Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R0606

2005 m. balandžio 19 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 606/2005, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 795/2004, nustatantį išsamias bendrosios išmokos schemos, pateiktos Tarybos reglamente (EB) Nr. 1782/2003, nustatančiame bendrąsias tiesioginės paramos schemų pagal bendrą žemės ūkio politiką taisykles ir nustatančiame tam tikras paramos schemas ūkininkams, įgyvendinimo taisykles

OL L 306M, 2008 11 15, p. 220–221 (MT)
OL L 100, 2005 4 20, p. 15–16 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2009

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/606/oj

20.4.2005   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 100/15


KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 606/2005

2005 m. balandžio 19 d.

iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 795/2004, nustatantį išsamias bendrosios išmokos schemos, pateiktos Tarybos reglamente (EB) Nr. 1782/2003, nustatančiame bendrąsias tiesioginės paramos schemų pagal bendrą žemės ūkio politiką taisykles ir nustatančiame tam tikras paramos schemas ūkininkams, įgyvendinimo taisykles

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 2003 m. rugsėjo 29 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1782/2003, nustatantį bendrąsias tiesioginės paramos schemų pagal bendrą žemės ūkio politiką taisykles ir nustatantis tam tikras paramos schemas ūkininkams bei iš dalies keičiantis Reglamentus (EEB) Nr. 2019/93, (EB) Nr. 1452/2001, (EB) Nr. 1453/2001, (EB) Nr. 1454/2001, (EB) Nr. 1868/94, (EB) Nr. 1251/1999, (EB) Nr. 1254/1999, (EB) Nr. 1673/2000, (EEB) Nr. 2358/71 ir (EB) Nr. 2529/2001 (1), ypač į jo 51 straipsnio b punkto antrą pastraipą bei 145 straipsnio c ir d punktus,

kadangi:

(1)

Komisijos reglamentu (EB) Nr. 795/2004 (2) yra įvedamos nuo 2005 m. taikytinos bendrosios išmokos schemos įgyvendinimo taisyklės. Šią schemą įgyvendinant administraciniu lygiu ir veiksmais valstybėse narėse paaiškėjo, kad dėl tam tikrų schemos aspektų reiktų išsamesnių taisyklių, o dėl kitų aspektų reiktų patikslinti ir pritaikyti esamas taisykles.

(2)

Reglamento (EB) Nr. 795/2004 24 straipsnio 2 dalyje numatyta, kad valstybės narės kiekvienam ūkininkui atskirai nustato 10 mėnesių laikotarpio, nurodyto Reglamento (EB) Nr. 1782/2003 44 straipsnio 3 dalyje, pradžią; jis nustatomas laikotarpyje nuo kalendorinių metų, buvusių prieš paraiškos dėl dalyvavimo bendrosios išmokos schemoje pateikimo metus, rugsėjo 1 dienos iki kitų kalendorinių metų balandžio 30 dienos arba 10 mėnesių laikotarpio pradžią nustatyto laikotarpio ribose pasirenka pats ūkininkas. Reikėtų ūkininkams suteikti daugiau laisvės nustatant dešimties mėnesių laikotarpio pradžią kiekvienam žemės sklypui, jei tai pateisinama dėl konkrečių ūkininkavimo sąlygų.

(3)

Reglamento (EB) Nr. 1782/2003, iš dalies pakeisto Tarybos reglamentu (EB) Nr. 864/2004 ir taikytino nuo 2005 m. sausio 1 d. Reglamentu (EB) Nr. 394/2005 (3), 51 straipsnyje numatyta, kad valstybės narės gali nutarti leisti kiekvienais metais nuo rugpjūčio 15 d. auginti antrines kultūras pagalbos skyrimo reikalavimus atitinkančiuose hektaruose, tačiau ne ilgiau kaip tris mėnesius. Šią datą reiktų paankstinti, kad regionuose, kuriuose, kaip Komisiją informavo atitinkamos valstybės narės, dėl klimato sąlygų javai dažniausiai subrandina derlių anksčiau, būtų galima leisti laikinai auginti daržovines kultūras.

(4)

Todėl Reglamentą (EB) Nr. 795/2004 reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti.

(5)

Kadangi Reglamentas (EB) Nr. 795/2004 yra taikomas nuo 2005 m. sausio 1 d., reikėtų, kad šio reglamento nuostatos būtų taikomos atgaline data nuo tos datos.

(6)

Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Tiesioginių išmokų vadybos komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamentas (EB) Nr. 795/2004 iš dalies keičiamas taip:

1)

24 straipsnio 2 dalis papildoma šia pastraipa:

„Tačiau valstybės narės gali ūkininkams leisti pirmoje pastraipoje minimo nustatyto laikotarpio ribose savo žemės ūkio valdai nusistatyti dvi skirtingas 10 mėnesių laikotarpio pradžios datas, jei tai pateisina ūkininkavimo sąlygos. Šia galimybe besinaudojantys ūkininkai kiekvienam savo sklypui pasirinktas datas turi bendroje paraiškoje nurodyti papildomai šalia informacijos, reikalaujamos pateikti Reglamento (EB) Nr. 796/2004 12 straipsnyje.“

2)

Įterpiama ši 28 straipsnio a dalis:

„28 straipsnio a dalis

Trijų mėnesių laikotarpis, numatytas Reglamento (EB) Nr. 1782/2003 51 straipsnio b dalyje

Priede nurodytos valstybės narės gali nutarti leisti kiekvienais metais nuo šiame priede konkrečiai valstybei narei nurodytos datos auginti antrines kultūras pagalbos skyrimo reikalavimus atitinkančiuose hektaruose, tačiau ne ilgiau kaip tris mėnesius.“

3)

Pridedamas priedas, pateiktas šio reglamento priede.

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.

Jis taikomas nuo 2005 m. sausio 1 d.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje, 2005 m. balandžio 19 d.

Komisijos vardu

Mariann FISCHER BOEL

Komisijos narė


(1)  OL L 270, 2003 10 21, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 118/2005 (OL L 24, 2005 1 27, p. 15).

(2)  OL L 141, 2004 4 30, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 394/2005 (OL L 63, 2005 3 10, p. 17).

(3)  OL L 161, 2004 4 30, p. 48.


PRIEDAS

„PRIEDAS

Valstybė narė

Data

Portugalija

Kovo 1 d.

Vokietija

Liepos 15 d.

Austrija

Birželio 30 d.

Danija

Liepos 15 d.

Italija

Birželio 11 d.“


Top