Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31976L0895

    1976 m. lapkričio 23 d. Tarybos direktyva dėl vaisiuose ir daržovėse bei ant jų išlikusių pesticidų likučių didžiausių koncentracijų nustatymo

    OL L 340, 1976 12 9, p. 26–31 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

    Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (EL, ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2008; panaikino 32005R0396

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1976/895/oj

    31976L0895



    Oficialusis leidinys L 340 , 09/12/1976 p. 0026 - 0031
    specialusis leidimas suomių kalba: skyrius 3 tomas 7 p. 0206
    specialusis leidimas graikų k.: skyrius 03 tomas 16 p. 0179
    specialusis leidimas švedų kalba: skyrius 3 tomas 7 p. 0206
    specialusis leidimas ispanų kalba: skyrius 03 tomas 11 p. 0084
    specialusis leidimas portugalų kalba skyrius 03 tomas 11 p. 0084


    Tarybos direktyva

    1976 m. lapkričio 23 d.

    dėl vaisiuose ir daržovėse bei ant jų išlikusių pesticidų likučių didžiausių koncentracijų nustatymo

    (76/895/EEB)

    EUROPOS BENDRIJŲ TARYBA,

    atsižvelgdama į Europos ekonominės bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 43 ir 100 straipsnius,

    atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,

    atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę [1],

    atsižvelgdama į Ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę [2],

    kadangi augalininkystė Europos ekonominėje bendrijoje yra labai svarbi;

    kadangi augalininkystės derlių nuolat veikia gyvūninės arba augalinės kilmės kenksmingi organizmai ir virusai;

    kadangi yra labai svarbu apsaugoti augalus nuo šių organizmų, kad ne tik nemažėtų derliai, bet ir padidėtų žemės ūkio našumas;

    kadangi cheminių pesticidų naudojimas yra vienas svarbiausių augalų ir augalinių produktų apsaugojimo nuo kenksmingų organizmų būdų;

    kadangi šie pesticidai turi ne tik teigiamą poveikį augalų produkcijai, bet ir pavojingą šalutinį poveikį, nes tai iš esmės yra toksinės medžiagos arba preparatai;

    kadangi daugelis šių pesticidų bei jų metabolitų ir toksinių skilimo arba reakcijos produktų gali būti kenksmingi augalinių produktų vartotojams;

    kadangi šie pesticidai neturėtų būti naudojami tomis aplinkybėmis, kurios galėtų kelti pavojų žmonių arba gyvūnų gyvybei;

    kadangi šio pavojaus išvengimo būdai valstybėse narėse yra skirtingi; kadangi kai kurios iš šių valstybių yra nustačiusios skirtingas didžiausias pesticidų likučių ant apdorotų augalų bei augalinių produktų arba juose koncentracijas, kurių privalu laikytis išleidžiant šiuos produktus į apyvartą;

    kadangi skirtingos valstybių narių nustatytos didžiausios leistinos pesticidų likučių koncentracijos gali prisidėti prie prekybos kliūčių atsiradimo ir taip trukdyti laisvą prekių judėjimą Bendrijoje; kadangi dėl šios priežasties turėtų būti nustatytos didžiausios koncentracijos, kurias valstybės narės galėtų taikyti;

    kadangi, nustatant didžiausias koncentracijas, turi būti suderinti augalininkystės reikalavimai ir būtinybė apsaugoti žmonių ir gyvūnų sveikatą;

    kadangi visų pirma didžiausios tam tikrų pesticidų likučių vaisiuose ir daržovėse bei ant jų koncentracijos turėtų būti nustatomos atsižvelgiant į tai, jog vaisiai ir daržovės dažniausiai yra skirti maistui ir kartais – pašarams; kadangi didžiausios koncentracijos turi atitikti mažiausias galimas koncentracijas;

    kadangi turėtų būti užtikrinta, kad visoje Bendrijoje vyktų laisva apyvarta produktų, kuriuose tam tikrų pesticidų likučių koncentracija yra mažesnė arba lygi II priede nustatytam maksimumui; kadangi tuo pačiu metu valstybėms narėms turėtų būti suteikta teisė nediskriminuojant ir, jų nuomone, pateisinamais atvejais leisti jų teritorijoje apyvartą produktų, kuriuose koncentracija viršija minėtą maksimumą, nustatant jiems didžiausias koncentracijas arba jų nenustatant;

    kadangi šios direktyvos nuostatų nebūtina taikyti vaisiams ir daržovėms, skirtiems eksportuoti į trečiąsias šalis;

