EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62018CA0133

Byla C-133/18: 2019 m. gegužės 2 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas byloje (Tribunal administratif de Montreuil (Prancūzija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Sea Chefs Cruise Services GmbH/Ministre de l'Action et des Comptes publics (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Pridėtinės vertės mokestis (PVM) — PVM grąžinimas — Direktyva 2008/9/EB — 20 straipsnis — PVM grąžinančios valstybės narės prašymas pateikti papildomos informacijos — Prašoma informacija, kuri PVM grąžinančiai valstybei pateikiama per mėnesį nuo tos dienos, kai tą prašymą gauna asmuo, kuriam jis yra adresuotas — Šio termino teisinis pobūdis ir pasekmės, atsirandančios jo nesilaikant)

OL C 220, 2019 7 1, p. 6–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

1.7.2019   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 220/6


2019 m. gegužės 2 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas byloje (Tribunal administratif de Montreuil (Prancūzija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Sea Chefs Cruise Services GmbH/Ministre de l'Action et des Comptes publics

(Byla C-133/18) (1)

(Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Pridėtinės vertės mokestis (PVM) - PVM grąžinimas - Direktyva 2008/9/EB - 20 straipsnis - PVM grąžinančios valstybės narės prašymas pateikti papildomos informacijos - Prašoma informacija, kuri PVM grąžinančiai valstybei pateikiama per mėnesį nuo tos dienos, kai tą prašymą gauna asmuo, kuriam jis yra adresuotas - Šio termino teisinis pobūdis ir pasekmės, atsirandančios jo nesilaikant)

(2019/C 220/08)

Proceso kalba: prancūzų

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

Tribunal administratif de Montreuil

Šalys pagrindinėje byloje

Pareiškėja: Sea Chefs Cruise Services GmbH

Atsakovas: Ministre de l'Action et des Comptes publics

Rezoliucinė dalis

2008 m. vasario 12 d. Tarybos direktyvos 2008/9/EB, nustatančios Direktyvoje 2006/112/EB numatyto pridėtinės vertės mokesčio grąžinimo apmokestinamiesiems asmenims, kurie nėra įsisteigę PVM grąžinančioje valstybėje narėje, o yra įsisteigę kitoje valstybėje narėje, išsamias taisykles, 20 straipsnio 2 dalį reikia aiškinti taip, kad šioje nuostatoje numatytas vieno mėnesio terminas pateikti PVM grąžinančiai valstybei narei papildomos informacijos, kurios ji prašo, nėra naikinamasis terminas, kuris reiškia, kad, viršijus šį terminą arba nepateikus atsakymo, apmokestinamasis asmuo praranda galimybę tikslinti savo prašymą grąžinti PVM pateikdamas tiesiogiai nacionaliniam teismui papildomos informacijos, galinčios įrodyti, kad egzistuoja jo teisė susigrąžinti pridėtinės vertės mokestį.


(1)  OL C 166, 2018 5 14.


Top