Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R1400

    2007 m. lapkričio 28 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1400/2007, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 474/2006, sudarantį oro vežėjų, kuriems taikomas draudimas vykdyti veiklą Bendrijoje, Bendrijos sąrašą (Tekstas svarbus EEE)

    OL L 311, 2007 11 29, p. 12–24 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/1400/oj

    29.11.2007   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 311/12


    KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1400/2007

    2007 m. lapkričio 28 d.

    iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 474/2006, sudarantį oro vežėjų, kuriems taikomas draudimas vykdyti veiklą Bendrijoje, Bendrijos sąrašą

    (Tekstas svarbus EEE)

    EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

    atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

    atsižvelgdama į 2005 m. gruodžio 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2111/2005 dėl oro vežėjų, kuriems taikomas draudimas vykdyti veiklą Bendrijoje, Bendrijos sąrašo sudarymo ir oro transporto keleivių informavimo apie skrydį vykdančio oro vežėjo tapatybę bei panaikinantis Direktyvos 2004/36/EB (1) 9 straipsnį, ypač į jo 4 straipsnį,

    kadangi:

    (1)

    Komisijos reglamentu (EB) Nr. 474/2006 buvo nustatytas oro vežėjų, kuriems taikomas Reglamento (EB) Nr. 2111/2005 (2) II skyriuje nurodytas draudimas vykdyti veiklą Bendrijoje, Bendrijos sąrašas.

    (2)

    Vadovaudamosi Reglamento (EB) Nr. 2111/2005 4 straipsnio 3 dalimi, kai kurios valstybės narės pateikė Komisijai informacijos, kuri yra svarbi atnaujinant Bendrijos sąrašą. Trečiosios šalys taip pat pateikė svarbios informacijos. Remiantis šia informacija, reikėtų atnaujinti Bendrijos sąrašą.

    (3)

    Komisija pranešė visiems suinteresuotiesiems vežėjams – tiesiogiai arba, jei tai buvo neįmanoma, per valdžios institucijas, atsakingas už teisės aktais nustatytą vežėjų priežiūrą, – pagrindinius faktus ir priežastis, kuriomis remiantis bus priimtas sprendimas nustatyti jiems draudimą vykdyti veiklą Bendrijoje arba pakeisti į Bendrijos sąrašą įtrauktam oro vežėjui nustatyto draudimo vykdyti veiklą sąlygas.

    (4)

    Komisija suinteresuotiems oro vežėjams suteikė galimybę susipažinti su valstybių narių pateiktais dokumentais, raštu pateikti pastabas ir per 10 darbo dienų pateikti informaciją žodžiu Komisijai ir Skrydžių saugos komitetui, įsteigtam 1991 m. gruodžio 16 d. Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 3922/91 dėl techninių reikalavimų ir administracinės tvarkos suderinimo civilinės aviacijos srityje (3).

    (5)

    Komisija, o tam tikrais atvejais ir kai kurios valstybės narės konsultavosi su valdžios institucijomis, atsakingomis už teisės aktais numatytą suinteresuotųjų oro vežėjų priežiūrą.

    (6)

    Todėl Reglamentą (EB) Nr. 474/2006 reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti.

    (7)

    Išnagrinėjus „Blue Wing Airlines“ pateiktus dokumentus apie pasiektą pažangą įgyvendinant taisomųjų veiksmų planą ir Surinamo kompetentingoms institucijoms patvirtinus bei teigiamai įvertinus šiuos dokumentus, turima pakankamai įrodymų, kad šis oro vežėjas sėkmingai įgyvendino taisomuosius veiksmus, kad būtų pašalinti trūkumai, dėl kurių jis buvo įtrauktas į Bendrovės sąrašą.

    (8)

    Remiantis bendraisiais kriterijais, nustatyta, kad „Blue Wing Airlines“ ėmėsi visų reikiamų priemonių, kad atitiktų reikiamus saugos standartus, todėl šį oro vežėją galima išbraukti iš A priedo.

    (9)

    „Pakistan International Airlines“ pateikė Komisijai dokumentus, kuriuose patvirtinami įgyvendinti taisomieji veiksmai, kad būtų pašalinti saugos trūkumai, nustatyti likusiuose to oro vežėjo laivyno „Airbus A-310“ tipo orlaiviuose (registravimo ženklai: AP-BDZ, AP-BEB, AP-BGO, AP-BEQ, AP-BGS ir AP-BGQ) ir „Boeing B-747-300“ tipo orlaiviuose (registravimo ženklai: AP-BFW, AP-BFV, AP-BFY), kuriais vykdomai veiklai dar taikomi apribojimai. Kompetentingos Pakistano institucijos patvirtino šias priemones.

    (10)

    Todėl remiantis bendraisiais kriterijais buvo nustatyta, kad esama oro vežėjui „Pakistan International Airlines“ taikoma veiklos apribojimo tvarka turėtų būti panaikinta, ir jis turėtų būti išbrauktas iš B priedo.

    (11)

    Pakistano Islamo Respublikos kompetentingos institucijos sutiko, prieš atnaujinant skrydžius kiekvienu minėtu orlaiviu, įskaitant Komisijos reglamento (EB) Nr. 787/2007 (4) 8 konstatuojamojoje dalyje minimus orlaivius, pateikti valstybės narės, kurioje yra paskirties oro uostas, institucijoms ir Komisijai orlaivio saugos patikrinimo, atlikto ne daugiau kaip prieš 72 valandas prieš pradedant eksploatuoti orlaivį, ataskaitą. Gavusi ataskaitą, atitinkama valstybė narė gali prireikus imtis atitinkamų priemonių, kaip numatyta Reglamento (EB) Nr. 2111/2005 6 straipsnyje. Orlaiviui atskridus, pagal Užsienio valstybių orlaivių saugos įvertinimo programą (angl. „Safety Assessment of Foreign Aircraft Programme“, SAFA) turėtų būti atliktas nuodugnus jo patikrinimas perone, o šio patikrinimo ataskaita nedelsiant perduota Komisijai, kuri nusiųs ją kitoms valstybėms narėms. Valstybės narės ketina nuosekliai tikrinti, kaip iš tikrųjų laikomasi reikiamų saugos standartų, pirmiausia tikrindamos šio oro vežėjo orlaivius perone.

