Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000R1159

2000 m. gegužės 30 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1159/2000 dėl informavimo ir viešumo priemonių, kurias valstybės narės turi įgyvendinti, dėl paramos iš struktūrinių fondų

OL L 130, 2000 5 31, p. 30–36 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 15/01/2007; panaikino 32006R1828

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2000/1159/oj

32000R1159



Oficialusis leidinys L 130 , 31/05/2000 p. 0030 - 0036


Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1159/2000

2000 m. gegužės 30 d.

dėl informavimo ir viešumo priemonių, kurias valstybės narės turi įgyvendinti, dėl paramos iš struktūrinių fondų

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 1999 m. birželio 21 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1260/1999, nustatantį bendrąsias nuostatas dėl struktūrinių fondų [1], ypač į jo 53 straipsnio 2 dalį,

kadangi:

(1) Reglamento (EB) Nr. 1260/1999 46 straipsnis reikalauja įgyvendinti informavimo ir viešumo priemones, susijusias su struktūrinių fondų veikla.

(2) Reglamento (EB) Nr. 1260/1999 34 straipsnio 1 dalies h punkte numatyta, kad vadovaujančioji institucija, atsakinga už struktūrinės paramos paketo įgyvendinimą, atsako už informavimo ir viešumo reikalavimų laikymąsi.

(3) Reglamento (EB) Nr. 1260/1999 46 straipsnio 2 dalyje teigiama, kad vadovaujančioji institucija atsako už tai, kad būtų užtikrintas paramos paketo viešumas, visų pirma informuojant galimus galutinius naudos gavėjus, profesines organizacijas, ekonominius ir socialinius partnerius, įstaigas, kurios skatina vyrų ir moterų lygybę, bei tam tikras nevyriausybines organizacijas apie paramos teikiamas galimybes bei informuojant plačiąją visuomenę apie Bendrijos vaidmenį teikiant tam tikrą paramą ir jos rezultatus.

(4) 46 straipsnio 3 dalies nuostatos reikalauja, kad valstybės narės tartųsi su Komisija ir kasmet praneštų jai apie iniciatyvas, kurių buvo imtasi dėl informavimo ir viešumo priemonių.

(5) Remiantis Reglamento (EB) Nr. 1260/1999 18 straipsnio 3 dalimi ir 19 straipsnio 4 dalimi, kiekvienos veiksmų programos arba bendrojo programavimo dokumento priede turi būti nurodytos priemonės, skirtos viešinti paramą šio reglamento 46 straipsnyje nustatyta tvarka.

(6) Reglamento (EB) Nr. 1260/1999 35 straipsnio 3 dalies e punkte teigiama, kad priežiūros komitetai turi svarstyti ir tvirtinti metines ir galutines paramos ataskaitas prieš siųsdami jas Komisijai, o to reglamento 37 straipsnio 2 dalies nuostatos reikalauja, kad šiose ataskaitose būtų nurodyti veiksmai, kurių ėmėsi vadovaujančioji institucija ir priežiūros komitetas, kad užtikrintų priemonių kokybę ir veiksmingumą siekiant paramos viešumo. 40 straipsnio 4 dalyje visų pirma teigiama, kad vertinimo rezultatai turi būti pateikti visuomenei paprašius, priežiūros komitetui pritarus vertinimas vidurio laikotarpiu turi būti atliktas ne vėliau nei 2003 m. gruodžio 31 d.

(7) 1994 m. gegužės 31 d. Komisijos sprendimas 94/342/EB dėl valstybių narių vykdytinų informavimo ir viešumo priemonių, susijusių su parama iš struktūrinių fondų ir Žuvininkystės orientavimo finansiniu instrumentu (FIFG) [2], ir toliau taikomas paramai, skirtai pagal 1988 m. birželio 24 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2052/88 dėl struktūrinių fondų uždavinių, jų efektyvumo bei jų veiklos koordinavimo tarpusavyje, taip pat su Europos investicijų banko operacijomis ir kitais esamais finansiniais instrumentais [3], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 3193/94 [4], ir kitus reglamentus, priimtus tam reglamentui įgyvendinti.

(8) Dėl šio reglamento buvo konsultuotasi su Sutarties 147 straipsnyje minėtu Komitetu, Žemės ūkio struktūrų ir kaimo plėtros komitetu ir Žuvininkystės ir akvakultūros struktūrų komitetu. Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Regionų plėtros ir pertvarkos komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Išsamios nuostatos, taikytinos informavimui ir viešumui, susijusiam su parama iš struktūrinių fondų pagal Reglamentą (EB) Nr. 1260/1999, yra išdėstytos šio reglamento priede.

