Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011D0862

2011/862/ES: 2011 m. gruodžio 19 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas, kuriuo patvirtinamos tam tikros iš dalies pakeistos 2011 m. gyvūnų ligų ir zoonozių likvidavimo ir stebėsenos programos ir iš dalies keičiamos Sprendimo 2010/712/ES nuostatos dėl Sąjungos finansinio įnašo, skirto tuo sprendimu patvirtintoms programoms (pranešta dokumentu Nr. C(2011) 9478)

OL L 338, 2011 12 21, p. 64–69 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2011/862/oj

21.12.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 338/64


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS

2011 m. gruodžio 19 d.

kuriuo patvirtinamos tam tikros iš dalies pakeistos 2011 m. gyvūnų ligų ir zoonozių likvidavimo ir stebėsenos programos ir iš dalies keičiamos Sprendimo 2010/712/ES nuostatos dėl Sąjungos finansinio įnašo, skirto tuo sprendimu patvirtintoms programoms

(pranešta dokumentu Nr. C(2011) 9478)

(2011/862/ES)

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2009 m. gegužės 25 d. Tarybos sprendimą 2009/470/EB dėl išlaidų veterinarijos srityje (1), ypač į jo 27 straipsnio 5 ir 6 dalis ir 28 straipsnio 2 dalį,

kadangi:

(1)

Sprendime 2009/470/EB nustatytos procedūros, reglamentuojančios Sąjungos finansinį įnašą gyvūnų ligų ir zoonozių likvidavimo, kontrolės ir stebėsenos programoms vykdyti;

(2)

2008 m. balandžio 25 d. Komisijos sprendime, nustatančiame tam tikrų gyvūnų ligų ir zoonozių likvidavimo, kontrolės ir stebėsenos nacionalinių programų Bendrijos kriterijus (2), nustatyta, kad, norint patvirtinti valstybių narių Komisijai pateiktas Sprendimo 2009/470/EB priede išvardytų gyvūnų ligų ir zoonozių likvidavimo, kontrolės ir stebėsenos programas pagal to sprendimo 27 straipsnio 1 dalyje nustatytas priemones, tos programos turi atitikti bent Sprendimo 2008/341/EB priede išdėstytus kriterijus;

(3)

2010 m. lapkričio 23 d. Komisijos sprendimu 2010/712/ES, kuriuo patvirtinamos metinės ir daugiametės 2011 m. ir vėlesniems metams valstybių narių pateiktos tam tikrų gyvūnų ligų ir zoonozių likvidavimo, kontrolės ir stebėsenos programos ir nustatoma Europos Sąjungos finansinė parama (3), patvirtintos tam tikros nacionalinės programos ir kiekvienai valstybių narių pateiktai programai nustatytas Sąjungos finansinio įnašo dydis ir didžiausia galima suma;

(4)

Komisija įvertino valstybių narių pateiktas šių programų išlaidų ataskaitas. Šio vertinimo rezultatai rodo, kad kai kurios valstybės narės neišnaudos visų 2011 m. skirtų asignavimų, o kitos išnaudos daugiau nei buvo skirta;

(5)

kai kurios valstybės narės informavo Komisiją, kad, atsižvelgiant į dabartinę finansinę padėtį, papildoma parama nužudytų gyvūnų savininkų kompensacijoms ir kitoms 50 % finansuojamoms priemonėms yra būtina, kad būtų užtikrintas ES bendrai finansuojamų veterinarijos programų tęstinumas, siekiant išlaikyti teigiamą su skirtingomis ligomis susijusią tendenciją;

(6)

Komisija, atsižvelgdama į veterinarinę padėtį ir turimas einamųjų finansinių metų lėšas, išnagrinėjo didesnio finansavimo prašymus ir nusprendė esant tikslinga reikalavimus atitinkančioms 50 % finansuojamoms priemonėms skirti papildomą paramą, padidinant finansavimą iki 60 %;