    (12)

    „Mahan Air“ pateikus persvarstytą taisomųjų veiksmų planą ir su jo įgyvendinimu susijusius patvirtinamuosius dokumentus bei Irano Islamo Respublikos kompetentingoms institucijoms patvirtinus ir teigiamai įvertinus visus minėtus dokumentus, turima pakankamai įrodymų, kad oro vežėjas įgyvendina taisomuosius veiksmus pašalinti trūkumams, dėl kurių jis įtrauktas į Bendrijos sąrašą.

    (13)

    Tačiau nepaisant techninės priežiūros ir technikos srityje įgyvendinamų taisomųjų veiksmų, turima ne tik patvirtintų įrodymų apie netinkamą priežiūros reikalavimų laikymąsi, bet ir nustatyta esminių trūkumų, susijusių su nuolatiniu kai kurių orlaivių, kuriais vykdomi skrydžiai į Bendriją, tinkamumu skraidyti, todėl pradėta procedūra stabdyti šių orlaivių tinkamumo skraidyti pažymėjimų galiojimą. Be to, nutarta, kad skrydžių veiklos taisomųjų veiksmų planą reikia dar tikslinti, todėl pateiktas atitinkamas prašymas (5).

    (14)

    Remiantis bendraisiais kriterijais, nustatyta, kad šiuo metu „Mahan Air“ neįrodė galįs imtis visų būtinų priemonių, kad atitiktų reikiamus saugos standartus, todėl šis oro vežėjas turėtų likti įrašytas A priede. Komisija atsižvelgia į Irano Islamo Respublikos kompetentingų institucijų pasiruošimą geriau vykdyti teisės aktais nustatytos oro vežėjų priežiūros pareigas ir tuo klausimu glaudžiai bendradarbiauti su Komisija.

    (15)

    „Ukrainian Mediterranean Airlines“ pateikus persvarstytą taisomųjų veiksmų planą ir su jo įgyvendinimu susijusius patvirtinamuosius dokumentus bei Ukrainos kompetentingoms institucijoms patvirtinus ir įvertinus visus pirmiau minėtus dokumentus, turima įrodymų, kad šis oro vežėjas įgyvendina taisomuosius veiksmus pašalinti trūkumams, dėl kurių jis įtrauktas į Bendrijos sąrašą. Kompetentingos Ukrainos institucijos patikrino oro vežėją ir išdavė dvylika mėnesių galiojantį oro vežėjo pažymėjimą, kuris galioja iki 2008 m. spalio 15 d. Vis dėlto, sprendžiant iš kompetentingų institucijų pateiktų 2007 m. lapkričio 13 d. dokumentų, šioms institucijoms vis dar kelia susirūpinimą, kad oro vežėjo administracija nepakankamai kontroliuoja pasikartojančius trūkumus ir pasirengimo skrydžiui duomenų kokybę. Be to, Ukrainos kompetentingos institucijos teigia, kad nepaisant teigiamų pokyčių, dėl dažno tokių faktų nustatymo jos negalinčios spręsti, ar oro vežėjas įgyvendino patobulinimus patikimai ir tvariai. Galiausiai Ukrainos kompetentingos institucijos pripažįsta, kad oro vežėjui reikia daug išteklių ir laiko, kad jis atitiktų reikiamus standartus.

    (16)

    Remiantis bendraisiais kriterijais, nustatyta, kad „Ukrainian Mediterranean Airlines“ neįrodė galįs imtis visų būtinų priemonių, kad atitiktų reikiamus saugos standartus, todėl šis oro vežėjas turėtų likti įrašytas A priede.

    (17)

    Komisija atsižvelgia į kompetentingų Ukrainos institucijų įsipareigojimą dar įdėmiau stebėti šį oro vežėją, kad taisomųjų veiksmų planas būtų tinkamai įgyvendinamas sparčiau.

    (18)

    Pastaruosius keturis mėnesius „Hewa Bora Airways“ nevykdė skrydžių į Bendriją „Boeing B767-266ER“ tipo orlaiviu, kurio ser. Nr. yra 23 178, registravimo ženklas - 9Q-CJD ir kuriuo šiam oro vežėjui leista vykdyti veiklą, kaip numatyta Reglamente (EB) Nr. 235/2007. Vietoj to oro vežėjas vykdė skrydžius į Bendriją sudaręs orlaivio nuomos su įgula susitarimą su Belgijos oro vežėju.

    (19)

    Remdamasi šia informacija Komisija mano, kad oro vežėjo statusas nepasikeitė, o „Boeing B767-266ER“ tipo orlaivis, kurio ser. Nr. 23 178 turėtų likti įrašytas B priede.

    (20)

    Komisijai bendrovė „Cronos Airlines“ pranešė, kad jai Pusiaujo Gvinėjos valdžios institucijos išdavė oro vežėjo pažymėjimą. Kadangi oro vežėjo pažymėjimą šiam naujam oro vežėjui išdavė Pusiaujo Gvinėjos valdžios institucijos, kurios neįrodė gebančios tinkamai vykdyti saugos priežiūrą, jį reikėtų įtraukti į A priedą.

    (21)

    Pusiaujo Gvinėjos valdžios institucijos pateikė Komisijai atnaujintos informacijos apie oro vežėjų, kuriems oro vežėjų pažymėjimus išdavė šios institucijos, vykdomą veiklą. Šios institucijos ypač pabrėžė, kad „Guinea Airways“ veiklą nutraukė. Tačiau įrodymų, kad šiam oro vežėjui išduotas oro vežėjo pažymėjimas būtų anuliuotas, nėra. Todėl, neturint tokios informacijos, šis oro vežėjas iš A priedo šiuo metu negali būti išbrauktas.

