EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CN0468
Case C-468/13 P: Appeal brought on 28 August 2013 by MOL Magyar Olaj- és Gázipari Nyrt. against the judgment of the General Court (Seventh Chamber) delivered on 27 June 2013 in Case T-367/12: MOL Magyar Olaj- és Gázipari Nyrt. v Office for Harmonization in the Internal Market (Trade Marks and Designs) (OHIM)
Byla C-468/13 P: 2013 m. rugpjūčio 28 d. MOL Magyar Olaj- és Gázipari Nyrt. pateiktas apeliacinis skundas dėl 2013 m. birželio 27 d. Bendrojo Teismo (septintoji kolegija) sprendimo byloje T-367/12 MOL Magyar Olaj- és Gázipari Nyrt. prieš Vidaus rinkos derinimo tarnybą (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui) (VRDT)
Byla C-468/13 P: 2013 m. rugpjūčio 28 d. MOL Magyar Olaj- és Gázipari Nyrt. pateiktas apeliacinis skundas dėl 2013 m. birželio 27 d. Bendrojo Teismo (septintoji kolegija) sprendimo byloje T-367/12 MOL Magyar Olaj- és Gázipari Nyrt. prieš Vidaus rinkos derinimo tarnybą (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui) (VRDT)
OL C 344, 2013 11 23, p. 45–45
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
23.11.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 344/45 |
2013 m. rugpjūčio 28 d.MOL Magyar Olaj- és Gázipari Nyrt. pateiktas apeliacinis skundas dėl 2013 m. birželio 27 d. Bendrojo Teismo (septintoji kolegija) sprendimo byloje T-367/12 MOL Magyar Olaj- és Gázipari Nyrt. prieš Vidaus rinkos derinimo tarnybą (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui) (VRDT)
(Byla C-468/13 P)
2013/C 344/77
Proceso kalba: anglų
Šalys
Apeliantė: MOL Magyar Olaj- és Gázipari Nyrt., atstovaujama advokato K. Szamosi
Kitos proceso šalys: Vidaus rinkos derinimo tarnyba (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui) (VRDT), Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, SA
Apeliantės reikalavimai
Apeliantė Teisingumo Teismo prašo:
— |
panaikinti 2013 m. birželio 27 d. Europos Sąjungos Bendrojo Teismo sprendimą byloje T-367/12 ir panaikinti 2012 m. gegužės 30 d. Vidaus rinkos derinimo tarnybos antrosios apeliacinės tarybos sprendimą R 2532/2011-2 tiek, kiek į bylą įstojusios šalies apeliacija buvo atmesta ir patenkintas reikalavimas atmesti į bylą įstojusios šalies protestą; arba |
— |
grąžinti bylą Bendrajam Teismui, kad šis priimtų galutinį sprendimą, ir |
— |
priteisti iš atsakovės bylinėjimosi pirmojoje ir apeliacinėje instancijose išlaidas. |
Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
Apeliantė tvirtina:
— |
Bendrojo Teismo išvados dėl VRDT pateiktų apeliantės argumentų nepriimtinumo, viena vertus, yra nereikšmingos, kita vertus, nepagrįstos ir klaidingos; todėl Bendrasis Teismas pažeidė Procedūros reglamento 44 straipsnį ir Teisingumo Teismo statuto 21 straipsnį. |
— |
Nebuvo reikalo ir teisinių pagrindų neatsižvelgti į įrodymą, kurį apeliantė pateikė per procesą Bendrajame Teisme, todėl Bendrasis Teismas, nusprendęs, kad apeliantės įrodymas yra nepriimtinas, pažeidė Bendrijos prekių ženklų reglamento (1) 65 straipsnio 2 dalį ir Procedūros reglamento 135 straipsnio 4 dalį. |
— |
Apibrėždamas atitinkamą visuomenę ir jos svarbą vertinant galimybę supainioti, Bendrasis Teismas pažeidė Bendrijos prekių ženklų reglamentą. |
— |
Padaręs išvadą, kad nagrinėjamos paslaugos laikytinos identiškomis, Bendrasis Teismas pažeidė Bendrijos prekių ženklų reglamentą ir nusistovėjusią teismų praktiką. |
— |
Bendrasis Teismas neatliko aiškaus atskiro vizualinio, garsinio (fonetinio) ir koncepcinio panašumo aspektų vertinimo ir nenagrinėjo svarbių bylos aplinkybių atsižvelgiant į šį vertinimą, todėl pažeidė Bendrijos prekių ženklų reglamentą. |
— |
Nusprendęs, kad Apeliacinė taryba buvo teisi, kai padarė išvadą, jog egzistuoja galimybė supainioti, kiek tai susiję su į bylą įstojusios šalies ankstesniais prekių ženklais ir apeliantės pateikta Bendrijos prekių ženklo paraiška, Bendrasis Teismas padarė teisės pažeidimą. |
(1) 2009 m. vasario 26 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 207/2009 dėl Bendrijos prekių ženklo (OL L 78, p. 1).