Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020R0989

    Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2020/989 2020 m. balandžio 27 d. kuriuo dėl tam tikrų Žvejybos šiaurės vakarų Atlante organizacijos (NAFO) priimtų išsaugojimo ir vykdymo užtikrinimo priemonių nuostatų ir su tomis priemonėmis susijusių priedų iš dalies keičiamas Deleguotasis reglamentas (ES) 2020/124

    C/2020/2561

    OL L 221, 2020 7 10, p. 5–41 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/989/oj

    10.7.2020   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 221/5


    KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) 2020/989

    2020 m. balandžio 27 d.

    kuriuo dėl tam tikrų Žvejybos šiaurės vakarų Atlante organizacijos (NAFO) priimtų išsaugojimo ir vykdymo užtikrinimo priemonių nuostatų ir su tomis priemonėmis susijusių priedų iš dalies keičiamas Deleguotasis reglamentas (ES) 2020/124

    EUROPOS KOMISIJA,

    atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

    atsižvelgdama į 2019 m. gegužės 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2019/833, kuriuo nustatomos išsaugojimo ir vykdymo užtikrinimo priemonės, taikytinos Žvejybos šiaurės vakarų Atlante organizacijos reguliuojamame rajone, iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) 2016/1627 ir panaikinami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 2115/2005 ir (EB) Nr. 1386/2007 (1), ypač į jo 50 straipsnio 1 dalį,

    kadangi:

    (1)

    Sąjunga yra Konvencijos dėl būsimo daugiašalio bendradarbiavimo Šiaurės Vakarų Atlanto žvejyboje (toliau – NAFO konvencija), patvirtintos Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 3179/78 (2), šalis;

    (2)

    siekdami NAFO išsaugojimo ir vykdymo užtikrinimo priemones įtraukti į Sąjungos teisę Europos Parlamentas ir Taryba priėmė Reglamentą (ES) 2019/833;

    (3)

    Reglamento (ES) 2019/833 50 straipsnyje reikalaujama, kad Komisija priimtų deleguotąjį aktą, kuriuo tas reglamentas būtų papildomas jo priede nurodytomis NAFO išsaugojimo ir vykdymo užtikrinimo priemonių nuostatomis ir su tomis priemonėmis susijusiais priedais;

    (4)

    Reglamento (ES) 2019/833 50 straipsniu Komisijai taip pat suteikiami įgaliojimai pagal 51 straipsnį priimti deleguotuosius aktus dėl to deleguotojo akto vėlesnio dalinio pakeitimo;

    (5)

    Komisijos deleguotuoju reglamentu (ES) 2020/124 (3) Reglamentas (ES) 2019/833 buvo papildytas tam tikromis NAFO išsaugojimo ir vykdymo užtikrinimo priemonėmis;

    (6)

    2019 m. rugsėjo mėn. vykusiame metiniame susitikime NAFO iš dalies pakeitė devynis savo išsaugojimo ir vykdymo užtikrinimo priemonių priedus, susijusius su pažeidžiamų jūrų ekosistemų indikatorinių rūšių sąrašu (I.E priedo VI dalis), pranešimo apie laivus ir leidimus formatais (II.C priedas), rūšių sąrašu (I.C priedas), leidžiamais viršutinės tralo maišo dalies užmovais ir jungiamosiomis krevečių tralo grandinėmis (III.B priedas), laimikio ataskaitos formatu (II.D priedas), laimikio ataskaitos atšaukimo formatu (II.F priedas), standartine stebėtojo ataskaitos forma (II.M priedas), stebėtojo ataskaita (II.G priedas) ir inspektavimo ataskaita (IV.B priedas). Šie priedai Sąjungai tapo privalomi 2019 m. gruodžio 3 d.;

    (7)

    šiuos pakeitimus taip pat reikėtų įtraukti į Sąjungos teisę. Todėl Deleguotasis reglamentas (ES) 2020/124 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,

    PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

    1 straipsnis

    Deleguotojo reglamento (ES) 2020/124 priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento priedą.

    2 straipsnis

    Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

    Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

    Priimta Briuselyje 2020 m. balandžio 27 d.

    Komisijos vardu

    Pirmininkė

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)  OL L 141, 2019 5 28, p. 1.

    (2)  1978 m. gruodžio 28 d. Tarybos Reglamentas (EEB) Nr. 3179/78 dėl Europos ekonominės bendrijos Konvencijos dėl būsimo daugiašalio bendradarbiavimo Šiaurės Vakarų Atlanto žvejyboje patvirtinimo (OL L 378, 1978 12 30, p. 1).

    (3)  2019 m. spalio 15 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2020/124, kuriuo papildomas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2019/833, kuriuo nustatomos išsaugojimo ir vykdymo užtikrinimo priemonės, taikytinos Žvejybos šiaurės vakarų Atlante organizacijos reguliuojamame rajone (OL L 34 I, 2020 2 6, p. 1).


    PRIEDAS

    Deleguotojo reglamento (ES) 2020/124 priedas iš dalies keičiamas taip:

    1.

    3 punktas pakeičiamas taip:

    „3.

    REGLAMENTO (ES) 2019/833 3 STRAIPSNIO 21 PUNKTE, 21 STRAIPSNIO 2 DALYJE IR 27 STRAIPSNIO 11 DALIES A PUNKTO I PAPUNKTYJE NURODYTA CEM I.E PRIEDO VI DALIS

    Pažeidžiamų jūrų ekosistemų (PJE) indikatorinių rūšių sąrašas

    Bendrinis pavadinimas ir FAO ASFIS TRIRAIDIS KODAS

    Taksonas

    Šeima

    FAO ASFIS TRIRAIDIS KODAS

    Didžiosios pintys (SPO)

    (PFR – Porifera)

    Asconema foliatum

    Rossellidae

    ZBA

    Aphrocallistes beatrix

    Aphrocallistidae

     

    Asbestopluma (Asbestopluma) ruetzleri

    Cladorhizidae

    ZAB (Asbestopluma)

    Axinella sp.

    Axinellidae

     

    Chondrocladia grandis

    Cladorhizidae

    ZHD (Chondrocladia)

    Cladorhiza abyssicola

    Cladorhizidae

    ZCH (Cladorhiza)

    Cladorhiza kenchingtonae

    Cladorhizidae

    ZCH (Cladorhiza)

    Craniella spp.

    Tetillidae

    ZCS (Craniella spp.)

    Dictyaulus romani

    Euplectellidae

    ZDY (Dictyaulus)

    Esperiopsis villosa

    Esperiopsidae

    ZEW

    Forcepia spp.

    Coelosphaeridae

    ZFR

    Geodia barrette

    Geodiidae

     

    Geodia macandrewii

    Geodiidae

     

    Geodia parva

    Geodiidae

     

    Geodia phlegraei

    Geodiidae

     

    Haliclona sp.

    Chalinidae

    ZHL

    Iophon piceum

    Acarnidae

    WJP

    Isodictya palmata

    Isodictyidae

     

    Lissodendoryx (Lissodendoryx) complicata

    Coelosphaeridae

    ZDD

    Mycale (Mycale) lingua

    Mycalidae

     

    Mycale (Mycale) loveni

    Mycalidae

     

    Phakellia sp.

    Axinellidae

     

    Polymastia spp.

    Polymastiidae

    ZPY

    Stelletta normani

    Ancorinidae

    WSX (Stelletta)

    Stelletta tuberosa

    Ancorinidae

    WSX (Stelletta)

    Stryphnus fortis

    Ancorinidae

    WPH

    Thenea muricata

    Pachastrellidae

    ZTH (Thenea)

    Thenea valdiviae

    Pachastrellidae

    ZTH (Thenea)

    Weberella bursa

    Polymastiidae

     

     

     

     

     

    Akmeniniai koralai (CSS – Scleractinia)

    Enallopsammia rostrata*

    Dendrophylliidae

    FEY

    Lophelia pertusa*

    Caryophylliidae

    LWS

    Madrepora oculata*

    Oculinidae

    MVI

    Solenosmilia variabilis*

    Caryophylliidae

    RZT

     

     

     

     

    Mažieji gorgoniniai koralai

    (GGW)

    Acanella arbuscula

    Isididae

    KQL (Acanella)

    Anthothela grandiflora

    Anthothelidae

    WAG

    Chrysogorgia sp.

    Chrysogorgiidae

    FHX

    Metallogorgia melanotrichos*

    Chrysogorgiidae

     

    Narella laxa

    Primnoidae

     

    Radicipes gracilis

    Chrysogorgiidae

    CZN

    Swiftia sp.

    Plexauridae

     

     

     

     

     

    Didieji gorgoniniai koralai

    (GGW)

    Acanthogorgia armata

    Acanthogorgiidae

    AZC

    Calyptrophora sp.*

    Primnoidae

     

    Corallium bathyrubrum

    Coralliidae

    COR (Corallium)

    Corallium bayeri

    Coralliidae

    COR (Corallium)

    Iridogorgia sp.*

    Chrysogorgiidae

     

    Keratoisis cf. siemensii

    Isididae

     

    Keratoisis grayi

    Isididae

     

    Lepidisis sp.*

    Isididae

    QFX (Lepidisis)

    Paragorgia arborea

    Paragorgiidae

    BFU

    Paragorgia johnsoni

    Paragorgiidae

    BFV

    Paramuricea grandis

    Plexauridae

    PZL (Paramuricea)

    Paramuricea placomus

    Plexauridae

    PZL (Paramuricea)

    Paramuricea spp.

    Plexauridae

    PZL (Paramuricea)

    Parastenella atlantica

    Primnoidae

     

    Placogorgia sp.

    Plexauridae

     

    Placogorgia terceira

    Plexauridae

     

    Primnoa resedaeformis

    Primnoidae

    QOE

    Thouarella (Euthouarella) grasshoffi*

    Primnoidae

     

     

     

     

     

    Jūrų plunksnos (NTW – Pennatulacea)

    Anthoptilum grandiflorum

    Anthoptilidae

    AJG (Anthoptilum)

    Distichoptilum gracile

    Protoptilidae

    WDG

    Funiculina quadrangularis

    Funiculinidae

    FQJ

    Halipteris cf. christii

    Halipteridae

    ZHX (Halipteris)

    Halipteris finmarchica

    Halipteridae

    HFM

    Halipteris sp.

    Halipteridae

    ZHX (Halipteris)

    Kophobelemnon stelliferum

    Kophobelemnidae

    KVF

    Pennatula aculeata

    Pennatulidae

    QAC

    Pennatula grandis

    Pennatulidae

     

    Pennatula sp.

    Pennatulidae

     

    Protoptilum carpenteri

    Protoptilidae

     

    Umbellula lindahli

    Umbellulidae

     

    Virgularia mirabilis

    Virgulariidae

     

     

     

     

     

    Šiaurinės ceriantarijos

    Pachycerianthus borealis

    Cerianthidae

    WQB

     

     

     

     

    Šarvuotieji samangyviai (BZN – Bryozoa)

    Eucratea loricata

    Eucrateidae

    WEL

     

     

     

     

    Jūrų lelijos (CWD – Crinoidea)

    Conocrinus lofotensis

    Bourgueticrinidae

    WCF

    Gephyrocrinus grimaldii

    Hyocrinidae

     

    Trichometra cubensis

    Antedonidae

     

     

     

     

     

    Ascidijos (SSX – Ascidiacea)

    Boltenia ovifera

    Pyuridae

    WBO

    Halocynthia aurantium

    Pyuridae

     

     

     

     

     

    Mažai tikėtina, kad būtų pastebima traluose; tik in situ stebėjimai:

    Didžiosios šakniakojės amebos

    Syringammina sp.