    kadangi vis dėlto gali netikėtai paaiškėti, kad II priede nustatytos didžiausios koncentracijos yra pavojingos žmonių arba gyvūnų sveikatai; kadangi dėl to valstybėms narėms tokiu atveju turėtų būti leidžiama laikinai sumažinti šias koncentracijas;

    kadangi tokiu atveju reikėtų nustatyti glaudų valstybių narių ir Komisijos bendradarbiavimą Augalų apsaugos nuolatiniame komitete;

    kadangi tuo atveju, jei valstybės narės nustato didžiausias koncentracijas jų teritorijose parduodamiems produktams, jos turėtų įsitikinti, jog šių koncentracijų laikomasi, atlikdamos oficialius patikrinimus, į kuriuos įeina bent mėginių paėmimas;

    kadangi tokiais atvejais oficialūs patikrinimai turėtų būti atliekami naudojant Bendrijos mėginių ėmimo ir tyrimo būdus;

    kadangi mėginių ėmimo ir tyrimo būdų nustatymas yra techninė ir mokslinė įgyvendinimo priemonė; kadangi tam, kad ji būtų patvirtinta, naudojantis procedūra, nustatančia glaudų valstybių narių ir Komisijos bendradarbiavimą Augalų apsaugos nuolatiniame komitete, turėtų būti nustatytos mėginių ėmimo ir analizės taisyklės;

    kadangi priedų pakeitimus, atsižvelgiant į jų išimtinai techninį pobūdį, derėtų palengvinti sukuriant greitesnę procedūrą,

    PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:

    1 straipsnis

    Šios direktyvos objektas – produktai, skirti vartoti žmonėms arba išimtiniais atvejais – gyvūnams, išvardyti I priede pagal bendrojo muitų tarifo pozicijas, kuriuose arba ant kurių randama II priede išvardytų pesticidų likučių.

    2 straipsnis

    1. Šioje direktyvoje "pesticidų likučiai" – tai pesticidų ir visų kitų II priede išvardytų metabolitų ir toksinių skilimo arba reakcijos produktų likučių pėdsakai, išlikę I priede nurodytuose produktuose arba ant jų.

    2. Šioje direktyvoje "išleidimas į apyvartą" – tai bet koks 1 straipsnyje paminėtų produktų perdavimas už užmokestį arba nemokamai po to, kai buvo nuimtas jų derlius.

    3 straipsnis

    1. Valstybės narės negali uždrausti arba trukdyti išleisti jų teritorijose į rinką 1 straipsnyje nurodytus produktus dėl to, kad šie turi pesticidų likučių, jei tų likučių kiekis neviršija II priede nustatytų didžiausių koncentracijų.

    2. Valstybės narės, jų nuomone, pateisinamais atvejais gali leisti jų teritorijose 1 straipsnyje nurodytų produktų, kuriuose pesticidų koncentracija yra didesnė negu nustatyta II priede, apyvartą.

    3. Valstybės narės praneša kitoms valstybėms narėms ir Komisijai apie šio straipsnio 1 ir 2 dalių taikymą.

    4 straipsnis

    1. Jei valstybė narė laikosi nuomonės, kad II priede nustatyta didžiausia koncentracija gali kelti pavojų žmonių arba gyvūnų, išskyrus kenksmingų organizmų, sveikatai, ji gali laikinai sumažinti tą koncentraciją savo teritorijoje. Tokiu atveju ji tuoj pat praneša kitoms valstybėms narėms ir Komisijai apie priemones, kurių ėmėsi, ir nurodo priežastis.

    2. 8 straipsnyje nustatyta tvarka bus nusprendžiama, ar reikia keisti II priede nustatytas didžiausias koncentracijas. Kol Taryba arba Komisija anksčiau minėta tvarka priima sprendimą, valstybė narė gali išlaikyti priemones, kurias ji taikė.

    5 straipsnis

    Taryba, nepažeisdama 4 straipsnio nuostatų, Komisijos siūlymu priima būtinus priedų pakeitimus. Darant šiuos pakeitimus, atsižvelgiama į mokslo ir technikos pažangą ir sveikatos bei žemės ūkio reikalavimus.

    6 straipsnis

    1. Valstybės narės imasi visų būtinų priemonių, įskaitant atsitiktinius patikrinimus, kad užtikrintų, jog bus laikomasi visų didžiausių leistinų koncentracijų, nustatytų remiantis šia direktyva.

    2. Valstybės narės imasi visų būtinų priemonių užtikrinti, jog tuo atveju, jei 1 straipsnyje nurodytiems produktams yra taikomi šio straipsnio 1 dalyje minimi patikrinimai, mėginiai, reikalingi pesticidams identifikuoti ir likučių koncentracijoms nustatyti, būtų imami ir kokybiškai bei kiekybiškai ištirti taikant procesus bei būdus, kuriuos būtina nustatyti 7 straipsnyje numatyta tvarka.

