This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019R1830
Commission Delegated Regulation (EU) 2019/1830 of 30 October 2019 amending Directive 2009/81/EC of the European Parliament and of the Council in respect of the thresholds for supply, service and works contracts (Text with EEA relevance)
Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2019/1830 2019 m. spalio 30 d. kuriuo dėl viešojo prekių, paslaugų ir darbų pirkimo sutarčių vertės ribų iš dalies keičiama Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2009/81/EB (Tekstas svarbus EEE)
Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2019/1830 2019 m. spalio 30 d. kuriuo dėl viešojo prekių, paslaugų ir darbų pirkimo sutarčių vertės ribų iš dalies keičiama Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2009/81/EB (Tekstas svarbus EEE)
C/2019/7696
OL L 279, 2019 10 31, p. 29–30
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
31.10.2019 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 279/29 |
KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) 2019/1830
2019 m. spalio 30 d.
kuriuo dėl viešojo prekių, paslaugų ir darbų pirkimo sutarčių vertės ribų iš dalies keičiama Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2009/81/EB
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2009 m. liepos 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2009/81/EB dėl darbų, prekių ir paslaugų pirkimo tam tikrų sutarčių, kurias sudaro perkančiosios organizacijos ar subjektai gynybos ir saugumo srityse, sudarymo tvarkos derinimo ir iš dalies keičiančią direktyvas 2004/17/EB ir 2004/18/EB (1), ypač į jos 68 straipsnio 1 dalies antrąją pastraipą,
kadangi:
(1) |
Sprendimu 2014/115/ES (2) Taryba patvirtino Protokolą, kuriuo iš dalies keičiama Sutartis dėl viešųjų pirkimų (3) (toliau – Sutartis), sudaryta Pasaulinėje prekybos organizacijoje. Sutartis yra daugiašalė priemonė ir ja šalys skatinamos atverti vienos kitoms viešojo pirkimo rinkas. Sutartis taikoma visoms pirkimo sutartims, kurių vertė siekia arba viršija joje nurodytas specialiosiomis skolinimosi teisėmis išreikštas sumas (toliau – ribos); |
(2) |
vienas iš Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2014/25/ES (4) tikslų – tą direktyvą taikantiems perkantiesiems subjektams ir perkančiosioms organizacijoms sudaryti sąlygas tuo pačiu įvykdyti Sutartyje nustatytas prievoles. Pagal Direktyvos 2014/25/ES 17 straipsnį Komisija kas dvejus metus turi patikrinti, ar tos direktyvos 15 straipsnio a ir b punktuose nustatytos ribos atitinka Sutartyje nustatytas vertės ribas ir prireikus jas patikslinti; |
(3) |
Direktyvoje 2014/25/ES nustatytos ribos buvo patikslintos. Vadovaujantis Direktyvos 2009/81/EB 68 straipsnio 1 dalimi toje direktyvoje nustatytas ribas reikėtų suderinti su patikslintomis Direktyvoje 2014/25/ES nustatytomis ribomis; |
(4) |
todėl Direktyva 2009/81/EB turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeista, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Direktyvos 2009/81/EB 8 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
1) |
a punkte „443 000 EUR“ pakeičiama į „428 000 EUR“; |
2) |
b punkte „5 548 000 EUR“ pakeičiami į „5 350 000 EUR“. |
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Jis taikomas nuo 2020 m. sausio 1 d.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2019 m. spalio 30 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
Jean-Claude JUNCKER
(1) OL L 216, 2009 8 20, p. 76.
(2) 2013 m. gruodžio 2 d. Tarybos sprendimas 2014/115/ES dėl Protokolo, kuriuo iš dalies keičiama Sutartis dėl viešųjų pirkimų, sudarymo (OL L 68, 2014 3 7, p. 1).
(4) 2014 m. vasario 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2014/25/ES dėl subjektų, vykdančių veiklą vandens, energetikos, transporto ir pašto paslaugų sektoriuose, vykdomų pirkimų, kuria panaikinama Direktyva 2004/17/EB (OL L 94, 2014 3 28, p. 243).