    Syringamminidae

     

    “.

    2.

    5 punktas pakeičiamas taip:

    „5.

    Reglamento (ES) 2019/833 4 straipsnio 2 dalies a punkte nurodytas CEM II.C priede nustatytas formatas

    Pranešimas apie laivus ir leidimus

    (1)

    Pranešimo apie laivo įtraukimą į registrą formatas

    Duomenų elementas

    Kodas

    Privaloma (M)/Neprivaloma (O)

    Pastabos

    Įrašo pradžia

    SR

    M

    Sistemos duomenys: nurodoma įrašo pradžia

    Adresas

    AD

    M

    Pranešimo duomenys: gavėjas (NAFO sekretoriatas žymimas XNW)

    Siuntėjas

    FR

    M

    Pranešimo duomenys: siunčiančios susitariančiosios šalies ISO-3 kodas

    Įrašo numeris

    RN

    M

    Pranešimo duomenys: pranešimo eilės einamaisiais metais numeris

    Įrašo data

    RD

    M

    Pranešimo duomenys: siuntimo data

    Įrašo laikas

    RT

    M

    Pranešimo duomenys: siuntimo laikas

    Pranešimo tipas

    TM

    M

    Pranešimo duomenys: pranešimo tipas (pranešant apie laivus, galinčius vykdyti žvejybos veiklą NAFO reguliuojamame rajone, žymima NOT)

    Laivo pavadinimas

    NA

    M

    Konkretaus laivo pavadinimas

    Radijo šaukinys

    RC

    M

    Laivo tarptautinis radijo šaukinys

    Vėliavos valstybė

    FS

    M

    Valstybė, kurioje laivas registruotas

    Vidaus registracijos numeris

    IR

    O (1)

    Susitariančiosios šalies laivo unikalus numeris, kurį sudaro vėliavos valstybės ISO-3 kodas ir numeris

    Išorinis registracijos numeris

    XR

    M

    Numeris ant laivo šono

    Laivo IMO numeris

    IM

    M

    IMO numeris

    Uosto pavadinimas

    PO

    M

    Laivo registracijos arba kilmės uostas

    Laivo savininkas

    VO

    M (2)

    Registruotasis savininkas ir adresas

    Laivo frachtuotojas

    VC

    M (2)

    Už laivo naudojimą atsakingas subjektas

    Laivo tipas

    TP

    M

    Laivo FAO kodas (II.I priedas)

    Laivo žvejybos įrankiai

    GE

    O

    Pagal FAO statistinę žvejybos įrankių klasifikaciją (II.J priedas)

    Laivo talpa

    Matavimo metodas

    Talpa

    VT

    M

    Laivo talpa; prireikus nurodomas dviejų matavimo metodų rezultatas –

    OC (pagal 1947 m. Oslo konvenciją) ir LC (pagal 1969 m. Londone priimtą Tarptautinę konvenciją dėl laivų matmenų nustatymo)

    Bendras pajėgumas metrinėmis tonomis

    Laivo ilgis

    Matavimo metodas

    Ilgis

    VL

    M

    Ilgis metrais; prireikus nurodomas dviejų matavimo metodų rezultatas

    OA – bendrasis ilgis

    Ilgis metrais

    Laivo galia

    Matavimo metodas

    Galia

    VP

    M

    Variklio galia KW; prireikus nurodomas dviejų matavimo metodų rezultatas kW

    PE – varomasis variklis

    AE – pagalbiniai varikliai kartu sudėjus

    Bendra į laivą įmontuotų variklių galia kW

    Įrašo pabaiga

    ER

    M

    Sistemos duomenys: nurodoma įrašo pabaiga

    (2)

    Pranešimo apie laivo išbraukimą iš registro formatas

    Duomenų elementas

    Kodas

    Privaloma (M)/Neprivaloma (O)

    Pastabos

    Įrašo pradžia

    SR

    M

    Sistemos duomenys: nurodoma įrašo pradžia

    Adresas

    AD

    M

    Pranešimo duomenys: gavėjas (NAFO sekretoriatas žymimas XNW)

    Siuntėjas

    FR

    M

    Pranešimo duomenys: siunčiančios susitariančiosios šalies ISO-3 kodas

    Įrašo numeris

    RN

    M

    Pranešimo duomenys: pranešimo eilės einamaisiais metais numeris

    Įrašo data

    RD

    M

    Pranešimo duomenys: siuntimo data

    Įrašo laikas

    RT

    M

    Pranešimo duomenys: siuntimo laikas

    Pranešimo tipas

    TM

    M

    Pranešimo duomenys: pranešimo tipas (laivų, apie kuriuos pranešta, išbraukimas žymimas WIT)

    Laivo pavadinimas

    NA

    M

    Konkretaus laivo pavadinimas

    Radijo šaukinys

    RC

    M

    Laivo tarptautinis radijo šaukinys

    Vidaus registracijos numeris

    IR

    O

    Susitariančiosios šalies laivo unikalus numeris, kurį sudaro vėliavos valstybės ISO-3 kodas ir numeris (jei yra)

    Išorinis registracijos numeris

    XR

    M

    Numeris ant laivo šono

    Laivo IMO numeris

    IM

    M

    IMO numeris

    Pradžios data

    SD

    M

    Pirmoji išbraukimo įsigaliojimo diena

    Įrašo pabaiga

    ER

    M

    Sistemos duomenys: nurodoma įrašo pabaiga

    (3)

    Pranešimo apie žvejybos veiklos laidimą formatas

    Duomenų elementas

    Kodas

    Privaloma (M)/Neprivaloma (O)

    Pastabos

    Įrašo pradžia

    SR

    M

    Sistemos duomenys: nurodoma įrašo pradžia

    Adresas

    AD

    M

    Pranešimo duomenys: gavėjas (NAFO sekretoriatas žymimas XNW)

    Siuntėjas

    FR

    M

    Pranešimo duomenys: siunčiančios susitariančiosios šalies ISO-3 kodas

    Įrašo numeris

    RN

    M

    Pranešimo duomenys: pranešimo eilės einamaisiais metais numeris

    Įrašo data

    RD

    M

    Pranešimo duomenys: siuntimo data

    Įrašo laikas

    RT

    M

    Pranešimo duomenys: siuntimo laikas

    Pranešimo tipas

    TM

    M

    Pranešimo duomenys: pranešimo tipas (laivo leidimas vykdyti žvejybos veiklą NAFO reguliuojamame rajone žymimas AUT)

    Laivo pavadinimas

    NA

    M

    Konkretaus laivo pavadinimas

    Radijo šaukinys

    RC

    M

    Laivo tarptautinis radijo šaukinys

    Vidaus registracijos numeris

    IR

    O

    Susitariančiosios šalies laivo unikalus numeris, kurį sudaro vėliavos valstybės ISO-3 kodas ir numeris (jei yra)

    Išorinis registracijos numeris

    XR

    M

    Numeris ant laivo šono

    Laivo IMO numeris

    IM

    M

    IMO numeris

    Pradžios data

    SD

    M

    Licencijos duomenys: leidimo įsigaliojimo data

    Pabaigos data

    ED

    O

    Licencijos duomenys: leidimo galiojimo pabaigos data. Ilgiausia galiojimo trukmė yra 12 mėnesių.

    Tikslinės rūšys ir rajonas

    TA

    M (3)

    Licencijos duomenys: rūšys, kurių individus leidžiama žvejoti vykdant specializuotąją žvejybą, ir rajonas, kuriame tokia žvejyba leidžiama. Prie I.A arba I.B priedu reglamentuojamų rūšių turi būti nuoroda į išteklių specifikaciją. Nereglamentuojamų rūšių atveju nurodomas parajonis ar kvadratas arba pažymima ANY. Leidžiama naudoti kelias laukelių poras, pvz.,//TA/GHL 3LMNO COD 3M RED 3LN RED 3M HER ANY//.

    Įrašo pabaiga

    ER

    M

    Sistemos duomenys: nurodoma įrašo pabaiga

    (4)

    Pranešimo apie žvejybos veiklos leidimo galiojimo sustabdymą formatas

    Duomenų elementas

    Kodas

    Privaloma (M)/Neprivaloma (O)

    Pastabos

    Įrašo pradžia

    SR

    M

    Sistemos duomenys: nurodoma įrašo pradžia

    Adresas

    AD

    M

    Pranešimo duomenys: gavėjas (NAFO sekretoriatas žymimas XNW)

    Siuntėjas

    FR

    M

    Pranešimo duomenys: siunčiančios susitariančiosios šalies ISO-3 kodas

    Įrašo numeris

    RN

    M

    Pranešimo duomenys: pranešimo eilės einamaisiais metais numeris

    Įrašo data

    RD

    M

    Pranešimo duomenys: siuntimo data

    Įrašo laikas

    RT

    M

    Pranešimo duomenys: siuntimo laikas

    Pranešimo tipas

    TM

    M

    Pranešimo duomenys: pranešimo tipas (leidimą turinčių laivų leidimo galiojimo sustabdymas žymimas SUS)

    Laivo pavadinimas

    NA

    M

    Konkretaus laivo pavadinimas

    Radijo šaukinys

    RC

    M

    Laivo tarptautinis radijo šaukinys

    Vidaus registracijos numeris

    IR

    O

    Susitariančiosios šalies laivo unikalus numeris, kurį sudaro vėliavos valstybės ISO-3 kodas ir numeris (jei yra)

    Išorinis registracijos numeris

    XR

    M

    Numeris ant laivo šono

    Laivo IMO numeris

    IM

    M

    IMO numeris

    Pradžios data

    SD

    M

    Licencijos duomenys: data, kurią įsigalioja galiojimo sustabdymas

    Įrašo pabaiga

    ER

    M

    Sistemos duomenys: nurodoma įrašo pabaiga

    “.

    3.

    11 punktas pakeičiamas taip:

    „11.

    Reglamento (ES) 2019/833 13 straipsnio 2 dalies d punkte, 24 straipsnio 1 dalies b punkte ir 25 straipsnio 6 dalies antroje pastraipoje nurodytas CEM I.C priedas

    Rūšių sąrašas (4)

    Bendrinis pavadinimas

    Mokslinis pavadinimas

    Triraidis kodas

    Demersinės žuvys

    Atlantinės menkės

    Gadus morhua

    COD

    Juodadėmės menkės

    Melanogrammus aeglefinus

    HAD

    Paprastieji jūriniai ešeriai

    Sebastes sp.