    (22)

    Kirgizijos Respublikos valdžios institucijos pateikė Komisijai įrodymų, kad dėl saugos priežasčių anuliuotas „World Wing Aviation“ oro vežėjo pažymėjimas. Kadangi šis vežėjas, kuriam oro vežėjo pažymėjimas išduotas Kirgizijos Respublikoje, dėl to savo veiklą nutraukė, jį reikėtų išbraukti iš A priedo.

    (23)

    Indonezijos civilinės aviacijos generalinės direkcijos (CAGD) kvietimu Europos ekspertų grupė 2007 m. lapkričio 5-9 d. surengė Indonezijoje misiją faktams surinkti. Grupės ataskaitos duomenimis, jau 2007 m. CAGD pradėjo įgyvendinti taisomuosius veiksmus, kad galėtų geriau įgyvendinti reikiamus saugos standartus ir užtikrinti jų laikymąsi. CAGD pranešė, kad 2007 m. pradėta šios organizacijos pertvarka bei suteikti platesni įgaliojimai jos inspektoriams. Tačiau ataskaitoje nurodyta ir tai, kad per pirmuosius dešimt 2007 m. mėnesių oro vežėjų, turinčių oro vežėjų pažymėjimus, priežiūros funkcijos negalėjo būti pilnai vykdomos. 2008 m. pradžioje CAGD tikisi gauti daugiau žmogiškųjų ir finansinių išteklių Čikagos konvencijoje nustatytiems įpareigojimams vykdyti. Komisija atsižvelgia į šią pažangą ir primygtinai ragina CAGD įgyvendinti visus Komisijai pateiktus taisomuosius veiksmus. Tačiau Komisija mano, kad, atsižvelgiant į esamą CAGD taisomųjų veiksmų įgyvendinimo padėtį, šiuo metu negalima panaikinti draudimo vykdyti veiklą, taikomo visiems oro vežėjams, kuriems oro vežėjų pažymėjimus išdavė ši valdžios institucija.

    (24)

    Indonezijos valdžios institucijos pateikė Komisijai atnaujintą oro vežėjų, turinčių oro vežėjų pažymėjimus (OVP), sąrašą. Dabar oro vežėjai, kuriems OVP išduoti Indonezijoje, yra šie: „Garuda Indonesia“, „Merpati Nusantara“, „Kartika Airlines“, „Mandala Airlines“, „Trigana Air Service“ (OVP 121-006 ir 135-005), „Metro Batavia“, „Pelita Air Service“ (OVP 121-008 ir 135-001), „Indonesia Air Asia“, „Lion Mentari Airlines“, „Wing Adabi Nusantara“, „Cardig Air“, „Riau Airlines“, „Trans Wisata Prima Aviation“, „Tri MG Intra Airlines“ (OVP 121-018 ir 135-037), „Ekspres Transportasi Antar Benua“ (OVP 121-019 ir 135-032), „Manunggal Air Service“, „Megantara Airlines“, „Sriwijaya Air“, „Adam Skyconnection Airlines“, „Travel Expres Airlines“, „Republic Expres Airlines“, „Airfast Indonesia“, „Travira Utama“, „Derazona Air Service“, „National Utility Helicopter“, „Deraya Air Taxi“, „Dirgantara Air Service“, SMAC, „Kura-Kura Aviation“, „Indonesia Air Transport“, „Gatari Air Service“, „Intan Angkasa Air Service“, „Air Pacific Utama“, „Transwisata Prima Aviation“, „Asco Nusa Air Transport“, „Pura Wisata Baruna“, „Panarbangan Angkasa Semesta“, „Asi Pujiastuti“, „Aviastar Mandiri“, „Dabi Air Nusantara“, „Balai Kalibrasi Fasilitas Penerbangan“, „Sampurna Air Nusantara“ ir „Eastindo“. Reikėtų atitinkamai atnaujinti Bendrijos sąrašą ir šiuos oro vežėjus įtraukti į A priedą.

    (25)

    Angolos kompetentingos institucijos pateikė Komisijai naują taisomųjų veiksmų planą, kuriuo siekiama, kad šios institucijos geriau įgyvendintų reikiamus saugos standartus bei užtikrintų jų laikymąsi oro vežėjo „TAAG Angola Airlines“ atveju ir kad būtų išspręsti saugos klausimai, kuriuos iškėlė Tarptautinės civilinės aviacijos organizacija, 2004 m. atlikusi patikrinimą pagal savo Visuotinę saugos priežiūros audito programą (angl. Universal Safety Oversight Audit Program).

    (26)

    Oro vežėjas „TAAG Angola Airlines“ pateikė Komisijai informacijos apie įgyvendinamus taisomuosius veiksmus, kad būtų pašalintos pagrindinės saugos trūkumų, nustatytų atliekant patikrinimus perone pagal Užsienio valstybių orlaivių saugos įvertinimo programą (angl. Safety Assessment of Foreign Aircraft Programme, SAFA), priežastys, ir pažymėjo sisteminį minėtų trūkumų pobūdį.

    (27)

    Komisija pripažįsta šio oro vežėjo pastangas imtis visų reikiamų priemonių siekiant atitikti reikiamus saugos standartus bei šio oro vežėjo ir kompetentingų Angolos institucijų pareikštą tvirtą nusistatymą bendradarbiauti. Tačiau Komisija mano, kad šiuo metu priimti sprendimą išbraukti „TAAG Angola Airlines“ iš Bendrijos sąrašo būtų per anksti, kadangi vis dar yra žymių šalintinų saugos trūkumų, o kompetentingos institucijos turi pradėti pakartotinę oro vežėjo pažymėjimo išdavimo procedūrą. Komisija organizuos vizitą, kad vietoje patikrintų, ar taisomieji veiksmai, kuriuos oro vežėjas baigia įgyvendinti, yra visiškai įgyvendinti.

    (28)

    2007 m. rugpjūčio 29 d. Albanijos civilinės aviacijos administracija pateikė Komisijai išsamų atstatomųjų veiksmų planą įsipareigodama reguliariai teikti Komisijai naujausias ataskaitas apie minėto plano įgyvendinimo pažangą.