(7)

todėl Sąjungos finansinis įnašas, skirtas keletui šių nacionalinių programų, turi būti pakoreguotas. Reikėtų perskirstyti nacionalinėms programoms skirtas lėšas, priskiriant neišnaudotą vienų valstybių narių lėšų dalį toms, kurios veikiausiai išnaudos daugiau nei paskirta. Perskirstant reikėtų atsižvelgti į naujausią informaciją apie išlaidas, kurias patyrė atitinkamos valstybės narės;

(8)

be to, Portugalija pateikė iš dalies pakeistą galvijų bruceliozės likvidavimo programą, Latvija – iš dalies pakeistą salmoneliozės kontrolės programą, Rumunija ir Slovakija – iš dalies pakeistas klasikinio kiaulių maro kontrolės ir stebėsenos programas, Danija – iš dalies pakeistą naminių ir laukinių paukščių gripo tyrimų programą, Belgija, Čekija, Danija, Vokietija, Estija, Airija, Ispanija, Prancūzija, Italija, Kipras, Latvija, Liuksemburgas, Vengrija, Nyderlandai, Austrija, Lenkija, Portugalija, Slovėnija, Slovakija, Suomija, Švedija ir Jungtinė Karalystė – iš dalies pakeistas programas dėl užkrečiamųjų spongiforminių encefalopatijų (USE), galvijų spongiforminės encefalopatijos (GSE) ir skrepi ligos, o Rumunija, Slovėnija ir Suomija – iš dalies pakeistas pasiutligės likvidavimo programas;

(9)

Komisija šias iš dalies pakeistas programas įvertino tiek veterinariniu, tiek finansiniu požiūriu. Nustatyta, kad jos atitinka tam tikrų Sąjungos veterinarijos teisės aktų nuostatas, visų pirma Sprendimo 2008/341/EB priede nustatytus kriterijus. Todėl šios iš dalies pakeistos programos turėtų būti patvirtintos;

(10)

todėl Sprendimas 2010/712/ES turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;

(11)

šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Portugalijos pateiktos iš dalies pakeistos galvijų bruceliozės likvidavimo programos patvirtinimas

Šiuo sprendimu 2011 m. balandžio 12 d. Portugalijos pateikta iš dalies pakeista galvijų bruceliozės likvidavimo programa patvirtinama 2011 m. sausio 1 d. - 2011 m. gruodžio 31 d. laikotarpiui.

2 straipsnis

Belgijos ir Latvijos pateiktų iš dalies pakeistų Gallus gallus rūšies vištų (veislinių, dedeklių ir broilerių) pulkų ir kalakutų (Meleagris gallopavo) pulkų salmoneliozės (zoonozinės salmonelės) kontrolės programų patvirtinimas

Šiuo sprendimu toliau nurodytos iš dalies pakeistos Gallus gallus rūšies vištų (veislinių, dedeklių ir broilerių) pulkų ir kalakutų (Meleagris gallopavo) pulkų tam tikrų zoonozinių salmonelių kontrolės programos patvirtinamos 2011 m. sausio 1 d. - 2011 m. gruodžio 31 d. laikotarpiui:

a)

2011 m. liepos 26 d. Belgijos pateikta programa;

b)

2011 m. kovo 8 d. Latvijos pateikta programa.

3 straipsnis

Rumunijos ir Slovakijos pateiktų iš dalies pakeistų klasikinio kiaulių maro kontrolės ir stebėsenos programų patvirtinimas

Šiuo sprendimu toliau nurodytos iš dalies pakeistos klasikinio kiaulių maro kontrolės ir stebėsenos programos patvirtinamos 2011 m. sausio 1 d. – 2011 m. gruodžio 31 d. laikotarpiui:

a)

2011 m. spalio 7 d. Rumunijos pateikta programa;

b)

2011 m. lapkričio 21 d. Slovakijos pateikta programa.

