Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62023CN0188

Byla C-188/23, Conti 11. Container Schiffahrt: 2023 m. kovo 23 d. Oberlandesgericht München (Vokietija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Land Niedersachsen / Conti 11. Container Schiffahrts-GmbH & Co. KG MS „MSC Flaminia“

OL C 216, 2023 6 19, pp. 25–26 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

2023 6 19   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 216/25


2023 m. kovo 23 d.Oberlandesgericht München (Vokietija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Land Niedersachsen / Conti 11. Container Schiffahrts-GmbH & Co. KG MS „MSC Flaminia“

(Byla C-188/23, Conti 11. Container Schiffahrt)

(2023/C 216/34)

Proceso kalba: vokiečių

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

Oberlandesgericht München

Šalys pagrindinėje byloje

Atsakovė ir apeliantė: Land Niedersachsen

Ieškovė ir kita apeliacinio proceso šalis: Conti 11. Container Schiffahrts-GmbH & Co. KG MS „MSC Flaminia“

Prejudiciniai klausimai

1.

Ar 2006 m. birželio 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1013/2006 (1) dėl atliekų vežimo 1 straipsnio 3 dalies b punkte numatyta išimtis dėl informavimo reikalavimo negalioja, nes ja pažeidžiamos 1989 m. kovo 22 d. Bazelio konvencijos dėl pavojingų atliekų tarpvalstybinių pervežimų ir jų tvarkymo kontrolės nuostatos, tiek, kiek pagal šią išimtį taip pat netaikomas reikalavimas informuoti apie pavojingas atliekas, kurios susidarė dėl avarijos laive ir kurios pagal 2019 m. gegužės 16 d. Europos Sąjungos Teisingumo Teismo sprendimą byloje C 689/17 (2) laikytinos atliekomis, kaip tai suprantama pagal šią išimtį?

2.

Jei į a klausimą būtų atsakyta neigiamai, ar Reglamento (EB) Nr. 1013/2006 1 straipsnio 3 dalies b punkte numatyta išimtis, atsižvelgiant į 1989 m. gruodžio 22 d. Bazelio konvenciją dėl pavojingų atliekų tarpvalstybinių pervežimų ir jų tvarkymo kontrolės, turi būti aiškinama siaurai, t. y. taip, kad įvykus avarijai laive susidariusios liekanos, kurias sudaro metalo laužas ir dumblu ir krovinio likučiais užterštas gesinti skirtas vanduo, tokios, kaip nagrinėjamos pagrindinėje byloje, nelaikytinos laivuose susidariusiomis atliekomis, kaip tai suprantama pagal šią nuostatą?


(1)  2006 m. birželio 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1013/2006 dėl atliekų vežimo (OL L 190, 2006, p. 1).

(2)  ECLI:EU:C:2019:420.


Top