EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CN0468

Byla C-468/13 P: 2013 m. rugpjūčio 28 d. MOL Magyar Olaj- és Gázipari Nyrt. pateiktas apeliacinis skundas dėl 2013 m. birželio 27 d. Bendrojo Teismo (septintoji kolegija) sprendimo byloje T-367/12 MOL Magyar Olaj- és Gázipari Nyrt. prieš Vidaus rinkos derinimo tarnybą (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui) (VRDT)

OL C 344, 2013 11 23, p. 45–45 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

23.11.2013   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 344/45


2013 m. rugpjūčio 28 d.MOL Magyar Olaj- és Gázipari Nyrt. pateiktas apeliacinis skundas dėl 2013 m. birželio 27 d. Bendrojo Teismo (septintoji kolegija) sprendimo byloje T-367/12 MOL Magyar Olaj- és Gázipari Nyrt. prieš Vidaus rinkos derinimo tarnybą (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui) (VRDT)

(Byla C-468/13 P)

2013/C 344/77

Proceso kalba: anglų

Šalys

Apeliantė: MOL Magyar Olaj- és Gázipari Nyrt., atstovaujama advokato K. Szamosi

Kitos proceso šalys: Vidaus rinkos derinimo tarnyba (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui) (VRDT), Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, SA

Apeliantės reikalavimai

Apeliantė Teisingumo Teismo prašo:

panaikinti 2013 m. birželio 27 d. Europos Sąjungos Bendrojo Teismo sprendimą byloje T-367/12 ir panaikinti 2012 m. gegužės 30 d. Vidaus rinkos derinimo tarnybos antrosios apeliacinės tarybos sprendimą R 2532/2011-2 tiek, kiek į bylą įstojusios šalies apeliacija buvo atmesta ir patenkintas reikalavimas atmesti į bylą įstojusios šalies protestą; arba

grąžinti bylą Bendrajam Teismui, kad šis priimtų galutinį sprendimą, ir

priteisti iš atsakovės bylinėjimosi pirmojoje ir apeliacinėje instancijose išlaidas.

Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Apeliantė tvirtina:

Bendrojo Teismo išvados dėl VRDT pateiktų apeliantės argumentų nepriimtinumo, viena vertus, yra nereikšmingos, kita vertus, nepagrįstos ir klaidingos; todėl Bendrasis Teismas pažeidė Procedūros reglamento 44 straipsnį ir Teisingumo Teismo statuto 21 straipsnį.

Nebuvo reikalo ir teisinių pagrindų neatsižvelgti į įrodymą, kurį apeliantė pateikė per procesą Bendrajame Teisme, todėl Bendrasis Teismas, nusprendęs, kad apeliantės įrodymas yra nepriimtinas, pažeidė Bendrijos prekių ženklų reglamento (1) 65 straipsnio 2 dalį ir Procedūros reglamento 135 straipsnio 4 dalį.

Apibrėždamas atitinkamą visuomenę ir jos svarbą vertinant galimybę supainioti, Bendrasis Teismas pažeidė Bendrijos prekių ženklų reglamentą.

Padaręs išvadą, kad nagrinėjamos paslaugos laikytinos identiškomis, Bendrasis Teismas pažeidė Bendrijos prekių ženklų reglamentą ir nusistovėjusią teismų praktiką.

Bendrasis Teismas neatliko aiškaus atskiro vizualinio, garsinio (fonetinio) ir koncepcinio panašumo aspektų vertinimo ir nenagrinėjo svarbių bylos aplinkybių atsižvelgiant į šį vertinimą, todėl pažeidė Bendrijos prekių ženklų reglamentą.

Nusprendęs, kad Apeliacinė taryba buvo teisi, kai padarė išvadą, jog egzistuoja galimybė supainioti, kiek tai susiję su į bylą įstojusios šalies ankstesniais prekių ženklais ir apeliantės pateikta Bendrijos prekių ženklo paraiška, Bendrasis Teismas padarė teisės pažeidimą.


(1)  2009 m. vasario 26 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 207/2009 dėl Bendrijos prekių ženklo (OL L 78, p. 1).


Top