4 straipsnis

Danijos pateiktos iš dalies pakeistos naminių ir laukinių paukščių gripo tyrimų programos patvirtinimas

Šiuo sprendimu 2011 m. kovo 4 d. Danijos pateikta iš dalies pakeista naminių ir laukinių paukščių gripo tyrimų programa patvirtinama 2011 m. sausio 1 d. – 2011 m. gruodžio 31 d. laikotarpiui.

5 straipsnis

Tam tikrų valstybių narių pateiktų iš dalies pakeistų užkrečiamųjų spongiforminių encefalopatijų (USE) stebėsenos ir galvijų spongiforminės encefalopatijos (GSE) bei skrepi ligos likvidavimo programų patvirtinimas

Šiuo sprendimu toliau nurodytos iš dalies pakeistos užkrečiamųjų spongiforminių encefalopatijų (USE) stebėsenos ir galvijų spongiforminės encefalopatijos (GSE) bei skrepi ligos likvidavimo programos patvirtinamos 2011 m. sausio 1 d. – 2011 m. gruodžio 31 d. laikotarpiui:

a)

2011 m. birželio 15 d. Belgijos pateikta programa;

b)

2011 m. birželio 17 d. Čekijos pateikta programa;

c)

2011 m. birželio 8 d. Danijos pateikta programa;

d)

2011 m. birželio 14 d. Vokietijos pateikta programa;

e)

2011 m. birželio 27 d. Estijos pateikta programa;

f)

2011 m. birželio 29 d. Airijos pateikta programa;

g)

2011 m. liepos 1 d. Ispanijos pateikta programa;

h)

2011 m. liepos 13 d. Prancūzijos pateikta programa;

i)

2011 m. birželio 22 d. Italijos pateikta programa;

j)

2011 m. birželio 30 d. Kipro pateikta programa;

k)

2011 m. birželio 28 d. Latvijos pateikta programa;

l)

2011 m. birželio 24 d. Liuksemburgo pateikta programa;

m)

2011 m. birželio 29 d. Vengrijos pateikta programa;

n)

2011 m. birželio 30 d. Nyderlandų pateikta programa;

o)

2011 m. birželio 29 d. Austrijos pateikta programa;

p)

2011 m. birželio 28 d. Lenkijos pateikta programa;

q)

2011 m. birželio 29 d. Portugalijos pateikta programa;

r)

2011 m. birželio 8 d. Slovėnijos pateikta programa;

s)

2011 m. birželio 30 d. Slovakijos pateikta programa;

t)

2011 m. birželio 22 d. Suomijos pateikta programa;

u)

2011 m. birželio 20 d. Švedijos pateikta programa;

v)

2011 m. birželio 28 d. Jungtinės Karalystės pateikta programa.

6 straipsnis

Rumunijos ir Suomijos pateiktų iš dalies pakeistų programų dėl pasiutligės patvirtinimas

Šiuo sprendimu toliau nurodytos iš dalies pakeistos programos dėl pasiutligės patvirtinamos 2011 m. sausio 1 d. – 2011 m. gruodžio 31 d. laikotarpiui:

a)

2011 m. rugsėjo 23 d. Rumunijos pateikta programa;

b)

2011 m. rugsėjo 15 d. Suomijos pateikta programa.

7 straipsnis

Slovėnijos pateiktos iš dalies pakeistos daugiametės programos dėl pasiutligės patvirtinimas

Šiuo sprendimu 2011 m. rugsėjo 16 d. Slovėnijos pateikta iš dalies pakeista daugiametė programa dėl pasiutligės patvirtinama 2011 m. sausio 1 d. - 2012 m. gruodžio 31 d. laikotarpiui.