    7 straipsnis

    1. Tais atvejais, kai reikia laikytis šiame straipsnyje nustatytos tvarkos, klausimus Augalų sveikatos nuolatiniam komitetui (toliau – komitetui), įkurtam Sprendimu 76/894/EEB [3], nedelsiant perduoda jo pirmininkas savo iniciatyva arba valstybės narės prašymu.

    2. Valstybių narių atstovų komitete balsai skaičiuojami taip, kaip nustatyta Sutarties 148 straipsnio 2 dalyje. Pirmininkas nebalsuoja.

    3. Komisijos atstovas pateikia komitetui priemonių, kurių turi būti imtasi, projektą. Komitetas savo nuomonę dėl šių priemonių projekto pareiškia per tokį laiką, kurį nustato pirmininkas priklausomai nuo klausimo skubumo. Nuomonė patvirtinama 41 balso dauguma.

    4. Komisija patvirtina numatytas priemones ir nedelsdama jas įgyvendina, jeigu jos atitinka komiteto nuomonę. Tais atvejais, kai numatytos priemonės neatitinka komiteto nuomonės arba nuomonė nepareiškiama, Komisija nedelsdama pateikia Tarybai pasiūlymą dėl priemonių, kurių turi būti imtasi. Taryba priemones patvirtina kvalifikuota balsų dauguma.

    Jeigu Taryba per 15 dienų nuo tos dienos, kai klausimas buvo jai perduotas, nepatvirtino priemonių, pasiūlytas priemones patvirtina Komisija ir nedelsdama jas įgyvendina, nebent Taryba minėtas priemones būtų atmetusi paprasta balsų dauguma.

    8 straipsnis

    1. Tais atvejais, kai reikia laikytis šiame straipsnyje nustatytos tvarkos, klausimą komitetui perduoda jo pirmininkas savo iniciatyva arba valstybės narės prašymu.

    2. Valstybių narių atstovų komitete balsai skaičiuojami taip, kaip nustatyta Sutarties 148 straipsnio 2 dalyje. Pirmininkas nebalsuoja.

    3. Komisijos atstovas pateikia komitetui priemonių, kurių turi būti imtasi, projektą. Komitetas savo nuomonę dėl šių priemonių projekto pareiškia per tokį laiką, kurį nustato pirmininkas priklausomai nuo klausimo skubumo. Nuomonė patvirtinama 41 balso dauguma.

    4. Komisija patvirtina numatytas priemones ir nedelsdama jas įgyvendina, jeigu jos atitinka komiteto nuomonę. Tais atvejais, kai numatytos priemonės neatitinka komiteto nuomonės arba nuomonė nepareiškiama, Komisija nedelsdama pateikia Tarybai pasiūlymą dėl priemonių, kurių turi būti imtasi. Taryba priemones patvirtina kvalifikuota balsų dauguma.

    Jeigu Taryba per 15 dienų nuo tos dienos, kai klausimas buvo jai perduotas, nepatvirtino priemonių, pasiūlytas priemones patvirtina Komisija ir nedelsdama jas įgyvendina, nebent Taryba minėtas priemones būtų atmetusi paprasta balsų dauguma.

    9 straipsnis

    Ši direktyva netaikoma 1 straipsnyje nurodytiems produktams, jei yra nors mažiausias įrodymas, kad jie skirti eksportuoti į trečiąsias šalis.

    10 straipsnis

    Ši direktyva taikoma nepažeidžiant Bendrijos nuostatų dėl vaisių ir daržovių bendrųjų kokybės standartų.

    11 straipsnis

    Valstybės narės per dvejus metus nuo šios direktyvos pranešimo priima įstatymus ir kitus teisės aktus, būtinus, kad jos būtų laikomasi, ir apie tai nedelsdamos praneša Komisijai.

    12 straipsnis

    Ši direktyva skirta valstybėms narėms.

    Priimta Briuselyje, 1976 m. lapkričio 23 d.

    Tarybos vardu

    Pirmininkas

    A.P.L.M.M. van der Stee

    [1] OL C 97, 1969 7 28, p. 35.

    [2] OL C 40, 1969 3 25, p. 4.

    [3] OL L 340, 1976 12 9, p. 25.