    (29)

    Sprendžiant iš pirmos naujausios ataskaitos, kurią Albanijos Civilinės aviacijos administracija pateikė 2007 m. lapkričio 5 d., kompetentingos Albanijos institucijos pasiekė pažangos įgyvendindamos minėtą veiksmų planą ir ketina jį įgyvendinti iki 2008 m. pabaigos. Šių institucijų pasiryžimas gerinti savo gebėjimą vykdyti aviacijos saugos priežiūrą patvirtinamas ataskaitoje, parengtoje po paskutinio vertinamojo vizito, surengto Albanijoje 2007 m. spalio 22-26 d. Europos bendros aviacijos erdvės susitarimo pagrindu.

    (30)

    Remdamasi sutartomis Albanijos valdžios institucijų teikiamomis naujausiomis ataskaitomis, Komisija ketina toliau stebėti, kaip įgyvendinamas taisomųjų veiksmų planas. Valstybės narės ketina nuosekliai tikrinti, kaip iš tikrųjų laikomasi reikiamų saugos standartų, tikrindamos šių oro vežėjų orlaivius perone.

    (31)

    Komisija išnagrinėjo 2007 m. rugsėjo 3 d. pateiktą kompetentingų Moldovos Respublikos institucijų veiksmų planą ir atsižvelgė į tai, kaip jis įgyvendinamas. Pateiktame veiklos plane numatyti ilgalaikiai sprendimai, esant dabartiniam oro vežėjų, kuriems oro vežėjų pažymėjimai išduoti Moldovos Respublikoje, skaičiui.

    (32)

    Todėl Komisija mano, kad kol veiklos vykdytojų, kurių teisės aktais numatytą priežiūrą atlieka kompetentingos Moldovos Respublikos institucijos, skaičius bus esamo dydžio, šių institucijų taikomos priemonės yra pakankamos, kad būtų atkurtas šių institucijų gebėjimas vykdyti priežiūros pareigas pagal Čikagos konvenciją. Siekdama užtikrinti, kad šiomis priemonėmis pasiekiamas ilgalaikis pirmiau įvardytų trūkumų šalinimas, Komisija ketina toliau stebėti, kaip įgyvendinamas taisomųjų veiksmų planas. Valstybės narės ketina nuosekliai tikrinti, kaip iš tikrųjų laikomasi reikiamų saugumo standartų, pirmiausiai tikrindamos oro vežėjų, kuriems oro vežėjų pažymėjimus išdavė šios valdžios institucijos, orlaivius perone, ir ketina nedelsdamos perduoti šių patikrinimų rezultatus Komisijai.

    (33)

    Kompetentingoms Rusijos Federacijos institucijoms ir Komisijai tai aptarus bei pirmosioms pateikus įrodymų, kad oro vežėjų, kuriems nuo 2007 m. birželio 23 d. taikyti veiklos apribojimai, įgyvendinti taisomieji veiksmai yra patikrinti, 2007 m. lapkričio 26 d. kompetentingos Rusijos Federacijos institucijos nusprendė pakeisti veiklos apribojimus, kurie anksčiau taikyti tų institucijų 2007 m. birželio 23 d. sprendimu. Atitinkamai, remiantis šiuo sprendimu, panaikintas draudimas vykdyti veiklą bendrovėms „Kuban Airlines“, „Yakutia Airlines“, „Kavminvodyavia“.

    (34)

    Remiantis tuo pačiu sprendimu, kai kuriems oro vežėjams leista vykdyti skrydžius į Bendriją tik tam tikrais orlaiviais; šių oro vežėjų sąrašas pateikiamas toliau: „Krasnoyarsk Airlines“ orlaiviais: „Boeing-737“ (EI-DNH/DNS/DNT/CBQ/CLZ/CLW), „Boeing-757“ (EI-DUA/DUD/DUC/DUE), „Boeing-767“ (EI-DMP/DMH), „Тu-214“ (RA-65508), „Тu-154M“ (RA-85720); „Ural Airlines“ orlaiviais: „А-320“ (VP-BQY/BQZ), „Тu-154M“ (RA-85807/85814/85833/85844); „Gazpromavia“ orlaiviais: „Falcon-900“ (RA-09000/09001/09006/09008); „Atlant Soyuz“ orlaiviais: „Boeing-737“ (VP-BBL/BBM), „Тu-154M“ (RA-85709/85740); „UTAir“ orlaiviais: „ATR-42“ (VP-BCB/BCF/BPJ/BPK), „Gulfstream IV“ (RA-10201/10202), „Тu-154M“ (RA-85805/85808); „Kavminvodyavia“ orlaiviais: „Тu-204“ (RA-64022/64016), „Тu-154М“ (RA-85715/85826/85746); „Kuban Airlines“ orlaiviais „Yak-42“ (RA-42386/42367/42375); „Air Company Yakutia“ orlaiviais: „Тu-154М“ (RA-85700/85794) ir „Boeing-757-200“ (VP-BFI); „Airlines 400“ orlaiviais: „Тu-204“ (RA-64018/64020).

    (35)

    Be to, pagal pirmiau minėtą sprendimą kompetentingos Rusijos Federacijos institucijos nustatė apribojimų oro vežėjui „Orienburg Airlines“ vykdyti veiklą orlaiviais „Tu 154“ (RA-85768) ir „B-737-400“ (VP-BGQ), oro vežėjui „Air Company Tatarstan“ - orlaiviais „Tu-154“ (RA 85101 ir RA-85109), oro vežėjui „Air Company Sibir“ - orlaiviu „B-737-400“ (VP-BTA) ir oro vežėjui „Rossija“ - orlaiviais „Tu-154“ (RA-85753 ir RA-85835). Vykdyti skrydžius į Bendriją šiais orlaiviais draudžiama. Remiantis tuo pačiu sprendimu, iki 2008 m. vasario 20 d. kompetentingos Rusijos Federacijos institucijos - patikrinusios, ar taisomieji veiksmai, kurių atitinkami oro vežėjai ėmėsi ir įgyvendino iki pirmiau minėtos datos, yra įgyvendinti ir ar jie yra efektyvūs - pateiks Komisijai savo įvertinimą. Reikėtų priminti, kad buvusioje Tarybų Sąjungoje pagaminti ir Rusijos Federacijoje užregistruoti komerciniais tikslais naudojami orlaiviai turi atitikti Čikagos konvencijos 16 priedo 1 tomo II dalies 3 skyriaus reikalavimus.