8 straipsnis

Sprendimo 2010/712/ES pakeitimai

Sprendimas 2010/712/ES iš dalies keičiamas taip:

1)

1 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

2 dalies b punkte „50 %“ pakeičiama „60 %“;

b)

2 dalies c punktas pakeičiamas taip:

„c)

neviršijant:

i)

4 600 000 EUR Ispanijai;

ii)

3 000 000 EUR Italijai;

iii)

90 000 EUR Kiprui;

iv)

1 040 000 EUR Portugalijai;

v)

1 350 000 EUR Jungtinei Karalystei.“;

c)

3 dalies a–d punktai pakeičiami taip:

„a)

rose bengal tyrimui

0,24 EUR už tyrimą;

b)

SAT tyrimui

0,24 EUR už tyrimą;

c)

komplemento sujungimo tyrimui

0,48 EUR už tyrimą;

d)

ELISA tyrimui

1,2 EUR už tyrimą“;

2)

2 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

2 dalies b punkte „50 %“ pakeičiama „60 %“;

b)

2 dalies c punktas pakeičiamas taip:

„c)

neviršijant:

i)

16 000 000 EUR Airijai;

ii)

18 500 000 EUR Ispanijai;

iii)

5 500 000 EUR Italijai;

iv)

1 440 000 EUR Portugalijai;

v)

26 500 000 EUR Jungtinei Karalystei.“;

c)

3 dalies a ir b punktai pakeičiami taip:

„a)

tuberkulino tyrimui

2,4 EUR už tyrimą;

b)

gama interferono 'tyrimui

6 EUR už tyrimą“;

3)

3 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

2 dalies b punkte „50 %“ pakeičiama „60 %“;

b)

2 dalies c punktas pakeičiamas taip:

„c)

neviršijant:

i)

160 000 EUR Graikijai;

ii)

9 200 000 EUR Ispanijai;

iii)

4 200 000 EUR Italijai;

iv)

85 000 EUR Kiprui;

v)

2 260 000 EUR Portugalijai.“;

c)

3 dalies a ir b punktai pakeičiami taip:

„a)

rose bengal tyrimui

0,24 EUR už tyrimą;

b)

komplemento sujungimo tyrimui

0,48 EUR už tyrimą“;

4)

4 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

2 dalies b punkte „50 %“ pakeičiama „60 %“;

b)

2 dalies c punktas pakeičiamas taip:

„c)

neviršijant:

i)

420 000 EUR Belgijai;

ii)

10 000 EUR Bulgarijai;

iii)

1 700 000 EUR Čekijai;

iv)

0 EUR Danijai;

v)

400 000 EUR Vokietijai;

vi)

10 000 EUR Estijai;

vii)

10 000 EUR Airijai;

viii)

100 000 EUR Graikijai;

ix)

5 200 000 EUR Ispanijai;

x)

3 000 000 EUR Prancūzijai;

xi)

300 000 EUR Italijai;

xii)

20 000 EUR Latvijai;

xiii)

5 000 EUR Lietuvai;

xiv)

60 000 EUR Vengrijai;

xv)

10 000 EUR Maltai;

xvi)

50 000 EUR Nyderlandams;

xvii)

160 000 EUR Austrijai;

xviii)

50 000 EUR Lenkijai;

xix)

1 650 000 EUR Portugalijai;

xx)

100 000 EUR Rumunijai;

xxi)

50 000 EUR Slovėnijai;

xxii)

60 000 EUR Slovakijai;

xxiii)

20 000 EUR Suomijai;

xxiv)

20 000 EUR Švedijai.“;

c)

3 dalies a–f punktai pakeičiami taip:

„a)

ELISA tyrimui

3 EUR už tyrimą;

b)

PGR tyrimui

12 EUR už tyrimą;

c)

vienvalenčiams skiepams pirkti

0,36 EUR už dozę;

d)

dvivalenčiams skiepams pirkti

0,54 EUR už dozę;

e)

galvijams skiepyti

1,80 EUR vienam paskiepytam galvijui, nepriklausomai nuo naudotų skiepų dozių skaičiaus ir tipų;

f)

avims ir ožkoms skiepyti

0,90 EUR vienai paskiepytai aviai ar ožkai, nepriklausomai nuo naudotų skiepų dozių skaičiaus ir tipų.“;

5)

5 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

2 dalies b punkte „50 %“ pakeičiama „60 %“;

b)

2 dalies c punktas pakeičiamas taip:

„c)

neviršijant:

i)

1 200 000 EUR Belgijai;

ii)