    RED

    Didieji jūriniai ešeriai

    Sebastes marinus

    REG

    Gelminiai ilgažiomeniai ešeriai

    Sebastes mentella

    REB

    Rožiniai jūriniai ešeriai

    Sebastes fasciatus

    REN

    Sidabrinės jūrinės lydekos

    Merluccius bilinearis

    HKS

    Rausvosios siūlapelekės vėgėlės (*1)

    Urophycis chuss

    HKR

    Ledjūrio menkės

    Pollachius virens

    POK

    Europinės paltusinės plekšnės

    Hippoglossoides platessoides

    PLA

    Raudonosios plekšnės

    Glyptocephalus cynoglossus

    WIT

    Geltonuodegės plekšnės

    Limanda ferruginea

    YEL

    Juodieji paltusai

    Reinhardtius hippoglossoides

    GHL

    Atlantiniai paltusai

    Hippoglossus hippoglossus

    HAL

    Žieminės plekšnės

    Pseudopleuronectes americanus

    FLW

    Dantytosios paltusžuvės

    Paralichthys dentatus

    FLS

    Juodosios jūros otai

    Scophthalmus aquosus

    FLD

    Plekšniažuvės (nenurodytos)

    Pleuronectiformes

    FLX

    Amerikiniai jūrų velniai

    Lophius americanus

    ANG

    Amerikiniai jūrgaidžiai

    Prionotus sp.

    SRA

    Atlantinės menkytės

    Microgadus tomcod

    TOM

    Melsvosios antimoros

    Antimora rostrata

    ANT

    Šiauriniai žydrieji merlangai

    Micromesistius poutassou

    WHB

    Kuneriai

    Tautogolabrus adspersus

    CUN

    Paprastosios brosmės

    Brosme brosme

    USK

    Didžiagalvės menkės

    Gadus ogac

    GRC

    Didžiaakės molvos

    Molva dypterygia

    BLI

    Paprastosios molvos

    Molva molva

    LIN

    Jūrų rupūžės

    Cyclopterus lumpus

    LUM

    Akmenyniniai karališkieji kupriai

    Menticirrhus saxatilis

    KGF

    Dėmėtieji jūrų rutulėliai

    Sphoeroides maculatus

    PUF

    Paprastieji likodonai (nenurodyti)

    Lycodes sp.

    ELZ

    Ungurinės gyvavedės vėgėlės

    Macrozoarces americanus

    OPT

    Polarianės menkės

    Boreogadus saida

    POC

    Bukasnukiai ilgauodegiai grenadieriai

    Coryphaenoides rupestris

    RNG

    Šiauriniai grenadieriai

    Macrourus berglax

    RHG

    Paprastieji tobiai

    Ammodytes sp.

    SAN

    Builiai

    Myoxocephalus sp.

    SCU

    Šiauriniai skapai

    Stenotomus chrysops

    SCP

    Tautogos

    Tautoga onitis

    TAU

    Šiauriniai skiauterėtieji ešeriai

    Lopholatilus chamaeleonticeps

    TIL

    Balkšvosios siūlapelekės vėgėlės (*1)

    Urophycis tenuis

    HKW

    Voverinės siūlapelekės vėgėlės

    Urophycis chesteri

    GPE

    Šiaurinės triūsės vėgėlės

    Gaidropsarus ensis

    GDE

    Vilkžuvės (nenurodytos)

    Anarhichas sp.

    CAT

    Paprastosios vilkžuvės

    Anarhichas lupus

    CAA

    Dėmėtosios vilkžuvės

    Anarhichas minor

    CAS

    Melsvosios vilkžuvės

    Anarhichas denticulatus

    CAB

    Demersinės žuvys (nenurodytos)

     

    GRO

    Pelaginės žuvys

    Atlantinės silkės

    Clupea harengus

    HER

    Atlantinės skumbrės

    Scomber scombrus

    MAC

    Tridyglės medūznamės

    Peprilus triacanthus

    BUT

    Atlantiniai menhedenai

    Brevoortia tyrannus

    MHA

    Atlantinės lydekinės skumbrės

    Scomberesox saurus

    SAU

    Amerikinės ančiojos

    Anchoa mitchilli

    ANB

    Melsvieji ešeriai

    Pomatomus saltatrix

    BLU

    Didžiosios karangės

    Caranx hippos

    CVJ

    Paprastieji skumbriniai tunai

    Auxis thazard

    FRI

    Atlantinės karališkosios skumbrės

    Scomberomorus cavalla

    KGM

    Dėmėtosios karališkosios skumbrės

    Scomberomourus maculates

    SSM

    Atlantinės buriažuvės

    Istiophorus platypterus

    SAI

    Atlantiniai baltieji marlinai

    Tetrapturus albidus

    WHM

    Atlantiniai marlinai

    Makaira nigricans

    BUM

    Paprastosios durklažuvės

    Xiphias gladius

    SWO

    Ilgapelekiai tunai

    Thunnus alalunga

    ALB

    Atlantinės pelamidės

    Sarda sarda

    BON

    Vakariniai tuniukai

    Euthynnus alletteratus

    LTA

    Didžiaakiai tunai

    Thunnus obesus

    BET

    Paprastieji tunai

    Thunnus thynnus

    BFT

    Dryžieji tunai

    Katsuwonus pelamis

    SKJ

    Gelsvauodegiai tunai

    Thunnus albacares

    YFT

    Skumbrinės (nenurodytos)

    Scombridae

    TUN

    Pelaginės žuvys (nenurodytos)

     

    PEL

    Kitos žuvys

    Silkinės perpelės

    Alosa pseudoharengus

    ALE

    Geltonuodegės

    Seriola sp.

    AMX

    Amerikiniai jūriniai unguriai

    Conger oceanicus

    COA

    Amerikiniai upiniai unguriai

    Anguilla rostrata

    ELA

    Atlantinės miksinos

    Myxine glutinosa

    MYG

    Amerikinės perpelės

    Alosa sapidissima

    SHA

    Argentinos (nenurodytos)

    Argentina sp.

    ARG

    Paprastieji krokeriai

    Micropogonias undulatus

    CKA

    Sidabrinės vėjažuvės

    Strongylura marina

    NFA

    Atlantinės lašišos

    Salmo salar

    SAL

    Atlantinės menidijos

    Menidia menidia

    SSA

    Atlantinės siūlasilkės

    Opisthonema oglinum

    THA

    Berdo švelniagalvės

    Alepocephalus bairdii

    ALC

    Barzdotieji tamsieji kupriai

    Pogonias cromis

    BDM

    Juodieji akmeniniai ešeriai

    Centropristis striata

    BSB

    Melsvanugariai šedai

    Alosa aestivalis

    BBH

    Paprastosios stintenės

    Mallotus villosus

    CAP

    Palijos (nenurodytos)

    Salvelinus sp.

    CHR

    Karališkieji ešeriai

    Rachycentron canadum

    CBA

    Paprastieji pompanai

    Trachinotus carolinus

    POM

    Šiaurinės bukasnukės perpelės

    Dorosoma cepedianum

    SHG

    Ešeriai kriuksiai (nenurodyti)

    Pomadasyidae

    GRX

    Rudeninės perpelės

    Alosa mediocris

    SHH

    Dygliauodegės švytenės

    Notoscopelus sp.

    LAX

    Kefalinės (nenurodytos)

    Mugilidae

    MUL

    Baltosios medūznamės

    Peprilus alepidotus (= paru)

    HVF

    Auksapelekės nernės

    Orthopristis chrysoptera

    PIG

    Azijinės stintos

    Osmerus mordax

    SMR

    Raudonieji kupriai

    Sciaenops ocellatus

    RDM

    Paprastieji pagrai

    Pagrus pagrus

    RPG

    Raukšlėtosios stauridės

    Trachurus lathami

    RSC

    Smėliniai ešeriai

    Diplectrum formosum

    PES

    Avingalviai karosai

    Archosargus probatocephalus

    SPH

    Spotai

    Leiostomus xanthurus

    SPT

    Dėmėtieji sterkiniai kupriai

    Cynoscion nebulosus

    SWF

    Pilkieji sterkiniai kupriai

    Cynoscion regalis

    STG

    Paprastieji dryžieji ešeriai

    Morone saxatilis

    STB

    Eršketinės (nenurodytos)

    Acipenseridae

    STU

    Atlantiniai tarpūnai

    Tarpon (= megalops) atlanticus

    TAR

    Paprastosios lašišos (nenurodytos)

    Salmo sp.

    TRO

    Sidabriniai dryžieji ešeriai

    Morone americana

    PEW

    Paprastieji beriksai (nenurodyti)

    Beryx sp.

    ALF

    Paprastasis dygliaryklis

    Squalus acantias

    DGS

    Paprastieji dygliarykliai (nenurodyti)

    Squalidae

    DGX

    Australiniai smėlrykliai

    Odontaspis taurus

    CCT

    Atlantiniai silkiarykliai

    Lamna nasus

    POR

    Atlantiniai pilkšvieji rykliai

    Isurus oxyrinchus

    SMA

    Baltapelekiai pilkieji rykliai

    Carcharhinus obscurus

    DUS

    Melsvieji rykliai

    Prionace glauca

    BSH

    Dygliarykliai (nenurodyti)

    Squaliformes

    SHX

    Amerikiniai ilgašnipiai rykliai

    Rhizoprionodon terraenova

    RHT

    Paprastieji juodieji šunrykliai

    Centroscyllium fabricii

    CFB

    Arktiniai rykliai

    Somniosus microcephalus

    GSK

    Milžinrykliai

    Cetorhinus maximus

    BSK

    Paprastosios rombinės rajos (nenurodytos)

    Raja sp.

    SKA

    Ežinės rajos

    Leucoraja erinacea

    RJD

    Šiaurinės rajos

    Amblyraja hyperborea

    RJG

    Smailiasnukės rajos

    Dipturus laevis

    RJL

    Didžiosios taškuotosios rajos

    Leucoraja ocellata

    RJT

    Žvaigždėtosios rajos

    Amblyraja radiata

    RJR

    Švelniauodegės rajos

    Malacoraja senta

    RJS

    Dygliauodegės rajos

    Bathyraja spinicauda

    RJQ

    Kaulinės (nenurodytos)

     

    FIN

    Bestuburiai

    Amerikiniai kalmarai

    Loligo pealei

    SQL

    Šiauriniai trumpapelekiai kalmarai

    Illex illecebrosus

    SQI

    Kalmarai (nenurodyti)

    Loliginidae, Ommastrephidae

    SQU

    Atlantiniai peileniai

    Ensis directus

    CLR

    Paprastosios kietosios veneros

    Mercenaria mercenaria

    CLH

    Islandinės geldutės

    Arctica islandica

    CLQ

    Smėlinės mijos

    Mya arenaria

    CLS

    Didžiosios spisulos

    Spisula solidissima

    CLB

    Arktinės spisulos

    Spisula polynyma

    CLT

    Dvigeldžiai moliuskai (nenurodyti)

    Prionodesmacea, Teleodesmacea

    CLX

    Įlankinės akiniuotosios šukutės

    Argopecten irradians

    SCB

    Išgaubtosios akiniuotosios šukutės

    Argopecten gibbus

    SCC

    Islandinės šukuotės

    Chlamys islandica

    ISC

    Magelaninės šukuotės

    Placopecten magellanicus

    SCA

    Šukuotės (nenurodytos)

    Pectinidae

    SCX

    Amerikinės austrės

    Crassostrea virginica

    OYA

    Paprastosios midijos

    Mytilus edulis

    MUS

    Bukcinos (nenurodytos)

    Busycon sp.

