Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015CA0258

    Byla C-258/15: 2016 m. lapkričio 15 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas byloje (Tribunal Superior de Justicia del País Vasco (Ispanija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Gorka Salaberria Sorondo/Academia Vasca de Policía y Emergencias (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Vienodas požiūris užimtumo ir profesinėje srityje — Direktyva 2000/78/EB — 2 straipsnio 2 dalis ir 4 straipsnio 1 dalis — Diskriminacija dėl amžiaus — Galimybė į Baskų krašto autonominės srities policijos pareigūno pareigas priimti tik pretendentus, kuriems dar nesuėjo 35 metai — Esminio ir lemiamo profesinio reikalavimo sąvoka — Siekiamas tikslas — Proporcingumas)

    OL C 14, 2017 1 16, p. 8–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    16.1.2017   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 14/8


    2016 m. lapkričio 15 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas byloje (Tribunal Superior de Justicia del País Vasco (Ispanija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Gorka Salaberria Sorondo/Academia Vasca de Policía y Emergencias

    (Byla C-258/15) (1)

    ((Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Vienodas požiūris užimtumo ir profesinėje srityje - Direktyva 2000/78/EB - 2 straipsnio 2 dalis ir 4 straipsnio 1 dalis - Diskriminacija dėl amžiaus - Galimybė į Baskų krašto autonominės srities policijos pareigūno pareigas priimti tik pretendentus, kuriems dar nesuėjo 35 metai - Esminio ir lemiamo profesinio reikalavimo sąvoka - Siekiamas tikslas - Proporcingumas))

    (2017/C 014/10)

    Proceso kalba: ispanų

    Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

    Tribunal Superior de Justicia del País Vasco

    Šalys pagrindinėje byloje

    Ieškovas: Gorka Salaberria Sorondo

    Atsakovė: Academia Vasca de Policía y Emergencias

    Rezoliucinė dalis

    2000 m. lapkričio 27 d. Tarybos direktyvos 2000/78/EB, nustatančios vienodo požiūrio įdarbinimo ir darbo srityse bendruosius pagrindus, 2 straipsnio 2 dalis, siejama su šios direktyvos 4 straipsnio 1 dalimi, turi būti aiškinama taip, kad pagal ją nedraudžiama nacionalinės teisės nuostata, kaip antai nagrinėjama pagrindinėje byloje, kurioje numatyta, kad pretendentams į policijos pajėgų pareigūnų, vykdančių visas šioms pajėgoms pavestas operatyvines ar vykdomąsias funkcijas, pareigas neturi būti suėję 35 metai.


    (1)  OL C 270, 2015 8 17.


    Top