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje, 2000 m. gegužės 30 d.

Komisijos vardu

Michel Barnier

Komisijos narys

[1] OL L 161, 1999 6 26, p. 1.

[2] OL L 152, 1994 6 18, p. 39.

[3] OL L 185, 1988 7 15, p. 9.

[4] OL L 337, 1994 12 24, p. 11.

--------------------------------------------------

PRIEDAS

INFORMAVIMO IR VIEŠUMO PRIEMONIŲ APIE PARAMĄ IŠ STRUKTŪRINIŲ FONDŲ ĮGYVENDINIMO TAISYKLĖS

1. Bendrieji principai ir taikymo sritis

Struktūrinių fondų paramos informavimo ir viešumo priemonės yra skirtos tam, kad visuomenė daugiau sužinotų apie Europos Sąjungos veiklą ir ji taptų skaidresnė, bei sukurtų nuoseklų minėtos paramos įvaizdį visose valstybėse narėse. Tokios informavimo ir viešumo priemonės apima Europos regioninio plėtros fondo, Europos socialinio fondo, Europos žemės ūkio orientavimo ir garantijų fondo Orientavimo skyriaus, taip pat Žuvininkystės orientavimo finansinio instrumento remiamą veiklą.

Toliau nurodytos informavimo ir viešumo priemonės yra susijusios su Bendrijos paramos planais (BPP), veiksmų programomis, bendraisiais programavimo dokumentais (BPD) ir Bendrijos iniciatyvų programomis, nurodytomis Reglamente (EB) Nr. 1260/1999.

Vadovaujančioji institucija, atsakinga už paramos įgyvendinimą, atsako už viešumą vietoje. Viešumas įgyvendinamas bendradarbiaujant su Europos Komisija, kuri yra informuojama apie tam tikslui įgyvendinamas priemones.

Kompetentingos nacionalinės ir regioninės valdžios institucijos imasi visų tinkamų administracinių veiksmų užtikrinti, kad šios priemonės būtų tinkamai taikomos ir būtų bendradarbiaujama su Komisija.

2. Informavimo ir viešumo priemonių tikslai ir tikslinės grupės

Informavimo ir viešumo priemonėmis siekiama:

2.1. informuoti galimus ir galutinius naudos gavėjus, o taip pat

- regioninės ir vietos valdžios institucijas bei kitas kompetentingas valstybines institucijas,

- prekybos organizacijas ir verslo sluoksnius,

- ekonominius ir socialinius partnerius,

- nevyriausybines organizacijas, pirmiausia organizacijas, kurios skatina vyrų ir moterų lygybę, bei organizacijas, siekiančias apsaugoti aplinką ir pagerinti jos kokybę,

- projektų vykdytojus ir rėmėjus,

apie galimybes, kurias teikia bendra Europos Sąjungos ir valstybių narių parama, kad būtų užtikrintas tokios paramos skaidrumas;

2.2. informuoti plačiąją visuomenę apie Europos Sąjungos bendradarbiavimo su valstybėmis narėmis vaidmenį teikiant paramą ir jos rezultatus.

3. Informavimo ir viešumo priemonių įgyvendinimas

3.1. Bendrosios nuostatos

3.1.1. Priemonių parengimas

Informavimo ir viešumo priemonės yra pateikiamos komunikacinių veiksmų plane, kuris apima kiekvieną veiksmų programą ir kiekvieną bendrąjį programavimo dokumentą (BPD). Tam tikrais atvejais toks planas pateikiamas ir Bendrijos paramos planui. Už jo įgyvendinimą atsakinga vadovaujančioji institucija.

Kiekviename komunikacinių veiksmų plane yra nurodoma:

- jo tikslai ir tikslinės grupės,

- komunikacinių ir informavimo priemonių turinys ir strategija, nurodant priemones, kurių turi būti imtasi pagal skirtingus kiekvieno fondo uždavinius,

- jo preliminarus biudžetas,

- už jo įgyvendinimą atsakingi administraciniai departamentai ar įstaigos,

- kriterijai, kuriais vertinamos įgyvendintos priemonės.

Šis komunikacinių veiksmų planas pateikiamas programos priede Reglamento (EB) Nr. 1260/1999 18 straipsnio 3 dalies d punkte nustatyta tvarka.