25 000 EUR Bulgarijai;

iii)

2 100 000 EUR Čekijai;

iv)

340 000 EUR Danijai;

v)

1 000 000 EUR Vokietijai;

vi)

40 000 EUR Estijai;

vii)

120 000 EUR Airijai;

viii)

1 000 000 EUR Graikijai;

ix)

1 300 000 EUR Ispanijai;

x)

660 000 EUR Prancūzijai;

xi)

1 700 000 EUR Italijai;

xii)

150 000 EUR Kiprui;

xiii)

1 650 000 EUR Latvijai;

xiv)

20 000 EUR Liuksemburgui;

xv)

2 400 000 EUR Vengrijai;

xvi)

150 000 EUR Maltai;

xvii)

3 900 000 EUR Nyderlandams;

xviii)

1 200 000 EUR Austrijai;

xix)

4 800 000 EUR Lenkijai;

xx)

65 000 EUR Portugalijai;

xxi)

500 000 EUR Rumunijai;

xxii)

120 000 EUR Slovėnijai;

xxiii)

600 000 EUR Slovakijai;

xxiv)

75 000 EUR Jungtinei Karalystei.“;

c)

3 dalies a–e punktai pakeičiami taip:

„a)

bakteriologiniam tyrimui (auginimui ir (arba) išskyrimui):

8,4 EUR už tyrimą;

b)

skiepų įsigijimui –

0,06 EUR už dozę;

c)

atitinkamų Salmonella spp. izoliatų serotipų nustatymui

24 EUR už tyrimą;

d)

bakteriologiniams tyrimams paukštidžių dezinfekcijos veiksmingumui patikrinti išnaikinus salmonelėmis užkrėstus pulkus –

6 EUR už tyrimą;

e)

tyrimams antimikrobinėms medžiagoms audiniuose aptikti arba inhibitoriniam poveikiui bakterijų dauginimuisi tuose audiniuose nustatyti, kai tiriami paukščiai iš dėl salmonelių patikrintų pulkų –

6 EUR už tyrimą.“;

6)

6 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

2 dalies b punkte „50 %“ pakeičiama „60 %“;

b)

2 dalies c punktas pakeičiamas taip:

„c)

neviršijant:

i)

120 000 EUR Bulgarijai;

ii)

1 600 000 EUR Vokietijai;

iii)

240 000 EUR Prancūzijai;

iv)

160 000 EUR Italijai;

v)

700 000 EUR Vengrijai;

vi)

700 000 EUR Rumunijai;

vii)

30 000 EUR Slovėnijai;

viii)

300 000 EUR Slovakijai.“;

c)

3 dalyje „2,5 EUR“ pakeičiami į „3 EUR“;

7)

8 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

2 dalies b punkte „50 %“ pakeičiama „60 %“;

b)

2 dalies c punktas pakeičiamas taip:

„c)

neviršijant:

i)

90 000 EUR Belgijai;

ii)

25 000 EUR Bulgarijai;

iii)

70 000 EUR Čekijai;

iv)

80 000 EUR Danijai;

v)

300 000 EUR Vokietijai;

vi)

10 000 EUR Estijai;

vii)

75 000 EUR Airijai;

viii)

50 000 EUR Graikijai;

ix)

150 000 EUR Ispanijai;

x)

150 000 EUR Prancūzijai;

xi)

1 000 000 EUR Italijai;

xii)

20 000 EUR Kiprui;

xiii)

45 000 EUR Latvijai;

xiv)

10 000 EUR Lietuvai;

xv)

10 000 EUR Liuksemburgui;

xvi)

360 000 EUR Vengrijai;

xvii)

20 000 EUR Maltai;

xviii)

360 000 EUR Nyderlandams;

xix)

60 000 EUR Austrijai;

xx)

100 000 EUR Lenkijai;

xxi)

45 000 EUR Portugalijai;

xxii)

180 000 EUR Rumunijai;

xxiii)

50 000 EUR Slovėnijai;

xxiv)