    WHX

    Litorinos (nenurodytos)

    Littorina sp.

    PER

    Jūrų moliuskai (nenurodyti)

    Mollusca

    MOL

    Atlantiniai uoliniai krabai

    Cancer irroratus

    CRK

    Melsvieji krabai

    Callinectes sapidus

    CRB

    Pakrantiniai krabai

    Carcinus maenas

    CRG

    Šiauriniai uoliniai krabai

    Cancer borealis

    CRJ

    Snieginiai krabai

    Chionoecetes opilio

    CRQ

    Penkiadančiai krabai

    Geryon quinquedens

    CRR

    Uoliniai karališkieji krabai

    Lithodes maja

    KCT

    Ropojantieji vėžiagyviai (nenurodyti)

    Reptantia

    CRA

    Amerikiniai omarai

    Homarus americanus

    LBA

    Šiaurinės dryžakojės krevetės

    Pandalus borealis

    PRA

    Rauzganosios dryžakojės krevetės

    Pandalus montagui

    AES

    Tigrinės krevetės (nenurodytos)

    Penaeus sp.

    PEN

    Dryžakojės krevetės

    Pandalus sp.

    PAN

    Jūrų vėžiagyviai (nenurodyti)

    Crustacea

    CRU

    Smėliniai jūrų ežiai

    Strongylocentrotus sp.

    URC

    Daugiašerės kirmėlės (nenurodytos)

    Polycheata

    WOR

    Paprastieji kardauodegiai

    Limulus polyphemus

    HSC

    Jūrų bestuburiai (nenurodyti)

    Invertebrata

    INV

    4.

    12 punktas pakeičiamas taip:

    „12.

    Reglamento (ES) 2019/833 14 straipsnio 2 ir 3 dalyse nurodytas CEM III.B priedas

    Leidžiami viršutinės tralo maišo dalies užmovai ir krevečių tralo maišo jungiamosios grandinės

    (1)   ICNAF tipo tralo maišo viršutinės dalies užmovas

    ICNAF tipo viršutinės tralo maišo dalies užmovas – stačiakampis tinklinio audeklo gabalas, tvirtinamas prie tralo maišo viršutinės dalies, kad apsaugotų nuo apgadinimo arba jį sumažintų, ir atitinkantis šiuos reikalavimus:

    a)

    šio tinklinio audeklo gabalo akių dydis negali būti mažesnis nei 13 straipsnyje nurodytas tralo maišo akių dydis;

    b)

    prie tralo maišo galima tvirtinti tik tinklinio audeklo gabalo priekinį ir šoninius kraštus (jokios kitos vietos tvirtinti negalima), ir tas gabalas turi būti pritvirtinamas taip, kad už dalijamojo stropo būtų ne daugiau nei keturios to gabalo akys ir kad jis baigtųsi ne arčiau nei per keturias akis nuo tralo maišo raiščio akies; jeigu dalijamasis stropas nenaudojamas, tinklinio audeklo gabalas neturi dengti daugiau nei trečdalio tralo maišo, matuojant ne mažiau nei už keturių akių nuo tralo maišo raiščio akies;

    c)

    tinklinio audeklo gabalo plotis turi būti mažiausiai pusantro karto didesnis už tralo maišo dalies, kurią jis dengia, plotį; ir tinklinio audeklo gabalo, ir tralo maišo plotis matuojamas statmenai išilginei tralo maišo ašiai.

    Image 1

    (2)   Sudėtinis užleistinis tralo maišo viršutinės dalies užmovas

    Sudėtinį užleistinį tralo maišo viršutinės dalies užmovą sudaro tinklinio audeklo gabalai, kurių visose dalyse akių dydis yra ne mažesnis už tralo maišo akių dydį, jeigu:

    a)

    kiekvienas tinklinio audeklo gabalas:

    priekiniu kraštu tvirtinamas ne mažiau kaip metro atstumu skersai tralo maišo, statmenai išilginei tralo maišo ašiai;

    nepersidengia su kito tinklinio audeklo gabalo priekiniu kraštu (žr. iliustraciją po šios nuostatos);

    yra bent tokio paties pločio kaip ir tralo maišas (tas plotis matuojamas tvirtinimo prie tralo maišo vietoje statmenai išilginei tralo maišo ašiai) ir

    yra pagamintas iš teigiamo plūdrumo viengijo audeklo ir

    b)

    visų tokiu būdu pritvirtintų tinklinio audeklo gabalų bendras ilgis nėra didesnis nei du trečdaliai tralo maišo ilgio.

    Image 2

    (3)   Tralo krevetėms gaudyti maišo stiprinamasis maišas, skirtas NAFO reguliuojamame rajone krevetes žvejojantiems laivams

    Stiprinamasis maišas – tinklinio audeklo gabalas, kuriuo gali būti iš išorės uždengiamas tralo krevetėms gaudyti maišas, siekiant jį apsaugoti ir sustiprinti.

    a)

    Laivams draudžiama naudoti stiprinamąjį maišą, kurio akių dydis mažesnis nei 130 milimetrų.

    b)

    Stiprinamasis maišas negali tęstis už rūšiuojamųjų tinklelių ar grotelių ir negali jų uždengti.

    c)

    Stiprinamojo maišo negalima pritvirtinti taip, kad jis apribotų leidžiamą tinklo akių dydį arba uždengtų tinklo akis.

    d)

    Laivams negalima vienu metu naudoti stiprinamojo maišo ir kito viršutinės tralo maišo dalies užmovo.

    Image 3

    Krevečių tralo maišo jungiamosios grandinės

    Jungiamosios grandinės – grandinės, virvės arba grandinių ir virvių derinys, kuris gruntlynį skirtingais intervalais jungia su apatine tralo pavara arba leistlyniu (angl. bolchline).

    Terminai „apatinė tralo pavara“ ir „leistlynis“ gali būti vartojami pakaičiui. Kai kuriuose laivuose naudojamas tik vienas lynas; kituose naudojama ir apatinė tralo pavara, ir leistlynis, kaip parodyta paveiksle.

    Jungiamosios grandinės ilgis matuojamas nuo grandinės arba vielos vidurio per gruntlynio vidurį iki apatinės tralo pavaros apačios.

    Paveiksle parodyta, kaip išmatuoti jungiamosios grandinės ilgį.

    Image 4

    “.

    5.

    31 punktas pakeičiamas taip:

    „31.

    Reglamento (ES) 2019/833 25 straipsnio 6 ir 8 dalyse ir 26 straipsnio 9 dalies b punkte nurodytas CEM II.D priede nustatytas laimikio ataskaitos formatas

    Keitimosi duomenimis formatas ir protokolai

    A.   Duomenų siuntimo formatas

    Visi siunčiami duomenys išdėstomi taip:

    (1)

    Duomenų simboliai atitinka ISO 8859.1.

    (2)

    Visi siunčiami duomenys išdėstomi taip:

    dviem pasviraisiais brūkšniais (//) ir raidėmis SR žymima pranešimo pradžia;

    dviem pasviraisiais brūkšniais (//) ir srities kodu žymima duomenų elemento pradžia;

    vienu pasviruoju brūkšniu (/) atskiriami srities kodas ir duomenys;

    duomenų poros atskiriamos tarpu;

    raidėmis ER ir dviem pasviraisiais brūkšniais (//) pabaigoje žymima įrašo pabaiga.

    B.   Keitimosi duomenimis protokolai

    Patvirtinti keitimosi duomenimis protokolai, pagal kuriuos susitariančiosios šalys ir sekretorius tarpusavyje siunčia elektronines ataskaitas ir pranešimus, turi atitikti II.B priede nustatytas konfidencialumo taisykles.

    C.   Elektroninio keitimosi žvejybos stebėsenos informacija formatas

    (Šiaurės Atlanto formatas)

    Kategorija

    Duomenų elementas

    Srities kodas

    Tipas

    Turinys

    Apibrėžimas

    Sistema

    Įrašo pradžia

    SR

     

     

    Žymi įrašo pradžią

    Išsamūs duomenys

    Įrašo pabaiga

    ER

     

     

    Žymi įrašo pabaigą

    Gauto pranešimo statusas

    RS

    3 simboliai

    Kodai

    ACK/NAK – patvirtintas/nepatvirtintas

    Gauto pranešimo klaidos numeris

    RE

    3 skaičiai

    001–999

    Valdymo centro gauto pranešimo klaidos kodas, žr. II.D priedo D2 skirsnį

    Pranešimas

    Gavėjo adresas

    AD

    3 simboliai

    ISO-3166, adresas

    Pranešimą gaunančios šalies adresas (NAFO atveju žymima XNW)

    Išsamūs duomenys

    Siuntėjas

    FR

    3 simboliai

    ISO-3166, adresas

    Siunčiančiosios šalies (susitariančiosios šalies) adresas

    Pranešimo tipas

    TM

    3 simboliai

    Kodas

    Pranešimo tipo kodas

    Sekos numeris

    SQ

    6 skaičiai

    NNNNNN

    Pranešimų, kuriuos laivas siunčia galutiniam gavėjui (XNW), eilės numeris. Kiekvienam laivui kalendoriniais metais suteikiamas unikalus pranešimų eilės numeris. Einamųjų metų pradžioje ši vertė kiekvienam laivui vėl grąžinama iki 1 ir kaskart išsiuntus pranešimą didėja.

    Įrašo numeris

    RN

    6 skaičiai

    NNNNNN

    Įrašų, iš ŽSC siunčiamų į XNW, eilės numeris. Kiekvienam ŽSC kalendoriniais metais suteikiamas unikalus pranešimų eilės numeris. Einamųjų metų pradžioje ši vertė vėl grąžinama iki 1 ir kaskart išsiuntus įrašą didėja.

    Įrašo data

    RD

    8 skaičiai

    MMMMMMDD

    Išsiuntimo iš ŽSC metai, mėnuo, diena (UTC)

    Įrašo laikas

    RT

    4 skaičiai

    VVMM

    Išsiuntimo iš ŽSC valanda ir minutės (UTC)

    Data

    DA

    8 skaičiai

    MMMMMMDD

    Pirmojo išsiuntimo metai, mėnuo, diena (UTC). RET pranešimų atveju pirmasis išsiuntimas atliekamas iš ŽSC, visais kitais atvejais – iš laivo.

    Laikas

    TI

    4 skaičiai

    VVMM

    Pirmojo išsiuntimo valanda ir minutės (UTC). RET pranešimų atveju pirmasis išsiuntimas atliekamas iš ŽSC, visais kitais atvejais – iš laivo.

