This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R0608
Commission Implementing Regulation (EU) No 608/2011 of 22 June 2011 determining the extent to which the import licence applications submitted in June 2011 for certain milk products under certain tariff quotas opened by Regulation (EC) No 2535/2001 can be accepted
Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 608/2011 ( 2011. gada 22. jūnijs ), ar ko nosaka to, par kādu apjomu var pieņemt importa licenču pieteikumus, kas iesniegti 2011. gada jūnijā attiecībā uz dažiem piena produktiem saskaņā ar konkrētām tarifa kvotām, kuras atvērtas ar Regulu (EK) Nr. 2535/2001
Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 608/2011 ( 2011. gada 22. jūnijs ), ar ko nosaka to, par kādu apjomu var pieņemt importa licenču pieteikumus, kas iesniegti 2011. gada jūnijā attiecībā uz dažiem piena produktiem saskaņā ar konkrētām tarifa kvotām, kuras atvērtas ar Regulu (EK) Nr. 2535/2001
OV L 163, 23.6.2011, p. 20–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
23.6.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 163/20 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 608/2011
(2011. gada 22. jūnijs),
ar ko nosaka to, par kādu apjomu var pieņemt importa licenču pieteikumus, kas iesniegti 2011. gada jūnijā attiecībā uz dažiem piena produktiem saskaņā ar konkrētām tarifa kvotām, kuras atvērtas ar Regulu (EK) Nr. 2535/2001
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Padomes 2007. gada 22. oktobra Regulu (EK) Nr. 1234/2007, ar ko izveido lauksaimniecības tirgu kopīgu organizāciju un paredz īpašus noteikumus dažiem lauksaimniecības produktiem (Vienotā TKO regula) (1),
ņemot vērā Komisijas 2006. gada 31. augusta Regulu (EK) Nr. 1301/2006, ar ko nosaka kopīgus noteikumus lauksaimniecības produktu importa tarifu kvotu administrēšanai, izmantojot ievešanas atļauju sistēmu (2), un jo īpaši tās 7. panta 2. punktu,
tā kā:
Importa licenču pieteikumi, kas no 2011. gada 1. līdz 10. jūnijam iesniegti par noteiktām tarifa kvotām, kuras minētas I pielikumā Komisijas 2001. gada 14. decembra Regulā (EK) Nr. 2535/2001, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus par to, kā piemērot Padomes Regulu (EK) Nr. 1255/1999 attiecībā uz piena un piena produktu importa režīmu un tarifu kvotu atvēršanu (3), attiecas uz daudzumiem, kas pārsniedz pieejamos daudzumus. Tāpēc ir jānosaka, par kādu apjomu importa licences var izdot, nosakot piešķīruma koeficientu, ko piemēro pieprasītajiem daudzumiem,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Par visiem licenču pieteikumiem, kas no 2011. gada 1. līdz 10. jūnijam iesniegti tādu produktu importēšanai, uz kuru attiecas Regulas (EK) Nr. 2535/2001 I pielikuma I.A, I.F, I.H, I.I un I.J daļā minētās kvotas, izdod importa licences, pieprasītajiem daudzumiem piemērojot piešķīruma koeficientu(-us), kas noteikts(-i) šīs regulas pielikumā.
2. pants
Šī regula stājas spēkā 2011. gada 23. jūnijā.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2011. gada 22. jūnijā
Komisijas un tās priekšsēdētāja vārdā –
lauksaimniecības un lauku attīstības ģenerāldirektors
José Manuel SILVA RODRÍGUEZ
(1) OV L 299, 16.11.2007., 1. lpp.
(2) OV L 238, 1.9.2006., 13. lpp.
(3) OV L 341, 22.12.2001., 29. lpp.
PIELIKUMS
I.A
Tarifa kvotas numurs |
Piešķīruma koeficients |
09.4590 |
— |
09.4599 |
— |
09.4591 |
— |
09.4592 |
— |
09.4593 |
— |
09.4594 |
— |
09.4595 |
10,484082 % |
09.4596 |
100 % |
“—”: Komisijai netika nosūtīts neviens licences pieteikums. |
I.F
Šveices izcelsmes produkti
Tarifa kvotas numurs |
Piešķīruma koeficients |
09.4155 |
48,007681 % |
I.H
Norvēģijas izcelsmes produkti
Tarifa kvotas numurs |
Piešķīruma koeficients |
09.4179 |
100 % |
I.I
Īslandes izcelsmes produkti
Tarifa kvotas numurs |
Piešķīruma koeficients |
09.4205 |
100 % |
09.4206 |
100 % |
I.J
Moldāvijas Republikas izcelsmes produkti
Tarifa kvotas numurs |
Piešķīruma koeficients |
09.4210 |
— |
“—”: Komisijai netika nosūtīts neviens licences pieteikums. |