3.1.2. Finansai

Informavimui ir viešumui skirtos sumos yra nurodytos Bendrijos paramos planų (BPP), BPD ir veiksmų programų finansavimo planų techninės pagalbos eilutėje (asignavimai, reikalingi paramai parengti, prižiūrėti ir vertinti Reglamento (EB) Nr. 1260/1999 17 straipsnio 2 dalies e punkte, 18 straipsnio 2 dalies b punkte ir 19 straipsnio 3 dalies b punkte nustatyta tvarka).

3.1.3. Atsakingų asmenų nustatymas

Kiekviena vadovaujančioji institucija paskiria po vieną ar keletą asmenų, atsakingų už informavimą ir viešumą. Vadovaujančiosios institucijos apie paskirtus asmenis praneša Komisijai.

3.1.4. Atskaitingumas

Vadovaujančioji institucija apie šio reglamento įgyvendinimą informuoja Komisiją metiniame susirinkime, minėtame Reglamento (EB) Nr. 1260/1999 34 straipsnio 2 dalyje.

3.2. Informavimo ir viešumo priemonių turinys ir strategija

Įgyvendintinos priemonės yra skirtos pirmiau 2 punkte minėtiems tikslams pasiekti. Jie yra tokie:

- užtikrinti skaidrumą galimiems ir galutiniams naudos gavėjams,

- informuoti visuomenę.

3.2.1. Užtikrinti skaidrumą galimiems ir galutiniams naudos gavėjams bei 2.1 punkte minėtoms grupėms

3.2.1.1. Vadovaujančioji institucija, paskirta kiekvienam paramos paketui, visų pirma užtikrina, kad būtų:

- paskelbtas paketo turinys, įskaitant informaciją apie atitinkamų struktūrinių fondų dalyvavimą, kad šie dokumentai būtų išplatinti ir prieinami tiems, kurie jų prašo,

- visu programavimo laikotarpiu nustatyta tinkama atsiskaitymo apie paramos eigą tvarka,

- įgyvendintos informavimo priemonės, susijusios su struktūrinių fondų paramos valdymu, priežiūra ir vertinimu, kurios tam tikrais atvejais finansuojamos iš techninei pagalbai skirtų asignavimų, numatytų atitinkamame paramos pakete.

Vadovaujančiosios institucijos stengiasi užtikrinti, kad informavimui ir viešumui užtikrinti skirta medžiaga būtų pateikta vienoda forma pagal 6 punkte nustatytas taisykles dėl informavimo ir viešumo būdų. Šiame kontekste būtų pageidaujama panaudoti šiuos kiekvieno fondo uždavinių aprašymus.

ERPF: | "Padeda sumažinti regionų išsivystymo ir pragyvenimo lygio skirtumus ir nepalankiausias sąlygas turinčių regionų atsilikimo mastą.Dalyvaudamas atsiliekančių regionų plėtroje ir struktūriniame prisitaikyme bei regionų ekonominiame ir socialiniame pertvarkyme, padeda sumažinti pagrindinius regionų pusiausvyros sutrikimus Bendrijoje." |

ESF: | Skatindamas įdarbinimo galimybes, verslumą ir lygias galimybes, bei investuodamas į žmonių išteklius, padeda plėtoti užimtumą. |

EAGGF: | "Padeda išsaugoti ryšį tarp alternatyvių ūkininkavimo būdų ir žemės.Didina ir remia žemės ūkio konkurencingumą kaip pagrindinę kaimo vietovių veiklą.Užtikrina alternatyvių ūkio šakų kaimo vietovėse plėtrą.Padeda išlaikyti klestinčias bendruomenes kaimo vietovėse.Saugo aplinką ir gerina jos kokybę, kraštovaizdį ir kaimo paveldą." |

ŽOFI: | "Padeda pasiekti tvarią jūros išteklių ir jų naudojimo pusiausvyrą.Modernizuoja žuvininkystės struktūras, kad būtų užtikrinta šios pramonės ateitis.Padeda išlaikyti dinamišką ir konkurencingą žuvininkystės pramonę ir atgaivina nuo žuvininkystės priklausomas vietoves.Gerina žuvininkystės produktų pasiūlą ir naudojimą." |

3.2.1.2. Vadovaujančioji institucija, paskirta paramos paketui įgyvendinti, užtikrina, kad būtų tinkami informacijos platinimo kanalai siekiant užtikrinti skaidrumą įvairiems galimiems partneriams ir naudos gavėjams, visų pirma mažosioms ir vidutinėms įmonėms.