    Atšaukta ataskaita

    CR

    6 skaičiai

    NNNNNN

    Atšaukti numatyto įrašo numeris

    Atšauktos ataskaitos metai

    YR

    4 skaičiai

    NNNN

    Atšaukti numatytos ataskaitos metai (UTC)

    Laivas

    Radijo šaukinys

    RC

    7 simboliai

    IRCS kodas

    Laivo tarptautinis radijo šaukinys

    Registracija

    Laivo pavadinimas

    NA

    30 simbolių

     

    Konkretaus laivo pavadinimas

    Išsamūs duomenys

    Išoriniai registracijos duomenys

    XR

    14 simbolių

     

    Numeris ant laivo šono

    Vėliavos valstybė

    FS

    3 simboliai

    ISO-3166

    Registracijos valstybė

    Susitariančiosios šalies suteiktas vidaus identifikacinis numeris

    IR

    3 simboliai

    9 skaičiai

    ISO-3166 + ne augiau kaip 9 skaičiai

    Laivo unikalus numeris, vėliavos valstybės suteiktas atsižvelgiant į registraciją

    Uosto pavadinimas

    PO

    20 simbolių

     

    Laivo registracijos uostas/kilmės uostas

    Laivo savininkas

    VO

    60 simbolių

     

    Laivo savininko vardas ir pavardė (pavadinimas) ir adresas

    Laivo frachtuotojas

    VC

    60 simbolių

     

    Laivo frachtuotojo vardas ir pavardė (pavadinimas) ir adresas

    Laivo IMO numeris

    IMO numeris

    IM

    7 skaičiai

    NNNNNNN

    Laivo IMO identifikacinis numeris

    Laivo charakteristikos duomenys

    Laivo talpos vienetas

    VT

    2 simboliai

    4 skaičiai

    OC/LC

    Talpa

    Pagal OC (1947 m. Oslo konvenciją)/LC (1969 m. Londone priimtą Tarptautinę konvenciją dėl laivų matmenų nustatymo)

    Laivo galios

    vienetas

    VP

    2 simboliai

    5 skaičiai

    0–99999

    Bendra pagrindinio variklio galia (kW)

    Laivo ilgis

    VL

    2 simboliai

    3 skaičiai

    OA

    Ilgis metrais

    Bendrojo ilgio vienetas OA.

    Visas laivo ilgis metrais, suapvalintas iki artimiausio sveiko metro

    Laivo tipas

    TP

    3 simboliai

    Kodas

    Kaip nurodyta II.I priede.

    Žvejybos įrankis

    GE

    3 simboliai

    FAO kodas

    Tarptautinis žvejybos įrankių statistinės klasifikacijos standartas (II.J priedas)

    Leidimo duomenys

    Pradžios data

    SD

    8 skaičiai

    MMMMMMDD

    Licencijos duomenys: leidimo galiojimo pradžios data

    Pabaigos data

    ED

    8 skaičiai

    MMMMMMDD

    Licencijos duomenys: leidimo galiojimo pabaigos data

    Tikslinės rūšys ir rajonas

    TA

    3 simboliai

    10 simbolių

    Išteklių specifikacijos.

    Rūšies FAO kodas ir NAFO nustatytas rajono kodas arba žymuo ANY

    Rūšys, kurių individus leidžiama žvejoti vykdant specializuotąją žvejybą, ir rajonas, kuriame tokia žvejyba leidžiama. Prie I.A arba I.B priedu reglamentuojamų rūšių turi būti nuoroda į išteklių specifikaciją. Nereglamentuojamų rūšių atveju nurodomas parajonis ar kvadratas arba pažymima ANY. Leidžiama naudoti kelias laukelių poras, pvz.,//TA/GHL 3LMNO COD 3M RED 3LN RED 3M HER ANY//.

    Veiklos

    duomenys

    Platuma

    LA

    5 simboliai

    NDDMM (WGS-84)

    Pvz.,//LA/N6235 = 62°35′ šiaurės platumos

    Ilguma

    LO

    6 simboliai

    E/WDDDMM (WGS-84)

    Pvz.,//LO/WO2134 = 21°34′ vakarų ilgumos

    Platuma (dešimtainiais laipsniais)

    LT

    7 simboliai

    +/-DD.ddd

    Dydis neigiamas, jei platuma yra pietų pusrutulyje (5) (WGS84)

    Ilguma (dešimtainiais laipsniais)

    LG

    8 simboliai

    +/-DDD.ddd

    Dydis neigiamas, jei ilguma yra vakarų pusrutulyje (5) (WGS84)

    Reiso numeris

    TN

    3 skaičiai

    001–999

    Einamųjų metų žvejybos reiso numeris

    Laimikis

    Rūšys

    Kiekis

    CA

    3 simboliai

    7 skaičiai

    Rūšies FAO kodas

    0–9999999

    Laive esantis per dieną sužvejotas laimikis pagal rūšis ir kvadratus gyvojo svorio kilogramais

    Laive esantis žuvų kiekis

    Rūšys

    Kiekis

    OB

    3 simboliai

    7 skaičiai

    Rūšies FAO kodas

    0–9999999

    Bendras kiekis gyvojo svorio kilogramais pagal rūšis, esantis laive tuo metu, kai siunčiamas atitinkamas pranešimas

    Į jūrą išmestas laimikis. Rūšys

    Kiekis

    RJ

    3 simboliai

    7 skaičiai

    Rūšies FAO kodas

    0–9999999

    Į jūrą išmestas laimikis gyvojo svorio kilogramais pagal rūšis ir kvadratus

    Neverslinio dydžio žuvys

    Rūšys

    Kiekis

    US

    3 simboliai

    7 skaičiai

    Rūšies FAO kodas

    0–9999999

    Neverslinio dydžio žuvų laimikis gyvojo svorio kilogramais pagal rūšis ir kvadratus

    Perkrautos žuvys

    Rūšys

    Kiekis

    KG

    3 simboliai

    7 skaičiai

    Rūšies FAO kodas

    0–9999999

    Informacija apie laivams vykdant veiklą reguliuojamame rajone iš vieno laivo į kitą perkrautų žuvų kiekį gyvojo svorio kilogramais pagal rūšis, suapvalinus iki artimiausio 100 kg

    Atitinkamas rajonas

    RA

    6 simboliai

    ICES/NAFO kodai

    Atitinkamo žvejybos rajono kodas

    Tikslinės rūšys

    DS

    3 simboliai

    Rūšies FAO kodas

    Tikslinės rūšies, kurią laivas žvejoja pagal 5 straipsnio 2 dalį, kodas. Leidžiama nurodyti kelias rūšis atskiriant tarpais,

    pvz.,//DS/rūšis rūšis rūšis//

    Laive esantis stebėtojas

    OO

    1 simbolis

    T/N

    Nurodoma, ar laive yra atitikties reikalavimams stebėtojas

    Perkrauta iš

    TF

    7 simboliai

    IRCS kodas

    Laivo, iš kurio perkrautos žuvys, tarptautinis radijo šaukinys

    Perkrauta į

    TT

    7 simboliai

    IRCS kodas

    Laivo, į kurį perkrautos žuvys, tarptautinis radijo šaukinys

    Kapitono vardas ir pavardė

    MA

    30 simbolių

     

    Laivo kapitono vardas ir pavardė

    Pakrantės valstybė

    CS

    3 simboliai

    ISO-3166

    Triraidis kodas

    Iškrovimo uosto pakrantės valstybė

    Numatoma data

    PD

    8 skaičiai

    MMMMMMDD

    Numatytoji data (UTC), kada kapitonas ketina būti uoste

    Numatomas laikas

    PT

    4 skaičiai

    VVMM

    Numatytasis laikas (UTC), kada kapitonas ketina būti uoste

    Uosto pavadinimas

    PO

    20 simbolių

     

    Faktinio iškrovimo uosto pavadinimas

    Greitis

    SP

    3 skaičiai

    10 mazgų

    Pvz.,//SP/105 = 10,5 mazgų

    Kursas

    CO

    3 skaičiai

    360° laipsnių skalė

    Pvz.,//CO/270 = 270

    Frachtavimas Vėliava Laimikis

    CH

    3 simboliai

    ISO-3166

    Frachtuojančios susitariančiosios šalies vėliava

    Įplaukimo rajonas

    AE

    6 simboliai

    ICES/NAFO kodai

    NAFO kvadratas, į kurį įplaukiama

    Žvejybos dienos

    DF

    3 skaičiai

    1–365

    Dienų, kurias laivas praleido žvejybos zonoje reiso metu, skaičius

    Įtariami pažeidimai

    AF

    1 simbolis

    T/N

    Kai laive esantis stebėtojas teikia pastabas

    Tinklo akių dydis

    ME

    3 skaičiai

    0–999

    Vidutinis akių dydis milimetrais

    Produktas

    PR

    3 simboliai

    Kodas

    II.K priede nurodytas produkto kodas

    Laivo žurnalas

    LB

    1 simbolis

    T/N

    Kai laive esantis stebėtojas tvirtina laivo žurnalo įrašus

    Pranešimai

    HA

    1 simbolis

    T/N

    Kai laive esantis stebėtojas tvirtina iš laivo siųstus pranešimus

    Stebėtojo vardas ir pavardė

    ON

    30 simbolių

    Tekstas

    Laive esančio stebėtojo vardas ir pavardė

    Laisvos formos tekstas

    MS

    255 simboliai

    Tekstas

    Veiklos duomenys: papildomos stebėtojo pastabos

    D.1)   II.E ir II.F prieduose nustatyta ataskaitų ir pranešimų, kuriuos susitariančiosios šalys persiunčia sekretoriui, struktūra

    Atitinkamais atvejais susitariančioji šalis sekretoriui persiunčia iš savo laivų pagal 28 ir 29 straipsnius gautas ataskaitas ir pranešimus; perduodama duomenis ji atlieka šiuos pakeitimus:

    a)

    adresas (AD) pakeičiamas sekretoriaus adresu (XNW);

    b)

    įterpiami šie duomenų elementai: „įrašo data“ (RD), „įrašo laikas“ (RT), „įrašo numeris“ (RN) ir „iš“ (FR).

    D.2)   Gavimo patvirtinimo pranešimai

    Jei susitariančioji šalis prašo, sekretorius jai atsiunčia gavimo patvirtinimo pranešimą kaskart, kai elektroniniu būdu gauna ataskaitą ar pranešimą.

    A)   Gavimo patvirtinimo pranešimo formatas

    Duomenų elementas

    Srities kodas

    Privaloma (M)/ neprivaloma (O)

    Pastabos

    Įrašo pradžia

    SR

    M

    Sistemos duomenys: nurodoma įrašo pradžia

    Adresas

    AD

    M

    Pranešimo duomenys: gavėjas, ataskaitą siunčianti susitariančioji šalis

    Siuntėjas

    FR

    M

    Pranešimo duomenys: XNW yra NAFO (kuri siunčia gavimo patvirtinimo pranešimą) žymuo

    Pranešimo tipas

    TM

    M

    Pranešimo duomenys: pranešimo tipas (gavimo patvirtinimo pranešimas žymimas RET)

    Radijo šaukinys

    RC

    O

    Ataskaitos duomenys: laivo tarptautinis radijo šaukinys, nukopijuotas iš gautos ataskaitos

    Sekos numeris

    SQ

    O

    Ataskaitos duomenys: atitinkamų metų laivo ataskaitos eilės numeris, nukopijuotas iš gautos ataskaitos

    Gauto pranešimo statusas

    RS

    M

    Ataskaitos duomenys: kodas, žymintis, ar pranešimo gavimas buvo patvirtintas ar ne (ACK arba NAK)

    Gauto pranešimo klaidos numeris

    RE

    O

    Ataskaitos duomenys: klaidos tipą nurodantis numeris. Gauto pranešimo klaidos numerį žr. B lentelėje.

