EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015CA0548

Byla C-548/15: 2016 m. lapkričio 10 d. Teisingumo Teismo (šeštoji kolegija) sprendimas byloje (Hoge Raad der Nederlanden (Nyderlandai) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) J.J. de Lange/Staatssecretaris van Financiën (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Socialinė politika — Vienodo požiūrio ir nediskriminavimo dėl amžiaus principai — Direktyva 2000/78/EB — Vienodas požiūris užimtumo ir profesinėje srityje — 2, 3 ir 6 straipsniai — Taikymo sritis — Skirtingas požiūris dėl amžiaus — Nacionalinės teisės aktas, apribojantis išlaidų už mokslą, patirtų sulaukus tam tikro amžiaus, atskaitymą — Galimybė gauti profesinį mokymą)

OL C 14, 2017 1 16, p. 15–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

16.1.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 14/15


2016 m. lapkričio 10 d. Teisingumo Teismo (šeštoji kolegija) sprendimas byloje (Hoge Raad der Nederlanden (Nyderlandai) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) J.J. de Lange/Staatssecretaris van Financiën

(Byla C-548/15) (1)

((Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Socialinė politika - Vienodo požiūrio ir nediskriminavimo dėl amžiaus principai - Direktyva 2000/78/EB - Vienodas požiūris užimtumo ir profesinėje srityje - 2, 3 ir 6 straipsniai - Taikymo sritis - Skirtingas požiūris dėl amžiaus - Nacionalinės teisės aktas, apribojantis išlaidų už mokslą, patirtų sulaukus tam tikro amžiaus, atskaitymą - Galimybė gauti profesinį mokymą))

(2017/C 014/19)

Proceso kalba: nyderlandų

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

Hoge Raad der Nederlanden

Šalys pagrindinėje byloje

Kasatorius: J.J. de Lange

Kita kasacinio proceso šalis: Staatssecretaris van Financiën

Rezoliucinė dalis

1.

2000 m. lapkričio 27 d. Tarybos direktyvos 2000/78/EB, nustatančios vienodo požiūrio užimtumo ir profesinėje srityje bendruosius pagrindus, 3 straipsnio 1 dalies b punktas turi būti aiškinamas taip, kad tokia apmokestinimo tvarka, kaip nagrinėjama pagrindinėje byloje, pagal kurią asmens patirtų profesinio mokymo išlaidų apmokestinimas skiriasi pagal amžių, patenka į šios direktyvos taikymo sritį ratione materiae, nes ja siekiama skatinti galimybę jaunimui mokytis.

2.

Direktyvos 2000/78 6 straipsnio 1 dalis turi būti aiškinama taip, kad pagal ją nedraudžiama tokia apmokestinimo tvarka, kaip nagrinėjama pagrindinėje byloje, pagal kurią asmenims, kuriems nėra suėję 30 metų, tam tikromis sąlygomis leidžiama iš savo apmokestinamųjų pajamų visiškai atskaityti profesinio mokymo išlaidas, nors ši teisė į atskaitymą ir apribojama minėto amžiaus sulaukusiems asmenims, nes, pirma, šią tvarką objektyviai ir tinkamai pateisina teisėtas tikslas, susijęs su užimtumo politikos ir darbo rinkos sritimi, ir, antra, šio tikslo siekiama tinkamomis ir būtinomis priemonėmis. Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas turi patikrinti, ar taip yra pagrindinėje byloje.


(1)  OL C 38, 2016 2 1.


Top