    (36)

    Komisija atsižvelgia į kompetentingų Rusijos Federacijos institucijų sprendimą, ypač į tai, kad jame minimos priemonės nebus keičiamos tol, kol kompetentingų Rusijos Federacijos institucijų ir Komisijos požiūriu nebus tinkamai pašalinti atitinkamų orlaivių saugos trūkumai, ir kad kompetentingos Rusijos Federacijos institucijos gali priimti šių priemonių pakeitimus tik derindamos juos su Komisija. Komisija atsižvelgia ir į tai, kad tarptautinius skrydžius, įskaitant skrydžius į Bendriją, vykdantiems Rusijos vežėjams pranešta, jog dėl patikrinimų perone metu nustatytų svarbių (2 kategorijos) ir didelių (3 kategorijos) trūkumų, jei šie trūkumai deramai nepašalinami, Rusijos valdžios institucijos taikys apribojimus vykdyti veiklą. Galiausiai kompetentingos Rusijos Federacijos institucijos įsipareigojo, remdamosi savo sprendimu, pateikti Komisijai oro vežėjų patikrinimų ir audito, kuriuos atlieka šios institucijos, rezultatus.

    (37)

    Komisija atsižvelgia į šiuos pokyčius ir ketina patikrinti įrodymus apie atitinkamų oro vežėjų įgyvendintus taisomuosius veiksmus prieš vėl atnaujinant Reglamentą (EB) Nr. 474/2006.

    (38)

    Tuo tarpu valstybės narės ketina nuosekliai tikrinti, kaip iš tikrųjų laikomasi reikiamų saugumo standartų, pirmiausiai tikrindamos šių oro vežėjų orlaivius perone, ir ketina nedelsdamos perduoti šių patikrinimų rezultatus Komisijai. Komisija turėtų kas mėnesį perduoti šiuos rezultatus kompetentingoms Rusijos Federacijos institucijoms.

    (39)

    Kaip pažymėta Reglamente (EB) Nr. 787/2007, kompetentingos Bulgarijos institucijos pranešė Komisijai anuliavusios oro vežėjų „Vega Airlines“, „Bright Aviation“, „Scorpion Air“ ir „Air Sofia“ oro vežėjų pažymėjimus, laikinai sustabdžiusios oro vežėjo „Air Scorpio“ oro vežėjo pažymėjimo galiojimą ir nustačiusios apribojimų oro vežėjui „Heli Air“ vykdyti veiklą orlaiviais, kuriuose neįmontuota privaloma saugos įranga (EGPWS ir TCAS), kuri yra būtina saugių skrydžių vykdymui Bendrijoje.

    (40)

    Kompetentingos Bulgarijos institucijos pateikė Komisijai dokumentus su informacija apie priemones, kurių ėmėsi šios institucijos priėmus priemones, nurodytas Reglamento (EB) Nr. 787/2007 38 ir 39 konstatuojamosiose dalyse.

    (41)

    Atitinkamai šios valdžios institucijos pranešė išbraukusios visus oro vežėjų „Scorpion Air“, „Bright Aviation Services“ ir „Vega Airlines“„Antonov 12“ tipo orlaivius iš Bulgarijos registro. Tokia pati priemonė taikyta oro vežėjo „Air Sofia“ to paties tipo orlaiviui, kurio tinkamumo skraidyti pažymėjimas baigė galioti 2007 m. liepos mėn. ir kuris iš Bulgarijos registro bus išbrauktas 2008 m. sausio 30 d. Kai dėl oro vežėjo „Air Scorpio“, sustabdžius jo oro vežėjo pažymėjimo galiojimą, bendrovė moko atlikti skrydžius ir vykdo nekomercinius skrydžius.

    (42)

    Kai dėl oro vežėjo „Heli Air“, kompetentingos Bulgarijos institucijos pranešė, kad vėliausiai iki 2007 m. gruodžio 5 d. oro vežėjas bus pasirengęs vykdyti skrydžius savo „LET L-410“ tipo orlaiviais, kuriuose įmontuota visa būtina privaloma saugos įranga (EGPWS ir TCAS), todėl galės užtikrinti saugius skrydžius Bendrijoje.

    (43)

    Komisija atsižvelgia į šias priemones ir pripažįsta nuolatines kompetentingų Bulgarijos institucijų pastangas geriau vykdyti priežiūros pareigas. Komisija remia kompetentingų Bulgarijos institucijų pastangas ir toliau vykdyti priežiūros pareigas. Europos aviacijos saugos agentūros (angl. European Aviation Safety Agency, EASA) ir valstybių narių padedama Komisija toliau stebi šį procesą.

    (44)

    Kiti vežėjai, įtraukti į 2007 m. rugsėjo 11 d. atnaujintą Bendrijos sąrašą, ir valdžios institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą šių oro vežėjų priežiūrą, iki šiol nepateikė Komisijai įrodymų, kad atliko visus reikiamus taisomuosius veiksmus, nors Komisija pateikė atitinkamus prašymus. Todėl remiantis bendraisiais kriterijais nustatyta, kad šiems oro vežėjams ir toliau turėtų būti draudžiama vykdyti veiklą (A priedas) arba, priklausomai nuo konkretaus atvejo, taikomi veiklos apribojimai (B priedas).

    (45)

    Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Skrydžių saugos komiteto nuomonę.

    PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

    1 straipsnis

    Reglamentas (EB) Nr. 474/2006 iš dalies keičiamas taip:

    1)

    A priedas pakeičiamas šio reglamento A priedu.