    Įrašo numeris

    RN

    M

    Ataskaitos duomenys: pranešimo, kuris gautas, registracinis numeris

    Data

    DA

    M

    Pranešimo duomenys: siuntimo data

    Laikas

    TI

    M

    Pranešimo duomenys: siuntimo laikas

    Įrašo pabaiga

    ER

    M

    Sistemos duomenys: nurodoma įrašo pabaiga

    B)   Gauto pranešimo klaidų numeriai

    Sritis/straipsnis

    Klaidų numeriai

    Klaidos priežastis

    Atmesta (NAK)

    Reikalaujama imtis taisomųjų veiksmų

    Priimta ir išsaugota (ACK)

    Reikalaujama imtis taisomųjų veiksmų

    Priimta ir išsaugota (ACK)

    Pateiktas įspėjimas

    Komunikacijos problema

    101

     

     

    Pranešimas neperskaitomas

     

    102

     

     

    Duomenų vertė arba dydis neatitinka leidžiamo intervalo

     

    104

     

     

    Trūksta privalomųjų duomenų

     

    105

     

     

    Sudubliuota ataskaita; bandymas pakartotinai atsiųsti anksčiau atmestą ataskaitą

     

    106

     

     

    Neteisėtas duomenų šaltinis

     

     

     

    150

    Sekos klaida

     

     

     

    151

    Dar neatėjusi data ar laikas

     

     

     

    155

    Sudubliuota ataskaita; bandymas pakartotinai atsiųsti anksčiau priimtą ataskaitą

    25 straipsnis

     

     

    250

    Bandymas dar kartą pranešti apie laivą

     

     

    251

     

    Apie laivą nepranešta

     

     

    252

     

    Nurodytos rūšys, kurių žvejybos leidimas neišduotas arba to leidimo galiojimas sustabdytas.

     

     

     

     

     

    28 straipsnis

     

    301

     

    Laimikio ataskaita atsiųsta anksčiau už įplaukimo metu turimo laimikio ataskaitą

     

     

    302

     

    Perkrovimo ataskaita atsiųsta anksčiau už įplaukimo metu turimo laimikio ataskaitą

     

     

    303

     

    Išplaukimo metu turimo laimikio ataskaita atsiųsta anksčiau už įplaukimo metu turimo laimikio ataskaitą

     

     

    304

     

    Negautas laivo koordinačių pranešimas (CAT, TRA, COX atveju)

     

     

     

    350

    Koordinačių ataskaita atsiųsta be įplaukimo metu turimo laimikio ataskaitos

    E.   Ataskaitų ir pranešimų tipai

    Priedas

    Nuostatos

    Kodas

    Pranešimas/ataskaita

    Pastabos

    II.C

    25 straipsnio 1 dalies a punktas

    NOT

    Pranešimas

    Pranešimas apie žvejybos laivus

    II.C

    25 straipsnio 1 dalies b punktas

    WIT

    Išbraukimas

    Pranešimas apie registruoto laivo išbraukimą iš sąrašo

    II.C

    25 straipsnio 5 dalies a punktas

    AUT

    Leidimas

    Pranešimas apie laivus, turinčius leidimą vykdyti žvejybos veiklą reguliuojamame rajone

    II.C

    25 straipsnio 5 dalies b punktas

    SUS

    Sustabdymas

    Pranešimas apie leidimo vykdyti žvejybos veiklą reguliuojamame rajone galiojimo sustabdymą per pradinį jo galiojimo laikotarpį

    II.E

    29 straipsnio 2 dalis

    ENT

    POS

    EXI

    Įplaukimas

    Laivo koordinatės

    Išplaukimas

    LSS pranešimai

    29 straipsnio 8 dalis

    MAN

    Neautomatinis laivo koordinačių pranešimas

    Ataskaitos, kurias susitariančiajai šaliai perduoda žvejybos laivai, kurių palydovinio sekimo įtaisas sugedęs

    II.F

    28 straipsnio 6 dalies a punktas

    COE

    Įplaukimo metu turimas laimikis

    Ataskaita, kurią žvejybos laivas siunčia prieš įplaukdamas į reguliuojamą rajoną

    28 straipsnio 6 dalies c punktas

    CAT

    Laimikis

    Kasdienė visų rūšių laimikio pagal kvadratus ataskaita

    28 straipsnio 6 dalies d punktas

    COB

    Ribinės linijos kirtimas

    Laimikio ataskaita, siunčiama prieš kertant 3L kvadrato ribinę liniją

    28 straipsnio 6 dalies e punktas

    TRA

    Perkrovimas

    Reguliuojamame rajone pakrautų arba iškrautų kiekių ataskaita

    28 straipsnio 6 dalies f punktas

    POR

    Iškrovimo uostas

    Laive esančio laimikio ir iškrauti numatomų žuvų svorio ataskaita

    28 straipsnio 6 dalies b punktas

    COX

    Išplaukimo metu turimas laimikis

    Ataskaita, kurią žvejybos laivas siunčia prieš išplaukdamas iš reguliuojamo rajono

    28 straipsnio 6 dalis

    CAN

    Atšaukimas

    28 straipsnio 6 dalyje nustatytos ataskaitos atšaukimo ataskaita

    II.D.D

    29 straipsnio 10 dalies a punktas

    28 straipsnio 9 dalies c punktas

    RET

    Pranešimas apie gavimą

    Automatinis elektroninis pranešimas, siunčiamas gavus įrašą

    II.G.

    30 straipsnio 14 dalies e punktas

    OBR

    Stebėtojas

    Stebėtojo dienos ataskaita

    “.

    6.

    32 punktas pakeičiamas taip:

    „32.

    Reglamento (ES) 2019/833 25 straipsnio 6 ir 7 dalyse nurodytas CEM II.F priede nustatytas laimikio ataskaitos atšaukimo formatas

    ATŠAUKIMO ataskaita

    Dėl ataskaitų, kurios siunčiamos iš ŽSC į NAFO (XNW), formato specifikacijų taip pat žr. II.D priedo A, B, C ir D1 skirsnius.

    Duomenų elementas

    Srities kodas

    Privaloma (M)/ neprivaloma (O)

    Turinio reikalavimai

    Įrašo pradžia

    SR

    M

    Sistemos duomenys: nurodoma įrašo pradžia

    Siuntėjas

    FR

    M

    Pranešimo duomenys: siunčiančiosios šalies adresas (ISO-3)

    Adresas

    AD

    M

    Pranešimo duomenys: gavėjas (NAFO žymima XNW)

    Įrašo numeris

    RN

    M

    Pranešimo duomenys: unikalus įrašų, siunčiamų iš ŽSC į XNW, eilės numeris, kiekvienais metais prasidedantis nuo 1 (taip pat žr. II.D priedo C skirsnį)

    Įrašo data

    RD

    M

    Pranešimo duomenys: įrašo išsiuntimo iš ŽSC metai, mėnuo ir diena (UTC)

    Įrašo laikas

    RT

    M

    Pranešimo duomenys: įrašo išsiuntimo iš ŽSC valanda ir minutės (UTC)

    Pranešimo tipas

    TM

    M

    Pranešimo duomenys: pranešimo tipas (atšaukimo ataskaita žymima CAN (6))

    Radijo šaukinys

    RC

    M

    Laivo registracijos duomenys: laivo tarptautinis radijo šaukinys

    Atšaukta ataskaita

    CR

    M

    Pranešimo duomenys: atšaukti numatytos ataskaitos registracinis numeris

    Atšauktos ataskaitos metai

    YR

    M

    Pranešimo duomenys: atšaukti numatytos ataskaitos metai

    Data

    DA

    M

    Pranešimo duomenys: šios ataskaitos siuntimo iš laivo data (UTC) (7)

    Laikas

    TI

    M

    Pranešimo duomenys: šios ataskaitos siuntimo iš laivo laikas (UTC) (7)

    Įrašo pabaiga

    ER

    M

    Sistemos duomenys: nurodoma įrašo pabaiga

    “.

    7.

    35 punktas pakeičiamas taip:

    „35.

    Reglamento (ES) 2019/833 27 straipsnio 11 dalies a punkte nurodyta CEM II.M priede nustatyta stebėtojo ataskaita

    Standartinė stebėtojo ataskaitos forma

    1.A dalis. Informacija apie žvejybos laivą, žvejybos reisą ir stebėtoją

    Informacija apie žvejybos laivą

    Laivo pavadinimas

     

    Laivo radijo šaukinys

     

    Vėliavos valstybė

     

    Išorinis registracijos numeris

     

    Laivo IMO numeris

     

    Laivo ilgis (m)

     

    Laivo bendroji talpa

     

    Variklio galia (nurodyti AG arba kW)

     

    Laivo tipas

     

    Bendras užšaldytų produktų triumo tūris (m3)

     

    Žuvų miltų triumo tūris (m3)

     

    Kitų triumų tūris (m3)

     


    Informacija apie reisą

    Žvejybos operacijų valdytojo vardas ir pavardė

     

    Reiso numeris

     

    Įgulos narių skaičius

     

    Tikslinės rūšys

     

    Įplaukimo į NAFO reguliuojamą rajoną data (ENT)

     

    Išplaukimo iš NAFO reguliuojamo rajono data (EXI)

     

    NAFO kvadratas (-ai), kuriame (-iuose) būta

     

    Kitas (-i) rajonas (-ai), kuriame (-iuose) būta

     

    Perkrovimas

     

    Iškrovimo uostas

     


    Informacija apie stebėtoją

    Stebėtojo vardas ir pavardė

     

    Stebėjimo pradžios data

     

    Stebėjimo pabaigos data

     

    Ataskaitos data

     


    Pastabos

     

    1.B dalis. Informacija apie žvejybos įrankius

    Tralas

    Žvejybos įrankis

    Žvejybos įrankio tipas

    Žvejybos įrankio markė

    Tinklo akių dydis (mm)

    Priedai

    Grotelių tankumas

    Stropai (apibūdinkite)

    Pastabos

    Sparnai

    Korpusas

    Prailginamoji dalis

    Tralo maišas

    Išmatuota stebėtojo/inspektoriaus/kapitono

    Matavimo data

    Aukšti

    Žemi

    Vidutiniai

    Aukštas

    Žemas

    Vidutinis

    Aukšta

    Žema

    Vidutinė

    Aukštas

    Žemas

    Vidutinis

     

     

    1

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    2

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    3

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     


    Ūda

    Žvejybos įrankis

    Žvejybos įrankio tipas

    Visas ilgis

    Kabliukai

     

    Plūdurai

    Inkarai

    Pagrindinio lyno medžiaga

    Masalo lynas medžiaga

    Pastabos

    Skaičius

    Vidutinis išdėstymo intervalas (m)

    Kabliuko tipas

    Kabliuko dydis

    Pažymėti taip/ne

    Skaičius

    1

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    2

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    3

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    2 dalis. Su kiekvienu valksmu/pastatymu susijusi informacija apie laimikį ir pastangas

    Valksmas/pastatymas

    Žvejybos įrankio tipas

    PRADŽIA (*2)

    PABAIGA (*2)

