (EK) Nr. 1918/2006 groza šādi:
1) |
regulas 2. pantu groza šādi:
|
2) |
regulas 3. pantu groza šādi:
|
2. pants
Šī regula stājas spēkā septītajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro kvotas periodiem, kas sākas 2016. gada 1. janvārī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2015. gada 13. novembrī
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
Jean-Claude JUNCKER
(1) OV L 347, 20.12.2013., 671. lpp.
(2) Komisijas 2006. gada 20. decembra Regula (EK) Nr. 1918/2006 par tarifa kvotas atvēršanu un pārvaldīšanu Tunisijas izcelsmes olīveļļai (OV L 365, 21.12.2006., 84. lpp.).