Šią informaciją turėtų sudaryti aiškūs taikytinų administracinių procedūrų metmenys, paraiškų tvarkymo sistemos aprašas, informacija apie atrankos metu taikytus kriterijus ir vertinimo tvarką, bei nacionalinio, regioninio ar vietos lygio asmenų ar asmenų, paskirtų teikti informaciją, kurie galėtų paaiškinti, kaip yra naudojami paramos paketai ir tinkamumo kriterijai, pavardes.

Paramos, skirtos vietos potencialui plėtoti, valstybės pagalbos įmonėms ir visuotinių dotacijų atveju, ši informacija dažniausiai platinama per tarpines įstaigas ir organizacijas, atstovaujančias atitinkamoms firmoms.

3.2.1.3. Vadovaujančiosios institucijos užtikrina, kad būtų tinkami informacijos teikimo kanalai tiems asmenims, kurie galėtų pasinaudoti mokymo, užimtumo arba žmonių išteklių plėtros sistemomis. Tuo tikslu jos užtikrina profesinio mokymo įstaigų, įdarbinimu užsiimančių įstaigų, įmonių ir įmonių grupių, mokymo centrų ir nevyriausybinių organizacijų bendradarbiavimą.

3.2.2. Visuomenės informavimas

3.2.2.1. Kad visuomenė daugiau sužinotų apie Europos Sąjungos vaidmenį atitinkamuose paramos paketuose ir jų pasiektus rezultatus, paskirta vadovaujančioji institucija tinkamiausiu būdu informuoja žiniasklaidą apie Sąjungos iš dalies finansuojamą struktūrinę paramą. Šią informaciją sudaro teisinga nuoroda į Sąjungos finansavimą, o turinyje yra nurodomi kiekvieno fondo uždaviniai, nustatant konkrečius atitinkamų paramos paketų prioritetus 3.2.1.1 punkte nustatyta tvarka.

Tuo metu, kai Komisijai patvirtinus paramą ji pradedama įgyvendinti, taip pat ir pagrindiniais įgyvendinimo etapais, turi būti imtasi priemonių atitinkamai informuoti nacionalinę ir regioninę žiniasklaidą (spaudą, radiją ir televiziją), ir tokios priemonės galėtų būti oficialūs pareiškimai žiniasklaidoje, straipsnių spausdinimas, tinkamiausių laikraščių priedai ir apsilankymai vietose. Gali būti naudojamos ir kitos informavimo ir komunikacinės priemonės, tokios kaip tinklalapiai, leidiniai apie sėkmingus projektus ir konkursus nustatyti geriausią praktiką.

Jeigu yra naudojami reklaminiai intarpai, pavyzdžiui trumpi pasisakymai arba reklaminiai skelbimai, Europos Sąjungos dalyvavimas turi būti aiškiai nurodytas.

Turi būti užtikrintas tinkamas bendradarbiavimas su atitinkamoje valstybėje narėje esančia Komisijos tarnyba.

3.2.2.2. Plačiajai visuomenei skirtas informavimo ir viešumo priemones sudaro:

- investicijų į infrastruktūrą, kurių bendra kaina yra didesnė nei 500000 eurų iš dalies ŽOFI finansuojamai veiklai, ir 3 milijonai eurų visoms kitoms veiklos rūšims atveju:

- vietoje įrengtos skelbimų lentos,

- nuolatiniai atminimo stendai ant tų infrastruktūros objektų, kurie yra prieinami plačiajai visuomenei, įrengiami 6 punkte nustatyta tvarka,

- iš dalies finansuojamų mokymo ir užimtumo priemonių atveju:

- priemonės, kurios skirtos tam, kad mokymo programų naudos gavėjai žinotų, jog jie dalyvauja iš dalies finansuojamoje Europos Sąjungos veikloje,

- priemonės, kurios skirtos tam, kad plačioji visuomenė žinotų apie Europos Sąjungos vaidmenį finansuojamoje profesinio mokymo, užimtumo ir žmonių išteklių plėtros srities veikloje,

- investicijų į verslą atveju, priemonės, skirtos vietos potencialui plėtoti, ir visos kitos priemonės, kurioms yra skirta Bendrijos finansinė parama:

- informacija naudos gavėjams apie jų dalyvavimą veikloje, kurią iš dalies finansuoja Europos Sąjunga, vienu iš 6 punkte nurodytų būdų.