    Trukmė (*3)

    Rūšys (FAO triraidis rūšies kodas (*4))

    Tikslinės rūšys (taip arba ne)

    Produktų forma

    Stebėtojo skaičiavimai

    NAFO

    Kvadratas

    Platuma (dešimtainiais laipsniais)

    Ilguma (dešimtainiais laipsniais)

    Gylis (m)

    Laikas (UTC) (VVMM)

    Data (MMMMMMDD)

    NAFO

    kvadratas

    Platuma (dešimtainiais laipsniais)

    Ilguma (dešimtainiais laipsniais)

    Gylis (m)

    Laikas (UTC) (VVMM)

    Data (MMMMMMDD)

    Stebėtojo taikytas perskaičiavimo koeficientas

    Palikta (gyvojo svorio kg)

    Išmesta į jūrą (gyvojo svorio kg)

    1

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    2

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    3

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     


    Laivo žvejybos žurnalas

    Laivo produkcijos žurnalas

    Ar nustatyta neatitikimų? (Taip/ne)

    Informacija apie neatitikimus

    Pastabos

    Laive taikytas perskaičiavimo koeficientas

    Palikta (gyvojo svorio kg)

    Išmesta į jūrą (gyvojo svorio kg)

    Palikta (kg)

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    3 dalis. Informacija apie atitiktį reikalavimams

    Įrašyti pastabas dėl:

    Pastabos

    Išsamūs duomenys

    Bet koks trukdymas stebėtojui, bandymas jį įbauginti, kišimasis į jo darbą ar kitoks būdas neleisti jam vykdyti savo pareigų

     

    Sandėliavimo veiklos ir sandėliavimo plano neatitikimai (30 straipsnio 14 dalies b punktas)

     

    Palydovinio sekimo įtaiso veikimas (nurodyti visus pertrūkius, trikdžius ir gedimus)

     

    Perkrovimai (nurodyti visus)

     

    Neverslinio dydžio žuvų laimikis

     

    Inspektavimas jūroje (nurodyti datas, laiką ir bet kokias kitas pastabas)

     

    Bet kokios kitos pastabos

     

    4 dalis. Pastangų ir laimikio suvestinė

    4A.   Pastangų suvestinė

    Pastangų suvestinė lentelė

    NAFO kvadratas

    Žvejybos įrankio tipas

    Tikslinės rūšys  (*5)

    Data

    Valksmų/pastatymų skaičius

    Gylis (m)

    Žvejybos valandų skaičius  (*6)

    Žvejybos dienų skaičius  (*7)

    Pradžia

    Pabaiga

    Mažiausias

    Didžiausias

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     


    Pastabos

     

    1

    Dėl žvejybos veiklos pagal kvadratus

    2

    Dėl duomenų perdavimo

    3

    Dėl tinklo akių dydžio

    4

    Kiti klausimai

    4B.   Laimikio suvestinė

    Reiso laimikio suvestinė (laimikis pagal kvadratus ir rūšis)

     

    Stebėtojo skaičiavimai

    Registruota žvejybos žurnale

    Rūšis (FAO triraidis rūšies kodas)

    Kvadratas

    Palikta (gyvojo svorio kg)

    Išmesta į jūrą (gyvojo svorio kg)

    Iš viso (gyvojo svorio kg)

    Palikta (gyvojo svorio kg)

    Išmesta į jūrą (gyvojo svorio kg)

    Iš viso (gyvojo svorio kg)

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Iš viso

     

     

     

     

     

     


    Pastabos

     

    1

    Dėl žvejybos laimikio sudėties ir dydžių

    2

    Dėl žvejybos žurnalo įrašų neatitikimų

    3

    Dėl į jūrą išmestų kiekių

    4

    Kiti klausimai

    5 dalis. Su kiekvienu valksmu susijusi informacija apie arktinių ryklių laimikį

    Valksmo/pastatymo numeris

    Bendras ryklių skaičius

    Ryklio numeris

    Apytikris svoris (gyvojo svorio kg)

    Ilgis

    Išmatuotas ar apytikriai įvertintas ilgis?

    Lytis

    Laimikio būklė (gyvas, negyvas, nežinoma)

    Pastabos

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    6 dalis. Žuvų ilgio pasikartojimo dažnumo forma

    Stebėtojo vardas ir pavardė

     

     

     

     

     

    Laivo šaukinys

     

     

     

     

     

    Reiso numeris

     

     

     

     

     

     

    Metai

     

     

     

     

     

    Mėnuo

     

     

     

     

     

    Diena

     

     

     

     

     

    Žvejybos įrankio numeris

     

     

     

     

     

    Valksmo/pastatymo numeris

     

     

     

     

     

    Triraidis rūšies kodas

     

     

     

     

     

    Laimikio svoris (gyvojo svorio kg)

     

     

     

     

     

    Ėminio tipas (išmetamo į jūrą laimikio, paliekamo laimikio, mišrus)

     

     

     

     

     

     

    Ėminio svoris (gyvojo svorio kg)

     

     

     

     

     

    Mažiausias dydis

     

     

     

     

     

    Didžiausias dydis

     

     

     

     

     

    Lytis

     

     

     

     

     

    Bendras ėminių skaičius (n=)

     

     

     

     

     

    Susitarimas dėl matmenų nustatymo būdo (TL – visas ilgis, SL – standartinis ilgis, FL – ilgis nuo viršutinės žiaunos galo iki uodegos peleko išsišakojimo, t. t.)

     

     

     

     

     

    Matavimo tipas

     

     

     

     

     

    Vienetas (mm arba cm)

     

     

     

     

     

    Pastabos

     

     

     

     

     


    Dydžio intervalas

    Skaičius

    Skaičius

    Skaičius

    Skaičius

    Skaičius

    9,5–10,0

     

     

     

     

     

    10,0–10,5

     

     

     

     

     

    10,5–11,0

     

     

     

     

     

    11,0–11,5

     

     

     

     

     

    11,5–12,0

     

     

     

     

     

    12,0–12,5

     

     

     

     

     

    12,5–13,0

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    97,0–97,5

     

     

     

     

     

    97,5–98,0

     

     

     

     

     

    98,0–98,5

     

     

     

     

     

    98,5–99,0

     

     

     

     

     

    99,0–99,5

     

     

     

     

     

    99,5–100,0

     

     

     

     

     

    100,0–100,5

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    “.

    8.

    36 punktas pakeičiamas taip:

    „36.

    Reglamento (ES) 2019/833 27 straipsnio 11 dalies c punkte nurodyta CEM II.G priede nustatyta stebėtojo kasdien siunčiama ataskaita

    Stebėtojo ataskaita

    Duomenų elementas

    Kodas

    Privaloma (M)/ neprivaloma (O)

    Turinio reikalavimai

    Įrašo pradžia

    SR

    M

    Sistemos duomenys: nurodoma įrašo pradžia

    Adresas

    AD

    M

    Pranešimo duomenys: gavėjas (NAFO žymima XNW)

    Sekos numeris

    SQ

    M

    Pranešimo duomenys: pranešimo eilės einamaisiais metais numeris

    Pranešimo tipas

    TM

    M

    Pranešimo duomenys: pranešimo tipas (stebėtojo ataskaita žymima OBR)

    Radijo šaukinys

    RC

    M

    Laivo registracijos duomenys: laivo tarptautinis radijo šaukinys

    Žvejybos įrankis

    GE

    M (8)

    Veiklos duomenys: FAO žvejybos įrankio kodas

    Tikslinės rūšys

    DS

    M (8)

    Veiklos duomenys: kiekvienos nuo paskutinės OBR ataskaitos žvejotos tikslinės rūšies FAO kodas

    Tinklo akių dydis

    ME

    M (8)

    Veiklos duomenys: vidutinis akių dydis milimetrais

    Atitinkamas rajonas

    RA

    M

    Veiklos duomenys: NAFO kvadratas

    Dienos laimikis

    Rūšis

    Gyvasis svoris

    CA

    M

    M

    Veiklos duomenys: nuo paskutinės OBR ataskaitos sužvejotas ir laive paliktas laimikis kilogramais, suapvalinus iki artimiausio 100 kg, pagal rūšis ir kvadratus. Leidžiama naudoti kelias laukelių poras įrašant rūšį (FAO triraidį kodą) ir gyvąjį svorį kilogramais (iki 9 skaitmenų), o kiekvieną laukelį atskiriant tarpu, pvz.,

    //CA/rūšistarpassvoristarpasrūšistarpassvoristarpasrūšistarpassvoris//

    Į jūrą išmestas laimikis

    Rūšis

    Gyvasis svoris

    RJ

    M (8)

    Veiklos duomenys: nuo paskutinės OBR ataskaitos sužvejotas ir į jūrą išmestas laimikis kilogramais, suapvalinus iki artimiausio 100 kg, pagal rūšis ir kvadratus. Leidžiama naudoti kelias laukelių poras įrašant rūšį (FAO triraidį kodą) ir gyvąjį svorį kilogramais (iki 9 skaitmenų), o kiekvieną laukelį atskiriant tarpu, pvz.,

    //RJ/rūšistarpassvoristarpasrūšistarpassvoristarpasrūšistarpassvoris//

    Neverslinio dydžio žuvys (13)

    Rūšis

    Gyvasis svoris

    US

    M (8)

    Veiklos duomenys: nuo paskutinės OBR ataskaitos sužvejotas neverslinio dydžio žuvų laimikis kilogramais, suapvalinus iki artimiausio 100 kg, pagal rūšis ir kvadratus. Leidžiama naudoti kelias laukelių poras įrašant rūšį (FAO triraidį kodą) ir gyvąjį svorį kilogramais (iki 9 skaitmenų), o kiekvieną laukelį atskiriant tarpu, pvz.,

    //US/rūšistarpassvoristarpasrūšistarpassvoristarpasrūšistarpassvoris//

    Laivo žurnalas

    LB

    M

    Veiklos duomenys: taip arba ne (9)

     

     

     

     

    Pranešimai

    HA

    M

    Veiklos duomenys: taip arba ne (10)

    Įtariami

    pažeidimai

    AF

    M

    Veiklos duomenys: taip arba ne (11)

    Stebėtojo vardas ir pavardė

    ON

    M

    Pranešimo duomenys: ataskaitą pasirašiusio stebėtojo vardas ir pavardė

    Data

    DA

    M

    Pranešimo duomenys: šios ataskaitos siuntimo data

    Laisvos formos tekstas

    MS

    O (12)

    Veiklos duomenys: papildomos stebėtojo pastabos

    Laikas

    TI

    M

    Pranešimo duomenys: šios ataskaitos siuntimo laikas

    Įrašo pabaiga

    ER

    M

    Sistemos duomenys: nurodoma įrašo pabaiga

    9.

    41 punktas pakeičiamas taip:

    „41.

