Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011TN0078

    Byla T-78/11 P: 2011 m. vasario 7 d. Erika Lenz pateiktas apeliacinis skundas dėl 2010 m. gruodžio 14 d. Tarnautojų teismo sprendimo byloje F-80/09 Lenz prieš Komisiją

    OL C 103, 2011 4 2, p. 25–26 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    2.4.2011   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 103/25


    2011 m. vasario 7 d. Erika Lenz pateiktas apeliacinis skundas dėl 2010 m. gruodžio 14 d. Tarnautojų teismo sprendimo byloje F-80/09 Lenz prieš Komisiją

    (Byla T-78/11 P)

    2011/C 103/44

    Proceso kalba: vokiečių

    Šalys

    Apeliantė: Erika Lenz (Osnabriukas, Vokietija), atstovaujama advokatų V. Lenz ir J. Römer

    Kita proceso šalis: Europos Komisija

    Apeliantės reikalavimai

    Panaikinti visą 2010 m. gruodžio 14 d. Tarnautojų teismo sprendimą byloje F-80/09.

    Patenkinti visus pirmojoje instancijoje pateiktus prašymus.

    Priteisti iš Europos Komisijos bylinėjimosi išlaidas.

    Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai

    Pagrįsdama savo apeliacinį skundą ieškovė nurodo keturis pagrindus.

    1.   Pirmasis pagrindas: faktų iškraipymas skundžiamo sprendimo 29 punkte ir Procedūros reglamento pažeidimas

    Ieškovė kaltina Tarnautojų teismą nagrinėjus ir pritarus Komisijos „motyvams“ skundžiamame sprendime, nors jie nebuvo pateikti vokiečių kalba, todėl ieškovė nebuvo su jais susipažinusi. Tokiu būdu Tarnautojų teismas pažeidė savo Procedūros reglamento 29 straipsnį ir Reglamentą Nr. 1, nustatantį kalbas, kurios turi būti vartojamos Europos ekonominėje bendrijoje (OL 17, 1958, p. 385; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 1 sk., 1 t., p. 3). Ieškovės teigimu skundžiamo sprendimo 29 punkte yra ne tik procesinė klaida, bet jame buvo iškraipyti ir faktai.

    2.   Antrasis pagrindas: klaidingas natūropato profesijos Vokietijoje apibūdinimas

    Tvirtinama, kad Tarnautojų teismas klaidingai apibūdino natūropato Vokietijoje teikiamas gydymo paslaugas.

    3.   Trečiasis pagrindas: liudininko parodymų iškraipymas

    Ieškovė tvirtina, kad Tarnautojų teismas iškreipė faktus, nes jis turėjo apklausti liudininką. Skundžiamo sprendimo 20 ir 45 punktuose Tarnautojų teismas klaidingai manė, kad prašymas atlyginti buvo susijęs su nagrinėjamu liudininku. Ieškovės teigimu tai patvirtina procesą laikotarpiu, per kurį liudininkui buvo taikoma bendra Europos Sąjungos institucijų sveikatos draudimo sistema.

    4.   Ketvirtasis pagrindas: nepasisakymas dėl tam tikrų klausimų

    Ieškovė šiuo aspektu tvirtina, kad kai kurios šalių pastabos Tarnautojų teismui per žodinę proceso dalį byloje, kurioje buvo priimtas skundžiamas sprendimas, nebuvo nurodytos šiame sprendime ir todėl nebuvo įvertintos.


    Top