EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62018TN0745

Byla T-745/18: 2018 m. gruodžio 20 d. pareikštas ieškinys byloje Covestro Deutschland / Komisija

OL C 82, 2019 3 4, p. 57–58 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

4.3.2019   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 82/57


2018 m. gruodžio 20 d. pareikštas ieškinys byloje Covestro Deutschland / Komisija

(Byla T-745/18)

(2019/C 82/69)

Proceso kalba: vokiečių

Šalys

Ieškovė: Covestro Deutschland AG (Lėverkuzenas, Vokietija), atstovaujama advokatų M. Küper, J. Otter, C. Anger ir M. Goldberg

Atsakovė: Europos Komisija

Reikalavimai

Ieškovė Bendrojo Teismo prašo:

panaikinti 2018 m. gegužės 28 d. Komisijos sprendimą C(2018) 3166 dėl pagalbos schemos SA.34045 (2013/c) (ex 2012/NN), kurią Vokietija taikė bazinės apkrovos vartotojams pagal Stromnetzentgeltverordnung (Elektros tinklo mokesčių reglamentas, toliau – StromNEV) 19 straipsnį, ypač visiško bazinės apkrovos vartotojų atleidimo nuo tinklo mokesčių 2012 ir 2013 m. laikotarpiu kvalifikavimą valstybės pagalba, jos, kaip nesuderinamos su vidaus rinka, konstatavimą ir nurodymą nedelsiant susigrąžinti pagalbą iš jos gavėjų, taikant minimalaus mokėtino mokesčio tvarką pagal 2010 m. rugsėjo 3 d. redakcijos StromNEV 19 straipsnio 2 dalies antrą sakinį; ir

priteisti iš atsakovės bylinėjimosi išlaidas.

Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Grįsdama ieškinį ieškovė remiasi šiais pagrindais.

1.

Nepagrįstai ilga proceso trukmė

Pateikiant pirmąjį ieškinio pagrindą teigiama, kad 62 mėnesių proceso trukmė daugiau kaip dukart viršija reglamento dėl valstybės pagalbai taikomų procedūrų (1) 9 straipsnio 6 dalyje nustatytą įprastą laikotarpį.

2.

Atleidimas nuo tinklo mokesčių nėra valstybės pagalba, kaip tai suprantama pagal SESV 107 straipsnio 1 dalį.

Pateikiant antrąjį ieškinio pagrindą teigiama, kad atleidimą nuo tinklo mokesčių reikėtų laikyti tinkamu atlygiu už bazinės apkrovos vartotojų indėlį į tinklo stabilumą ir todėl tai nėra šiems vartotojams suteiktas pranašumas. Be to, atleidimas nebuvo finansuojamas iš valstybinių išteklių.

3.

Suderinamumas su vidaus rinka (pagrindimas, SESV 107 straipsnio 3 dalis)

Pateikiant trečiąjį ieškinio pagrindą teigiama, kad visiškas bazinės apkrovos vartotojų atleidimas nuo tinklo mokesčių padeda ištaisyti didelius Vokietijos ekonomikos sutrikimus. Šitaip turi būti užtikrintas konkurencingumas ypač energijai imliems pramonės sektoriams ir užkirstas kelias įmonių perkėlimui į užsienį.

4.

Reikalavimo susigrąžinti pagalbą neteisėtumas

Pateikiant ketvirtąjį ieškinio pagrindą teigiama, kad reikalavimas susigrąžinti pagalbą, taikant minimalų mokėtiną 20 % dydžio tinklo mokestį, remiantis iki 2011 m. rugpjūčio 3 d. galiojusios redakcijos StromNEV 19 straipsnio 2 dalimi, yra savavališkas ir prieštarauja diskriminacijos draudimui.

Taip pat nurodoma, kad tik pagal vadinamąją fizinio kelio metodiką nustatyti tinklo mokesčiai gali užtikrinti, kad būtų laikomasi priežastinio ryšio su sąnaudomis principo, taip pat proporcingų ir nediskriminuojančių tinklo mokesčių mokėjimo principo.

Reikalavimas susigrąžinti pagalbą prieštarauja diskriminavimo draudimui dar ir todėl, kad Komisija nesiremia StromNEV 32 straipsnio 3 dalyje numatyta pereinamojo laikotarpio nuostata.

Galiausiai tvirtinama, kad bazinės apkrovos vartotojai ir netipiniai tinklo vartotojai, kaip jie suprantami pagal StromNEV 19 straipsnio 2 dalies pirmą sakinį, iš esmės skiriasi. Faktas, kad abiejų grupių tinklo vartotojai, nepaisant tarp jų esančių skirtumų, privalo mokėti 20 % dydžio minimalų tinklo mokestį, objektyviai nepateisinamas.


(1)  2015 m. liepos 13 d. Tarybos reglamentas (ES) 2015/1589, nustatantis išsamias Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 108 straipsnio taikymo taisykles (OL L 248, 2015, p. 9).


Top