    Reglamento (ES) 2019/833 33 straipsnio 1 dalyje, 34 straipsnio 2 dalies a punkte ir 45 straipsnio d punkte nurodyta CEM IV.B priede nustatyta inspektavimo ataskaita

    Inspektavimo ataskaita

    ŽVEJYBOS ŠIAURĖS VAKARŲ ATLANTE ORGANIZACIJA

    ____________________________________________________________________________________________

    (Inspektoriaus prašoma rašyti DIDŽIOSIOMIS RAIDĖMIS JUODU RAŠIKLIU)

    (1)   INSPEKTAVIMO LAIVAS

    1.1 PAVADINIMAS

     

    1.2 REGISTRACIJOS NUMERIS

     

    1.3 Tarptautinis radijo šaukinys (IRCS)

     

    1.4 Registracijos uostas

     

    (2)   INSPEKTORIAI (pažymėti, jei stažuotojas)

    VARDAS IR PAVARDĖ

    SUSITARIANČIOJI ŠALIS

     

     

     

     

     

     

     

     

    (3)   INFORMACIJA APIE INSPEKTUOJAMĄ LAIVĄ

    Susitariančioji šalis ir registracijos uostas

     

    Laivo pavadinimas

     

    Radijo šaukinys

     

    Išorinis numeris

     

    IMO numeris

     

    Kapitono vardas ir pavardė

     

    Kapitono adresas (tik pažeidimo atveju)

     

    Savininko vardas ir pavardė (pavadinimas) ir adresas

     

    Inspektavimo laivo laikas/koordinatės

    UTC

    Platuma

    Ilguma

    Kvadratas

    Inspektuojamo laivo laikas/koordinatės

    UTC

    Platuma

    Ilguma

    (4)   PASKUTINIO INSPEKTAVIMO JŪROJE DATA

    DATA

     

    (5)   ŠIO INSPEKTAVIMO DATA IR LAIKAS

    DATA

     

    ATVYKIMO Į LAIVĄ LAIKAS

    UTC

    (6)   PATIKRINIMAS

    Laivo dokumentai

    Patikrinta Taip/ne

    Laive laikomi patvirtinti žuvų laikymo triumų ir šaldiklių brėžiniai arba aprašymai

    Patikrinta Taip/ne

    Patvirtinimo data

     

    Dienos sandėliavimo planas atitinka 28 straipsnio 5 dalį

    Patikrinta Taip/ne

    (7)   ŽVEJYBOS PASTANGŲ IR LAIMIKIO REGISTRAVIMAS

    Žvejybos žurnalas

    Patikrinta Taip/ne

    Elektroninis/popierinis

    Produkcijos žurnalas

    Patikrinta Taip/ne

    Elektroninis/popierinis

    Ar pagal 28 straipsnį ir II.A priedą padaryti reikiami įrašai?

    Patikrinta Taip/ne

    Jei ne, nurodykite netikslų (-ius) ar trūkstamą (-us) įrašą (-us)

    (8)   INFORMACIJA APIE STEBĖTOJĄ

    Ar laive yra paskirtasis stebėtojas?

    Taip/ne

    Stebėtojo vardas ir pavardė

     

    Stebėtojo susitariančioji šalis

     

    (9)   TINKLO AKIŲ DYDIS (MILIMETRAIS)

    Žvejybos įrankio tipas

     

    Tralo maišas (įskaitant jo prailginamąją (-ąsias) dalį (-is), jei yra)

    Vidutinis plotis

    Leidžiamas dydis

    Pirmas

    tinklas

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Antras

    tinklas

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Tralo maišo užmovo akių ėminiai

    Pirmas

    tinklas

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Antras

    tinklas

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Likusi tinklo dalis

    Pirmas

    tinklas

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Antras

    tinklas

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    (10)   EINAMOJO ŽVEJYBOS REISO LAIMIKIO ĮRAŠŲ ŽVEJYBOS ŽURNALE SUVESTINĖ

    DIENŲ NAFO REGULIUOJAMAME RAJONE SKAIČIUS

     

    Įplaukimo į reguliuojamą rajoną/kvadratą data

    Kvadratas

    Žuvų rūšys

    (triraidis kodas)

    Laimikis

    (metrinėmis tonomis)

    Perskaičiavimo koeficientas (-ai)

    Produktų forma (-os)

    Į jūrą išmestas laimikis

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    (11)   ŽUVŲ INSPEKTAVIMO REZULTATAI

    11.1.   PER PASKUTINĮ VALKSMĄ stebėtas laimikis(atitinkamais atvejais)

    Valksmo trukmė

     

    Valksmo gylis

     

    Iš viso tonų

    Visos sužvejotų žuvų rūšys

    Kiekvienos rūšies žuvų procentinė dalis

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    11.2.   LAIVE esantis laimikis

    Inspektorių apskaičiuotas kiekis (tonomis)

     

    Inspektorių pastabos dėl pasirinkto skaičiavimo metodo:


    Ar ženklinimas tinkamas?

    TAIP/NE

    (12)   ŽUVŲ INSPEKTAVIMO LAIVE REZULTATAS

    12.1.   Skirtumai nuo laivo žurnalo įrašų

    Pastabos (jei inspektoriaus apskaičiuotas laive esantis laimikis ir atitinkamos laimikio suvestinės laivo žurnale skiriasi, nurodomas skirtumas procentais):

    12.2.   Pažeidimai

    CEM NUORODA

    PAŽEIDIMŲ POBŪDIS

     

     

    Pastabos:

    Patvirtinu, kad esu informuotas apie įtariamus pažeidimus ir apie atitinkamais atvejais uždėtas plombas įrodymams išsaugoti, DATA:

    KAPITONO PARAŠAS

    (13)   PASTABOS (prireikus galima pridėti papildomų lapų)

    Po pažeidimo patikrinti dokumentai

    Inspektoriaus (-ių) pastabos, pareiškimai ir (arba) pastebėjimai

    Kapitono liudytojo (-ų) pareiškimas

    Antrojo inspektoriaus arba liudytojo pareiškimai

    (14)   ATSAKINGO INSPEKTORIAUS PARAŠAS

    (15)   ANTROJO INSPEKTORIAUS AR LIUDYTOJO VARDAS, PAVARDĖ IR PARAŠAS

    (16)   KAPITONO LIUDYTOJO (-Ų) VARDAS (-AI), PAVARDĖ (-ĖS) IR PARAŠAS (-AI)

    (17)   INSPEKTAVIMO IŠVADOS IR IŠVYKIMO DATOS IR LAIKAS

    INSPEKTAVIMO IŠVADA

    DATA

     

    LAIKAS

    UTC


    IŠVYKIMAS

    DATA

     

    LAIKAS

    UTC

    KOORDINATĖS

    Platuma

    Ilguma

    (18)   KAPITONO PATVIRTINIMAS, KAD GAVO ATASKAITĄ (prireikus galima pridėti papildomų lapų)

    Laivo kapitono pastabos

    Aš, toliau pasirašęs laivo kapitonas, patvirtinu, kad šią dieną man pateikta šios ataskaitos kopija. Mano parašas nereiškia jokios šios ataskaitos dalies turinio pripažinimo.

    DATA

    PARAŠAS

    “.


    (1)  Privaloma, kai naudojamas kaip vienintelis identifikavimo elementas kituose pranešimuose.

    (2)  Pasirinkti tinkamą.

    (3)  Transportiniams laivams TA laukelio pildyti neprivaloma.

    (4)  Jeigu sužvejojami šiame sąraše (I.C priede) nenurodytos rūšies individai, reikėtų naudoti FAO ASFIS rūšių sąrašo kodus. ASFIS sąrašą rasite adresu http://www.fao.org/fishery/collection/asfis/en

    (*1)  Pagal Nuolatinio mokslinių tyrimų ir statistikos komiteto 1970 m. metiniame susirinkime priimtą rekomendaciją (Tarptautinės žvejybos Šiaurės Vakarų Atlante konvencijos (ICNAF) raudonoji knyga, 1970 m., I dalis, p. 67) teikiant statistinius duomenis Urophycis genties amerikinės siūlapelekės vėgėlės vadinamos taip: a) teikiant duomenis apie amerikines siūlapelekes vėgėles iš 1, 2 bei 3 parajonių ir 4R, S, T ir V kvadratų, jos vadinamos balkšvosiomis siūlapelekėmis vėgėlėmis (Urophycis tenuis); b) 4W ir X kvadratuose, 5 parajonyje bei 6 statistiniame rajone ūdiniais žvejybos įrankiais sužvejotos amerikinės siūlapelekės vėgėlės arba ten pat bet kuriuo būdu sužvejotos, bet ilgesnės nei 55 cm standartinio dydžio amerikinės siūlapelekės vėgėlės vadinamos balkšvosiomis siūlapelekėmis vėgėlėmis (Urophycis tenuis); c) kitos nei b punkte paminėtos Urophycis genties amerikinės siūlapelekės vėgėlės, sužvejotos 4W ir X kvadratuose, 5 parajonyje ir 6 statistiniame rajone, vadinamos rausvosiomis siūlapelekėmis vėgėlėmis (Urophycis chuss).“

    (5)  Pliuso ženklo (+) siųsti nereikia; priekyje esančius nulius galima praleisti.

    (6)  Atšaukimo ataskaita negali būti naudojama kitai atšaukimo ataskaitai atšaukti.

    (7)  Jeigu ataskaita siunčiama ne iš laivo, nurodomas siuntimo iš ŽSC laikas – toks pat kaip RD ir RT atveju.

    (*2)  Žvejybos tralais atveju pradžia yra tralo nuleidimo pabaigos laikas, o pabaiga – jo iškėlimo pradžios laikas. Visais kitais atvejais pradžia yra žvejybos įrankio pastatymo pradžios laikas, o pabaiga – jo iškėlimo pabaigos laikas.

    (*3)  Valandos dešimtainiais skaičiais. Žvejybos tralais atveju – laikas nuo tralo nuleidimo pabaigos iki jo iškėlimo pradžios. Visais kitais atvejais – laikas nuo žvejybos įrankio pastatymo pradžios iki jo iškėlimo pabaigos.

    (*4)  Įskaitant PJE indikatorines rūšis.

    (*5)  Pagal CEM 5 straipsnio 1 dalį.

    (*6)  Žvejybos tralais atveju žvejybos laikas – laikas nuo tralo nuleidimo pabaigos iki jo iškėlimo pradžios. Visais kitais atvejais žvejybos laikas – laikas nuo žvejybos įrankio pastatymo pradžios iki jo iškėlimo pabaigos. Suminė visų valksmų nurodytame kvadrate trukmė pagal žvejybos įrankių tipus ir tikslines rūšis

    (*7)  Pagal CEM 1 straipsnio 6 dalį.

    (8)  Siunčiama tik jei reikia.

    (9)  „Taip“, jei stebėtojas patvirtina, kad žurnalo įrašai buvo padaryti laikantis CEM.

    (10)  „Taip“, jei stebėtojas patvirtina, kad pagal 13 straipsnio 11 ir 12 dalis ir 28 straipsnio 6 dalį reikalaujamos ataskaitos buvo persiųstos laikantis CEM.

    (11)  „Taip“, jei stebėtojas aptinka neatitikimų su CEM.

    (12)  Privaloma, jei LB atveju pažymėta „ne“ arba HA – „ne“, arba AF – taip.

    (13)  Į jūrą išmestas neverslinio dydžio žuvų laimikis, nurodytas US laukelyje, turėtų būti įtrauktas ir į kiekius, nurodytus į jūrą išmesto laimikio (RJ) laukelyje.“


    Top