4. Priežiūros komitetų veikla

4.1. Priežiūros komitetai užtikrina, kad apie jų veiklą būtų tinkamai informuojama. Tuo tikslu, jeigu įmanoma, jie nuolat informuoja žiniasklaidą apie paramos paketų, už kuriuos jie atsako, įgyvendinimo eigą. Už ryšius su žiniasklaida atsako pirmininkas. Komisijos atstovai dalyvauja palaikant ryšius su žiniasklaida.

Turėtų būti parengtos ir tinkamos priemonės tada, kai vyksta svarbūs renginiai, susiję su priežiūros komiteto posėdžiais, tokiais kaip aukšto lygio susitikimai arba inauguracinės sesijos. Komisija ir jos tarnybos valstybėse narėse yra nuolat informuojamos apie šias priemones.

4.2. Priežiūros komitetai svarsto metinę įgyvendinimo ataskaitą, minėtą Reglamento (EB) Nr. 1260/1999 37 straipsnyje, kurioje to reglamento 35 straipsnyje nustatyta tvarka turi būti skirsnis apie informavimą ir viešumą. Informaciją apie informavimo ir viešumo priemonių kokybę ir veiksmingumą bei tokį tinkamą įrodymą kaip nuotraukas priežiūros komitetams pateikia vadovaujančioji institucija.

Reglamento (EB) Nr. 1260/1999 46 straipsnyje nustatyta tvarka valstybės narės nusiunčia Komisijai visą informaciją, kaip numatyta to reglamento 45 straipsnyje, į kurią ji turi atsižvelgti rengdama savo metinę ataskaitą.

Tokia informacija turi leisti Komisijai įsitikinti, kad buvo laikomasi šio reglamento nuostatų.

5. Partnerystė ir pasikeitimas patirtimi

Vadovaujančiosios institucijos gali laisvai įgyvendinti bet kokias papildomas priemones, įskaitant tas, kurios padeda tinkamai įgyvendinti struktūriniais fondais vykdomą politiką.

Jos praneša Komisijai apie iniciatyvas, kurių jos imasi, kad jas įgyvendinant Komisija galėtų tinkamai dalyvauti.

Kad būtų lengviau įgyvendinti šio reglamento nuostatas, Komisija prireikus teikia techninę pagalbą. Ji, vadovaudamasi partnerystės principais ir bendru interesu, suteikia atitinkamoms institucijoms galimybę naudotis savo patirtimi ir medžiaga. Ji remia pasikeitimą patirtimi dėl Reglamento (EB) Nr. 1260/1999 46 straipsnio įgyvendinimo ir skatina kurti asmenų, atsakingų už informacijos pateikimą, neoficialius tinklus. Tuo tikslu būtų pageidautina, kad valstybės narės kiekvienam fondui paskirtų nacionalinį koordinatorių.

6. Taisyklės dėl techninių informavimo ir viešumo priemonių

Siekiant užtikrinti, jog informacija apie struktūrinių fondų dalinai finansuojamas priemones būtų pateikta matomoje vietoje, vadovaujančioji institucija atsako už tai, kad būtų laikomasi šių informavimo ir viešumo priemonių:

6.1. Skelbimų lentos

Skelbimų lentos įrengiamos projektų, susijusių su iš dalies finansuojamomis infrastruktūros investicijomis ir kurių kaina yra didesnė nei 3.2.2.2. papunktyje nurodytos sumos, darbų vykdymo vietose. Tokiose skelbimų lentose yra vieta, skirta informacijai apie Europos Sąjungos skirtą finansavimą.

Skelbimų lentos turi būti tokio dydžio, kuris atitiktų veiklos mastą.

Skelbimų lentos dalis, skirta Bendrijos finansavimui, turi atitikti šiuos kriterijus:

- turi užimti ne mažiau nei 25 % viso skelbimų lentos ploto,

- turi būti paženklinta standartizuotu Bendrijos ženklu ir joje turi būti toks tekstas:

+++++ TIFF +++++

- ženklas turi būti pateiktas pagal dabartinius reikalavimus,

- raidės, nurodančios Europos Sąjungos finansavimą, turi būti bent jau tokio paties dydžio kaip raidės, kuriomis yra nurodomas nacionalinis finansavimas, nors šriftas gali būti kitas,

- gali būti paminėtas atitinkamas fondas.

Jeigu kompetentingos institucijos neįrengia skelbimų lentos, kurioje nurodytų apie savo dalyvavimą projekto finansavime, informacija apie Europos Sąjungos paramą turi būti pateikta specialioje skelbimų lentoje. Tokiais atvejais pirmiau minėtos nuostatos taikomos analogiškai.

