EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015CN0360

Byla C-360/15: 2015 m. liepos 13 d. Hoge Raad der Nederlanden (Nyderlandai) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje College van Burgemeester en Wethouders van de gemeente Amersfoort, kita bylos šalis: X BV

OL C 346, 2015 10 19, p. 4–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

19.10.2015   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 346/4


2015 m. liepos 13 d.Hoge Raad der Nederlanden (Nyderlandai) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje College van Burgemeester en Wethouders van de gemeente Amersfoort, kita bylos šalis: X BV

(Byla C-360/15)

(2015/C 346/04)

Proceso kalba: nyderlandų

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

Hoge Raad der Nederlanden

Šalys pagrindinėje byloje

Kasatorė: College van Burgemeester en Wethouders van de gemeente Amersfoort

Kita bylos šalis: X BV

Prejudiciniai klausimai

1.

Ar 2006 m. gruodžio 12 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2006/123/EB dėl paslaugų vidaus rinkoje (1) 2 straipsnio 3 dalį reikia aiškinti taip, kad ši nuostata taikoma valstybės narės institucijai renkant valstybės rinkliavas už prašymo išduoti leidimą dėl kasimo darbų, susijusių su viešojo elektroninio komunikacijų tinklo kabelių tiesimu, vykdymo laiko, vietos ir tvarkos?

2.

Ar <...> Direktyvos 2006/123/EB <...> III skyrių reikia aiškinti taip, kad jis taikomas ir visiškai valstybės vidaus faktinėms aplinkybėms?

3.

Ar <...> Direktyvą 2006/123/EB <...>, atsižvelgiant į jos 9 konstatuojamąją dalį, reikia aiškinti taip, kad ji netaikoma nacionaliniam reglamentavimui, pagal kurį reikalaujama, kad savivaldybės tarybai būtų įrodyta, jog planuojama vykdyti kasimo darbus, susijusius su viešojo elektroninio komunikacijų tinklo kabelių tiesimu, taisymu ir šalinimu, ir savivaldybės taryba neturi teisės uždrausti vykdyti planuojamą veiklą, bet gali nustatyti sąlygas dėl veiklos vykdymo vietos, laiko ir tvarkos, bendro naudojimosi įrenginiais skatinimo ir veiklos suderinimo su kitų žemėje esančių statinių eksploatuotojais?

4.

Ar <...> Direktyvos 2006/123/EB <...> 4 straipsnio 6 punktą reikia aiškinti taip, kad ši nuostata taikoma sprendimui išduoti leidimą dėl kasimo darbų, susijusių su viešojo elektroninio komunikacijų tinklo kabelių tiesimu, taisymu ir šalinimu, vykdymo vietos, laiko ir tvarkos, kai susijusios valstybės narės institucija neturi teisės uždrausti vykdyti šiuos darbus?

5.

A.

Jeigu remiantis atsakymais į pirmiau pateiktus klausimus <...> Direktyvos 2006/123/EB <...> 13 straipsnio 2 dalis taikoma šioje byloje: ar tuomet ši nuostata yra tiesioginio veikimo?

B.

Jeigu į 5a klausimą būtų atsakyta teigiamai: ar sąskaitoje pateiktinos išlaidos pagal <...> Direktyvos 2006/123/EB <...> 13 straipsnio 2 dalį šiuo atveju turi būti apskaičiuojamos remiantis visos prašymo procedūros nagrinėjimo įvertintomis išlaidomis, visomis su prašymais susijusiomis išlaidomis, kurios palyginamos su išlaidomis, susijusiomis su nagrinėjamu prašymu, arba remiantis išlaidomis, susijusiomis su atskirais prašymais?

C.

Jeigu į 5a klausimą būtų atsakyta teigiamai: pagal kokius kriterijus netiesioginės ir fiksuotos išlaidos pagal <...> Direktyvos 2006/123/EB <...> 13 straipsnio 2 dalį siejamos su konkrečiais prašymais išduoti leidimus?


(1)  OL L 376, p. 36.


Top