This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007E0203
Council Joint Action 2007/203/CFSP of 27 March 2007 extending the mandate of the EU-team to contribute to the preparations of the establishment of a possible International Civilian Mission in Kosovo, including a European Union Special Representative component (ICM/EUSR Preparation Team)
Padomes Vienotā rīcība 2007/203/KĀDP ( 2007. gada 27. marts ), ar ko pagarina ES grupas pilnvaras, lai palīdzētu sagatavot iespējamas Kosovā izvietotas Starptautiskas civilas misijas izveidi, ietverot Eiropas Savienības Īpašā pārstāvja aspektu (SCM/ESĪP Plānošanas grupa)
Padomes Vienotā rīcība 2007/203/KĀDP ( 2007. gada 27. marts ), ar ko pagarina ES grupas pilnvaras, lai palīdzētu sagatavot iespējamas Kosovā izvietotas Starptautiskas civilas misijas izveidi, ietverot Eiropas Savienības Īpašā pārstāvja aspektu (SCM/ESĪP Plānošanas grupa)
OV L 90, 30.3.2007, p. 94–94
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
OV L 4M, 8.1.2008, p. 290–290
(MT)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Extended validity | 32006E0623 | 31/07/2007 |
30.3.2007 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 90/94 |
PADOMES VIENOTĀ RĪCĪBA 2007/203/KĀDP
(2007. gada 27. marts),
ar ko pagarina ES grupas pilnvaras, lai palīdzētu sagatavot iespējamas Kosovā izvietotas Starptautiskas civilas misijas izveidi, ietverot Eiropas Savienības Īpašā pārstāvja aspektu
(SCM/ESĪP Plānošanas grupa)
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienību, un jo īpaši tā 14. pantu un 25. panta 3. punktu,
tā kā:
(1) |
Padome 2006. gada 15. septembrī pieņēma Vienoto rīcību 2006/623/KĀDP par ES grupas izveidi, lai palīdzētu sagatavot iespējamas Kosovā izvietotas Starptautiskas civilas misijas izveidi, ietverot Eiropas Savienības Īpašā pārstāvja aspektu (SCM/ESĪP Plānošanas grupa) (1). Minētās vienotās rīcības termiņš beidzas 2007. gada 31. martā. |
(2) |
Politikas un drošības komiteja 2007. gada 27. februārī ieteica pagarināt SCM/ESĪP Plānošanas grupas darbības termiņu. |
(3) |
Vienotā rīcība 2006/623/KĀDP būtu attiecīgi jāpagarina, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO VIENOTO RĪCĪBU.
1. pants
Ar šo Vienoto rīcību 2006/623/KĀDP pagarina līdz 2007. gada 31. jūlijam.
2. pants
Vienotās rīcības 2006/623/KĀDP 9. panta 1. punktā noteikto bāzes finansējumu EUR 869 000 palielina par EUR 807 000, lai segtu izdevumus, kas saistīti ar SCM/ESĪP Plānošanas grupas pilnvarām laikposmā no 2006. gada 15. septembra līdz 2007. gada 31. jūlijam.
3. pants
Šī vienotā rīcība stājas spēkā tās pieņemšanas dienā.
4. pants
Šo vienoto rīcību publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Briselē, 2007. gada 27. martā
Padomes vārdā —
priekšsēdētājs
P. STEINBRÜCK
(1) OV L 253, 16.9.2006., 29. lpp.