Skelbimų lentos negali būti nukabinamos anksčiau nei praėjus šešiems mėnesiams po darbų pabaigos ir turi būti pakeičiamos atminimo stendu pagal šio priedo 6.2 dalį.

6.2. Atminimo stendai

Nuolatiniai atminimo stendai turi būti įrengiami plačiajai visuomenei prieinamose vietose (kongresų centruose, oro uostuose, stotyse, kt.), kuriuose nurodomi struktūrinių fondų iš dalies finansuojami projektai. Be Bendrijos ženklo, tokiuose atminimo stenduose turi būti minimas Bendrijos finansavimas bei nurodomas atitinkamas fondas.

Materialių investicijų į komercinių įmonių patalpas atveju, atminimo stendai įrengiami vieneriems metams.

Jeigu kompetentinga institucija arba galutinis naudos gavėjas nusprendžia įrengti skelbimų lentas arba atminimo stendus, išleisti leidinius arba imtis bet kokių kitų informavimo priemonių dėl projektų, kurių bendra suma yra mažesnė nei 500000 eurų iš dalies finansuojamai ŽOFI veiklai, ir 3 milijonai eurų — visoms kitoms veiklos rūšims, Bendrijos finansavimas turi būti nurodytas panašiai.

6.3. Plakatai

Kad naudos gavėjai ir plačioji visuomenė būtų informuota apie Europos Sąjungos vaidmenį plėtojant žmonių išteklius, profesinį mokymą ir užimtumą, investicijas į firmas ir kaimo plėtrą, vadovaujančiosios institucijos iškabina plakatus, kuriuose nurodo Bendrijos finansavimą ir gal būt atitinkamą fondą, ant patalpų tų įstaigų, kurios įgyvendina arba gauna naudą iš struktūrinių fondų finansuojamų priemonių (įdarbinimo agentūrų, profesinio mokymo centrų, prekybos ir pramonės rūmų, žemės ūkio rūmų, regioninės plėtros agentūrų, kt.).

6.4. Pranešimai naudos gavėjams

Visuose pranešimuose apie pagalbą naudos gavėjams, kuriuos siunčia kompetentingos institucijos, būna paminėtas faktas, kad Europos Sąjunga iš dalies finansuoja paramą ir gali būti nurodyta atitinkamo Bendrijos instrumento finansuojamos paramos dydis arba procentinis dydis.

6.5. Informacinė ir komunikacinė medžiaga

6.5.1. Leidiniuose (tokiuose kaip bukletai, informaciniai lapeliai ir biuleteniai) apie struktūrinių fondų iš dalies finansuojamą regioninę paramą tituliniame lape yra aiškiai nurodytas Europos Sąjungos, o tam tikrais atvejais atitinkamo fondo, dalyvavimas ir Bendrijos ženklas, jeigu yra naudojamas valstybės arba regiono herbas.

Leidiniuose yra nuorodos į įstaigą, kuri atsako už informacijos turinį, ir į vadovaujančiąją instituciją, paskirtą minėtam paramos paketui įgyvendinti.

6.5.2. Jeigu informacija yra pateikiama elektroninėmis priemonėmis (tinklalapiuose, galimiems naudos gavėjams skirtose duomenų bazėse) arba vaizdo-garso medžiaga, pirmiau nurodyti principai taikomi analogiškai. Rengiant komunikacinių veiksmų planą, turi būti deramai atsižvelgta į naujas technologijas, kurios leidžia greitai ir veiksmingai platinti informaciją bei palengvina dialogą su plačiąja visuomene.

Struktūriniams fondams skirtuose tinklalapiuose turėtų būti

- paminėtas Europos Sąjungos, o tam tikrais atvejais atitinkamo fondo, finansavimas bent svetainėje,

- nurodyta sąsaja su kitais Komisijos tinklalapiais, skirtais struktūriniams fondams.

6.6. Informaciniai renginiai

Tokių informacinių renginių kaip konferencijų, seminarų, mugių ir parodų, susijusių su struktūrinių fondų iš dalies finansuojamos veiklos įgyvendinimu, organizatoriai aiškiai nurodo Bendrijos finansavimą šiems paramos paketams susirinkimų salėse išstatydami Europos vėliavą, o ant dokumentų naudodami Bendrijos ženklą.

Komisijos tarnybos valstybėse narėse prireikus padeda rengti ir įgyvendinti tokius renginius.

--------------------------------------------------

Top