    --------------------------------------------------

    I PRIEDAS

    1 straipsnyje paminėtų produktų sąrašas

    Bendrojo muitų tarifo pozicijos Nr. | Aprašas |

    07.01 B | Gūžiniai kopūstai, žiediniai kopūstai ir briuseliniai kopūstai, švieži arba šaldyti |

    07.01 C | Špinatai, švieži arba šaldyti |

    07.01 D | Salotinės daržovės, įskaitant garbanotąją trūkažolę ir cikorijas, šviežios arba šaldytos |

    07.01 E | Mangoldai (arba paprastieji runkeliai) ir Ispanijos artišokai, švieži arba šaldyti |

    07.01 F | Ankštinės daržovės, gliaudytos arba negliaudytos, šviežios arba šaldytos |

    07.01 G | Morkos, ropės, burokėliai, pūteliai, salierai, ridikai ir panašūs valgomieji šakniavaisiai, švieži arba šaldyti |

    07.01 H | Svogūnai, askaloniniai česnakai ir valgomieji česnakai, švieži arba šaldyti |

    07.01 IJ | Porai ir kiti svogūniniai augalai, švieži arba šaldyti |

    07.01 K | Smidrai (šparagai), švieži arba šaldyti |

    07.01 L | Artišokai, švieži arba šaldyti |

    07.01 M | Pomidorai, švieži arba šaldyti |

    07.01 N | Alyvos, šviežios arba šaldytos |

    07.01 O | Kapariai, švieži arba šaldyti |

    07.01 P | Agurkai ir dygliuotieji agurkai (kornišonai), švieži arba šaldyti |

    07.01 Q | Grybai ir trumai, švieži arba šaldyti |

    07.01 R | Pankoliai, švieži arba šaldyti |

    07.01 S | Saldieji pipirai, švieži arba šaldyti |

    07.01 T | Kitos daržovės, šviežios arba šaldytos |

    ex 07.02 | Daržovės, nevirtos, užšaldytos |

    ex 08.01 | Datulės, bananai, kokoso riešutai, braziliniai riešutai, anakardžio riešutai, avokados, mangai, gvajavos ir mangostanai, švieži, nulukštenti arba nulupti |

    ex 08.02 | Citrusiniai vaisiai, švieži |

    ex 08.03 | Figos, šviežios |

    ex 08.04 | Vynuogės, šviežios |

    ex 08.05 | Riešutai, išskyrus klasifikuojamus 08.01 pozicijoje, švieži, išgliaudyti arba neišgliaudyti |

    08.06 | Obuoliai, kriaušės ir svarainiai, švieži |

    08.07 | Kaulavaisiai, švieži |

    08.08 | Uogos, šviežios |

    08.09 | Kiti vaisiai, švieži |

    ex 08.10 | Vaisiai, nevirti, konservuoti užšaldant, be cukraus |

    --------------------------------------------------

    II PRIEDAS

    Pesticidų likučių sąrašas ir didžiausios likučių koncentracijos

    EEB (Nr.) | Pesticidai | Didžiausios leistinos koncentracijos (mg/kg (ppm)) |

    Bendras pavadinimas | Cheminė formulė |

    – | amitrolas | 3-amino-1 H-1,2,4-triazolas | nulis |

    – | aramitas | 0-/2-(4-tertbutilfenoksi)-1-metil-etil/-0-(2-chloretil)-sulfitas | nulis |

    – | atrazinas | 2-etilamino-3-chlor-o-izopropilamino-1,3,5-triazinas | 1,0 |

    15/60 | etilazinfosas | 0,0-diemetil-S-/(4-okso-3H-1,2,3-benzotriazino-3-il)-metil/-ditiofosfatas | Atskirai arba kartu nulis: šakniavaisinės daržovės, išskyrus salierus |

    15/42 | metilazinfosas | 0,0-dimetil-S-/(4-okso-3H-1,2,3-benzotriazino-3-il)-metil/-ditiofosfatas | 0,4: kiti produktai |

    6/20 | barbanas | (4-chlor-but-2-in-il)-N-(3-chlofenil)-karbamentas | 0,1 |

    609/21 | binapakrilas | /6-(1-metil-propil)-2,4-dinitrofenil/-3,3-dimetilakrilatas | nulis: morkos 0,3: kiti produktai |

    – | kaptanas | N-(trichlormetiltio)-cikloheks-4-enas-1, 2-dikarboksimidas | 15,0 |

    6/11 | karbarilas | N-metil-1-naftil-karbamatas | 2,5: abrikosai, obuoliai, kriaušės, persikai, vynuogės, slyvos, salotos, kopūstai, žiediniai kopūstai ir briuseliniai kopūstai 1,2: kiti produktai |