    2)

    B priedas pakeičiamas šio reglamento B priedu.

    2 straipsnis

    Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

    Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

    Priimta Briuselyje, 2007 m. lapkričio 28 d.

    Komisijos vardu

    Jacques BARROT

    Pirmininko pavaduotojas


    (1)  OL L 344, 2005 12 27, p. 15.

    (2)  OL L 84, 2006 3 23, p. 14. Reglamentas su pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1043/2007 (OL L 239, 2007 9 12, p. 50).

    (3)  OL L 373, 1991 12 31, p. 4. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1900/2006 (OL L 377, 2006 12 27, p. 177).

    (4)  OL L 175, 2007 7 5, p. 10.

    (5)  Komisijos tarnybų 2007 m. spalio 19 d. laiškas, adresuotas „Mahan Air“, tą pačią dieną išsiųstas ir Irano civilinės aviacijos organizacijai.


    A PRIEDAS

    ORO VEŽĖJŲ, KURIEMS DRAUDŽIAMA VYKDYTI VEIKLĄ BENDRIJOJE, SĄRAŠAS (1)

    Oro vežėjo pažymėjime nurodyto juridinio asmens pavadinimas

    (ir įmonės pavadinimas, jeigu skiriasi)

    Oro vežėjo pažymėjimo (OVP) numeris arba licencijos oro susisiekimui vykdyti numeris

    Vežėjo ICAO paskyrimo kodas

    Valstybinė vežėjo priklausomybė

    AIR KORYO

    Nežinomas

    KOR

    Korėjos Liaudies Demokratinė Respublika (KLDR)

    AIR WEST CO. LTD

    004/A

    AWZ

    Sudanas

    ARIANA AFGHAN AIRLINES

    009

    AFG

    Afganistanas

    MAHAN AIR

    FS 105

    IRM

    Irano Islamo Respublika

    SILVERBACK CARGO FREIGHTERS

    Nežinomas

    VRB

    Ruanda

    TAAG ANGOLA AIRLINES

    001

    DTA

    Angola

    UKRAINIAN MEDITERRANEAN AIRLINES

    164

    UKM

    Ukraina

    VOLARE AVIATION ENTREPRISE

    143

    VRE

    Ukraina

    Ir visi kiti oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Kongo Demokratinės Respublikos (KDR) valdžios institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

     

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    AFRICA ONE

    409/CAB/MIN/TC/0114/2006

    CFR

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    AFRICAN AIR SERVICES COMMUTER SPRL

    409/CAB/MIN/TC/0005/2007

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    AIGLE AVIATION

    409/CAB/MIN/TC/0042/2006

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    AIR BENI

    409/CAB/MIN/TC/0019/2005

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    AIR BOYOMA

    409/CAB/MIN/TC/0049/2006

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    AIR INFINI

    409/CAB/MIN/TC/006/2006

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    AIR KASAI

    409/CAB/MIN/TC/0118/2006

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    AIR NAVETTE

    409/CAB/MIN/TC/015/2005

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    AIR TROPIQUES S.P.R.L.

    409/CAB/MIN/TC/0107/2006

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    BEL GLOB AIRLINES

    409/CAB/MIN/TC/0073/2006

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    BLUE AIRLINES

    409/CAB/MIN/TC/0109/2006

    BUL

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    BRAVO AIR CONGO

    409/CAB/MIN/TC/0090/2006

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    BUSINESS AVIATION S.P.R.L.

    409/CAB/MIN/TC/0117/2006

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    BUTEMBO AIRLINES

    409/CAB/MIN/TC/0056/2006

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    CARGO BULL AVIATION

    409/CAB/MIN/TC/0106/2006

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    CETRACA AVIATION SERVICE

    409/CAB/MIN/TC/037/2005

    CER

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    CHC STELLAVIA

    409/CAB/MIN/TC/0050/2006

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    COMAIR

    409/CAB/MIN/TC/0057/2006

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    COMPAGNIE AFRICAINE D’AVIATION

    (CAA)

    409/CAB/MIN/TC/0111/2006

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    DOREN AIR CONGO

    409/CAB/MIN/TC/0054/2006

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    EL SAM AIRLIFT

    409/CAB/MIN/TC/0002/2007

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    ESPACE AVIATION SERVICE

    409/CAB/MIN/TC/0003/2007

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    FILAIR

    409/CAB/MIN/TC/0008/2007

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    FREE AIRLINES

    409/CAB/MIN/TC/0047/2006

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    GALAXY INCORPORATION

    409/CAB/MIN/TC/0078/2006

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    GOMA EXPRESS

    409/CAB/MIN/TC/0051/2006

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    GOMAIR

    409/CAB/MIN/TC/0023/2005

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    GREAT LAKE BUSINESS COMPANY

    409/CAB/MIN/TC/0048/2006

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    I.T.A.B. — INTERNATIONAL TRANS AIR BUSINESS

    409/CAB/MIN/TC/0022/2005

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    KATANGA AIRWAYS

    409/CAB/MIN/TC/0088/2006

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    KIVU AIR

    409/CAB/MIN/TC/0044/2006

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    LIGNES AÉRIENNES CONGOLAISES

    Ministerial signature

    (ordonnance 78/205)

    LCG

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    MALU AVIATION

    409/CAB/MIN/TC/0113/2006

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    MALILA AIRLIFT

    409/CAB/MIN/TC/0112/2006

    MLC

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    MANGO AIRLINES

    409/CAB/MIN/TC/0007/2007

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    PIVA AIRLINES

    409/CAB/MIN/TC/0001/2007

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    RWAKABIKA BUSHI EXPRESS

    409/CAB/MIN/TC/0052/2006

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    SAFARI LOGISTICS SPRL

    409/CAB/MIN/TC/0076/2006

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    SAFE AIR COMPANY

    409/CAB/MIN/TC/0004/2007

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    SERVICES AIR

    409/CAB/MIN/TC/0115/2006

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    SUN AIR SERVICES

    409/CAB/MIN/TC/0077/2006

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    TEMBO AIR SERVICES

    409/CAB/MIN/TC/0089/2006

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    THOM'S AIRWAYS

    409/CAB/MIN/TC/0009/2007

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    TMK AIR COMMUTER

    409/CAB/MIN/TC/020/2005

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    TRACEP CONGO

    409/CAB/MIN/TC/0055/2006

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    TRANS AIR CARGO SERVICE

    409/CAB/MIN/TC/0110/2006

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    TRANSPORTS AERIENS CONGOLAIS

