EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013D0786
2013/786/EU: Council Decision of 16 December 2013 on the signing, on behalf of the European Union, and the provisional application of the Protocol between the European Union and the Union of the Comoros setting out the fishing opportunities and the financial contribution provided for in the Fisheries Partnership Agreement currently in force between the two parties
2013/786/ES: 2013 m. gruodžio 16 d. Tarybos sprendimas dėl Europos Sąjungos ir Komorų Sąjungos protokolo, kuriuo nustatomos dabar galiojančiame abiejų šalių žuvininkystės sektoriaus partnerystės susitarime numatytos žvejybos galimybės ir finansinis įnašas, pasirašymo Europos Sąjungos vardu ir jo laikino taikymo
2013/786/ES: 2013 m. gruodžio 16 d. Tarybos sprendimas dėl Europos Sąjungos ir Komorų Sąjungos protokolo, kuriuo nustatomos dabar galiojančiame abiejų šalių žuvininkystės sektoriaus partnerystės susitarime numatytos žvejybos galimybės ir finansinis įnašas, pasirašymo Europos Sąjungos vardu ir jo laikino taikymo
OL L 349, 2013 12 21, p. 4–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2013/786/oj
2013 12 21 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 349/4 |
TARYBOS SPRENDIMAS
2013 m. gruodžio 16 d.
dėl Europos Sąjungos ir Komorų Sąjungos protokolo, kuriuo nustatomos dabar galiojančiame abiejų šalių žuvininkystės sektoriaus partnerystės susitarime numatytos žvejybos galimybės ir finansinis įnašas, pasirašymo Europos Sąjungos vardu ir jo laikino taikymo
(2013/786/ES)
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 43 straipsnį kartu su 218 straipsnio 5 dalimi,
atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
(1) |
2006 m. spalio 5 d. Reglamentu (EB) Nr. 1563/2006 (1) Taryba patvirtino Europos bendrijos ir Komorų Sąjungos žuvininkystės sektoriaus partnerystės susitarimą (toliau – Partnerystės susitarimas); |
(2) |
šiuo metu galiojantis Partnerystės susitarimo protokolas (2) baigs galioti 2013 m. gruodžio 30 d.; |
(3) |
Taryba leido Komisijai derėtis dėl naujo protokolo, kuriuo Europos Sąjungos laivams suteikiamos žvejybos galimybės Komorų vandenyse. Toms deryboms pasibaigus, 2013 m. liepos 5 d. buvo parafuotas naujas protokolas; |
(4) |
siekiant užtikrinti Europos Sąjungos laivų žvejybos veiklos tęstinumą, reikėtų naująjį protokolą laikinai taikyti nuo 2014 m. sausio 1 d., kol bus užbaigtos jo sudarymui reikalingos procedūros; |
(5) |
naujasis protokolas turėtų būti pasirašytas, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Europos Sąjungos vardu leidžiama pasirašyti Europos Sąjungos ir Komorų Sąjungos protokolą, kuriuo nustatomos dabar galiojančiame abiejų šalių žuvininkystės sektoriaus partnerystės susitarime numatytos žvejybos galimybės ir finansinis įnašas (toliau – Protokolas), su sąlyga, kad minėtas Protokolas bus sudarytas.
Protokolo tekstas pridedamas prie šio sprendimo.
2 straipsnis
Tarybos pirmininkas įgaliojamas paskirti asmenį (-is), įgaliotą (-us) Europos Sąjungos vardu pasirašyti Protokolą.
3 straipsnis
Protokolas laikinai taikomas nuo 2014 m. sausio 1 d., kol bus užbaigtos jo sudarymui reikalingos procedūros.
4 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
Priimta Briuselyje 2013 m. gruodžio 16 d.
Tarybos vardu
Pirmininkas
V. JUKNA
(1) 2006 m. spalio 5 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1563/2006 dėl Europos bendrijos ir Komorų Sąjungos partnerystės žuvininkystės sektoriuje susitarimo sudarymo (OL L 290, 2006 10 20, p. 6).
(2) Protokolas, kuriuo nustatomos Europos bendrijos ir Komorų Sąjungos žuvininkystės sektoriaus partnerystės susitarime numatytos žvejybos galimybės ir finansinis įnašas (OL L 335, 2010 12 18, p. 3).