    620/6 | chlorbenzidas | (4-chlorbenzil)-(4-chlorfenil)-sulfidas | 1,5 |

    620/4 | chlorfensonas | (4-chlorfenil)-4-chlorbenzeno sulfonatas | 1,5 |

    – | chlorbenzilatas | etil-2-hidroksi-2,2-bis (4-chlorfenil) acetatas | 1,5 |

    6/22 | chloroksuronas | 1-/4-(chlorfenoksilfenil)/3,3-dimetilures | 0,2 |

    15/33 | metil-S-demetonas | 0,0-dimetil-S-(2-etiltioetil)-monotiofosfatas | atskirai arba kartu |

    15/49 | metiloksidementonas | 0,0-dimetil-S (2-etilsufiniletil)-monotiofosfatas | nulis: morkos |

    – | demetono-S-metilsulfonas | 0,0-dimetil ir S-etilsulfoniltiofosfatas | 0,4: kiti produktai (apskaičiuojama kaip demeton-S-metil sulfonas) |

    6/19 | dialatas | S-(2,3-dichloralil)-N,N diizopropilmonotiokarbamatas | 0,05 |

    607/24 | dichlorpropas | 2-(2,4-dichlorfenoksi) propiono rūgštis | 0,05 |

    15/55 | dimetoatas | 0,0-dimetil-S-(N-metilkarbamoil)-metilditiofosfatas | 1,5 |

    – | ometoatas | dimetil-S-(N-metilkarbamoilmetil) fosforotiolatas | 0,4 |

    609/23 | dinosebas | 2,4-dinitro-6-(1-metilpropil) fenolas | 0,05 |

    – | dodinas | N-dodecilguanidino acetatas | 1,0: vaisiai nulis: kiti produktai |

    602/33 | endosulfanas | 6,7,8,9,10,10-heksachlor-1,5,5a,6,9,9a-heksahidro-6,9-metano-2,3,4-benzo(e)-dioksatiepin-3-oksidas | 0,2: morkos 0,5: kiti produktai |

    602/32 | endrinas | 1,2,3,4,10,10-heksachlor-6,7-epoksi-1,4,4a,5,6,7,8,8a-oktahidro-1,4-endo-5,8-endo-dimetanonaftalenas | nulis |

    15/56 | fenchlorfosas | dimethil-2,4,5-trichlorfenilfosforotionatas | 0,5 |

    15/58 | fenitrotionas | dimetil-3-metil-4-nitrofenilfosforotionatas | 0,5 |

    15/61 | formotionas | S-(N-formil-N-metilkarbanoilmetil) dimetilfosforotiolotionatas | 0,1 |

    – | – | 1,1 dichlor-2,2-bis-(4-etilfenil) etanas | 10,0 |

    602/23 | lindanas | gama-1,2,3,4,5,6-heksachlorcikloheksanas | 2,0: lapinės daržovės 0,1: morkos 1,5: kiti produktai |

    15/44 | malationas | S/-1,2-bis (etoksikarbonil)-etil/-0,0-dimetilditiofosfatas | 3,0: daržovės, išskyrus šaknines |

    įskaitant malaoksoną | S-(-1,2-bis (etoksikarbonil)-etil)-0,0-dimetilitiofosfatas | 0,5: kiti produktai |

    – | metoksichloras | 1,1,1-trichlor-2,2 bis (4-metoksifenil) etanas | 10,0 |

    15/37 | parationas | 0,0-dietil-0-(4-nitrofenil)-monotiofosfatas | 0,5 |

    įskaitant paraoksoną | 0,0-dietil-0-(4-nitrofenil)-fosfatas |

    15/36 | metilparationas | 0,0-dimetil-0-(4-nitrofenil)-monotiofosfatas | 0,15 |

    įskaitant metilparaoksoną | 0,0-dimetil-0-(4-nitrofenil)-fosfatas |

    15/22 | fosfamidonas | 2-chlor-2-dietilkarbamoil-1-metilvinildimetilfosfatas | 0,15 |

    607/21 | folpetas | N-(trichlormetiltio) ftalimidas | 15,0 |

    – | propoksuras | 2-izo-propoksifenilmetilkarbamatas | 3,0 |

    15/27 | tEPP | 0,0,0,0-tetraetilpirofosfatas | nulis |

    6/5 | tiramas | bis (dimetiltiokarbamoil)-disulfidas | 3,8: braškės, vynuogės 3,0: kiti produktai |

    602/24 | toksafenas | chlorkamfenas (nuo 67 iki 69 % chloro) | 0,4 |

    15/21 | trichlorfonas | 0,0-dimetil-(2,2,2-trichlor-1-hidroksietil)-fosfonatas | 0,5 |

    --------------------------------------------------

    Top