    (TRACO)

    409/CAB/MIN/TC/0105/2006

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    VIRUNGA AIR CHARTER

    409/CAB/MIN/TC/018/2005

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    WIMBI DIRA AIRWAYS

    409/CAB/MIN/TC/0116/2006

    WDA

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    ZAABU INTERNATIONAL

    409/CAB/MIN/TC/0046/2006

    Nežinomas

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    Visi oro vežėjai, kuriems vežėjo pažymėjimus išdavė Pusiaujo Gvinėjos valdžios institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą vežėjų priežiūrą, įskaitant

     

     

    Pusiaujo Gvinėja

    CRONOS AIRLINES

    Nežinomas

    Nežinomas

    Pusiaujo Gvinėja

    EUROGUINEANA DE AVIACION Y TRANSPORTES

    2006/001/MTTCT/DGAC/SOPS

    EUG

    Pusiaujo Gvinėja

    GENERAL WORK AVIACION

    002/ANAC

    n/a

    Pusiaujo Gvinėja

    GETRA — GUINEA ECUATORIAL DE TRANSPORTES AEREOS

    739

    GET

    Pusiaujo Gvinėja

    GUINEA AIRWAYS

    738

    n/a

    Pusiaujo Gvinėja

    UTAGE — UNION DE TRANSPORT AEREO DE GUINEA ECUATORIAL

    737

    UTG

    Pusiaujo Gvinėja

    Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Indonezijos valdžios institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą vežėjų priežiūrą, įskaitant

     

     

    Indonezija

    ADAM SKY CONNECTION AIRLINES

    121-036

    DHI

    Indonezija

    AIR PACIFIC UTAMA

    135-020

    Nežinomas

    Indonezija

    AIRFAST Indonezija

    135-002

    AFE

    Indonezija

    ASCO NUSA AIR TRANSPORT

    135-022

    Nežinomas

    Indonezija

    ASI PUDJIASTUTI

    135-028

    Nežinomas

    Indonezija

    AVIASTAR MANDIRI

    135-029

    Nežinomas

    Indonezija

    BALAI KALIBRASI FASITAS PENERBANGAN

    135-031

    Nežinomas

    Indonezija

    CARDIG AIR

    121-013

    Nežinomas

    Indonezija

    DABI AIR NUSANTARA

    135-030

    Nežinomas

    Indonezija

    DERAYA AIR TAXI

    135-013

    DRY

    Indonezija

    DERAZONA AIR SERVICE

    135-010

    Nežinomas

    Indonezija

    DIRGANTARA AIR SERVICE

    135-014

    DIR

    Indonezija

    EASTINDO

    135-038

    Nežinomas

    Indonezija

    EKSPRES TRANSPORTASI ANTAR BENUA

    121-019

    Nežinomas

    Indonezija

    EKSPRES TRANSPORTASI ANTAR BENUA

    135-032

    Nežinomas

    Indonezija

    GARUDA Indonezija

    121-001

    GIA

    Indonezija

    GATARI AIR SERVICE

    135-018

    GHS

    Indonezija

    Indonezija AIR ASIA

    121-009

    AWQ

    Indonezija

    Indonezija AIR TRANSPORT

    135-017

    IDA

    Indonezija

    INTAN ANGKASA AIR SERVICE

    135-019

    Nežinomas

    Indonezija

    KARTIKA AIRLINES

    121-003

    KAE

    Indonezija

    KURA-KURA AVIATION

    135-016

    Nežinomas

    Indonezija

    LION MENTARI ARILINES

    121-010

    LNI

    Indonezija

    MANDALA AIRLINES

    121-005

    MDL

    Indonezija

    MANUNGGAL AIR SERVICE

    121-020

    Nežinomas

    Indonezija

    MEGANTARA AIRLINES

    121-025

    Nežinomas

    Indonezija

    MERPATI NUSANTARA

    121-002

    MNA

    Indonezija

    METRO BATAVIA

    121-007

    BTV

    Indonezija

    NATIONAL UTILITY HELICOPTER

    135-011

    Nežinomas

    Indonezija

    PELITA AIR SERVICE

    121-008

    PAS

    Indonezija

    PELITA AIR SERVICE

    135-001

    PAS

    Indonezija

    PENERBANGAN ANGKASA SEMESTA

    135-026

    Nežinomas

    Indonezija

    PURA WISATA BARUNA

    135-025

    Nežinomas

    Indonezija

    REPUBLIC EXPRES AIRLINES

    121-040

    RPH

    Indonezija

    RIAU AIRLINES

    121-016

    RIU

    Indonezija

    SAMPURNA AIR NUSANTARA

    135-036

    Nežinomas

    Indonezija

    SMAC

    135-015

    SMC

    Indonezija

    SRIWIJAYA AIR

    121-035

    SJY

    Indonezija

    TRANS WISATA PRIMA AVIATION

    121-017

    Nežinomas

    Indonezija

    TRANSWISATA PRIMA AVIATION

    135-021

    Nežinomas

    Indonezija

    TRAVEL EXPRES AIRLINES

    121-038

    XAR

    Indonezija

    TRAVIRA UTAMA

    135-009

    Nežinomas

    Indonezija

    TRI MG INTRA AIRLINES

    121-018

    TMG

    Indonezija

    TRI MG INTRA AIRLINES

    135-037

    TMG

    Indonezija

    TRIGANA AIR SERVICE

    121-006

    TGN

    Indonezija

    TRIGANA AIR SERVICE

    135-005

    TGN

    Indonezija

    WING ABADI NUSANTARA

    121-012

    WON

    Indonezija

    Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Kirgizijos Respublikos valdžios institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą vežėjų priežiūrą, įskaitant