15 000 EUR Slovakijai;

xxv)

25 000 EUR Suomijai;

xxvi)

50 000 EUR Švedijai;

xxvii)

160 000 EUR Jungtinei Karalystei.“;

c)

3 dalies a–e punktai pakeičiami taip:

„a)

ELISA tyrimui

2,4 EUR už tyrimą;

b)

imunodifuzijos agaro gelyje tyrimui

1,44 EUR už tyrimą;

c)

HI tyrimui dėl H5/H7

14,40 EUR už tyrimą;

d)

viruso išskyrimo tyrimui

48 EUR už tyrimą;

e)

PGR tyrimui

24 EUR už tyrimą.“;

8)

9 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

2 dalies c punkte „50 %“ pakeičiama „60 %“;

b)

2 dalies d punktas pakeičiamas taip:

„d)

neviršijant:

i)

1 900 000 EUR Belgijai;

ii)

330 000 EUR Bulgarijai;

iii)

1 030 000 EUR Čekijai;

iv)

1 370 000 EUR Danijai;

v)

7 750 000 EUR Vokietijai;

vi)

330 000 EUR Estijai;

vii)

4 000 000 EUR Airijai;

viii)

2 000 000 EUR Graikijai;

ix)

6 650 000 EUR Ispanijai;

x)

18 850 000 EUR Prancūzijai;

xi)

6 000 000 EUR Italijai;

xii)

1 700 000 EUR Kiprui;

xiii)

320 000 EUR Latvijai;

xiv)

720 000 EUR Lietuvai;

xv)

125 000 EUR Liuksemburgui;

xvi)

1 180 000 EUR Vengrijai;

xvii)

25 000 EUR Maltai;

xviii)

3 530 000 EUR Nyderlandams;

xix)

1 800 000 EUR Austrijai;

xx)

3 440 000 EUR Lenkijai;

xxi)

1 800 000 EUR Portugalijai;

xxii)

1 000 000 EUR Rumunijai;

xxiii)

250 000 EUR Slovėnijai;

xxiv)

550 000 EUR Slovakijai;

xxv)

580 000 EUR Suomijai;

xxvi)

850 000 EUR Švedijai;

xxvii)

6 500 000 EUR Jungtinei Karalystei.“;

c)

3 dalies d punkte „10 EUR“ pakeičiami į „12 EUR“;

9)

10 straipsnio 2 dalies c punktas iš dalies keičiamas taip:

a)

i) punkte „1 800 000 EUR“ pakeičiami į „850 000 EUR“;

b)

ii) punkte „620 000 EUR“ pakeičiami į „570 000 EUR“;

c)

iv) punkte „7 110 000 EUR“ pakeičiami į „8 110 000 EUR“;

d)

v) punkte „5 000 000 EUR“ pakeičiami į „2 100 000 EUR“;

e)

vii) punkte „200 000 EUR“ pakeičiami į „290 000 EUR“;

10)

10 straipsnio 4 dalyje „2 ir 3 dalių“ pakeičiama į „2 dalies a punkto, 2 dalies b punkto ir 3 dalies“;

11)

11 straipsnio 5 dalies c punktas iš dalies keičiamas taip:

a)

i) punkte „2 250 000 EUR“ pakeičiami į „1 600 000 EUR“;

b)

ii) punkte „1 800 000 EUR“ pakeičiami į „1 500 000 EUR“;

c)

v) punkte „740 000 EUR“ pakeičiami į „850 000 EUR“;

12)

11 straipsnio 7 dalyje „5 ir 6 dalių“ pakeičiama į „5 dalies a punkto, 5 dalies b punkto ir 6 dalies“.

9 straipsnis

Adresatai

Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.

Priimta Briuselyje 2011 m. gruodžio 19 d.

Komisijos vardu

John DALLI

Komisijos narys


(1)  OL L 155, 2009 6 18, p. 30.

(2)  OL L 115, 2008 4 29, p. 44.

(3)  OL L 309, 2010 11 25, p. 18.


Top