     

    Kirgizijos Respublika

    AIR CENTRAL ASIA

    34

    AAT

    Kirgizijos Respublika

    AIR MANAS

    17

    MBB

    Kirgizijos Respublika

    ASIA ALPHA AIRWAYS

    32

    SAL

    Kirgizijos Respublika

    AVIA TRAFFIC COMPANY

    23

    AVJ

    Kirgizijos Respublika

    BISTAIR-FEZ BISHKEK

    08

    BSC

    Kirgizijos Respublika

    BOTIR AVIA

    10

    BTR

    Kirgizijos Respublika

    CLICK AIRWAYS

    11

    CGK

    Kirgizijos Respublika

    DAMES

    20

    DAM

    Kirgizijos Respublika

    EASTOK AVIA

    15

    Nežinomas

    Kirgizijos Respublika

    ESEN AIR

    2

    ESD

    Kirgizijos Respublika

    GALAXY AIR

    12

    GAL

    Kirgizijos Respublika

    GOLDEN RULE AIRLINES

    22

    GRS

    Kirgizijos Respublika

    INTAL AVIA

    27

    INL

    Kirgizijos Respublika

    ITEK AIR

    04

    IKA

    Kirgizijos Respublika

    KYRGYZ TRANS AVIA

    31

    KTC

    Kirgizijos Respublika

    KYRGYZSTAN

    03

    LYN

    Kirgizijos Respublika

    KYRGYZSTAN AIRLINES

    01

    KGA

    Kirgizijos Respublika

    MAX AVIA

    33

    MAI

    Kirgizijos Respublika

    OHS AVIA

    09

    OSH

    Kirgizijos Respublika

    S GROUP AVIATION

    6

    Nežinomas

    Kirgizijos Respublika

    SKY GATE INTERNATIONAL AVIATION

    14

    SGD

    Kirgizijos Respublika

    SKY WAY AIR

    21

    SAB

    Kirgizijos Respublika

    TENIR AIRLINES

    26

    TEB

    Kirgizijos Respublika

    TRAST AERO

    05

    TSJ

    Kirgizijos Respublika

    Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Liberijos valdžios institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą vežėjų priežiūrą

    Liberija

    Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Siera Leonės valdžios institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą vežėjų priežiūrą, įskaitant

    Siera Leonė

    AIR RUM, LTD

    Nežinomas

    RUM

    Siera Leonė

    BELLVIEW AIRLINES (S/L) LTD

    Nežinomas

    BVU

    Siera Leonė

    DESTINY AIR SERVICES, LTD

    Nežinomas

    DTY

    Siera Leonė

    HEAVYLIFT CARGO

    Nežinomas

    Nežinomas

    Siera Leonė

    ORANGE AIR Siera Leonė LTD

    Nežinomas

    ORJ

    Siera Leonė

    PARAMOUNT AIRLINES, LTD

    Nežinomas

    PRR

    Siera Leonė

    SEVEN FOUR EIGHT AIR SERVICES LTD

    Nežinomas

    SVT

    Siera Leonė

    TEEBAH AIRWAYS

    Nežinomas

    Nežinomas

    Siera Leonė

    Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Svazilando valdžios institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą vežėjų priežiūrą, įskaitant

    Svazilandas

    AERO AFRICA (PTY) LTD

    Nežinomas

    RFC

    Svazilandas

    JET AFRICA Svazilandas

    Nežinomas

    OSW

    Svazilandas

    ROYAL SWAZI NATIONAL AIRWAYS CORPORATION

    Nežinomas

    RSN

    Svazilandas

    SCAN AIR CHARTER, LTD

    Nežinomas

    Nežinomas

    Svazilandas

    SWAZI EXPRESS AIRWAYS

    Nežinomas

    SWX

    Svazilandas

    Svazilandas AIRLINK

    Nežinomas

    SZL

    Svazilandas


    (1)  A priede išvardytiems oro vežėjams gali būti leidžiama naudotis skrydžių laisvėmis, nuomojant oro vežėjo, kuriam draudimas vykdyti veiklą netaikomas, orlaivį su įgula, jeigu jie laikosi reikiamų saugos standartų.


    B PRIEDAS

    ORO VEŽĖJŲ, KURIŲ VEIKLAI BENDRIJOJE TAIKOMI APRIBOJIMAI, SĄRAŠAS (1)

    Oro vežėjo pažymėjime nurodyto juridinio asmens pavadinimas

    (ir įmonės pavadinimas, jeigu skiriasi)

    Oro vežėjo pažymėjimo (OVP) numeris

    Oro vežėjo ICAO paskyrimo kodas

    Valstybinė oro vežėjo priklausomybė

    Orlaivio tipas

    Registravimo ženklas (-ai) ir, jei žinomas, orlaivio serijos numeris (-iai)

    Registravimo valstybė

    AIR Bangladešas

    17

    BGD

    Bangladešas

    B747-269B

    S2-ADT

    Bangladešas

    AIR SERVICE COMORES

    06-819/TA-15/DGACM

    KMD

    Komorai

    Visas orlaivių parkas, išskyrus:

    LET 410 UVP

    Visas orlaivių parkas, išskyrus:

    D6-CAM (851336)

    Komorai

    HEWA BORA AIRWAYS (HBA)

    409/CAB/MIN/TC/0108/2006

    ALX

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

    Visas orlaivių parkas, išskyrus:

    B767-266 ER

    Visas orlaivių parkas, išskyrus:

    9Q-CJD

    (ser. Nr 23 178)

    Kongo Demokratinė Respublika (KDR)


    (1)  Visiems B priede išvardytiems oro vežėjams gali būti leista naudotis skrydžių laisvėmis, nuomojant oro vežėjo, kuriam draudimas vykdyti veiklą netaikomas, orlaivį su įgula, jei jie laikosi reikiamų saugos standartų.


    Top